Форум » Фандом по произведениям классической литературы и кинематографа » Фанфики по романам Дж.Остин - 3 » Ответить

Фанфики по романам Дж.Остин - 3

apropos: Продолжение темы "Фанфики по романам Джейн Остин". Начало дискуссии Обсудим? Читайте: Первый российский фанфик по роману "Гордость и предубеждение": click here Американский фанфик по роману "Гордость и предубеждение" в переводе на русский язык: click here

Ответов - 219, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 All

незнакомка: Злая я. Уже несколько дней ищу тему где можно пожаловаться на фики. - Ты не чувствуешь жалость к ней? (Спрашивает Лиззи) - Почему я должна?! Она ведь замужем. (Отвечает Мэри) И это не первый фик где Мэри такая злая. Ну как так можно... Может я чего в романе не поняла?! Ведь там Мэри не злобная гадость, которая тайно завидует всем своим сестрам. Все мы люди и завить нам присуща, но Мэри скорее просто тщеславная девушка, которая совершенствуется (по ее мнению) по средствам книг (но только не тех) и длительных занятий музыкой. Но такое сказать... Я не знаю... Меня это просто бесит Не все фикрайтеры ее описывают так, но вот читаешь вроде бы приличный фик с хорошей идеей и неплохо написанный, а тут тебе бац и выдает Мэри. У меня по началу даже буквы пропали. Ну ладно, она могла такое подумать, но вслух сказать?! В голове не укладывается... Даже в том же Гип2 вспомнить речи Мэри по поводу того что Элизабет потеряла ребенка... Я когда первый раз читала, думала кого первого убивать. А самое обидное, что хочется продолжение банкета. Пойду ка я опять перечитывать В тени...

незнакомка: Девушки, а никто не знает случайно, что случилось с Гиацинтовым садом? Он у меня не открывается.

apropos: незнакомка пишет: не первый фик где Мэри такая злая Хм... Англоязычные фики не читала, поэтому мне, конечно, трудно судить - почему Мэри именно такая, но свою догадку выскажу (если сильно ошибаюсь - пусть меня поправят более знающие товарищи). Сужу исключительно по своим наблюдениям. Вероятно, на фандомах существуют фаноны (так кажется это называется), которым следуют многие фанфикописательницы, поддерживая некие устоявшиеся на фандомах же традици. Так, в свое время я с удивлением узнала, что Шарлотта беременна уже во время приезда Лиззи в Розингс (чего никак не могло быть - по книге, во всяком случае). Что полковника Фицуильяма зовут Ричард - и этот Ричард кочует из фанфика в фанфик уже в виде канонного имени. Возможно, характер Мэри, некогда описанный в каком-то фанфике, переходит теперь из сочинения в сочинение, а авторы не дают себе труда "переписать" этот образ, взглянуть на него с других точек зрения. Но, повторюсь, это лишь догадки - никоим образом не претендую на истину. незнакомка пишет: Пойду ка я опять перечитывать В тени И действительно...


незнакомка: apropos пишет: фаноны Ну я в этом не образованная, мне больше каноны. Но ведь в романе дается опр характер из которого нужно исходить,и там я не заметила ничего такого.

Mirani: Возможно, что такая трактовка образа Мэри связана с тем, что нужен отрицательный персонаж (прошу прощения, но "козёл отпущения" - не сочтите за ругательство ). А Джейн Остин, судя по всему, не очень-то к ней благоволила, вот писатели фанфиков и взяли это на вооружение Действительно, шаблон какой-то...и это плохо!

apropos: незнакомка пишет: я в этом не образованная Я тоже. Оказывается, бывает так, что некоторые фики порой влияют на умонастроение и предпочтения прочих авторов, как и описанные в них характеры. Т.е. фанон - это как бы канон фанфиков - например, имя Ричард у Фицуильяма и т.д. У нас здесь - благодаря Тени - все полюбили Энн де Бер и тот образ, который описан в этом фанфике - стал как бы канонным - и появился теперь и у Бэлы, и в Переполохе. А на англоязычных - Мэри в какой-то степени стала "девочкой для битья", видимо. Mirani пишет: нужен отрицательный персонаж Возможно, хотя есть мисс Бингли, есть Лидия - вполне подходящие на роль отрицательных персонажей. но вот еще и Мэри попала. А у нас - здесь - Мэри все любят - благодаря Пустоцвету и Переполоху, где она прелесть какая.

незнакомка: Mirani пишет: Действительно, шаблон какой-то...и это плохо! Mirani понимаете, есть фики где характер Мэри раскрывают. Вот я и недоумеваю почему кто-то не поленился залезть в книгу и почитать, а комуто стало лень Mirani пишет: Возможно, что такая трактовка образа Мэри связана с тем, что нужен отрицательный персонаж Я просто смысла в этом не вижу. Она и так выделяется на фоне сестер своими недостатками, зачем делать ее хуже?! apropos пишет: Т.е. фанон - это как бы канон фанфиков - например, имя Ричард у Фицуильяма и т.д. Ну тогда я вообще в недоумении. По мне так канон создается из буквы произведения, т е как бы вытекает из произведения с примесью фантазии, а не просто "давайте сделаем ее злюкой, она ведь дурнушка, не жалко"...

Mirani: незнакомка пишет: Mirani понимаете, есть фики где характер Мэри раскрывают. Ну, я вообще-то не хотела все фанфики под одну гребёнку, так сказать И, хоть я очень медленно читаю "Переполох" и "Пустоцвет" (в силу нехватки времени), но как раз образ Мэри в этих фанфиках мне больше импанирует!В их он более живой и не столь плоский, как если трактовать Мэри только как отрицательный персонаж.

незнакомка: Mirani пишет: Ну, я вообще-то не хотела все фанфики под одну гребёнку, так сказать Я не в том плане имела ввиду. Я в том смысле что почему бы авторам не брать хорошие примеры, а не такие...

apropos: незнакомка пишет: зачем делать ее хуже?! Ну, это зависит от автора, его предпочтений, характера, желаний, мастерства и.. лени. Если удобнее сделать отрицательным - делают - это проще, нет? Тем более, если не нужно думать над образом - взять из предыдущего фанфика и перенести. Кто-то так воспринимает текст ГиП - если Мэри зануда и любит поумничать, то, значит, отрицательный персонаж. И все тут. Остин оставила широкое поле, так сказать, для трактовки характеров своих героев - сама того не подозревая. Ее герои - как и живые люди - имеют и достоинства и недостатки, которые можно по-всякому трактовать,и это не сильно разойдется с каноном. А есть авторы, которых хлебом не корми - дай экспериментировать. Вот у меня и Энн получилась другой, и Джорджи, и леди Кэтрин, и Джейн с Бингли. У Стаса - неожиданный взгляд на Коллинза, леди К. и Шарлотт. Теперь за Дарси взялся. Кто-то другой идет по пути наименьшего сопротивления.

Цапля: apropos пишет: Ну, это зависит от автора, его предпочтений, характера, желаний, мастерства и.. лени. И фантазии! Мне кажется, бедность фантазии заставляет англоязычных авторов трактовать Мэри "дурнушкой, злюкой и ханжой" . apropos пишет: А есть авторы, которых хлебом не корми - дай экспериментировать И считаю, что именно тогда и получаются самые интересные и неожиданные фики. "Переполох" - тот, где нераскрытая скромница Джорджи стала живой, веселой, романтичной девчонкой, леди К. - волевой мадам с романтичной и трепетной душой - потому так и занимателен, что не банален и пусть - не побоюсь этого слова - не строго каноничен. А Буффонада Стаса и Хелги - честно признаюсь, из-за ее яркости и оригинальности, абсолютной ( но элегантной ) раскрепощенности творцов, не удерживающих свою фантазию в рамках, очерченных фандомом - теперь у меня в особых, наилюбимейших вещах.

apropos: Цапля пишет: И фантазии Само собой. Просто я вообще не представляю, как можно что-то сочинять - без фантазии. Это все равно, что пытаться писать, не зная букв. Цапля пишет: в особых, наилюбимейших вещах

Цапля: apropos пишет: Просто я вообще не представляю, как можно что-то сочинять - без фантазии Но случается, веришь?

незнакомка: apropos пишет: Остин оставила широкое поле, так сказать, для трактовки характеров своих героев - сама того не подозревая. Но есть же определенные рамки, за которые не желательно выходить Цапля пишет: Но случается, веришь? Да?

Цапля: незнакомка пишет: Да? - Искусство не горит. - ДА? - ДА! (С) незнакомка пишет: Но есть же определенные рамки, за которые не желательно выходить Что вы имеете в виду, дитя мое? Вопрос без подковырки, правда , хочется развернутого ответа.

apropos: незнакомка пишет: есть же определенные рамки, за которые не желательно выходить Но и они могут стать довольно условными, нет? Например, можно полностью реабилитировать Уикхема (давно хочу, кстати ), оправдать все его поступки и сделать так, что он станет любимцем читателей. И прочих персонажей - не положительных. А у положительных - можно немножко посбивать нимб, нет? Как это, например, было сделано в Переполохе с Джейн и Бингли - и все по каному, тем не менее. Ну и посмотреть по-другому на Лиззи с Дарси - что хочет сделать Стас. И это гораздо интересней, на мой взгляд, вот так "поиграться" с любимыми героями, посмотреть на них под другим углом, поставить в другие ситуации, представить, что было бы, если бы...

незнакомка: Цапля пишет: Что вы имеете в виду, дитя мое? Текст книги, что ж еще. Взглянуть под другим углом - это одно, а переделать персонажа - это другое. Ну в моем понимании. apropos пишет: Например, можно полностью реабилитировать Уикхема (давно хочу, кстати ) А еще Жемчужину написать. Я все помню

apropos: незнакомка пишет: переделать персонажа Смотря на чем строить эту переделку. Если есть зацепки в книге - почему нет. Но все должно быть мотивировано и логично. А это самая большая трудность - быть убедительным.

Цапля: Хотя вопрос интересный поднят - автору с фантазией тесны рамки канона, это факт. Сколь допустимо отойти от канона, если то, что получается на выходе - не банальная и пошлая поделка, а интересная, талантливая, искрящаяся вещь - та же Буффонада, к примеру. Размышления на эту тему (не одноразовые ) привели меня к тому, что - нет правил без исключений. Исключение должно быть всего-то !!! талантливым и - достойным - стать исключением. А это под силу немногим.

apropos: Цапля пишет: Сколь допустимо отойти от канона Смотря как отойти, думаю. Если в фанфике остаются гордость и предубеждение, через которые пробирается, распознается и растет любовь Дарси и Лиззи - т.е. основополагающая идея произведения - почему нет? Цапля пишет: автору с фантазией тесны рамки канона Это точно - на себе испытала.

незнакомка: apropos пишет: Если в фанфике остаются гордость и предубеждение, через которые пробирается, распознается и растет любовь Дарси и Лиззи - т.е. основополагающая идея произведения - почему нет? Понимаешь, фик из которого я выдернула эти две репли уже как бы продолжение. Написано не гениально, но читабельно, если только не обращать внимания на Мэри.

Tatiana: незнакомка пишет: Написано не гениально, но читабельно, если только не обращать внимания на Мэри *задумчиво* интересно, а вообще возможно - не обращать внимания на персонаж?

незнакомка: Tatiana пишет: интересно, а вообще возможно - не обращать внимания на персонаж? Я имела ввиду то что если бы не Мэри, то фик был бы вполне приличный.

Tatiana: незнакомка пишет: Я имела ввиду то что если бы не Мэри, то фик был бы вполне приличный. Солнце, я поняла. Это я прикололась.

незнакомка: Tatiana пишет: Это я прикололась. Приколистка А вообще я сегодня нашла еще одну чудную виньетку по Эмме и пародию или что-то вроде того по НА. Жаль только гиацинты не открываются. Там наверное тоже что-то есть.

незнакомка: Калина раз ты полуанглоговорящая может есть желание что-нибудь перевести из фанфиков?

Tatiana: незнакомка поиски жертвы продолжаются?

Калина: незнакомка Вы прирожденный менеджер Я помню диалог про поиск жертвы . Честное слово, я бы сама вызвалась , но переводить фанфик (даже фанфик) с моей стороны было бы некой наглостью. Ибо, переведенный полуанглоговорящей (или полуанглокалекой), он бы получился полупереводом фанфика.

незнакомка: Tatiana пишет: незнакомка поиски жертвы продолжаются? Охота продолжается Tatiana главное что не тебя позиционирую на роль жертвы. Вот все отказываются.

Tatiana: незнакомка пишет: Tatiana главное что не тебя позиционирую на роль жертвы Но пыталась. незнакомка пишет: Вот все отказываются Ты упорная, ты добьешься.

незнакомка: Tatiana пишет: Но пыталась. Не официально пыталась, так что не надо Tatiana пишет: Ты упорная, ты добьешься. Все тоже упорно отбрыкиваются. А ведь столько фиков Да и не только по Эмме. Я такой хороший фик по НА читала

Tatiana: незнакомка пишет: Не официально пыталась, так что не надо не буду. незнакомка пишет: Все тоже упорно отбрыкиваются. продолжай в том же духе, и у тебя все получится. В конце концов кто-нибудь решит, что проще будет перевести фанфик, чем объяснять свое нежелание (невозможность, неспособность и т.п.) сделать это.

Бэла: незнакомка пишет: Все тоже упорно отбрыкиваются. я чет не понял! Как там? Чем кумушек считать - трудиться, Не лучше ль на себя, кума, оборотиться? Нет?

Milagro: Дамы, я тут перечитала МП и мне приснился сюжет фанфика (в стиле what-if). Честно говоря, я никогда ничего художественного не писала, но тут прямо второй день хожу, а в голове сами собой целые диалоги и абзацы складываются, характеры вырисовываются. Доктор, это лечится? Как вы думаете, стоит приниматься за это?

apropos: Milagro пишет: сюжет фанфика (в стиле what-if). Не понимаю, что за стиль, увы. Но если очень хочется - почему не попробовать? Я начала свою литературную деятельность именно с фанфика - по ГиП. Фанфики писать с одной стороны проще, потому что он создается уже по обрисованным характерам, по уже готовому авторскому "миру". С другой стороны - это обязывает придерживаться неких рамок канона, что не так легко, тем более когда речь идет о классическом произведении.

Marusia: Milagro пишет: второй день хожу, а в голове сами собой целые диалоги и абзацы складываются, характеры вырисовываются. Как вы думаете, стоит приниматься за это? Обязательно пиши! *в сторону* Лучше переживать о содеянном, чем о несделанном

Milagro: apropos пишет: Не понимаю, что за стиль, увы. Альтернативное развитие сюжета ("что, если бы...") apropos пишет: Фанфики писать с одной стороны проще, потому что он создается уже по обрисованным характерам, по уже готовому авторскому "миру". С другой стороны - это обязывает придерживаться неких рамок канона, что не так легко, тем более когда речь идет о классическом произведении. Понимаю. Marusia пишет: Обязательно пиши! *в сторону* Лучше переживать о содеянном, чем о несделанном С другой стороны, говорят "можешь не писать - не пиши" Сама не понимаю, с чего бы меня так приперло - я же даже стихов никогда не писала, даже в юности... от безделья, не иначе

Хелга: Milagro пишет: Сама не понимаю, с чего бы меня так приперло - я же даже стихов никогда не писала, даже в юности... от безделья, не иначе А это бывает, потом и не остановиться...

apropos: Milagro пишет: даже стихов никогда не писала, даже в юности Стихов до сих пор не пишу - отчего неимоверно страдаю - ну, нет у меня дара поэтического.)) А фанфик написала - вдруг. Заразившись атмосферой обсуждения ГиП и фанфиков по этому роману. Захотелось написать свою историю. И написала. Впервые в жизни. Как ни странно, но получилось (по отзывам). Затем был Переполох, а потом принялась за свои оригинальные романы. Иногда становится страшно, когда думаешь, что без этого фанфика не было бы других произведений на этом форуме. И не только моих. Хм.

Milagro: apropos Давно хотела сказать вам огромное спасибо за этот сайт, это такой островок покоя, романтики и здравого смысла. Тут прямо душой отдыхаешь.

apropos: Спасибо! Хотя покой нам только снится (с). Увы.

Milagro: Хелга пишет: потом и не остановиться Вот этого-то я и опасаюсь

Бэла: Milagro пишет: Вот этого-то я и опасаюсь Не бойся, мы с тобой (с) Все тут в одной лодке, хе-хе

Milagro: Бэла Слушайте, это и вправду вредное занятие! Я еще не ложилась! 8 страниц уже... а история только начинается.

птица-синица: Milagro Ждем.

Бэла: Milagro пишет: 8 страниц уже ну-ну... То ли еще будет! Я уж третий (о, Боже!) год пишу свой фанфик, а конца и края-ааа - ноу

Хелга: Бэла пишет: Я уж третий (о, Боже!) год пишу свой фанфик, а конца и края-ааа - ноу Кстати, о фанфиках.... Milagro пишет: Слушайте, это и вправду вредное занятие! Я еще не ложилась! 8 страниц уже... а история только начинается. Удачи Вам и еще раз удачи... Жду выхода на свет...

Milagro: Бэла пишет: Я уж третий (о, Боже!) год пишу свой фанфик, а конца и края-ааа - ноу Боюсь, меня отпустит быстрее, чем я закончу Хелга пишет: Удачи Вам и еще раз удачи... Жду выхода на свет... Спасибо Конец отодвигается все дальше за горизонт. Я пытаюсь держать темп и структуру повествования в манере мисс Остин (тем более, что МП написал написал очень обстоятельным, размеренным языком), а получается, что эта обстоятельность растягивает немудрящий сюжет страница за страницей. Прямо Танталловы муки какие-то. Я-то думала, я страниц в 10 уложусь...

