Форум » Фандом по произведениям классической литературы и кинематографа » Фанфики по романам Дж.Остин - 3 » Ответить

Фанфики по романам Дж.Остин - 3

apropos: Продолжение темы "Фанфики по романам Джейн Остин". Начало дискуссии Обсудим? Читайте: Первый российский фанфик по роману "Гордость и предубеждение": click here Американский фанфик по роману "Гордость и предубеждение" в переводе на русский язык: click here

Ответов - 219, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 All

Klo: Все продолжения "Сэндитона", конечно, можно считать только фанфиками. Вот еще одно: "Шарлотта. Джейн Остин", автор Джулия Баррет click here Я пробежала по диагонали и обнаружила, что Шарлотта вышла за Сидни, Клара за Эдварда, Артура женили на одной из мисс Бофорт, а благородный лорд, друг Сидни, предпочел поправить пошатнувшееся состояние женитьбой на мисс Лэм.

apropos: Klo Klo пишет: Я пробежала по диагонали и обнаружила Ну да, такой расклад и напрашивается, хотя у самой Остин могли быть и другие варианты. Я не стала даже по диагонали - просмотрела последние страницы, не в восторге. Стилизация присутствует, но попытка иронзировать не слишком удачна, как по мне, а некоорые увтерждения выглядят далеко не бесспорными. И где-то даже странными. Более того, в конце совсем отсутствуют диалоги, как и объяснение главных героев, все как-то описательно, отстранненно и скучновато. Словом, не произвело. Хотя в любом случае - этот вариант несравнимо лучше всех нам представленных сценариев.

Klo: apropos пишет: Хотя в любом случае - этот вариант несравнимо лучше всех нам представленных сценариев. Причем, замечу, что даже при беглом просмотре можно сказать, что сценаристы тут поживились: мелькнул ананас, заказанный леди Дэнем, и организовывались скачки в Сэндитоне. Ах да! Еще и приезжая леди, которая стала покровительствовать Шарлотте и увезла ее в Лондон. Читать мне это не хочется - как-то скучно показалось


Klo: Я покопалась в истории вопроса, и мне кажется, что та версия, назовем ее так, "со сбором водорослей" - это любительский неотредактированный перевод, который принадлежит Мэри Доббс и называется Sanditon by Jane Austen: Continued and Completed by Another Lady click here Должна сказать, что после этого кошмарного сериала мне неинтересно вообще читать продолжения Сэндитона, потому что неприятное впечатление, оставленное главными героями, отбивает всякую охоту узнать о них побольше

apropos: Klo пишет: Читать мне это не хочется - как-то скучно показалось Да, скучно и неинтересно. Klo пишет: после этого кошмарного сериала мне неинтересно вообще читать продолжения Сэндитона, потому что неприятное впечатление, оставленное главными героями, отбивает всякую охоту узнать о них побольше У меня то же самое чувство. Не хочется ни читать, ни смотреть, словом, фильм отбил вообще всякий интерес как к книге, так и к героям. Это ж надо было умудриться. Своеобразный талант надо иметь.

Klo: apropos пишет: Это ж надо было умудриться. Своеобразный талант надо иметь. Нашла статью с анализом всех продолжений Сэндитона, где упоминаются совсем другие авторы экранизации, тогда еще будущей. click here

apropos: Klo пишет: Нашла статью с анализом всех продолжений Сэндитона Чет меня уже не тянет на все эти изыски. Все хотят написать за Остин, а не получается.

Klo: apropos пишет: Чет меня уже не тянет на все эти изыски. Так я статью почитала и поняла, что читать продолжения не стоит. И не буду! Лучше Аманду Грейндж с ее дневниками продолжу.

apropos: Klo пишет: Лучше Аманду Грейндж с ее дневниками продолжу. Да, у нее - судя по твоему рассказу - куда все приличней.

Klo: apropos пишет: Да, у нее - судя по твоему рассказу - куда все приличней. Я начала читать Дневник полковника Брендона. Не самый мой любимый герой, скучноватым казался, но она его несчастную любовь очень хорошо описала. Дочитаю - поделюсь

apropos: Klo пишет: Не самый мой любимый герой, скучноватым казался Честно говоря, мне вообще не очень нравится эта пара - она слишком молода для него, а он как-то зациклен на своей первой любови, что отдает уже серийностью. Или я что-то путаю? (Давно не перечитывала). В принципе, мне у Остин нравятся всего две пары, точнее - герои. Из ГиПа и ДР.

Klo: apropos пишет: В принципе, мне у Остин нравятся всего две пары, точнее - герои. Из ГиПа и ДР. Мне Эдвард Феррарс и мистер Найтли тоже нравятся. Элинор хороша, а вот Эмма... Н-да... Только вот Дневник Эдварда она, по-моему, не написала.