Felicia: Девочки! Что вы можете сказать о творении Хелен Холстед "Гип-2"? Я, конечно, скачала его из любопытства, но... Стоит ли читать это и как сильно видоизменились персонажи Остен (характер и т.д.) по сравнению с первоисточником? (это, по-моему, основная проблема фиков, что в основном авторы описывают своих Дарси, Лиззи и Ко, ничего общего с остиновскими не имеющих). Тот факт, что он еще и издан внушет какую - то надежду...

Хелга: Felicia пишет: Что вы можете сказать о творении Хелен Холстед "Гип-2"? Ссылочку вам брошу. http://www.apropos.borda.ru/?1-10-20-00000037-000-0-0-1255677742 Но если вам жаль героев ГиП, Остин и своего времени - не стоит.

gvozdika01: Недавно узнала, что Колин Маккалоу написала продолжение к ГиП "Независимость мисс Мэри Беннет" и в этом году эту книгу издали на русском языке. В инете ее нигде не нашла, чтобы прочесть... Кто-нибудь уже читал ее? Поделитесь пожалуйста впечатлениями) Хотелось бы узнать, стоит ли ее заказывать из другой страны, с России и читать...

Timon: gvozdika01 пишет: Недавно узнала, что Колин Маккалоу написала продолжение к ГиП "Независимость мисс Мэри Беннет" и в этом году эту книгу издали на русском языке. На днях видела эту книгу в магазине, красивое подарочное издание, но купить не решилась. Хотелось сначала отзывы почитать. Вдруг неинтересно окажется?

MMaria: Может немного не по теме, но недавно увидела в продаже продолжение "ГиП", написанной К.Маккалоу. С одной стороны в принципе не люблю написанные не-автором продолжения (а то, что анонсе Мэри Беннет назвали феминисткой еще огня подбавило). С другой - Маккалоу конечно до Остин как до неба, но писатель не плохой, если судить не по сумме книг, а по "Поющим в терновнике", то впечатление еще улучшается. В общем, не читал ли эту книгу кто-нибудь из присутствующих? Какие впечатления?

apropos: MMaria пишет: не читал ли эту книгу кто-нибудь из присутствующих? Кто-то уже спрашивал в фанфиках - ответов не было, из чего можно сделать выод, что никто не читал.)) MMaria пишет: анонсе Мэри Беннет назвали феминисткой Ой, страсти какие. После подобных анансов читать уже как-то не хочется.

Schenja: Elizabeth Bennet's Inbox: http://www.famousinboxes.com/2009/11/miss-elizabeth-bennet/

Джейнист: Schenja пишет: Elizabeth Bennet's Inbox Кажется этот ящик уже в другой теме выкладывали. Он довольно забавный. Правда моих знаний английского хватает только на то, чтобы понять его содержание лишь в общих чертах.

juliaodi: Посредственно перевела, для общего ознакомления, так сказать: Входящие Элизабет Беннет от: Джейн Беннет тема: Ты получила мамин "Валиум"? от: Стиль Меритона тема: Новые шляпки+скидка на ленточки+бесплатная доставка от: Лидия тема: ОМГ! В Брайтоне так здорово! от: Лондонская штучка тема: Новый выпуск: Шестерка самых изысканных англичанок от: Оповещение Google тема: Оповещение Google - Пемберли от: Оповещение Google тема: Оповещение Google - Фицуильям Дарси от: Эдвард Гардинер тема: пересылка: Подтверждение бронирования: Гостиница Лэмбтон от: Ф. Дарси тема: ответ: Хватит писать мне! вы, гордая, предубежденная... от: Ф. Дарси тема: Так вы не ответите? от: Ф. Дарси тема: По поводу вашей сестры от: Ф. Дарси тема: По поводу падонка Уикхема от: Уильям Коллинз тема: Еще фотографии камина в Розингсе от: Новости Меритона тема: Загрузите ваш новый интерактивный бальный календарь от: Уильям Коллинз тема: Фотографии камина в Розингсе от: Мери Беннет тема: Папин подарок на день рождения (снова орхидеи?) от: Шарлотта Коллинз тема: Свадебные фото на Flickr! от: Меритонская химчистка тема: Не можем свести пятно с нижней юбки от: Джейн Беннет тема: пересылка: Сексуально/горячо! Смотри Бингли на лошади!

Джейнист: juliaodi , спссибо огромное за перевод! juliaodi пишет: Шестерка самых изысканных англичанок По-моему у слова "accomplished" есть также значение "образованный". Тогда получится "Шестерка самых образованных женщин", что перекликается со словами Дарси о том, что он знает не более 5-6-ти образованных женщин.

juliaodi: Джейнист, я перевела "Лондонская штучка" и под стать ему лучше звучит изысканный А если перевести как "Лондонская девушка, занимающаяся общественной деятельностью", то наверняка лучше было про образованных

Джейнист: juliaodi пишет: я перевела "Лондонская штучка" и под стать ему лучше звучит изысканный Да, в этом контексте "изысканный" более уместно. Коллинз с фотографиями камина в Розингсе..

Unintended: MMaria пишет: В общем, не читал ли эту книгу кто-нибудь из присутствующих? Какие впечатления? Сегодня полистала в книжном. Где-то на 10 странице такая сцена (приблизительно): Дарси (которого в книге называют Фиц ) входит в комнату к Элизабет и сообщает ей, что умерла ее мать. Элизабет покачнулась, чуть не упала, плюхается на стул. Дарси хмуро смотрит на жену и не пытается ей помочь. Далее он заявляет, что это к лучшему (!). Элизабет лепечет, что еще рановато, матери только 61 (не помню точно) год и пускает скупую слезу. Дарси, еще больше мрачнея, повторяет, что так будет гораздо лучше и уходит, чтобы собрать близ живущих родственников для поездки на похороны. Элизабет думает о том, что Дарси Фиц рад такой новости и хочет, чтобы она радовалась вместе с ним, но ей пока трудновато это делать. Она вытирает свою слезу и начинает готовиться к поездке. Класс, да?

MMaria: Нда, сильно! Кстати и помимо впечатления о супер отрывке, а с чего бы 61 год? Насколько я помню по книге миссис Беннет вышла замуж молодой, о том, что супруги долго были бездетны тоже нигде не упоминалось ("Когда мистер Беннет женился, он предполагал, что можно не стремиться к экономии, так как подразумевалось, что у супругов должен родиться наследник. Став совершеннолетним, сын закрепил бы имение за семьей, обеспечив будущее вдовы и младших детей. Но, одна за другой, на свет появились пять дочерей"). Старшей дочери Беннетов в "ГиП" кажется не больше 25, ну 30 максимум. Или продолжение происходит через 10 лет после романа?

Unintended: MMaria пишет: Или продолжение происходит через 10 лет после романа? Да, да! У них уже несколько детей, старший Чарльз учится в Оксфорде или Кембридже.

Реалистка: Unintended пишет: Дарси (которого в книге называют Фиц ) Хм, а его по-моему и в "ГиП" зовут Фицуильям Дарси, просто постоянно упоминается он лишь по фамилии - "мистер Дарси", лишь в некоторых местах (двух по-моему), его называют по имени Фицуильям или Фиц. Он даже свое знаменитое письмо к Лиззи подписывает "Фицуильям Дарси"! MMaria пишет: В общем, не читал ли эту книгу кто-нибудь из присутствующих? Какие впечатления? Ох, MMaria, начала сегодня сей "шедевр" читать...Так вот где тут смайлик, который за сердце хватается... Не могу сказать, что мне не нравится, вроде пока бросить чтиво не хочется, но все написанное у меня вызывает какие-то подозрения...нехорошие! [img]http://i787.photobucket.com/albums/yy156/oljaa/smile279.gif [/img] Книжечка пока кажется мне забавной, прочла пока страничек 50, собираюсь продолжать...вроде не очень объем большой. Так вот, на ваш суд, милые леди выношу кратенький пересказ самого начала произведения...Конечно, все сугубо с моим мнением. Сильно подробно не буду, вдруг кто-нить сам захочет насладиться чтением... Сразу оговорюсь, что вначале содержание краткое, потом комменты...а то сумбурно получится. Со времен свадеб Лиззи и Джейн прошло 17 (!) лет. Отец мистер Беннет умер через 2 года после свадеб дочерей, миссис Беннет с дочерью Мэри живет в уединении в местечке Шелби (после смерти отца Лонгборн отошел Коллинзам, пастор все такой же пройдоха), Дарси покупает небольшой домик для Мэри и матери, но запрещает общение дочерей с миссис Беннет, держит ее в изоляции, и вообще очень пренебрежительно относится ко всем Беннетем. И вот мать умирает (ей 62 года было), и все родственники встречаются на похоронах... Что произошло со всеми пятью сестрами? Итак, о главных героях: В Пэмберли живут Лиззи (ей 40 лет с хвостиком) и Фиц Дарси (ему 50 лет), после свадьбы все были счастливы, но потом, после 19 лет брака супруги отдаляются друг от друга, Дарси занят политической карьерой, на жену внимания особого не обращает....Цитата: " Фиц удалился из жизни жены, как и из ее постели". В браке у них родились старший сын Чарли (Дарси его не очень любит, сын не оправдывает его надежд), учится он в Оксфорде и родились 4 дочери (на которых Дарси не обращает внимания). Цитата: "Дарси, хмурясь, поднялся и минуту постоял.....Старая карга, наконец, умерла. (это о смерти миссис Беннет) Что может быть хуже, думал он, чем мезальянс, какой бы великой ни была любовь, или какой бы мучительной ни была потребность увенчать эту любовь. И оно того никак не стоило. Моя царственная красавица Элизабет такая же исхудалая старая дева, как и ее сестра Мэри. У меня один болезненный женоподобный сын и четыре никуда не годные девчонки. Прямо в глаз, миссис Беннет! Забери вас дьявол и всех ваших распрекрасных дочек, цена была слишком высока." Не говоря о том, что к миссис Беннет (уже умершей) постоянно упоминается "старая карга, глупейшая женщина, дряхлая старуха". Далее Джейн и Бингли живут в своем огромном доме, счастливы, любят друг друга, у них 12 детей, Джейн постоянно беременеет... Лидия (34 года)...хм..Джордж Уикхем покидает Англию, воюет в Америке...Сама Лидия..эээ..ведет непристойный образ жизни, много пьет, честно описана она просто последней пьянчужкой ...цитата.."от нее разило вином, рвотой,грязью и немытостью". Заводит романы на стороне, ее ухажеры не брезгуют побоями, Лидия чуть ли не в синяках приезжает на похороны. Думаю этим все сказано, продолжим... Китти (тоже около 35 лет) составила удачную партию (ее вывозила в свет Луиза Херст), муженек ее вскоре умер, и она, не очень о нем сожалея..поживает праздно и весело, вся, разодетая разъезжает по гостям и балам! Ну, и Мэри (ей 38 лет), да, действительно, в анансе не шутка про "феминистку"! Мэри поначалу живет с матерью (якобы Дарси заставляет ее жить с матерью, ухаживать за ней, и оплачиваетих содержание), но вот мать умирает, о чем особо никто не сожалеет (а Дарси так вообще злорадствует), и Мэри собирается зажит самостоятельно, жить отдельно без компаньонки, а потом собирается путешествовать! Дарси на правах старшего против, но посмотрим, что из этого выйдет! Мэри описана очень красивой (якобы как Лиззи в молодости), уверенной в себе, самостоятельной женщиной, якобы дурь ее (что была по молодости) из головы выветрилась, теперь она хочет состояться в жизни, приносить пользу! Привязанность к мистеру Коллинзу исчезла...любовь Мэри к Коллинзу описана подробно, якобы со времен его сватовства к Лиззи (но я такого в "ГиП" не помню). У Бингли и Дарси Мэри жить отказывается, не хочет присматривать за детьми...Несмотря, на то, что все именуют ее старой девой, она уж таковой точно не является, как Вам такой выпад? Цитата из разговора Элизабет и Мэри о новой беременности Джейн: "-Она опять ждет ребенка.-Элизабет сказала Мэри со вздохом. -Конечно, мне не положено что-либо знать о подобном, Лиззи, но не мог бы хоть кто-нибудь посоветовать Чарльзу закупориться пробкой?" - ответ Мэри. Резимирую: Забавное чтиво, не правда ли? Учитывая то, что я для красного словца некоторые цитаты поместила, а вообще, что не абзац то перл просто, высказывания просто коробят, подчас не щадя чувств. Повествование нелогично. Читать продолжу, читается легко, бросать пока не хочу...хотя, не знаю, насколько далеко зайдет в своем стремлении Маккалоу.. Не кидайтесь в меня тапками...могу далее вам не пересказывать, вдруг, кто сам прочесть захочет!

Реалистка: Божечки мои, сколько я настрочила, а, хотела кратенько. Сие произведение думаю не стоит, чтобы о нем столько писать

Unintended: Реалистка, спасибо! Вы очень упорный человек, я, прочитав только одну сцену, поняла, что не смогу читать сие творение. Загадочный зверь наш издатель - зачем издавать такую фигню ерунду? Лучше бы "Водоворот" напечатали!!! Реалистка пишет: его называют по имени Фицуильям или Фиц Я за точность не ручаюсь, но вроде бы подпись в письме - это единственное упоминание имени Дарси в романе ГиП, нет? Мне показалось неподходяще-смешным сокращение Фиц для высокомерно-надменного мистера Дарси, поэтому я так заострила на этом внимание.

MMaria: Нда, понятно. Реалистка спасибо огромное за помощь в экономии моих денег. Читать это точно не буду. Уж вроде бы Маккалоу не безвестный литературный негр, могла бы хоть попытаться стиль выдержать.

Реалистка: Unintended пишет: Я за точность не ручаюсь, но вроде бы подпись в письме - это единственное упоминание имени Дарси в романе ГиП, нет? Мне показалось неподходяще-смешным сокращение Фиц для высокомерно-надменного мистера Дарси, поэтому я так заострила на этом внимание. Ага,Unintended, я с Вами согласна, может и один раз упоминалось, я тоже точно сказать не могу. Да, Фиц, как-то по дурацки звучит, по другому не придумаешь, как-то фамильярно слишком...,да, и не привычно. Мне раньше, казалось, что в английских семьях 19 века, даже после свадьбы супруги продолжают называть друг друга почтительно. А здесь как-то развязно, да и при всей родне. Unintended пишет: Вы очень упорный человек, я, прочитав только одну сцену, поняла, что не смогу читать сие творение. Да, я вообще такой человек, не люблю бросать чтиво, даже если бред полный. Дочитываю до конца, но больше к этому писателю и его творчеству ни-ни... Если честно, мне у Маккалоу больше ничего кроме "Поющих..." не нравится...да, и делать пропаганду вроде "От автора Поющих в терновнике", как-то нехорошо.

Галина: Реалистка , снимаю шляпу перед вашим упорством и терпением. Что-то не тянет читать эту книгу. Но любопытно будет узнать какое у Вас сложится мнение после прочтения всего произведения. Да, я вообще такой человек, не люблю бросать чтиво, даже если бред полный. Дочитываю до конца Вот и у меня такие же "гуси" (пардон ). Обязательно должна дочитать до конца, сколько бы мучений мне бы это не стоило. Поэтому хорошо, что не я начала её читать.

Реалистка: MMaria пишет: Уж вроде бы Маккалоу не безвестный литературный негр, могла бы хоть попытаться стиль выдержать. Это уж точно! Но как мне показалось изначально ни сюжета, ни содержания, ни стиля уж подавно...вряд ли дальше что-то обнадеживающее будет, что может всю картину спасти...

MMaria: У меня мама такая же - я смеюсь, что если на нее разозлюсь, то могу страшно отомстить и не походить при этом на Павлика Морозова. Достаточно подсунуть маме почитать телефонный справочник или таблицы Брадиса - мама будет скучать, страдать, плеваться, но дочитает до последнего. У меня легче - не нравится, не дочитываю, не очень нравится - читаю по диагонали. Просто я по деньгам не проходила сразу на продолжение Фоллетта про Кингсбридж (сейчас его и читаю - нравится, извините за ОФФ), сиквел от Макколоу и биографии Чехова (скачала через инет) и Лавкрафта (а вот тут думаю - покупать или нет) Чтобы не погрязнуть в ОФФе - пыталась прочитать "Клуб любителей Джейн Остин" - увы, тот случай когда сначала перешла на диагональ, а потом просто бросила. И герои не заинтересовали и параллели.

мариета: Эээээээ, нет Я однаждый уже самонаказалась, прочитав какое-то продолжение Джулии Баррет, "Дерзость" по-моему, где тетушку Филипс посадили в тюрьму. Второй раз не хочется переживать подобное разочарование. А книгу ту рекламировали как самое лучшее продолжение ГП. Реалистка Вы просто спасли меня от истезания

juliaodi: Реалистка, большое спасибо за такой анонс! Столько раз заглядывалась, но все не решалась купить. Все ждала отзывов. И вот получила... Дарси, который забыл про свою гордость ради Лиззи и след простыл. Остался только тот Дарси, первый, предубежденный, или все-таки это лишь жалкая пародия на него? Очень неправдоподобное изменение героев. Лидия и Мэри ну НЕ МОГЛИ так измениться. Лидия выросла в семье джентльмена и не могла докатиться до такого. А откуда появилась привязанность у Мэри к Коллинзу? Как вообще кто-то здравомыслящей (учитывая что Маккалоу гнет эту линию насчет Мэри) может влюбиться в этого человека, угодника Кэтрин де Бер? Весьма странно. Пустая трата денег.

Реалистка: Галина пишет: Обязательно должна дочитать до конца, сколько бы мучений мне бы это не стоило. Поэтому хорошо, что не я начала её читать. Ага, я уже тысячу раз пожалела и денег, и времени, о вообще, собственных чувств, так как чтиво оставляет весьма гнетущее впечатление... [img src=/gif/smk/sm121.gif] Да, у меня тоже проблема с обязательным дочитыванием книг, вроде всегда удавалось и отзывы почитать, и поспрашивать, потом лишь проибретала что-то, но здесь, прямо в лужу села... MMaria пишет: Достаточно подсунуть маме почитать телефонный справочник или таблицы Брадиса Ой, надеюсь что у меня до этого не дойдет... juliaodi пишет: Остался только тот Дарси, первый, предубежденный, или все-таки это лишь жалкая пародия на него? Знаешь, даже серьезно не хочется анализировать прочитанное, если честно. Потому что, как просто недостойной книгой я назвать это не могу. А Дарси показан не просто гордым, он весь погряз в в своей карьере, занимает видное место в партии тори, и метит на место (ни много ни мало) премьер-министра Великобритании. Поэтому, сметая все и вся на своем пути, летит к намеченной цели. Поэтому его жена, дети, родственники жены, очень и очень портят его карьеру и репутацию. Дарси неоднократно говорит Лиззи, что пожалел о браке с ней, и надо было, мол, жениться на Энн де Бер и наследовать Розингс, и все бы удачно сложилось. А прежние романтические отношения с Лиззи называет лишь "ошибками юности"... [img src=/gif/smk/sm97.gif] Ладно, грустно мне стало не из-за этого бреда сивокобыльского вымысла... Ответьте, пожалуйста, нас следующий вопрос ( я не смыслю в издательстве и тем более как публикуются и переводятся продолжения известных произведений). Автор книги - Колин Маккалоу, перевод И.Г.Гуровой. В книге постоянно встречаются ...эээ... как бы так помягче сказать, чтобы никого не шокировать (а именно шок я испытала, увидев это)...откровенно вульгарные, похабные и пошлые выражения? Из которых дура, ослица и потаскуха, самое целомудренное, некоторые обороты - это просто нецензурные выражения. Я цитировать не буду, мне кажется, это просто неприлично. Но, ради интереса, могу и пару цитат для наглядности поместить! Я может быть отжизни отстала и это нормально? Но я много наших современных романов бульварных и детективов читала, которые все ругают, как самое низкое чтиво, но такой пошлости и там не встречала! Объясните, что это? Это перевод Гуровой такой? Но это же просто нецензурные выражения...Как такое может быть? А то я в шоке пребываю уже 2 дня... [img src=/gif/smk/sm101.gif]

MMaria: Реалистка пишет: В книге постоянно встречаются ...откровенно вульгарные, похабные и пошлые выражения? Из которых дура, ослица и потаскуха, самое целомудренное, некоторые обороты - это просто нецензурные выражения. Я может быть отжизни отстала и это нормально? Интересно, потому что в "Поющих в терновнике" я такого не припомню, ну так - по мелочи от Джастины, хотя австралийские стригали, да и актеры должны быть погрубее английских аристократов. Да и в последнем романе Маккалоу тоже ничего уж такого отталкивающего нет, хотя среди героев и бывшая проститутка и рудокопы.

Реалистка: MMaria пишет: Интересно, потому что в "Поющих в терновнике" я такого не припомню, ну так - по мелочи от Джастины, хотя австралийские стригали, да и актеры должны быть погрубее английских аристократов. Сама удивляюсь, не могу сказать, что Маккалоу мне очень нравится, но такого я не ожидала, может в переводе дело? Здесь английские аристократы (сам Дарси, Элизабет, Лидия) ругаются как пьяные сапожники в пивнушке, понося друг друга самыми последними словами... Я уж, если честно, ни смысла, ни сюжета, ни характеров героев не ждала особых, но такое, меня наповал сразило...

bobby: Читаю обсуждение и ужасаюсь. И еще раз прихожу к выводу, что правильно делаю, что не читаю никаких продолжений от других авторов. За маленьким исключением - два-три фанфика на нашем форуме, и то не сразу. Но то, что прочитала, понравилось и очень.

Джейнист: Реалистка пишет: Дарси неоднократно говорит Лиззи, что пожалел о браке с ней, и надо было, мол, жениться на Энн де Бер и наследовать Розингс, и все бы удачно сложилось. А прежние романтические отношения с Лиззи называет лишь "ошибками юности"... Реалистка пишет: откровенно вульгарные, похабные и пошлые выражения? Из которых дура, ослица и потаскуха, самое целомудренное, некоторые обороты - это просто нецензурные выражения. Убиться дверью! Как говаривала Дороти Паркер, "это не просто книга, которую нужно отложить. Ее нужно зашвырнуть подальше и со свей силой".

Unintended: Девочки, я прочитала мельком небольшой отрывок, но мысль о том, что на Маккалоу не очень похоже промелькнула сразу же. Я конечно, не большой знаток её творчества, плюс от переводчика многое зависит, но язык был... не "затягивающий" (это помимо бредовости сюжета). Есть у меня версия, что писала не она, просто имя разрешила использовать. Если же авторство её, то по-видимому, это маразм (73 года - не шутка).

MMaria: Да, мне тоже так показалось. Да и плюс к стилю - что саму Маккалоу не раздражали пиратские продолжения "Поющих в терновнике", чтобы самой чужое продолжение писать?

Реалистка: Unintended пишет: что на Маккалоу не очень похоже промелькнула сразу же.Unintended пишет: Есть у меня версия, что писала не она, просто имя разрешила использовать. Согласна, на все сто. Книга не то что странная, бредовая, и вопиюще безграмотно-пошлая, я просто не понимаю как такое можно написать, тем более Маккалоу. Все это мне кажется очень- очень подозрительным. Я вообще новичок в этих вопросах, но если просто рассуждать, как любой адекватный человек, то... Мне кажется, прежде чем, что-то писать, надо и творчество и критику и много чего изучить, причем по данной книге этого не скажешь...,ну, неужели мы, обычные люди, а не писатели с мировым именем это понимаем, а Маккалоу нет...??? Деньгами она разжиться хотела, это очень вряд ли...может кто-то и начнет покупать книгу (а я уже среди этих кто-то ), но негативные отзывы быстро расползутся, в том числе и по инету...Мне кажется, не в деньгах дело. Если она сама ЭТО писала, то этот бред несустветный..Зачем нужен ей был? Чернить свою карьеру и достаточно, как мне кажется, громкое имя....на старости лет? Или она правда полагает, что это достойное продолжение "ГиП"? Если не она писала, а просто имя продала, не знаю, не верю я в это..Известная писательница неизвестно кому продает свое имя для написания продолжения одного из самых известных романов...Неужели, ей элементарно не боязно было, что выйдет то, что уже вышло, ерунда...и, что о ней потом скажут? Честно, я просто не знаю, что и думать...детективная история какая-то...

Реалистка: Дамы, я вообще прошу прощения...За якобы отрицательные отзывы о книге в инете...Все на самом деле просто шоколадно-мармеладно и еще с клубничным сиропом... Это мы здесь сидим такие придирчивые и дотошные.. Вот парочка отзывов, которые я нашла о книге в инете (от обычных читателей), сечас что-то ссылки не работают, попозже могу указать, где я это взяла, но это либо литературные сайты, либо интернет-магазины книг...Итак...отзывы в студию! ЕленКа: Очень понравилось. Можно согласиться или нет, что у героев "Гордости и предубеждений" могло так сложиться, но они убедительно выписаны, сюжет увлекательный... короче читала и верила, что все так и могло быть. (5) [04.01.11 00:07] Отзывы читателей17.12.2010 18:01 Светлана С опаской стала читать книгу, боялась за своих любимых персонажей. И сначала возникало чувство раздражения и хотелось бросить книгу, но любопытство пересилило. Теперь не жалею. Хотя после прочтения остались претензии к автору. Поклонникам "Гордости и предубеждения" все же рекомендую прочитать книгу. По крайней мере еще раз можно встретиться с Элизабет и мистером Дарси. В какой-то мере атмосфера Джейн Остен передана. click here

Unintended: Реалистка пишет: Это мы здесь сидим такие придирчивые и дотошные.. Да, и гордимся этим!!! Реалистка пишет: По крайней мере еще раз можно встретиться с Элизабет и мистером Дарси. Нее, в таком варианте лучше бы с ними не встречаться. Ну ладно, написали проду современным языком, с базарной руганью, с незнанием реалий эпохи - бог с ними, мотив понятен: лишь бы "пипл хавал". Но зачем надо было испоганить отношения Элизабет и Дарси? С какой целью? Сделать акцент на Мэри, принизив Элизабет? Зачем топтать эту историю любви, она ведь самая-пресамая... Не понимаю...

Хелга: Реалистка пишет: Книга не то что странная, бредовая, и вопиюще безграмотно-пошлая, я просто не понимаю как такое можно написать, тем более Маккалоу. Провела расследование. Книга The Independence of Miss Mary Bennet действительно написана Маккалоу, судя по сведениям о ней, имеющимся в инете. Отзывов больше отрицательных, чем положительных. И перевод действительно сделан Ириной Гавриловной Гуровой. http://books.google.ru/books?id=Ztat16Hq8AQC&printsec=frontcover&dq=The+Independence+of+Miss+Mary+Bennet+%282008%29&source=bl&ots=DlJr6T4fI-&sig=soxerDmIBidGEuobk5CXgPT8aRQ&hl=ru&ei=v5UlTdPNFsGfOuXawbsC&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=2&ved=0CB8Q6AEwAQ#v=onepage&q=The%20Independence%20of%20Miss%20Mary%20Bennet%20%282008%29&f=false

gvozdika01: Реалистка, большое спасибо за краткий пересказ романа и мнение! Да уж, теперь я уже не с таким воодушевлением жду появление этой книги в электронном виде, и даже засомневалась, буду ли вообще читать. Любопытство – что с него взять… С трудом верится, что Маккалоу могла написать ТАКОЕ, такой бред. Такое чувство, словно она ненавидит Остин и решила поиздеваться над ее героями и прославиться е ще больше… Ладно уж, пусть на крайний случай делает с второстепенными героями что хочет, если фантазии совсем нет, но разве можно так поступать с Лиззи и Дарси??? Дурдом, честное слово…

gvozdika01: Реалистка пишет: -Конечно, мне не положено что-либо знать о подобном, Лиззи, но не мог бы хоть кто-нибудь посоветовать Чарльзу закупориться пробкой?" - ответ Мэри. Улыбнуло))) Может, Мэри бы еще посоветовала им пользоваться кондомами?

Реалистка: Хелга, спасибо за помощь! Интересная ссылочка...Сами что думаете по этому поводу (в смысле книги с авторством Маккалоу)? gvozdika01 пишет: прославиться еще больше… Ага, только скорее слава будет немножко не в ту сторону... Кстати, Хелга, спасибо, что наши обсуждения сюда перенесли, я все как-то до раздела фанфиков не доходила, а тут раз зашла, решила кое-что прочесть...И вот, какая мысль, меня посетила, книга Маккалоу, если честно, это первый фанфик, который я читаю по "ГиП". Наверное, поэтому, такой шок это произвело на меня. Читая тему, просветилась, что во многих фанфиках либо полный сюжетный бред, либо полно эротических сцен, либо те же ругательства непомерные...Так что Маккалоу недалеко от своих предшественниц ушла. Кстати, о сюжетном бреде...Я так по-моему и не рассказала, что по сюжету в этой книге. Выяснила методом пролистывания, так как читать все-таки бросила... Итак, коротенько.... Мэри после смерти матушки наотрез отказывается жить у Дарси или Бингли, и отправляется в путешествие. Цель ее - написание книги "Беды Англии" (о социальных проблемах Англии), подвигли ее на это статьи некоего проповедника Аргуса за социальные преобразования, которые он печатает в одной из газет. На самом же деле это просто известный журналист, который за плату пишет политические и социальные статьи, и сталкивает лбами партии виги и тори в парламенте, кстати, он является другом Дарси, настоящее его имя Ангус Синклер (какая фантазия имен... ) Так вот этот самый Ангус, наслушавшись рассказов Дарси, о чудачной сестричке Мэри, едет ее навестить..и, что бы вы думали ...влюбляется в Мэри! Естессно, не раскрывая своего настоящего имени, ведь для нее - Аргус (его превдоним) святая святых, поборник за будущее Англии, защитник детей! После всего этого дела, Мэри едет в путешествие по Англии, путешествует почтовыми каретами, ночует в самых дешевых постоялых дворах, кушает в трактирах (дабы приравнять себя к тем, чье положение она собралась изучать). Но, недолго она разъезжала туда-сюда, как ее ограбили, избили, и Мэри попадает в религиозную секту "Дети Иисуса", которые обосновались в пещерах. Руководитель секты - помешанный старичок, который мнит себя Богом, и выдвигает идеи Космогенезиса (ни много ни мало). Бредовые идеи этого дедульки расписаны дай Боже на 50 страниц...про Люцифера, тьму, и грязное создание - женщин! Секта состоит в основном из детей, которые живут в пещерах и на свет не выходят. Старик заставляет детишек собирать травы, и готовит всяческие медикаменты, а когда дети достигают 14-15 лет, он их убивает. Мэри старичок притаскивает в пещеру, и держит ее как пленницу целый месяц, но позже во время обвала пещер ей удается бежать. Приходит Мэри с понурой головой в Пемберли..."Божечки мои, как могла я так себя вести ?" и "Куда меня, дуру грешную, понесло на старости лет?". В Пемберли ее встречает Аргус- Ангус, все ей про себя рассказывает...оказывается чувства взаимы... ...И, барабанная дробь, они венчаются...В заключении Мэри рожает первенца, и, роман заканчивается...мега романтическим эпизодом...Мэри и Ангус спорят стоит ли делать мальчику обрезание или нет Занавес опускается! Еще одна сюжетная линия - Дарси и Элизабет...отношения основательно портятся! При Дарси постоянно трется некий Эдвард Скиннер, друг и управляющий, и вообще, правая рука Дарси. Все недоумевают этой дружбе, ведь Скиннер намного ниже по положению, беднее, а их с Дарси просто водой не разлить! На деле, Скиннер оказывается жестоким головорезом, который ради Дарси, его репутации и доброго имени готов на все...Пока суть да дела, в книге он перерезал человек 5, это точно...Именно он убивает Лидию, которая скандала порочит честь семьи, и мешает карьере Дарси. Но семья вообще по Лидии не очень убивается, она мол, пьяница, и ...эээ..продажная девушка. Ну, и так по мелочи, Скиннер нескольких перерезал-передушил, Дарси, якобы о его способах работы даже не догадывается. В итоге, выясняется, что Дарси и Скиннер - сводные братья, какая-то там семейная тайна, покрытая мраком. Когда все прояснилось, Дарси и Элизабет простии друг друга за всякие ссоры, обиды, и наступила тишь, да гладь... Вот примерно такой сюжет (разве чуток я опустила подробностей), размазан на 350 страниц. gvozdika01 , да мне тоже про "Закупориваться пробкой" понравилось Кстати, видимо Мэри, как в воду глядела....В книге Чарльз Бингли такой страстный и неутомимый любовник, что помимо 12 детей Джейн, он заводит любовницу-мулатку на Ямайке, которой тоде строгает детишек... В общем, полный аут по всем фронтам! Дамы, очень жаль и времени, и денег. Не стоит на "это" тратиться! Лучше скачайте из инета, если кому интересно, хотя тоже не советую...очень-очень гнетущее впечатление оставляет.

Unintended: Реалистка пишет: Именно он убивает Лидию, Реалистка пишет: он заводит любовницу-мулатку на Ямайке, которой тоде строгает детишек... Господи, не добивайте... А вот интересно, если Макаллоу продала своё имя, а не сама написала роман, эта информация будет тщательно скрываться или легко может в интернет просочиться? Что-то мне подсказывает, что это будет большой-пребольшой секрет...

juliaodi: Реалистка, большое спасибо за сюжет. Вкратце о моей реакции больше и красноречивее расскажет смайлик. Вот уж теперь все порывы покупать сие чудо пресеклись. Лучше просто проходить мимо и стараться не смотреть в сторону этой книженции. Сводный брат Дарси порадовал. Эка Агнус-Аргус умудрился влюбиться в такую непоседливую Мэри, слоняющуюся по пещерам. И вообще как Маккалоу умудрилась секту втиснуть сюда. Таким добром лучше голову не забивать. И если от безвыходности захочется встретиться еще раз с героями Остен, надо просто взять книгу самой Остен в хорошем переводе или при должном владении английским оригинал.

Хелга: Реалистка пишет: спасибо, что наши обсуждения сюда перенесли, я все как-то до раздела фанфиков не доходила, а тут раз зашла, решила кое-что прочесть...И вот, какая мысль, меня посетила, книга Маккалоу, если честно, это первый фанфик, который я читаю по "ГиП". Очень рада, что вы добрались. ("шепотом" Попробуйте почитать наш "Переполох", это фанфик по ГиП, но иронический). Пардон за рекламу. А по сабжу, ваш пересказ содержания просто потряс. Если это написала Маккалоу, гм... религиозная тема ей всегда была близка, так что вполне могло ее занести в секту, почему нет. История с Дарси и Бингли, возможно, автор хотела взглянуть очень-очень критическим взглядом на то, во что могли развиться задуманные Остин характеры. А вообще, бред, конечно, несусветный. Где-то прочитала, что Маккалоу написала эту книгу вроде ради того, чтобы обратить на себя внимание младого поколения. Ну обратила....