Хелга: apropos пишет: мне вообще не очень нравится эта пара - она слишком молода для него, а он как-то зациклен на своей первой любови, что отдает уже серийностью. Или я что-то путаю? Полковнику 35 лет, в самом соку, а на любви он не так уж зациклен, там проблема с дочерью женщины, которую он когда-то любил. Ее, дочь, соблазнил и бросил Уиллоби. А мне все пары нравятся, разве что одни больше, другие - меньше. А Сэндитон можно бы продолжить, забыв обо всех фанфиках и гадкой экранизации.

apropos: Klo пишет: Мне Эдвард Феррарс и мистер Найтли тоже нравятся. Элинор хороша, а вот Эмма... Н-да... Я имела в виду героев-мужчин. Эдвард такой мямля, на мой вкус. Эта его помолвка с Люси - что-то невообразимое, да и с Элинор он не очень хорошо обошелся, на мой взгляд. Найтли тоже не айс, как по мне, я предпочитаю более решительных и брутальных мужчин, видимо. Хелга пишет: Полковнику 35 лет, в самом соку, Ну да, всего лет на 15 - или даже больше - старше Марианны. Он ей более как отец, нежели муж. И с Найтли та же история. Для времен Остин это, видимо, было обыкновенным делом, но меня смущают эти великовозрастные джентльмены, увлеченные молоденькими девушками. Хелга пишет: А Сэндитон можно бы продолжить, забыв обо всех фанфиках и гадкой экранизации. Трудно забыть, хотя поток фанфиков обеспечен, конечно, как по фильму, так и по собственным фантазиям.

Хелга: apropos пишет: Трудно забыть, хотя поток фанфиков обеспечен, конечно, как по фильму, так и по собственным фантазиям. Я же имела в виду, разумно продолжить. apropos пишет: Эдвард такой мямля, на мой вкус. Эта его помолвка с Люси - что-то невообразимое, да и с Элинор он не очень хорошо обошелся, на мой взгляд. Найтли тоже не айс, как по мне, я предпочитаю более решительных и брутальных мужчин, видимо. Почему помолвка - невообразимое? Любовь была, потом прошла, а обязательства остались. Не в пример Уиллоби. Оба, и Эдвард, и Найтли, конечно, мягкие и нерешительные, а что поделать, не герои, но ребята хорошие. А возраст определяется сюжетом. Или сюжет возрастом? Уэнтворт, кстати, хоть и боевой моряк-офицер, тоже решительностью в любовных делах не отличается.

Klo: apropos пишет: Эдвард такой мямля, на мой вкус. Эта его помолвка с Люси - что-то невообразимое, да и с Элинор он не очень хорошо обошелся, на мой взгляд Ну почему же мямля? Помолка состоялась, когда ему было всего 18 лет, и он остался верен невесте даже перед угрозой гнева матери и нищеты. К Элинор помчался сразу, как только освободился от Люси. apropos пишет: Для времен Остин это, видимо, было обыкновенным делом, но меня смущают эти великовозрастные джентльмены, увлеченные молоденькими девушками. Их и сейчас полным полно Хелга пишет: Уэнтворт, кстати, хоть и боевой моряк-офицер, тоже решительностью в любовных делах не отличается. А Дарси? Сколько он еще раздумывал бы, если бы не леди Кэтрин?

apropos: Хелга пишет: Почему помолвка - невообразимое? Любовь была, потом прошла, а обязательства остались. Klo пишет: Помолка состоялась, когда ему было всего 18 лет, и он остался верен невесте Вот это как раз и раздражает - меня. Жениться - не женился, но и помолвку расторгнуть не решился. Зарыл голову в песок, аки страус. Если бы Люси не вышла замуж за другого, Эдвард так и состарился бы помолвленным с нею. Але, мущщина! Нет, я от мужчин ожидаю решительных поступков, на то они и мужчины, нет? Хелга пишет: не герои, но ребята хорошие. Ну вот разве что. Уэнтворт таки сделал предложение, но ему отказали. Во второй раз все сложнее, если не уверен в чувствах дамы. То же с Дарси, кстати. Он довольно решительно попросил руки девы, но она же была так настроена против него - кому охота опять нарываться на грубость и отказ? Klo пишет: Сколько он еще раздумывал бы, если бы не леди Кэтрин? Она просто - против воли - дала ему понять, что его предложение на этот раз будет принято. И раздумывать не пришлось.

Klo: Добрый человек перевел "Дневник мистера Дарси" Аманды Грейндж. click here Перевод неплохой, содержание мне сразу показалось любопытным, а уж Рождество в Пемберли - вообще очень забавно. Вот бы кто-нибудь еще и Дневник капитана Уэнтворта перевел.

chandni: Klo спасибо за наводку! Надо будет почитать.



полная версия страницы