Реалистка: Хелга пишет: Если это написала Маккалоу, гм... религиозная тема ей всегда была близка, так что вполне могло ее занести в секту, почему нет. Все ясненько, а то я все недоумевала, откуда ветер дует....По мне просто, если тема близка одно, но неплохо бы в ней еще разбираться, а то просто какие-то отрывочные сведения о существовании непонятных сект, религиозных общин, противостоянии Христа и Люцифера. По - моему, так лучше уж семейными разборками заниматься, если уж Маккалоу в крайности понесло, но религия...мне думается, с Остин мало вяжется. Вроде бы она в своих романах не очень религиозной темой увлекалась, понятно, герои - священники, пасторы. Но, чтобы теории целые выдвигать, не припоминаю, если честно...

Хелга: Реалистка пишет: .мне думается, с Остин мало вяжется. Вроде бы она в своих романах не очень религиозной темой увлекалась, понятно, герои - священники, пасторы. Но, чтобы теории целые выдвигать, не припоминаю, если честно... Не то что не увлекалась, но нигде вообще не касалась, то есть при ее ироничности, религиозная тема была явно не ее темой.

gvozdika01: Реалистка пишет: В книге Чарльз Бингли такой страстный и неутомимый любовник, что помимо 12 детей Джейн, он заводит любовницу-мулатку на Ямайке, которой тоде строгает детишек.. Мдаа уж, я поражена еще больше… Никогда не думала, что знаменитый роман можно ТАК сильно испоганить!!! Маккалоу переплюнула всех тех авторов, которые писали продолжения к Унесенным ветрам, к Джен Эйр, к Поющим в терновнике… Реалистка, спасибо большое за новые отзыв о книге и краткий пересказ!!! Теперь я уж точно его читать не буду, даже ради любопытства… Слишком все испоганино и доводит до тошноты. Я мало читала фан-фики в этом форуме, но два понравились мне больше всего – «Возвращение» по Север и Юг, и «В тени» про Энн по ГиП. Мне это доказывает, что можно писать достойные фан-фики по знаменитым романам, которые не коверкают сам роман… Но таких, к сожалению, мало…

Галина: Я не думаю, что возможен ТАКОЙ вариант развития событий. Бред какой-то. К сожалению, у меня не открывается ссылка Хелги. Нельзя ли её (ссылку ) повторить?

Хелга: Галина пишет: Нельзя ли её (ссылку ) повторить? Повторяю, но ее надо просто скопировать в окошко браузера. http://books.google.ru/books?id=Ztat16Hq8AQC&printsec=frontcover&dq=The+Independence+of+Miss+Mary+Bennet+%282008%29&source=bl&ots=DlJr6T4fI-&sig=soxerDmIBidGEuobk5CXgPT8aRQ&hl=ru&ei=v5UlTdPNFsGfOuXawbsC&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=2&ved=0CB8Q6AEwAQ#v=onepage&q=The%20Independence%20of%20Miss%20Mary%20Bennet%20%282008%29&f=false

Галина: Хелга пишет: Повторяю, но ее надо просто скопировать в окошко браузера. Я так и делала. У меня ошибку выдаёт всё время. Пойду ещё раз попробую. Спасибо.

Реалистка: gvozdika01 пишет: Я мало читала фан-фики в этом форуме, но два понравились мне больше всего – «Возвращение» по Север и Юг, и «В тени» про Энн по ГиП. Спасибо, тоже хочу почитать, как время появится Галина пишет: Я не думаю, что возможен ТАКОЙ вариант развития событий. У меня теперь такое впечатление, что Маккалоу очень переживала, что события медленно развиваются... Поэтому, столько навертела всего, что ух..Мне думается, у Остин было динамично, но, не громоздко что ли...А здесь прямо надуманно все, причем уперто именно в сюжет! Ни описания природы, ни видов Пемберли, какая-то сплошная зацикленность на Скалистом крае, северных и Южных пещерах, их описаниях, ходах-выходах, и всего прочего...Стиль даже не тот. Если бы не знала название книги и автора, то вполне отнесла бы книжечку в разряд детективных историй кого-нить из современных авторов. Причем никакой любовной линии, или, положим, развития чувств-отношений, там и в помине нету...

Прохожий: А старушка Маккалоу к старости чувство юмора не потеряла. Стебанула, так стебанула. Надо всеми: и любительницам пошлых любовных романов, и над фантками продолжений, и над их аворами. Отомстила за все безумные продолжения "Поющих в терновнике". Еще и денег срубила... Лучше я "Владык Рима" почитаю

Bella: Сегодня в книжных новинках увидела ЭТО! (не знаю только, в ту ли тему помещать эту новость ) Новое продолжение всеми нами любимого романа, автор Линда Бердолл "Мистер Дарси в постели с женой" (Mr Darsy Takes a Wife) От издателя Джейн Остин закончила свой роман "Гордость и предубеждение" свадьбой героев, поскольку, как едко замечала Шарлота Бронте, "все, что заставляет сердце биться сильнее и бурлить кровь, все, что лежит в основе самой Жизни и порой ведет к гибели", - было ей неизвестно: она была старой девой и не представляла себе ни семейную жизнь, ни все то, что с нею связано. Линда Бердолл решила исправить это недоразумение, продолжив начатую мисс Остин историю. Итак, влюбленные поженились, душевным томлениям пришел конец. Теперь Элизабет Беннет Дарси занимает совсем другое. Название, мягко говоря, шокирующее......

Хелга: Bella пишет: Новое продолжение всеми нами любимого романа, автор Линда Бердолл "Мистер Дарси в постели с женой" (Mr Darsy Takes a Wife) Перевод названия, мягко говоря, удивляет. Н-дя, коммерция есть коммерция. Неужели перевод того фанфика, где Дарси... ох... Прохожий пишет: Стебанула, так стебанула. Надо всеми: и любительницам пошлых любовных романов, и над фантками продолжений, и над их аворами. Отомстила за все безумные продолжения "Поющих в терновнике". Гм... странная месть, однако. А чего им, любительницам пошлых романов мстить, кому они мешают?

Галина: Bella пишет: Линда Бердолл "Мистер Дарси в постели с женой" (Mr Darsy Takes a Wife) Очень грустно, что кому-то в голову может прийти мысль написать подобное "творение". Ещё хуже от того, что ЭТО переводят и печатают. И уж совсем грустно от мысли, что сие произведение найдёт-таки своего читателя.

Реалистка: Прохожий пишет: Стебанула, так стебанула. Надо всеми: и любительницам пошлых любовных романов, и над фантками продолжений, и над их аворами. Отомстила за все безумные продолжения "Поющих в терновнике". Еще и денег срубила... А что? Вполне возможен такой вариант развития событий. Я как человек, честно прочитавший книгу Маккалоу, никакими разумными причинами оправдать такое творение не могу. Любой человек, прочитавший роман и даже не разбирающийся в нюансах эпохи и творчестве Остин, понял бы что такое развитие событий просто невозможно. Очень жаль, что это было невдомек известной австралийской писательнице, написавшей одну из известных семейных саг, которой до сих пор зачитываются. Сама я, кроме как причинами пиара и глупой гордости присоседиться к известному роману, объяснить сей шаг не могу. Bella пишет: Новое продолжение всеми нами любимого романа, автор Линда Бердолл "Мистер Дарси в постели с женой" (Mr Darsy Takes a Wife) Меня уже ничего не удивляет, по роману уже и так десяток раз катком проехались, особенно те кому деньги нужны. Хелга пишет: Гм... странная месть, однако. А чего им, любительницам пошлых романов мстить, кому они мешают? А как Вам лично кажется, какие мотивы были у Маккалоу? Чем-то она руководствовалась? Я сама понимаю, что тема денег и пиара, не очень актуальна, она вроде тетушка раскрученная,...но тогда что ее сподвигло?

Хелга: Реалистка пишет: А как Вам лично кажется, какие мотивы были у Маккалоу? Трудно сказать. Вроде, писатель серьезный, в особой иронии не была замечена, если судить по прочитанному. Да и не стебно все это выглядит, скорее, убого. Пиар? Возможно, ведь подобные вещи всегда вызывают интерес. Но я только недоумеваю, зачем.

Пенелопа: Реалистка пишет: Со времен свадеб Лиззи и Джейн прошло 17 (!) лет. Реалистка пишет: Итак, о главных героях: В Пэмберли живут Лиззи (ей 40 лет с хвостиком) А как это если ей было 22? Реалистка пишет: его жена, дети, родственники жены, очень и очень портят его карьеру и репутацию. Интересно авторы сего опуса слышали о леди Каролине Лэм, и ее муже, ставшем премьер-министром Англии? Судя по пересказу там и близко ничего не было с эскападами данной дамы. А уж что такое дети могли там натворить вообще не представляю. Реалистка пишет: А Дарси показан не просто гордым, он весь погряз в в своей карьере, занимает видное место в партии тори, и метит на место (ни много ни мало) премьер-министра Великобритании. Ну вот меня так заинтриговало желание сделать Дарси политиком (и не первый раз ), что я поинтересовалась некоторыми подробностями жизни 12 премьер-министров, которые были таковыми в первой половины 19 века. 1 Начнем с того, из этих 12 человек 8 были выбраны в парламент в возрасте 20-24 года, двое в возрасте 26-27, одним был лорд Веллингтон, и еще один долго делал юридическую карьеру, прежде чем стать политиком. Собственно к возрасту Дарси в ГиПе Питт младший уже несколько лет как был премьером. Так, то Дарси уже поздновато начинать заниматься политикой 2 Практически все премьеры были младшими детьми лордов (в одном случае отец получил титул уже после начала карьеры сына), двое младшими детьми баронетов. Двое были старшими детьми, один унаследовал титул от рано умершего брата, но все они начинали свою карьеру не будучи владельцами имения, но по крайне мере основного семейного имения. 3 Достаточно сложно представить, что будет делать богатый землевладелец в палате общин. Ибо таких как он целая палата лордов. 4 Хотя мужчины в романах Остин почти не говорят о делах в присутствии дам, мы знаем о предполагаемой или актуальной карьере других героев, даже если это всего лишь неясные планы. Но про Дарси нет не малейшего намека на какие-то политические амбиции или идеи. 5 Многие герои отмечают, что малообщителен вне круга близких людей. Не только жители Меритона, но и миссис Робинсон отмечают, что его считают гордецом. Ну и как с такими манерами были заднескамеечником? Даже выборы в парламент можно проигнорировать (через систему гнилых местечек, которые сохранили представительство в парламенте, но лишились почти всего населения), но не продвижение внутри партии. 6 Судя по тому, что Дарси проводит больше половины года в Пемберли, а в остальное время продолжительно гостит у знакомых, он не так уж много времени проводит в Лондоне. Так, что искать связи, он тоже не жаждет 7 Будущие премьеры обычно женятся на дочках лордов, в основном - графов. И тут надо отметить, что все женские варианты в романе, тоже не слишком хороши для такой карьеры. 8 И наконец последнее, а зачем ему вообще карьеру делать? Это нам кажется, что он бездельник, а на самом деле он глава большего агрохолдинга. И дел у него достаточно, к тому же есть куча дел на уровне графства. 9 Так, что с таким же успехом, что и амбиции премьера можно решить, что он ставил в Пемберли опыты по живому электричеству. И Лиззи он не сможет простить, что после женитьбы забросил опыты, и не так и не стал открывателем лампочки .

Klo: ulan1408 пишет: Памела Эйдан у меня совсем не пошла. С трудом одолела треть *Дарси-Джентельмена* Хелга пишет: Во всяком случае Дарси там живой и бурный А нельзя ли с темными ссылкой поделиться? На "Дарси-джентльмена"! А то я его на английском с горя начала читать. И так хорошо пошло! Будто сквозь изломанную решетку переводчика живая картинка встает. Да и английская версия что-то у меня не вся. Не могу кусками читать - надо сразу и все!

ulan1408: Klo пишет: А то я его на английском с горя начала читать Может на английском и неплохо, а на русском - тихий ужас. *Живой и бурный* Дарси вызвал недоумение (а точнее ввел в ступор). К сожалению, не знаю как делать ссылки. Но где-то здесь на форуме есть, скачивала отсюда.

Энн: ulan1408 пишет: *Живой и бурный* Дарси вызвал недоумение Живой и бурный? В голове не укладывается, что Дарси может быть таким. Наверняка, это уже не Дарси, а его загадочный брат-близнец :)

Klo: Энн пишет:Живой и бурный? В голове не укладывается, что Дарси может быть таким. Да-да! Ои и живой, и страдающий, и любящий, и делающий глупости, и сомневающийся... Всякий… Эта книга, наконец-то, закрыла брешь в той части моего мироощущения, которая именуется «ГиП», поскольку Дарси у Памелы Эйдан практически совпал с моими о нем представлениями. Это именно тот человек, что видится мне после прочтения первоисточника.

Энн: Klo пишет: Ои и живой, и страдающий, и любящий, и делающий глупости, и сомневающийся... Всякий… И бурный? То, что страдающий и любящий и сомневающийся - так он и у Остин такой. Но чтобы бурный... (синонимы безудержный, безумный, беспокойный, бешеный, буйный, дикий, неистовый, резкий, сильный, страстный, стремительный, шумный, экспансивный...) А разве это Дарси?

Klo: Энн пишет:(синонимы безудержный, безумный, беспокойный, бешеный, буйный, дикий, неистовый, резкий, сильный, страстный, стремительный, шумный, экспансивный...) Из перечисленного безусловно: безудержный, беспокойный, резкий, сильный, страстный, стремительный.

Хелга: Klo пишет: Из перечисленного безусловно: безудержный, беспокойный, резкий, сильный, страстный, стремительный. Именно такой. А как иначе? Мы же не видим его "за кадром", когда он не должен держать лицо и позу джентльмена, когда он нормальный молодой мужчина тридцати лет, полный сил и чувств. Из всех прочитанных мною фанфиков по ГиП, имею в виду английских и американских авторш, "Дарси, джентльмен" кажется самым приличным. Смущает вторая часть, с мистикой и прочими атрибутами, но аргументация и логика первой и последней очень неплохи.

Klo: Хелга пишет:Смущает вторая часть, с мистикой и прочими атрибутами Да, меня эта "готическая вставка" позабавила отчасти. А первая и особенно третья части вызвали очень мощную волну сочувствия и сопереживания.

apropos: Хелга пишет: "Дарси, джентльмен" кажется самым приличным Начинала читать и быстро бросила - не понравились мне в нем ни Дарси, ни Лиззи, да и все остальное, вкупе с весьма скучным - на мой взгляд - сюжетом.

Анита: apropos пишет: Начинала читать и быстро бросила - не понравились мне в нем ни Дарси, ни Лиззи, да и все остальное, вкупе с весьма скучным - на мой взгляд - сюжетом Мне тоже не понравился фанфик. А про мистику вообще молчу...

Хелга: apropos пишет: Начинала читать и быстро бросила - не понравились мне в нем ни Дарси, ни Лиззи, да и все остальное, вкупе с весьма скучным - на мой взгляд - сюжетом. Но если бросила, откуда знаешь, что там скучный сюжет? Первая часть хороша тем, что там известные события описаны с точки зрения Дарси, и его мы видим энергично-кипучим, как вспомню, как он там на коня и в луга, ох! Вторая, да скучновата и невразумительна, готика и Дарси не сочетаются совсем. А третья очень даже впечатляюща - предложение и все такое. Ты же в своем фанфике "В тени" тоже рассматривала ситуацию с иной точки зрения и получилось интересно и трепетно.

apropos: Хелга пишет: Первая часть хороша тем, что там известные события описаны с точки зрения Дарси Ну если только этим - и хороша. Точку зрения Дарси можно было описать куда интереснее, живее и... оригинальнее, как мне представляется. Не помню деталей, увы, поэтому аргументировать нечем (хотя помню, что аргументы были - и весомые), а сейчас перечитывать, чтобы подкрепить чем-то свое мнение - признаюсь, просто жаль время тратить на сие тоскливое повествование, да еще плохо написанное. Читала - спотыкалась. Хелга пишет: если бросила, откуда знаешь, что там скучный сюжет? Хватило начала и диагонального просмотра. Хелга пишет: Ты же в своем фанфике "В тени" тоже рассматривала ситуацию с иной точки зрения и получилось интересно и трепетно. *нескромно* Дык это ж я писала: по-другому и быть не могло.

Klo: Первая часть, безусловно, зажата рамками романа, она вынуждена следовать ему (и следует) со всей точностью и весьма бережным к нему отношением. Причем, авторские вариации на тему удачно переплетаются и не противоречат тому, что я увидела у Остин. Во второй тоже хороши главы в Пемберли. Ну, а третья. Тут, по-моему, ни убавить, ни прибавить. События в Кенте глазами Дарси – просто надрыв душевный.

Хелга: apropos пишет: Ну если только этим - и хороша. Точку зрения Дарси можно было описать куда интереснее, живее и... оригинальнее, как мне представляется. Так это же главная была цель романа, представить точку зрения Дарси, именно этого и жаждали читательницы. Что он думал и почему сделал так или иначе? На мой взгляд, у Памелы это получилось. Во всяком случае на фоне тех фанисторий, где Дарси так или иначе, разнообразными способами вступает с Элизабет в преступные или матримониальные связи, фанфик Эйдан выглядит почти гениальным. Klo пишет: Причем, авторские вариации на тему удачно переплетаются и не противоречат тому, что я увидела у Остин. Очень соглашусь, логика и фабула выдержаны, и характеры в струе.

apropos: Хелга пишет: главная была цель романа, представить точку зрения Дарси, именно этого и жаждали читательницы. Что он думал и почему сделал так или иначе? Но вариантов точки зрения Дарси может быть много - и разных. И при этом не противоречить первоисточнику. Хелга пишет: на фоне тех фанисторий, где Дарси так или иначе, разнообразными способами вступает с Элизабет в преступные или матримониальные связи Разве что на фоне.

Klo: Хелга пишет:готика и Дарси не сочетаются совсем Самое интересное, что даже это несочетание, по-моему, тоже работает на образ. Он никакой не супермен, он отчасти теряется в такой, абсолютно ему неподобающей обстановке. И именно поэтому я сочла ее забавной, но отторжения она никакого не вызвала.

gvozdika01: К своему стыду только сейчас узнала из ваших комментариев о "Дарси-Джентльмен" Вы меня заинтриговали И захотелось прочитать. Не скажите, где можно скачать на русском? А то что-то искала, да не нашла

mario83: Начала читать Дарси, джентельмена. Странные чувства испытываю.... Роман начинается так, будто Дарси впервые в жизни увидел остроумную обаятельную девушку.... А до этого, все 27 или 28 лет его жизни, на всех приёмах и балах, во всех гостинных, на всех прогулках и пикниках и где там ещё общались дамы и джентельмены высшего света - ему только глупые и вульгарные девицы встречались.... Как-то странно, по-моему.... Само собой, она очаровательна, мила, красива и свела его с ума. Но я не верю, что он никогда в жизни не встречал остроумную барышню ((( Встречал, и немало; просто всем этим барышням чего-то не хватало - ямочек ли на щеках, озорства в глазах, лёгкости и игривости без желания флиртовать с ним.... Но роман начинается чуть ли не с того, что он вообще шуток от женщины не слышал ни разу в жизни.... Поэтому, собственно, читается пока с трудом....

ulan1408: apropos пишет: Начинала читать и быстро бросила - не понравились мне в нем ни Дарси, ни Лиззи, да и все остальное, вкупе с весьма скучным - на мой взгляд - сюжетом. Как приятно найти поддержку у человека с хорошим литературным вкусом. Я думала, что я одна такая, с трудом одолела треть *Дарси-джентельмена*, а потом сама себе сказала, на свете много хороших книг, незачем страдать и дочитывать этот бред. Лучше в очередной раз перечитать оригинал (или посмотреть на Колина Ферта ). Намного больше удовольствия. Хорошо, что бросила, а то там еще и мистика, и готика. Совсем не мой вкус.

gvozdika01: mario83 пишет: Странные чувства испытываю... У меня то же самое. С одной стороны интересно почитать размышления Дарси, что творится у него в голове, его переживания, страдания. Меня это всегда интересовало, ведь в оригинале об этом говорится так мало. А с другой стороны... Мне кажется, автор перестарался с этими описаниями. Слишком много о физиологических изменениях в теле Дарси при виде Лиззи, многовато описаний о ее внешности, какие эмоции при каждой встрече она вызывает в нашем влюбленном страдальце ит.п. По-моему, у автора нет чувства меры. Местами читала даже через строчки. И это я прочитала только четыре главы, надеюсь, дальше таких описаний будет меньше. Хочется побольше диалогов и действий

mario83: gvozdika01 а ещё меня утомляют бесконечные описания салфеточек, бокалов, вкушаемых блюд и прочей мелочи, не имеющей ровным счётом никакого значения.... Всё время думаю, что если б это вырезать - стало б гораздо интереснее.... А действия больше не становится.... Я уже 8 глав осилила - а действий всё нет (((

Хелга: ulan1408 пишет: потом сама себе сказала, на свете много хороших книг, незачем страдать и дочитывать этот бред. Лучше в очередной раз перечитать оригинал (или посмотреть на Колина Ферта ). Намного больше удовольствия. И это правильно! Бред читать - время терять. gvozdika01 пишет: Слишком много о физиологических изменениях в теле Дарси при виде Лиззи, многовато описаний о ее внешности, какие эмоции при каждой встрече она вызывает в нашем влюбленном страдальце ит.п. По-моему, у автора нет чувства меры. mario83 пишет: А действия больше не становится.... Я уже 8 глав осилила - а действий всё нет ((( Но первая глава связана рамками первоисточника, в котором практически нет никаких действий. Автор же и ставила задачу описать чувства Дарси. Во второй части действий и диалогов хоть отбавляй.

Анита: Хелга пишет: И это правильно! Бред читать - время терять. Нет смысла читать? А то я уже настроилась Спасибо всем за отзывы

Klo: М-м-да! Признаюсь, озадачили. С одной стороны – дискутировать в рамках «нравится-не нравится» довольно неконструктивно и даже бессмысленно. «О вкусах не спорят», «сколько людей, столько и мнений»… Но и промолчать, наверное, тоже неправильно. Может, и невежливо. Поэтому попробую еще раз. В романе «ГиП» (раз уж я ему столько своего времени посвятила) персонажи для меня уже как-то четко классифицированы. Не буду обо всех, просто скажу, что наибольшие симпатии вызывает здравомыслящая, разумная, прагматичная Шарлотта Лукас-Коллинз. Кстати, считаю ее шансы на счастье в браке гораздо более высокими, поскольку изначально она такового не ожидает. А вот за Элизабет и Дарси боюсь я. За прошедшие 200 лет мы с вами кое-что узнали о перегретых ожиданиях, не так ли? Но помечтать можно! И нужно. Но что же с Дарси? Дарси – это, на мой взгляд, человек-айсберг. Не потому что холодный, а потому что видимая часть ничтожно мала в сравнении с тем, что скрыто от нас. Сразу вспомнился диалог, который сейчас звучит просто пророчеством: «-…Я просто пытаюсь разобраться в вашей натуре… - И вам это удается? -Увы, ни в малейшей степени…» Колин Ферт по поводу этого сказал следующее: «…И внезапно мне в голову пришла мысль, что Джейн Остин действительно как-то инстинктивно ухватила внутреннюю сущность Дарси, хоть у нее и не хватило самонадеянности подробно описать ее». Мне хватало самонадеянности представлять себе поведение Дарси вне описаний романа (не «вне», а параллельно ему), но еще больше хотелось об этом прочесть. И именно это я искала в прочитанных фанфиках. То есть сразу жесткий фильтр: по диагонали – есть ли Дарси, какой период описан – в рамках романа или после женитьбы. Если события совпадают с временными рамками романа и Дарси присутствует, то тогда я в это углублялась. Нет – эта вещь у меня уже нечто совсем другое, не имеющее отношение к первоисточнику и к цели моих изысканий. Скажу сразу: при таких критериях отбора полностью удовлетворила моим ожиданиям только Памела Эйдан. Мне показались довольно забавными сетования на «скучный» сюжет, поскольку тогда скучным мне пришлось бы признать сам роман. Честно говоря, с удовольствием прочла бы даже исследования психолога, переполненное специальными терминами, обложилась бы словарями, но прочла. И мне это было бы не менее интересно. Прочла взахлеб, читала ночь напролет. Ругала себя последними словами, но оторваться не могла. С огромным удовольствием следила, как Эйдан опирается и на роман, и на фильм, беспощадно отсеивая зрелищно яркие моменты фильма, если они не соответствуют событиям и диалогам в романе. Не меньшее удовольствие доставило ее собственное прочтение этого сложного образа. Не сложного – сложнейшего! Не отредактированный перевод меня совсем не остановил. Скажу больше – после прочтения взялась редактировать его для себя, вооружившись первоисточником на английском языке. И даже более того – перевод Google для меня оказался достаточно эмоционально насыщенным. Какие-то фразы сразу кажутся настолько точными, что рука не поднимается их править. Приходится вписывать в основной перевод. По поводу впечатлений, эмоций и чувств, которые вызвал Дарси-джентльмен я уже говорила, но не побоюсь повториться: это сочувствие, сопереживание и сострадание. И огромное облегчение: «Ну наконец-то!» Так что мои глубочайшие благодарность и признательность Памеле Эйдан.

Хелга: Анита пишет: Нет смысла читать? А то я уже настроилась Моя реплика (процитирую самоё себя, уж простите) Хелга пишет: И это правильно! Бред читать - время терять. была попыткой в завуалированной форме намекнуть, что у разных читателей разные чувства, и слово "бред" несколько, гм, резковато. А читать или не читать - дело читателя. Свое мнение можно составить, лишь прочитав спорную вещь. Klo пишет: Скажу сразу: при таких критериях отбора полностью удовлетворила моим ожиданиям только Памела Эйдан. Мне показались довольно забавными сетования на «скучный» сюжет, поскольку тогда скучным мне пришлось бы признать сам роман. Честно говоря, с удовольствием прочла бы даже исследования психолога, переполненное специальными терминами, обложилась бы словарями, но прочла. Подпишусь под этими вашими словами. Памела - одна из немногих, кто логично исследовал и описал ту невидимую часть айсберга.

Анита: Klo, Я не хочу спорить с кем-то "нравится-не нравится" мне этот фанфик. Я его не читала, но сужу по откликам на него. Ваше мнение тоже меня заинтересовало. В общем придется почитать и увидеть, как говорится, собственными словами

Klo: Анита! Я и спорить-то не люблю . По-моему, в спорах рождается не истина, а конфликты. А по поводу книг - уж сколько раз убеждалась, что одно и то же вопринимается по-разному. Я, например, в метро или в поезде могу прочесть вещь, которую дома ни за что не осилю.

Анита: Klo, Klo пишет: Я и спорить-то не люблю Я тоже Я уважаю ваше терпение. Вы так подробно и тщательно изучаете произведения, и потом нам с таким же терпением их преподносите с новой стороны! Спасибо!

apropos: Klo пишет: поведение Дарси вне описаний романа (не «вне», а параллельно ему), но еще больше хотелось об этом прочесть. И именно это я искала в прочитанных фанфиках Фанфики практически не читала, за исключением тех, которые писались или переводились на этом форуме, и еще нескольких, которые так и не пошли - начинала читать и бросала, не осилив до конца. В их числе - Дарси-джентльмен. Вероятно, мое представление о Дарси не совпадало с точкой зрения авторов фанфиков. И не нравилось, как эта точка зрения описана. Klo пишет: дискутировать в рамках «нравится-не нравится» довольно неконструктивно и даже бессмысленно Полностью согласна, тоже не люблю подобный обмен мнениями, посему сразу честно предупредила, что помню лишь свое впечатление от чтения сего романа, которое и высказала. Но это не оправдывает, конечно. Попробую отчасти аргументировать свое мнение, основанное на первых главах романа. Здесь уже упоминалось о долгих и подробных описаниях мыслей, чувств и действий Дарси в упомянутом фанфике. Мне это тоже показалось утомительным - и не потому, что не люблю описаний вышеуказанного, а потому, что практически одно и то же постоянно повторяется на все лады, переливаясь из пустого в порожнее, из фразы в фразу, из главы в главу. Во всяком случае, создалось такое впечатление. Например, отношение Дарси к местному обществу. Его оно постоянно раздражает. Раздражение оправданно, конечно, - в какой-то степени, но зачем о том так много и долго, все повторяясь, - говорить? При этом автор как-то упускает, что столичное общество если чем и отличалось от провинциального, то разве более изысканными манерами (хотя на лондонский сезон съезжалось много провинциалов, которые вряд ли имели столичный блеск). Дарси - молодой, красивый и богатый потенциальный жених - непременно привлечет внимание мамаш и девиц на выданье, вне зависимости от места нахождения - в провинции или в столице. Уверена, и в Дербишире его соседи имели на него те же виды (да и поведением вряд ли отличались в лучшую сторону), что и в Хартфордшире, как и в Лондоне - и вообще, где бы он не появлялся. Не говоря уже о мисс Бингли, которая, как мы знаем из первоисточника, постоянно "приставала" к нему (да и манеры у нее, как и у миссис Херст оставляют желать лучшего), о леди Кэтрин, строящей свои планы в отношении племянника и т.д. Поэтому столь долго и многократно описываемый в фанфике шок Дарси от местного общества представляется странным, неоправданным и неуместным. Будто он вообще впервые появился на людях. Далее - религиозность Дарси. Признаться, меня это сначала удивило, а потом стало напрягать. Нет, понятно, что в церковь по воскресеньям ходил, как все. И молился, и верил в Бога. Но чтобы молодой человек 26-ти лет на досуге читал проповеди, а в мыслях постоянно обращался к Всевышнему? Для меня это оказалось слишком. (Замечу, что сама Дж.Остин, которая тоже была верующей, да еще и дочерью священника, в своих романах не заставляет героев постоянно молиться, цитировать Библию и т.д.) С Бингли тоже перебор, на мой взгляд, - не успел он потанцевать с Джейн и проникнуться к ней симпатией, восхищаясь ее красотой и прочими достоинствами, как Дарси чуть не в панике уже продумывает планы по спасению друга. С Лиззи тоже все выглядит немотивированно и нелогично. Ах, она насмешливо посмотрела - следовательно бросила мне вызов, следовательно - я ей покажу, докажу и отомщу. Хм... Хелга пишет: Памела - одна из немногих, кто логично исследовал и описал ту невидимую часть айсберга Что Дарси - айсберг - полностью согласна. Памела логично исследовала - вероятно, но мое представление о Дарси, боюсь, коренным образом отличается от одноименного героя ее романа. Я вижу его другим - более умным, более ироничным, более скептичным и т.д. И более живым (не в смысле живости характера). Хелга пишет: первая глава связана рамками первоисточника, в котором практически нет никаких действий. Автор же и ставила задачу описать чувства Дарси Но даже в рамках первоисточника можно писать куда динамичнее и более интригующе. И более легко. Не увязая в лишних и ненужных подробностях и долгом смаковании одного и того же. И можно куда более оправданно и логично преподнести как предысторию, так и собственно разворачивающуюся историю - с точки зрения героя. Как мне кажется. Klo пишет: в спорах рождается не истина, а конфликты. Истину не родим, конечно, но без конфликтов, надеюсь, обойдемся.

Klo: А ведь мы и не спорим. Разве нет? Это я просто изо всех сил пытаюсь оправдываться, почему мне понравилось (почему у меня такой вкус дурной). apropos пишет: но мое представление о Дарси, боюсь, коренным образом отличается от одноименного героя ее романа. Я вижу его другим - более умным, более ироничным, более скептичным и т.д. И более живым (не в смысле живости характера)Но даже в рамках первоисточника можно писать куда динамичнее и более интригующе. И более легко. Не увязая в лишних и ненужных подробностях и долгом смаковании одного и того же. И можно куда более оправданно и логично преподнести как предысторию, так и собственно разворачивающуюся историю - с точки зрения героя. Так это же замечательно! Но ведь никто о таком Дарси пока не написал! Если бы был выбор! Но его пока нет, сожалению. И по-другому никто ничего не написал. Ни динамично, ни интригующе, никак! А то, что написано, то, что я читала у других авторов, – это лишь несколько ярких штрихов на фоне всех прочих персонажей, штрихов, которые только аппетит разжигают. Мой собственный аппетит… А все прочие персонажи мне неинтересны. Мне про них Остин достаточно рассказала. О ком не рассказала – так и не очень-то мне и надо. А о том, что каждый видит по-своему. Это же естественно! Каждый из нас любого из реальных людей по-своему видит. От этого никуда не деться. И общаемся мы не с реальным человеком (откуда нам знать, какой он в реальности?), а с придуманным нами. Наделяем окружающих чертами, которые сами же и придумали. Творим свой мир так, как нам заблагорассудится. А насколько он соответствует существующему – это уже от нашего опыта, знаний и настроения зависит. И любой из нас в разных ситуациях ведет себя по-разному и открывается каждый раз с новой стороны. Это я опять оправдываюсь. Я уже говорила, что мне интересно любое мнение о Дарси, потому что это добавляет новые черты к тому образу, который у меня давно собственный имеется. Какой он - это вопрос отдельный. Просто я не претендую на то, что разглядела его полностью и со всех сторон. Любой взгляд другого человека открывает мне то, что я, возможно не увидела, не заметила. Понимаете? Допустим, можно было бы сказать: «Зачем читать Эйдан, когда столько всего хорошего и интересного об этом написано умными людьми?» Так ведь не написано! Прочту все и с удовольствием! Где? Негде! В том-то и дело! А по поводу Ваших оценок содержания первых глав. И не только Ваших. Вначале я прочла раздраженные сетования на описания салфеточек… mario83а пишет:а ещё меня утомляют бесконечные описания салфеточек, бокалов, вкушаемых блюд и прочей мелочи Пошла перечитала. Не нашла! Потом раздражение по поводу физиологических изменений в его организме. gvozdika01 пишет:Слишком много о физиологических изменениях в теле Дарси при виде Лиззи, многовато описаний о ее внешности, какие эмоции при каждой встрече она вызывает в нашем влюбленном страдальце ит.п. Не нашла! Вот если бы там были описаны изменения, подобные тем, что в «Неоконченной (или какой там) песне» всплывают (гм-м-м, слово-то какое!) на каждом шагу – вот тогда я бы усомнилась в данной вещи. А то, что волновался и переживал – так автор об этом писать-то и взялась!!! А я об этом читать-то и собралась! Вот и Ваше мнение прочла и опять к первоисточнику. Может, пропустила что? По пунктам: 1. Раздражение по отношению к местному обществу.Раздражение оправданно, конечно, - в какой-то степени, но зачем о том так много и долго, все повторяясь, - говорить? Убейте – не нашла, где об этом много говорится. На первом балу – да, но… Из песни слов не выкинешь. И даже тут база подведена: приехал не развлекаться, а помочь Бингли с новым хозяйством разобраться... Собственное удрученное состояние по поводу Джорджианы... Общество его вообще раздражает или, скажем так, не радует. Любое… И тут есть обоснование. Эйдан еще на два года сдвинула рамки его «взросления». У Остин он пять лет, как полностью самостоятелен, а у Эйдан все семь, поскольку свой первый сезон был вынужден прервать из-за болезни отца. А там уж – как впрягся, так и тянет… А ну-ка в двадцать лет такое на себя взвалить! Да еще с его, не побоюсь этого слова, перфекционизмом. Все понятно. Мне, по крайней мере. 2. Религиозность.Но чтобы молодой человек 26-ти лет на досуге читал проповеди, а в мыслях постоянно обращался к Всевышнему? По его словам обратиться к чтению «Проповедей» кого-то там… его вдохновило пение Элизабет в церкви. Он сам говорит (и не раз), что он должен посещать церковь, поскольку положение обязывает. Это Джорджиана к религии обратилась, что его крайне беспокоит. Если бы сам был чрезмерно религиозен – что бы ему волноваться? А прослушанная проповедь в начале второй части находит ответ в третьей. Когда, невзирая на внутреннее сопротивление он Уикхему руку пожал-таки… 3. Планы по спасению Бингли.Дарси чуть не в панике уже продумывает планы по спасению друга. Не столько спасению. Сколько предупредить, чтобы не был столь неразборчивым вообще (это тоже объясняется) и в отношении провинциальных девиц в частности. Он, кстати, в первой части - просто сплошной комок нервов. Эйдан уверяет, что это из-зи Уикхема, и я склонна ей верить. А в третьей - из-за Элизабет. И тут не могу не согласиться. 4. Элибет – отомстить.Ах, она насмешливо посмотрела - следовательно бросила мне вызов, следовательно - я ей покажу, докажу и отомщу. Не нашла, где это он мстить ей собирался. Она его сразу «встревожила», «смотрел на нее как зачарованный» из окна кареты после первого же бала. И изо всех сил потом пытается исправить первую оплошность. Уж так старается! Да вот не судьба! Так что искала изо всех сил. Не нашла. И об этом-то я и говорю: каждый видит свое. То, что может, увидеть, то, что хочет увидеть, то, что ему нужно увидеть.

gvozdika01: Дочитала первую часть трилогии, и мое мнение о романе немного изменилось в лучшую сторону. Не могу оценить его в целом как «понравилось - не понравилось», но если взять по 10-бальной шкале, то моя оценка 6.5. Если сравнивать с другими фанфиками по ГиП, что мне доводилось читать, то сам фанфик Эйдан конечно лучше, чем у Хелен Х., но уступает «В тени». Последний так и остался моим самым любимым фанфиком по ГиП, хотя там в основном про других героев романа apropos пишет: и не потому, что не люблю описаний вышеуказанного, а потому, что практически одно и то же постоянно повторяется на все лады, переливаясь из пустого в порожнее, из фразы в фразу, из главы в главу. Во всяком случае, создалось такое впечатление. ППКС. Для меня это является большим минусом в романе. Если бы автор не пережевывал фразы, не повторялся, то фанфик вышел бы почти отличным. Иногда, читая о чувствах Дарси при виде Лиззи, о его страсти и желании, создавалось мимолетное впечатление, будто я читаю дешевый бульварный романчик Если отбросить в сторону эти самые повторы в мыслях, то в сюжете меня еще напряга некая Силвэни, к которой тянуло Дарси. В моем представлении Дарси был идеалом мужчины, любящем и интересующим только Лиз, но он оказался более приземленным. Klo пишет: Какие-то фразы сразу кажутся настолько точными, что рука не поднимается их править. Согласна Встречались фразы, очень точно описывающие мысли Дарси и помогающие лучше понять его. Все те действия, события, которые происходили с Дарси разных промежутках времени, когда он был в дали от Лиззи, разговоры, так сказать, «за кадром», немного спасли фанфик. Мне понравилось, что Эйдан вставляла сцены с Даем, это по-моему разнообразило сюжет, и сам персонаж получился довольно интересным. Читала, что в следующих частях трилогии о нем будет больше, поэтому хочу продолжить чтение. Также было приятно и интересно читать про отношения Дарси с сестрой, сцены между Дарси и Энн. Позабавил разговор Дарси с Беннетом, когда тот просил руки его дочери, ну и конечно же разговор Дарси и леди Кэтрин, я не раз задумывалась, как бы он выглядел. И Эйдан с этим хорошо справилась.

Хелга: Klo пишет: Допустим, можно было бы сказать: «Зачем читать Эйдан, когда столько всего хорошего и интересного об этом написано умными людьми?» Так ведь не написано! Именно! С такой точки зрения не написано. Так, чтобы следуя страницам ГиП показать Дарси, каким он мог быть, что думал, что чувствовал, как прошел тот путь от момента влюбленности до любви. Конечно, это видение Эйдан, навеянное ГиП, но оно одно из лучших, все-таки. apropos пишет: Здесь уже упоминалось о долгих и подробных описаниях мыслей, чувств и действий Дарси в упомянутом фанфике. Мне это тоже показалось утомительным - и не потому, что не люблю описаний вышеуказанного, а потому, что практически одно и то же постоянно повторяется на все лады, переливаясь из пустого в порожнее, из фразы в фразу, из главы в главу. Во всяком случае, создалось такое впечатление. Жаль, что создалось, правда, жаль. Я читала фанфик давно, но вот сейчас под влиянием дискусса стала перечитывать. Не утомляет, наоборот, летит страница за страницей. Не спорю, нет, рассказываю о своих впечатлениях. gvozdika01 пишет: Иногда, читая о чувствах Дарси при виде Лиззи, о его страсти и желании, создавалось мимолетное впечатление, будто я читаю дешевый бульварный романчик Если отбросить в сторону эти самые повторы в мыслях, то в сюжете меня еще напряга некая Силвэни, к которой тянуло Дарси. В моем представлении Дарси был идеалом мужчины, любящем и интересующим только Лиз, но он оказался более приземленным. Опять же не спорю, а просто выскажу свое удивление. Дарси - молодой мужчина, его тянет к Элизабет, он испытывает желание, это одна из главных движущих сил романа. Как сказала Сью Бертуистл, «сексуальное влечение и деньги - движущие силы сюжета». И кто же это такой, загадочный идеальный мужчина, который не видит других женщин, кроме одной единственной? На какой планете такой живет? Дарси земной и тем хорош!

apropos: Klo пишет: ведь никто о таком Дарси пока не написал! Если бы был выбор! Остин о нем написала лучше всех. А если выбора нет, приходится довольствоваться тем, что есть. Или не довольствоваться. Но тут уже дело упирается именно в личное восприятие произведения Эйдан, что нас разводит по разные стороны, так сказать. Klo пишет: не нашла, где об этом много говорится Ой, не буду выискивать многочисленные цитаты об обществе и постить здесь, ладно? И о том говорится не только в сцене бала, но и потом - за завтраком, на приеме - проходит этакой толстой красной нитью. Просто поверьте (или не поверьте) мне на слово. Увлеченный читатель, вероятно, читая, не замечает огрехов текста. Я же постоянно спотыкалась - не об одно, так о другое. И увязла в обществе. Klo пишет: база подведена: приехал не развлекаться, а помочь База слабовата, на мой взгляд. Тем более, что знакомство с соседями тоже входит в эту обязательную программу. А что с загруженностью Дарси делами с чуть не малолетнего возраста - ну, он же не на каторжных работах, не на шахте по 15 часов вкалывает. У ответственного землевладельца, конечно, довольно дел, но не настолько, чтобы без выходных. Всегда найдется время и для поездок на лондонский сезон, на охоту, в гости - и не на день-два, а на несколько месяцев. Klo пишет: его вдохновило пение Элизабет в церкви. Он сам говорит (и не раз), что он должен посещать церковь, поскольку положение обязывает. Да он постоянно обращается к Богу - если бы один раз, я бы, может, и не заметила. Klo пишет: Не нашла, где это он мстить ей собирался Ну, я несколько утрировала, конечно, но - из песни слов не выкинешь (не поленюсь): Нет, пусть задета ее гордость, но он не станет подвергать себя злобным нападкам местных пустословов на потеху ее приятелям. Если бы она решила обижаться на него, то тогда пришлось бы, но она предпочла скрестить с ним оружие. (...) Смелый шаг! Он втайне улыбнулся. Я прекрасно понимаю Вас, но, если Вы решитесь играть в эти игры со мной, не думаю, что это окажется Вам по силам! Слова не мальчика, но истого джентльмена. Klo пишет: Не столько спасению (Бингли). Сколько предупредить, чтобы не был столь неразборчивым Ну, Бингли известен своей неразборчивостью, легкомыслием и непостоянством. С чего вдруг огород воротить? (Риторический вопрос ) gvozdika01 пишет: Если бы автор не пережевывал фразы, не повторялся, то фанфик вышел бы почти отличным. Я не дочитала до сцен объяснений, предложений, разговоров с леди Кэтрин и т.д., поэтому не могу судить об этих сценах - вероятно, они неплохи. Не знаю. Но сомневаюсь, что они мне бы понравились, так как что начало романа, что попытка его просмотра по диагонали впечатление не улучшили, напротив, только ухудшили. В итоге мое знакомство с Дарси-джентльменом закончилось на открытии первой главы второй части - что-то там упоминалось о чуть не серийных убийцах, опять многословные обращения к Богу... Моя душа этого не вынесла. Спрашивается, зачем столько всего впихивать в фанфик по роману с великолепным во всех отношениях сюжетом самой Остин? Зачем городить подобный огород? Чтобы роман был больше и весомее? И дело тут не в рамках канона - у авторов фанфиков есть масса возможностей без готики, мистики и прочих нагромождений - построить множество отличных интриг на основе зацепок из первоисточника, не пускаясь куда-то во все тяжкие. Напоминает печально известное продолжение Скарлетт - с борьбой за освобождение Ирландии и проч. gvozdika01 пишет: В моем представлении Дарси был идеалом мужчины, любящем и интересующим только Лиз, но он оказался более приземленным Здесь соглашусь с Хелгой - Дарси не идеальный, а обычный мужчина (ну, из лучших представителей ). И как раз совершенно естественно, что он и ведет себя как мужчина - физиологию никто не отменял (правда, не знаю, что там за дама и их отношения, но было бы весьма странно, если бы у Дарси не было в жизни женщин и тяги к ним). И если Дарси влюбен - и борется со своим чувством, то... клин клином, как известно.

Klo: apropos, cпасибо! Перечитала первую часть в четвертый раз, уже привычно пришла в восторг от этого эпизода: . Он встал и, прежде чем понял, что именно собирается сделать, уже стоял рядом с ней. - Не хотите ли Вы, мисс Элизабет, воспользоваться такой прекрасной возможностью и позволить мне пригласить Вас на рил? – эти слова поразили его самого не меньше, чем присутствующих здесь. Идиот! Выругал он себя. Танцевать рил! Да что с тобой? Дарси уже был способен предвидеть улыбку на ее лице. Но не молчание. Он повторил вопрос. При повторении слова звучали еще глупее, но отступление было невозможным. Пора ко второй переходить!

Александра: Klo Хелга Вы меня заинтриговали. Хочется тоже прочесть и составить свое мнение. К сожалению, найти этот фанфик я сама не смогла Но раз все читают, значит где-то он все же есть - направьте меня, пожалуйста

Анита: Александра пишет: направьте меня, пожалуйста И меня, пожалуйста

Хелга: Но любимый фанфик по Гордости и предубеждению - это "В тени" Екатерины Юрьевой. Во всяком случае, лучше по ГиП ничего не читала. И Дарси там чертовски хорош! Его легко найти на сайте. http://apropospage.ru/fanfiction/fan01/fan001.html

Klo: Дарси там чертовски хорош! Хелга - apropos - Хорош - не то слово! Но почему его там так мало?!!

Анита: Хелга пишет: Дарси там чертовски хорош Очень хорош

Klo: По моему глубокому убеждению, Дарси очень хорош и "В тени" (я просто смаковала все места о нем), и в "Переполохе" (не помню, кто автор эпизода, когда Дарси, начитавшись писем, прилетает из Лондона убить полковника, а потом понимает, что просто пожелает ему счастья), и в "Эпистолярных забавах" (жаль, что не окончен), и в дневниках Энн... (эпизод, когда Дарси сбился с шага, а Джорджиана сбилась с такта - обожаю! ) Всем авторам - огромное спасибо!

Хелга: «Эпистолярные забавы» Бэла, к огромному сожалению, не дописала. Но это также один из лучших фанфиков.

mario83: Захотелось поделиться. С огромным трудом сейчас читаю "Последнего человека на свете" - во-первых, английский очень слаб, а во-вторых, абсолютно не понимаю мотивацию Элизабет.... Может, из-за плохого английского опять же.... Как я поняла, Дарси её поцеловал в парке, и она решила, что это непременно видел какой-нибудь егерь, который обязательно растрезвонит об этом инциденте на всю Англию, и в результате сёстры Элизабет не смогут выйти замуж и всю жизнь будут приживалками при Гардинерах и Филлипсах - то есть он её скомпрометировал настолько, что теперь у неё нет другого выхода, и она мужественно решает принять предложение Дарси, врать ему, сама целовать его (!!! "К удивлению Элизабет, это оказалось вполне терпимо"), и при этом жаловаться, что он-де последний человек на свете, за которого она согласилась бы выйти, но обстоятельства против неё.... По-моему, несколько странная барышня получается.... Но надеюсь, что это просто я неправильно перевожу....

mario83: К сожалению, не могу отредактировать предыдущее сообщение Хотела всё переписать!!! Я отчаялась читать этот роман со словарём и стала читать через он-лайн переводчик :) И всю ночь читала!!! Только что закончила!!! Как же мне понравилось!!! Не знаю, как описать свои эмоции - но я в невероятном восторге!!! Каждый поворот сюжета настолько впечатляет, настолько захватывает!!! Даже слёзы подкатывали в некоторых моментах - и это несмотря на все нюансы он-лайн переводчика (то Элизабет обращается к Дарси "А ты чо?", то он ей что-то про подшипники рассказывает) Я очень рада, что прочитала этот роман!!! Он чудесен!!! А про мотивацию Элизабет - она занимает только первые 15 страниц из 145 Всё остальное - прекрасно!!!

apropos: mario83 пишет: про мотивацию Элизабет - она занимает только первые 15 страниц Но выглядят , мягко говоря, странно. Не, понятно, что автору не хватило фантазии - найти более логичный повод, чтобы их поженить (хотя там их масса - и все на поверхности). Но Вам повезло, что дальнейшее чтение не разочаровало - не раз слышала, что хороших и интересных фанфиков по ГиП очень мало.

mario83: apropos я согласна про повод.... Было б более логично, если б хоть тот же мистер Коллинз их увидел, или миссис Дженкинсон, которые непременно сообщили бы леди Кэтрин, а уж она постаралась бы довести до общественности поведение блудницы.... Но никак не возможный болтушка-егерь, который будет всем вокруг рассказывать и тыкать в Элизабет пальцем.... Даже бросить чтение хотела ))) Но потом оторваться не могла!!!

Klo: mario83 , а ссылочку? А то я давно ничем подобным не баловалась

mario83: Klo , он у меня в вордовском файле.... Как вам его прислать?

Klo: mario83 Можно на какой-нибудь обменник кинуть. Я все свои на Яндекс-народ выкладываю.

mario83: Klo делаю это впервые, за результат не ручаюсь.... Получилось вот что: Ссылка для скачивания файла: http://www.fayloobmennik.net/2503539 я ещё указывала пароль - 123

Klo: mario83 Спасибо! Получилось.

mario83: начала перечитывать снова.... Это всё я неправильно перевела!!! Вернее даже, не просто неправильно перевела, а проскочила важнейший абзац!!! У Элизабет и правда не было выбора!!! Он стал её целовать, она стала его отпихивать - и на шум их голосов прибежали полковник Фицуильям и 2 егеря!!! Вот в чём дело!!! А Дарси им сказал, что всё хорошо, никого спасать не надо, это просто она согласилась стать его женой....

mario83: И снова я про фанфики Несколько раз на форуме встречала отзывы о "Большой стирке в Лонгборне", но найти саму историю так и не смогла.... Дайте, пожалуйста, ссылку на неё!

Хелга: mario83 пишет: Несколько раз на форуме встречала отзывы о "Большой стирке в Лонгборне", но найти саму историю так и не смогла.... Почитайте вот эту тему click here , здесь много ссылок на фанфики. А "Большая стирка в Лонгборне" deicu вот здесь Чудесная вещь!

mario83: Хелга огромное спасибо!!!

mario83: И снова я! И снова про фанфики!!! У нас на работе крутые перемены, намечается аттестация, но я совсем не хочу читать проф.литературу, я хочу читать о любви!!! Уважаемые дамы и господа! Не можете ли вы подсказать, показать, ткнуть пальцем или прислать каким-нибудь способом другие романы Абигайль Рейнольдс (автора "Последнего человека....")? Их у неё довольно много, около 10, если не ошибаюсь, но я смогла найти только напечатанные книги - т.е. заказывать и ждать почтой.... Может быть, у кого-нибудь есть ссылки или сохранились вордовские файлы? Заранее огромное всем спасибо!

Schenja: mario83 пишет: Уважаемые дамы и господа! Не можете ли вы подсказать, показать, ткнуть пальцем или прислать каким-нибудь способом другие романы Абигайль Рейнольдс (автора "Последнего человека....")? Их у неё довольно много, около 10, если не ошибаюсь, но я смогла найти только напечатанные книги - т.е. заказывать и ждать почтой.... Если есть читалка Kindle, или айфон (айпэд), то можно покупать ее книги на амазоне в электронном виде. Сама так иногда делаю. И внимательнее с ее книгами. Зачастую под новыми названиями выходят ранее изданные книжки.

Elenuccia: Тоько что закончила перечитывать в третий раз за неделю "Последнего человека", разделяю чувства mario83, один из лучших фанфиков ИМХО.

mario83: Уважаемая администрация форума! В преддверии Новогодних праздников прошу у вас подарок! Не могли бы вы зарегистрироваться на сайте www.meryton.com и выложить здесь ник и пароль, как это сделано с сайтом www.jaffindex.com ? Я несколько раз пыталась зарегистрироваться на меритоне, но у меня никак не получается, а там - я точно знаю! - много всего интересного.... Заранее от души благодарна!!!

Хелга: mario83 Не совсем понятна суть вашей просьбы. На сайте www.jaffindex.com регистрировалась наша форумчанка, поскольку она списывалась с администрацией сайта по поводу публикации фанфиков авторов форума. Сейчас таких планов у нас нет, а правила регистрации одинаковы для всех. Не знаю, чем можно вам помочь. Вероятно, что-то делаете не так?

mario83: Хелга пишет: На сайте www.jaffindex.com регистрировалась наша форумчанка, поскольку она списывалась с администрацией сайта по поводу публикации фанфиков авторов форума Это меняет дело.... А процедура регистрации действительно везде стандартная, и что там можно сделать не так - я не представляю. Но почему-то на этом злом меритоне вечно выскакивает окно об ошибке

Tanya: mario83 Я зарегистрировалась на Меритоне без проблем. Там в окошке, где надо набрать цифры, означающие, что это человек, а не машина, первая цифра у меня была будто картинка, ее нельзя скопировать, а тоже надо набрать, а за ней все черные цифры (или, может, будут буквы). И е-майл надо правильный, наверное, чтобы получить подтверждение о регистрации. Страну я не указывала, она там не отмечена звездочкой, а значит - не обязательна. После этого я успешно залогинилась, не получив, кстати, е-майл. Но смогла заходить только на форум, но не в другие части. Подожду письма, может, разрешат.

mario83: Tanya Страну я указывала, письмо получила, но войти на форумы, где фанфики лежат - не могу ((( Выскакивает окошко вверху экрана, где надо ввести логин и пароль и нажать ОК, потом снова это же окошко, логин-пароль-ОК, опять то же окошко логин-пароль-ОК и так пока терпения хватит ((( Попробую ещё раз зарегистрироваться, с другого адреса и под другим ником....

Хелга: Ремма пишет: Как вы оцениваете проект "Джейн Остин"? Первую книгу проекта Джоанны Троллоп? А вы как оцениваете? Интересно мнение человека, открывшего тему, разве нет? На форуме есть целый раздел, посвященный Остин, как же вы его не заметили?

Хелга: В рамках нового амбициозного проекта «Джейн Остин» выйдут шесть знаменитых романов английской писательницы, действие которых будет перенесено в наши дни. Шесть всемирно известных романистов задались целью, сохранив сюжет, стиль и очарование романов Остин, создать новые произведения о современной жизни. Увлекательные, трогательные и немного ироничные истории в лучших традициях британской литературы никого не оставят равнодушным. Что восхищает во всем это - терминология и предопределенность успеха. Проект, ни больше ни меньше. И уже заранее известно, что истории будут трогательными, ироничными, в лучших традициях и никого, заметьте, не оставят равнодушным. Прелесть какая. Не знаю, как относиться к этому проекту, но хочется сказать проще - шесть писательниц решили написать шесть фанфиков, чтобы еще раз поиграть на славе Остин. Хорошо, если романы действительно будут неплохими. А если нет?

mario83: Прочитала все, какие нашла, фанфики Абигайль Рейнольдс Ну что могу сказать... "Последнего человека" считаю её лучшим творением на данный момент! В остальных настолько всё нелогично бывает (особенно удивляет звезда разврата Элизабет , Дарси явно и не снилось подобное супружеское счастье), что прям странно читать :) Поэтому на сегодня любимый фанфик - "Легкомысленная наследница", нравится от первого слова и до последнего!

mario83: У меня очередная волна увлечения фанфиками. Тянет на них зимой почему-то Так вот, нашла интересное, аж 97 года выпуска - ГиП с точки зрения Кэролайн Бингли http://thedwg.com/derby/oldc/annie1.htm По сюжету, она действительно в Дарси влюблена, давно и сильно... Очень хорошо написано, Кэролайн сочувствуешь от души...

apropos: mario83 пишет: Тянет на них зимой почему-то Зимой хорошо читается, под снег. mario83 пишет: Очень хорошо написано, Кэролайн сочувствуешь от души... Кэролайн можно посочувствовать, да.

Хелга: mario83 пишет: Так вот, нашла интересное, аж 97 года выпуска - ГиП с точки зрения Кэролайн Бингли Так 97-й самый разгар фанфикописания по ГиП, любовь и обожание. Спасибо за ссылку. apropos пишет: Кэролайн можно посочувствовать, да. Почему-то не вызывает она у меня сочувствия. А я взялась читать "Смерть приходит в Пемберли" после того, как фильм посмотрела. Не собиралась смотреть и вообще относилась скептически, но оказалось все очень даже недурно.

Klo: mario83 пишет: У меня очередная волна увлечения фанфиками. Тянет на них зимой почему-то И у меня тоже Как началось с ГиП перед Новым годом, так и продолжается. mario83 пишет: Так вот, нашла интересное, аж 97 года выпуска - ГиП с точки зрения Кэролайн Бингли Спасибо! Хелга пишет: А я взялась читать "Смерть приходит в Пемберли" после того, как фильм посмотрела. И меня заразила Только вот хорошо, что фильм я посмотрела до того, как прочла, а то, наверное, расстроилась бы от попыток "очернить" полковника и сделать из Уикема чуть ли не национального героя. К счастью, в книге все гораздо уравновешеннее... И привычнее...

Хелга: Klo пишет: И меня заразила Только вот хорошо, что фильм я посмотрела до того, как прочла, а то, наверное, расстроилась бы от попыток "очернить" полковника и сделать из Уикема чуть ли не национального героя. К счастью, в книге все гораздо уравновешеннее... И привычнее... Хе-хе! Всегда рада, когда удается "заразить". Полковника, в общем-то, очернить так и не удалось, он выглядит весьма благородным в финале. Задумалась в связи с военными подвигами Уикхема - способен ли он на таковые? Он же эгоист и своя шкура ему всегда дороже. Хотя, в жизни все так запутано. В книге, да, все каноничнее. И это радует.

mario83: А книга в сети есть? А я всё ищу и читаю фанфики про Кэролайн, первый тот очень понравился! Это как с Мэри после Пустоцвета - она сразу стала казаться замечательной героиней, так и Кэролайн после того фанфика стала мне казаться такой милой, просто её не полюбил один конкретный человек - но с кем такого не бывает?... Так вот, в основном пишут, как она всё осознала и изменилась - и вышла замуж то за полковника Фицуильяма, то за виконта какого-то... Хорошо всё у неё, в общем Ещё был чудо-фик про Шарлотту и полковника! Полюбили они друг друга, но вот мистер Коллинз портил всю картину любви и счастья. Но тут откуда-то возникла жена Коллинза! Он, видите ли, ещё в студенчестве женился, но потом решил пережениться

Хелга: mario83 пишет: А книга в сети есть? Есть в Либрусеке. mario83 пишет: Ещё был чудо-фик про Шарлотту и полковника! Полюбили они друг друга, но вот мистер Коллинз портил всю картину любви и счастья. Но тут откуда-то возникла жена Коллинза! Он, видите ли, ещё в студенчестве женился, но потом решил пережениться Женившийся в студенчестве Коллинз - это пять! Рельефненько так.

mario83: Мой совет всем-всем-всем! Прочитайте это обязательно! http://www.dwiggie.com/derby/olde/erina2.htm Всё понятно даже с автопереводчиком. Это жемчужина фанфикшена, настоящая жемчужина!!! Сплетни прислуги после неожиданной встречи мистера Дарси и Элизабет в Пемберли (по ГиП-95).

Klo: В процессе происка информации по фильму Orgoglio e pregiudizio (1957) я случайно нашла ссылку на книгу "Дневник мистера Дарси". Поскольку не хотела отвлекаться от перевода - отложила все "на потом", и вот вчера, наконец, добралась до английского варианта. click here Там вначале доступен кусочек бесплатно, но я заинтересовалась и даже оплатила подписку. Оказывается у автора - Аманды Грейндж (Amanda Grange) есть целая серия дневников: параллельных историй, описанных от лица мужских персонажей click here. Тут вам и мистер Найтли, и капитан Уэнтворт... Поскольку мне всегда были интересны подобные реконструкции, а тут, похоже, все написано достойно и живо, - я попробую их осилить. Есть, кстати, отзыв человека, который это прочел: click here

apropos: Klo Но это только для англопонимающих, а не для калек, вроде меня. Отзыв интересный, а среди откликов приметила ссыль - как ни странно - на Переполох.

Klo: apropos пишет: Отзыв интересный, а среди откликов приметила ссыль - как ни странно - на Переполох. Отлично! Я только не поняла одну вещь: пару месяцев назад я решила его перечитать и не нашла. Собирала по разным темам: и первоначальный вариант, и отредактированный, - но нигде не было финальных глав. А вот тут ссылка именно на полный вариант.

apropos: Klo пишет: Собирала по разным темам Ох. Сказала бы мне - я б тебе свой файл прислала с полным текстом. На сайте какой-то бардак у нас.

Klo: Пробежала я по диагонали «Дневник мистера Дарси», чтобы понять, стоит ли в это углубляться. Мне эта вещь показалась вполне достойной. Автор скрупулезно следует основной линии повествования, снабжая какими-то параллельными событиями и беседами, не позволяя фантазии чересчур разгуляться, но и не давая читателю скучать: реплики и комментарии Дарси по поводу увиденного и услышанного уместны и остроумны. Но вот рождество в Пемберли после свадьбы… Тут-то она дала себе волю, собрав под одной крышей всех: Беннетов, Гардинеров, Лидию, леди Кэтрин с Энн, всех Бингли, Херстов, полковника… Живенько так получилось. А в марте леди Кэтрин узнала, что Энн выходит замуж за полковника, и Коллинзу с Шарлоттой пришлось снова спасаться от ее гнева, теперь уже в Пемберли. Энн заявила матери, что той придется покинуть Розингс и переселиться в dower house – вот уж не знаю, о чем идет речь. apropos пишет: Сказала бы мне - я б тебе свой файл прислала с полным текстом.Вот дневник Дарси осилю и вернусь к Переполоху.

Klo: Прочла Дневник Дарси, вдохновилась и пошла искать следующие. Напоминаю: есть Дневники капитана Уэнтворта, мистера Найтли, полковника Брендона... На сайте автора ссылка на амазон, но попытка легально и законно заплатить деньги и получить электронную версию успеха не имела: для России подобное недоступно. Ну и ладно! Я нашла Дневник мистера Найтли совершенно бесплатно на другом ресурсе и начала читать. Помните ли нашу дискуссию, когда и как он влюбился (осознал, что любит) Эмму? click here Так вот, я пока осилила только небольшую часть, но процесс постепенного "открытия" Эммы мистером Найтли у Грейндж выглядит вполне логичным: вначале осознание, что пора бы и жениться, потом оценивающие взгляды на окружение (она дополнительно ввела молодую красивую вдовую сестру соседа, наезжающую погостить), мысли, подойдет ли ему Джейн Фэрфакс... С интересом жду, когда же наступит озарение

apropos: Klo пишет: Тут-то она дала себе волю, собрав под одной крышей всех: Это да, они все такие разные, что любо-дорого их собрать и столкнуть между собой. Klo пишет: Энн заявила матери, что той придется покинуть Розингс и переселиться в dower house Вдовий дом? Но Энн дает. Маму родную сослать. Мы были добрее к ней, мы ея замуж пристроили. Klo пишет: процесс постепенного "открытия" Эммы мистером Найтли у Грейндж выглядит вполне логичным: вначале осознание, что пора бы и жениться, потом оценивающие взгляды на окружение Ну так лучше, чем когда м-р Найтли влюбляется чуть не в младенца, что выглядит весьма... неоднозначным, так скажем. А приглядывание к дамам и девицам, в поисках жены, - вполне оправданно и логично. Словом, я так понимаю, автор неплохой, и интересно ее читать. У меня, к сожалению, с теми фанфиками, которые я когда-то пыталась читать (в переводе, разумеется) - не сложилось. Народ, можно сказать, фанател, а я читать не могла и бросала на середине.

Хелга: Klo пишет: Прочла Дневник Дарси, вдохновилась и пошла искать следующие. Напоминаю: есть Дневники капитана Уэнтворта, мистера Найтли, полковника Брендона... Автор взялась за тему, которая всегда терзала читателей романов Остин и не только - а о чем думают эти мужчины?

Klo: apropos пишет: Вдовий дом? Но Энн дает. Маму родную сослать. Мы были добрее к ней, мы ея замуж пристроили. Там Элизабет с Дарси обсуждают, хватит ли Энн решимости сделать это. Оказалось - хватило apropos пишет: я так понимаю, автор неплохой, и интересно ее читать. Хелга пишет: Автор взялась за тему, которая всегда терзала читателей романов Остин и не только - а о чем думают эти мужчины? И на мой вкус, ей это удалось. Между прочим, знаете, кого она умудрилась выдать замуж? Мисс Бейтс! За немолодого состоятельного вдовца, который постоянно вспоминает свою жену, что умерла двадцать лет назад, а потом...

apropos: Klo пишет: Оказалось - хватило Осмелела, как замуж вышла. Вот она, дочерняя благодарность. Хелга пишет: о чем думают эти мужчины? Это всегда интересно, и тем интереснее, чем загадочнее мужчина и неожиданны его поступки. Klo пишет: кого она умудрилась выдать замуж? Мисс Бейтс! А вот это славно - люблю авторов, которые сочувствуют персонажам и пытаются устроить им более счастливое существование, нежели у них было прежде.

Klo: Дневник мистера Найтли дочитала, мне понравилось, и нашла Дневник капитана Уэнтворта. Там любопытное начало - реконструкция их встречи, помолвки и... Посмотрим, как ей это удалось.

Хелга: Klo пишет: и нашла Дневник капитана Уэнтворта. Там любопытное начало - реконструкция их встречи, помолвки и... Да, это любопытно!

apropos: Klo пишет: реконструкция их встречи, помолвки и... А вот этой, действительно, может быть интересно. в романе вскользь упоминается, а что было - смутно только можно представить. Признаться, я всегда недоумевала, как Энн могла отказать Уэнтворту. Глупо очень, на мой взгляд.

Klo: apropos пишет: А вот этой, действительно, может быть интересно. в романе вскользь упоминается, а что было - смутно только можно представить. Каюсь, уж сколько раз собиралась об этом рассказать - а воз и ныне там. Хороший у нее капитан получился: очень живой, очень настоящий Расскажу!

Хелга: Klo пишет: Каюсь, уж сколько раз собиралась об этом рассказать - а воз и ныне там. Хороший у нее капитан получился: очень живой, очень настоящий Расскажу! Сижу на лавке, смиренно жду.

Klo: Хелга Про капитана! Каким описывает капитана сама Остин?... Фредерик Уэнтворт..., который участвовал в битве при Сан-Доминго, тогда же произведен в капитаны, но не сразу определен в службу, летом 1806 года оказался в Соммерсетском графстве и, не имея в живых своих родителей, на полгода обосновался в Манкфорде. Именно с этого и начинается повествование: опьяненный успехами, победой, улыбками девушек, Уэнтворт появляется в Манкфорде. Готов к легкому необязательному флирту, не понимает, как его друг Харвилл готов променять всех женщин на одну, обсуждает с братом соседей: и возможная женитьба сэра Уолтера на молодой девушке, и красота его старшей дочери, и разговоры о Дике Масгроуве... Очень забавно обставлена встреча молодых людей: Уэнтворт направляется к Элизабет с намерением быть представленным, но видит ее пренебрежительное отношение к стоящей рядом девушке, которую он принимает за бедную компаньонку, и тогда он всего лишь чуть меняет направление движения и приглашает незнакомую «компаньонку», которая смущается, но принимает приглашение... В то время был он блистательный молодой человек, прекрасный собою, с высокой душою и умом; а Энн — чрезвычайно хорошенькая девушка, способная чувствовать и наделенная сверх того скромностью, вкусом и благородством. И половины этих совершенств легко достало б, может статься, ибо ему нечего было делать, а ей больше некого любить; но при таких щедротах провиденья исход, само собой разумеется, был предрешен. Постепенно они свели знакомство, а, сведя знакомство, почти тотчас и без памяти влюбились. Влюбиться-то влюбились, но брат предостерегает Фредерика, чтобы тот не бросил случайно тень на репутацию девушки, Уэнтворт старается изо всех сил: и танцует с другими, и уезжает к Харвиллу знакомиться с его семьей и невестой, но... Тщетные попытки... Женитьба Харвилла стала толчком, когда Уэнтворт решил, что готов жениться на Энн.Затруднительно сказать, кто из них больше восхищался другим, и кто больше почитал себя счастливым; она ли, когда он объяснился и предложил ей руку, или он, когда она ответила согласием.Так случилось, что сэр Уолтер как раз уехал на неделю, и молодым людям приходится ждать. Потом занимательная беседа с отцом: «Как? Энн? …Впрочем, Энн – это не ее сестра… У нее нет стиля или манер, у нее нет красоты Элизабет. Но все же она мисс Энн Эллиот и может иметь мужа выше, чем какой-то моряк. Это будет унизительный альянс... Разумеется, если бы вы попросили Элизабет, я отказал бы вам, но так как это всего лишь Энн ...» У капитана Уэнтуорта не было состояния. Он был удачен в службе, но, легко тратя то, что легко ему доставалось, он ничего не накопил. Однако ж он не сомневался, что в скором времени разбогатеет; полный огня и рвенья, он знал, что скоро получит он корабль и новое его положенье обеспечит ему все, к чему он стремится. Всегда он был счастливец. Он знал, что счастие и впредь ему не изменит. Самой горячности этого убеждения и живости, с какой он его высказывал, было довольно для Энн; но иначе судила леди Рассел. Веселость его и бесстрашие ничуть ее не восхищали; напротив, они в ее глазах только умножали зло; он казался ей из-за них еще опасней. Умен, остер, упрямец. Заручившись согласием отца, Энн просит Уэнтворта подождать с оповещением, пока она не поделится радостью с леди Рассел. И вот тут-то и случилось… «Она сказала, что еще раз все обдумала, что мы слишком молоды, что длинные помолвки никогда не вели ни к чему хорошему, что было бы несправедливо с ее стороны обременять меня помолвкой, когда у меня свой путь в мире. Мы должны быть благодарны, что никому не рассказали о нашей помолвке, и можем без смущения разорвать ее, и что лучше, если мы забудем об этом.» «…Все вокруг меня против этого… Это не только мой отец… Леди Рассел тоже считает, что это будет ошибкой. Тревоги вашей профессии, неизбежные задержки…. Мне всего девятнадцать… И я видела в жизни так мало... Я должна прислушаться к тем, кто видел больше, и слушать, когда мне говорят, что это невозможно... Леди Рассел говорит, что никогда не будет ни богатства, ни своего дома… Она уверена, что всегда найдутся другие расходы… А вы будете беспокоиться обо мне, пока мы будем в разлуке... Она была лучшей подругой моей матери, и я привыкла полагаться на ее суждения, она всегда руководила мной... Все это приведет к вашей гибели. Я не могу выйти за вас… Я не смогла бы простить себе, если бы встала у вас на пути и помешала бы вам продвинуться, как вы того заслуживаете. С невестой вы будете осторожны. Вам не хватит того безрассудного духа, который необходим человеку для продвижения»… И сразу же после разрыва встреча Уэнтворта и леди Рассел. «Вы оказали мне ужасную услугу. Вы отобрали у меня женщину, которую я люблю, и стали причиной большого несчастья, там, где было столько счастья». «Я всего лишь дала Энн добрый совет. У нее нет матери, и я должна руководить ею. Вы горячий молодой человек, которому нечего предложить Энн, кроме долгой помолвки, за которой последовала бы жизнь неопределенности и одиночества. Я хочу нечто лучшее для нее, чтобы у нее были все те удобства, к которым она привыкла, и общество мужа, который не проводит половину своей жизни в море». «Я мог бы очень скоро дать ей все необходимое. Мы на войне! У решительного молодого человека есть много возможностей сделать свое состояние. Я хочу подняться в мире, и я бы возвысил Энн». «Дочери баронета не нужен моряк, чтобы ее возвысить». «Через несколько лет я мог бы дать ей дом лучше, чем тот, что у нее есть сейчас». «Через несколько лет вы, вероятно, будете столь же бедны, как и сейчас, потому что тратите свои деньги так же быстро, как и получаете». «С поддержкой жены я бы изменился: не стал бы опрометчиво тратить деньги, потому что у меня был бы кто-то еще, чтобы потратить их». «Так говорит каждый молодой человек, пока он холост, но потом все меняется: трудно лишиться удовольствий молодости, призыв друзей слишком силен, а жене остается лишь то, что муж хочет дать ей». «Вы скорее предпочли бы, чтобы Энн вышла замуж за человека, которого она не любит, чем позволить ей следовать своему сердцу?». «Любовь! Молодые люди всегда говорят о любви, но в девяти случаях из десяти это лишь мимолетное воображение. Энн молода. Она скоро найдет кого-то другого, и вы снова влюбитесь, когда окажетесь на берегу в следующий раз». «Вы не можете знать мои чувства. Вы не имеете права говорить, что они изменятся, или что я так непостоянен. Я люблю Энн». «Но она тоже должна вас любить». «И она любит». «Но недостаточно, чтобы выйти замуж за вас». «Да, недостаточно. Вы всегда говорите о мужском непостоянстве, но сейчас всему виной непостоянство женщин: вина Энн в том, что она не любила меня настолько, чтобы следовать ее чувствам, а ваша – в том, что убедили ее бросить меня в надежде на лучший брак. Это проклятие Эллиотов - заботиться больше о деньгах и статусе, чем о привязанностях и истинной ценности». «Будьте осторожны, потому что это заявление отдает горечью». «Вы должны простить меня, но я и чувствую горечь. Когда человек потерял все, что ему всего дороже, он чувствует именно это. Энн никогда бы не отвергла меня, если бы Вы не вмешались». «Довольно! Что сделано, то сделано. Давайте же расстанемся как друзья». «Вы не друг мне, и вы не друг Энн, леди Рассел».

apropos: Klo Очень хорошо все объяснено - и логично. Леди Рассел - та еще штучка. Правильно говорит Уэнтворт - Klo пишет: «Вы не друг мне, и вы не друг Энн, леди Рассел». Энн сглупила, что пошла на поводу у этой дамы - и в итоге "насладилась" всеми плодами навязанной "дружбы". Впрочем, похоже она (Энн) не была сильно влюблена, иначе объяснить ее поступок невозможно.

Klo: apropos пишет: Впрочем, похоже она (Энн) не была сильно влюблена, иначе объяснить ее поступок невозможно. Вполне возможно, что она лишь "вообразила себя влюбленной", и, только расставшись, оценила свою потерю. apropos пишет: Леди Рассел - та еще штучка. С другой стороны, у нас есть пример родителей Фанни Прайс, где все закончилось печально. Хоть Остин и не пишет о каком-то чувстве в качестве причины этого брака, но кто знает...

apropos: Klo пишет: Вполне возможно, что она лишь "вообразила себя влюбленной", и, только расставшись, оценила свою потерю. И за неимением других кавалеров. Подвернись тогда кто-то более подходящий, вполне могла выйти за него замуж. Мне кажется, она оценила Уэнтворта только оказавшись в положении старой девы - вспоминая, что был кто-то, кто обратил на нее свое внимание. Klo пишет: у нас есть пример родителей Фанни Прайс, где все закончилось печально Ну, подобных и прочих примеров полно - влюбленные с положением и достатком могли пожениться, а через месяц или год полностью разочароваться в своем\ей супруге. Ничего не гарантировано, увы. А леди Рассел легко было судить со стороны - так оно всегда проще. В итоге сделала несчастной и одинокой Энн, и несчастным Уэнтворта. Я понимаю еще, когда старшие вмешиваются, видя пороки - допустим, если молчел действительно плох - ну там бабник, игрок, проходимец и тыды. Влюбленная девушка обычно не замечает недостатков в своем избраннике или надеется их исправить - по наивности. Но уж Уэнтворт был вполне безупречен, разве что состояния у него не было. Так что вмешательство леди Рассел мне представляется если не злонамеренным, но определенно неправильным.

Klo: apropos пишет: И за неимением других кавалеров. Подвернись тогда кто-то более подходящий, вполне могла выйти за него замуж. Такая, скажем, вынужденная верность. Да, она отказала Чарльзу Масгроуву, но, попадись ей мистер Уолтер раньше, чем она снова встретилась с капитаном, кто знает, как она повела бы себя. apropos пишет: Так что вмешательство леди Рассел мне представляется если не злонамеренным, но определенно неправильным.Да, тут, по-моему, двух мений быть не может. Не говоря уже о том, что она видела, как с Энн обращаются отец и сестра, и не могла не понимать, что шансов встретить кого-то подходящего у Энн практически нет. Но леди Рассел трудно назвать умной и проницательной, и ей капитан Уэнтворт должен был казаться опасным.

Хелга: Klo Спасибо! Очень логично и красиво. Остин бы понравилось, вероятно. Вот ситуация, когда гадаешь, что хуже - равнодушие отца или советы дамы, считающей себя мудрой и имеющей право их давать.

Klo: Хелга пишет: Очень логично и красиво. У нее и дальше чувства каритана по отношению к Энн и Луизе очень хорошо описаны. "Живые" разговоры с адмиралом, сестрой, Харвиллом...

apropos: Хелга пишет: что хуже - равнодушие отца или советы дамы, считающей себя мудрой и имеющей право их давать. Хуже дама, конечно. Даже любящий отец мог не предугадать, что лучше для дочери, равнодушие не навязывает свою точку зрения, просто игнорирует. Дама же, к мнению которой прислушиваются, к чьим советам прислушиваются, сыграла в этой истории главную роль, сделала все, чтобы разрушить судьбу девушки. Это хорошо, что Остин дала второй шанс своей героине, а в жизни, увы, второго шанса скорее всего не было бы. И осталась бы Энн одинокой, никому не нужной - на всю свою дальнейшую жизнь. Klo пишет: У нее и дальше чувства каритана по отношению к Энн и Луизе очень хорошо описаны. Очень любопытно!

Klo: Все продолжения "Сэндитона", конечно, можно считать только фанфиками. Вот еще одно: "Шарлотта. Джейн Остин", автор Джулия Баррет click here Я пробежала по диагонали и обнаружила, что Шарлотта вышла за Сидни, Клара за Эдварда, Артура женили на одной из мисс Бофорт, а благородный лорд, друг Сидни, предпочел поправить пошатнувшееся состояние женитьбой на мисс Лэм.

apropos: Klo Klo пишет: Я пробежала по диагонали и обнаружила Ну да, такой расклад и напрашивается, хотя у самой Остин могли быть и другие варианты. Я не стала даже по диагонали - просмотрела последние страницы, не в восторге. Стилизация присутствует, но попытка иронзировать не слишком удачна, как по мне, а некоорые увтерждения выглядят далеко не бесспорными. И где-то даже странными. Более того, в конце совсем отсутствуют диалоги, как и объяснение главных героев, все как-то описательно, отстранненно и скучновато. Словом, не произвело. Хотя в любом случае - этот вариант несравнимо лучше всех нам представленных сценариев.

Klo: apropos пишет: Хотя в любом случае - этот вариант несравнимо лучше всех нам представленных сценариев. Причем, замечу, что даже при беглом просмотре можно сказать, что сценаристы тут поживились: мелькнул ананас, заказанный леди Дэнем, и организовывались скачки в Сэндитоне. Ах да! Еще и приезжая леди, которая стала покровительствовать Шарлотте и увезла ее в Лондон. Читать мне это не хочется - как-то скучно показалось

Klo: Я покопалась в истории вопроса, и мне кажется, что та версия, назовем ее так, "со сбором водорослей" - это любительский неотредактированный перевод, который принадлежит Мэри Доббс и называется Sanditon by Jane Austen: Continued and Completed by Another Lady click here Должна сказать, что после этого кошмарного сериала мне неинтересно вообще читать продолжения Сэндитона, потому что неприятное впечатление, оставленное главными героями, отбивает всякую охоту узнать о них побольше

apropos: Klo пишет: Читать мне это не хочется - как-то скучно показалось Да, скучно и неинтересно. Klo пишет: после этого кошмарного сериала мне неинтересно вообще читать продолжения Сэндитона, потому что неприятное впечатление, оставленное главными героями, отбивает всякую охоту узнать о них побольше У меня то же самое чувство. Не хочется ни читать, ни смотреть, словом, фильм отбил вообще всякий интерес как к книге, так и к героям. Это ж надо было умудриться. Своеобразный талант надо иметь.

Klo: apropos пишет: Это ж надо было умудриться. Своеобразный талант надо иметь. Нашла статью с анализом всех продолжений Сэндитона, где упоминаются совсем другие авторы экранизации, тогда еще будущей. click here

apropos: Klo пишет: Нашла статью с анализом всех продолжений Сэндитона Чет меня уже не тянет на все эти изыски. Все хотят написать за Остин, а не получается.

Klo: apropos пишет: Чет меня уже не тянет на все эти изыски. Так я статью почитала и поняла, что читать продолжения не стоит. И не буду! Лучше Аманду Грейндж с ее дневниками продолжу.

apropos: Klo пишет: Лучше Аманду Грейндж с ее дневниками продолжу. Да, у нее - судя по твоему рассказу - куда все приличней.

Klo: apropos пишет: Да, у нее - судя по твоему рассказу - куда все приличней. Я начала читать Дневник полковника Брендона. Не самый мой любимый герой, скучноватым казался, но она его несчастную любовь очень хорошо описала. Дочитаю - поделюсь

apropos: Klo пишет: Не самый мой любимый герой, скучноватым казался Честно говоря, мне вообще не очень нравится эта пара - она слишком молода для него, а он как-то зациклен на своей первой любови, что отдает уже серийностью. Или я что-то путаю? (Давно не перечитывала). В принципе, мне у Остин нравятся всего две пары, точнее - герои. Из ГиПа и ДР.

Klo: apropos пишет: В принципе, мне у Остин нравятся всего две пары, точнее - герои. Из ГиПа и ДР. Мне Эдвард Феррарс и мистер Найтли тоже нравятся. Элинор хороша, а вот Эмма... Н-да... Только вот Дневник Эдварда она, по-моему, не написала.

Хелга: apropos пишет: мне вообще не очень нравится эта пара - она слишком молода для него, а он как-то зациклен на своей первой любови, что отдает уже серийностью. Или я что-то путаю? Полковнику 35 лет, в самом соку, а на любви он не так уж зациклен, там проблема с дочерью женщины, которую он когда-то любил. Ее, дочь, соблазнил и бросил Уиллоби. А мне все пары нравятся, разве что одни больше, другие - меньше. А Сэндитон можно бы продолжить, забыв обо всех фанфиках и гадкой экранизации.

apropos: Klo пишет: Мне Эдвард Феррарс и мистер Найтли тоже нравятся. Элинор хороша, а вот Эмма... Н-да... Я имела в виду героев-мужчин. Эдвард такой мямля, на мой вкус. Эта его помолвка с Люси - что-то невообразимое, да и с Элинор он не очень хорошо обошелся, на мой взгляд. Найтли тоже не айс, как по мне, я предпочитаю более решительных и брутальных мужчин, видимо. Хелга пишет: Полковнику 35 лет, в самом соку, Ну да, всего лет на 15 - или даже больше - старше Марианны. Он ей более как отец, нежели муж. И с Найтли та же история. Для времен Остин это, видимо, было обыкновенным делом, но меня смущают эти великовозрастные джентльмены, увлеченные молоденькими девушками. Хелга пишет: А Сэндитон можно бы продолжить, забыв обо всех фанфиках и гадкой экранизации. Трудно забыть, хотя поток фанфиков обеспечен, конечно, как по фильму, так и по собственным фантазиям.

Хелга: apropos пишет: Трудно забыть, хотя поток фанфиков обеспечен, конечно, как по фильму, так и по собственным фантазиям. Я же имела в виду, разумно продолжить. apropos пишет: Эдвард такой мямля, на мой вкус. Эта его помолвка с Люси - что-то невообразимое, да и с Элинор он не очень хорошо обошелся, на мой взгляд. Найтли тоже не айс, как по мне, я предпочитаю более решительных и брутальных мужчин, видимо. Почему помолвка - невообразимое? Любовь была, потом прошла, а обязательства остались. Не в пример Уиллоби. Оба, и Эдвард, и Найтли, конечно, мягкие и нерешительные, а что поделать, не герои, но ребята хорошие. А возраст определяется сюжетом. Или сюжет возрастом? Уэнтворт, кстати, хоть и боевой моряк-офицер, тоже решительностью в любовных делах не отличается.

Klo: apropos пишет: Эдвард такой мямля, на мой вкус. Эта его помолвка с Люси - что-то невообразимое, да и с Элинор он не очень хорошо обошелся, на мой взгляд Ну почему же мямля? Помолка состоялась, когда ему было всего 18 лет, и он остался верен невесте даже перед угрозой гнева матери и нищеты. К Элинор помчался сразу, как только освободился от Люси. apropos пишет: Для времен Остин это, видимо, было обыкновенным делом, но меня смущают эти великовозрастные джентльмены, увлеченные молоденькими девушками. Их и сейчас полным полно Хелга пишет: Уэнтворт, кстати, хоть и боевой моряк-офицер, тоже решительностью в любовных делах не отличается. А Дарси? Сколько он еще раздумывал бы, если бы не леди Кэтрин?

apropos: Хелга пишет: Почему помолвка - невообразимое? Любовь была, потом прошла, а обязательства остались. Klo пишет: Помолка состоялась, когда ему было всего 18 лет, и он остался верен невесте Вот это как раз и раздражает - меня. Жениться - не женился, но и помолвку расторгнуть не решился. Зарыл голову в песок, аки страус. Если бы Люси не вышла замуж за другого, Эдвард так и состарился бы помолвленным с нею. Але, мущщина! Нет, я от мужчин ожидаю решительных поступков, на то они и мужчины, нет? Хелга пишет: не герои, но ребята хорошие. Ну вот разве что. Уэнтворт таки сделал предложение, но ему отказали. Во второй раз все сложнее, если не уверен в чувствах дамы. То же с Дарси, кстати. Он довольно решительно попросил руки девы, но она же была так настроена против него - кому охота опять нарываться на грубость и отказ? Klo пишет: Сколько он еще раздумывал бы, если бы не леди Кэтрин? Она просто - против воли - дала ему понять, что его предложение на этот раз будет принято. И раздумывать не пришлось.

Klo: Добрый человек перевел "Дневник мистера Дарси" Аманды Грейндж. click here Перевод неплохой, содержание мне сразу показалось любопытным, а уж Рождество в Пемберли - вообще очень забавно. Вот бы кто-нибудь еще и Дневник капитана Уэнтворта перевел.

chandni: Klo спасибо за наводку! Надо будет почитать.



полная версия страницы