Форум » Фандом по произведениям классической литературы и кинематографа » "Руководство Энн де Бёр по охоте и рыбалке", ГиП, перевод - 2 » Ответить

"Руководство Энн де Бёр по охоте и рыбалке", ГиП, перевод - 2

juliaodi: Название: "Руководство Энн де Бёр по охоте и рыбалке" Оригинальное название: "Anne de Bourgh's Guide to Hunting and Fishing" Автор: Teresa Переводчик: juliaodi Редактор: Хелга Первоисточник: ГиП Комментарии от автора: Это продолжение «Дневника Энн де Бёр» с некоторыми идеями (лишь задающими структуру), заимствованными из «Руководства для девушек по охоте и рыбалке» Мелиссы Бэнк. Надеюсь, вам понравится… Ссылка на оригинал: http://www.elegantextracts.com/index.htm Разрешение на перевод: получено На сайте - http://www.apropospage.ru/fanfiction/fan12/fan121.html Роскошное поместье Мэтлок

Ответов - 124, стр: 1 2 3 4 5 6 7 All

Axel: Хелга Tanya Хелга пишет: Абсолютно! Из полковника еще вполне можно слепить мужчину, хоть и плача. Боюсь, такое уже ничем не лечится.

apropos: Спасибо за продолжение! Монти - осел. А эта его невеста ведет себя так, как незабываемая Люси из ЧиЧ. С кем, интересно, она сбежит? Хотя по мне - так оне вполне подходят друг другу - Монтичек и его невеста. Для Энн хотелось бы кого-то более приличного и мужественного, а не эту тряпку.

Хелга: Перевод Tanya После того, как большинство неприятных минут было позади, леди Кэтрин начала возмущаться задержкой обеда и послала Джорджиану за Энн. Эндрю стоял у зеркала, ворча и жалуясь на жару. Дарси и Элизабет сидели на диване, глядя в глаза друг другу. Аггхх! Памела, наслушавшись жалоб мужа и моей тётки, возмутилась ещё сильнее их и поспешно удалилась в поисках недостающих дам. Филип снова вошёл, остановился на мгновение, посмотрел по сторонам, к нему тотчас подошел мой отец спросить о ходе военных действий. Я решил остаться у окна, подальше от всех. Однако моя наречённая последовала за мной и, повиснув на руке, спросила: - Почему ты никогда не зовёшь меня Сьюзен? Ты не называл меня Сьюзен с самого дня нашей помолвки! И если бы это было в моей власти, не называл бы никогда. Она зудела и зудела: - Ну скажи, Монтичек, скажи это, скажи же, СКАЖИ ЭТО! Я уже готов был сказать ей что-нибудь неприятное, когда почувствовал запах роз. Я обернулся и увидел Энн. Она присела в реверансе. Я поклонился... ...и почувствовал, что снова влюбился в неё. Увидев, что гостевая карточка указывает моё место за столом рядом с Энн, я сразу насторожился. Это была, очевидно, чья-то последняя отчаянная попытка направить меня по дороге, ведущей к ней. Предполагаю, что мне следовало опротестовать это во благо моей наречённой, но глубоко внутри я был счастлив; скорее всего, это будет последняя возможность снова быть так близко к ней. Позже, сидя за ужином, всё, о чём я мог помышлять, было: сможет ли кто-нибудь вызволить меня из-за этого стола! Я не мог стерпеть столь близкое соседство полковника Де Бёра, болтающего и болтающего ни о чём... Он поинтересовался: - Вы любите танцевать, Энни? Энни? Она ответила: - У меня было немного возможностей потанцевать. Но я нашла это достаточно приятным. Со мной она никогда не танцевала! Он воскликнул: - Мне так хотелось бы попасть на бал и увидеть вас танцующей! Мне так хотелось бы попасть на бал и увидеть разочарование на твоём лице. Он продолжал: - Вы хорошо танцуете? Внезапно мис Хоторн ответила, перекрикивая всех: - Я отвечу вам на это, полковник Де Бёр. Она очень хорошо танцует. Я видела ее в городе в этом сезоне, у нее было бесконечно много партнеров! Энн очень любезно сказала: - Спасибо, мисс Хоторн, за комплимент, но мне помнится, что я танцевала один или два раза и, боюсь, это было слишком неумело. Полковник Де Бёр тошнотворно возразил: - Я уверен, что вы слишком скромничаете. У вас такая элегантная манера двигаться, что вы, должно быть, танцуете божественно. О, братец! Я просто вынужден!... И я залпом допил свой бокал вина. Он продолжал спрашивать: - Вы ездите верхом, Энни? Разумеется нет, недоумок, она боится лошадей! - Да, езжу, - ответила Энн очень гордо, - не слишком хорошо, конечно, но я нахожу это приятным. Я заморгал. В это невозможно было поверить. Когда она начала ездить верхом? Я невольно посмотел на Эндрю: он плотно закрыл носовым платком рот, держа его обеими руками и трясясь в припадке беззвучного смеха. Филип между тем предложил ей: - Что вы скажете о долгой утренней прогулке верхом со мной? Я так мало повидал здесь. Не делай этого, Энн; никуда не езди с этим хамом! Само собой, моя наречённая мисс Хоторн снова подалась вперёд и заявила: - Да, и вы обязаны привезти его завтра в Хоторн Хаус! Вы оба могли бы приехать на чай! Я безусловно настаиваю! Краем глаза я видел, как Энн вежливо кивнула, соглашаясь. Почему она пожелала поехать к Хоторнам? Особенно сейчас, когда... О, Боже мой! Это придавит меня, как тонна кирпичей! Энн не должна знать о моей помолвке! О нет, о нет, о нет! Мои мысли разбегались, и после этого я уже не слышал ни слова до тех пор, пока не поднялся мой отец... - КАКИМ ПРЕКРАСНЫМ ПОЛУЧИЛСЯ ЭТОТ ВЕЧЕР. Я ИМЕЮ УДОВОЛЬСТВИЕ НЕ ТОЛЬКО ПОЗДРАВИТЬ С ВСТУПЛЕНИЕМ В НАШУ СЕМЬЮ НОВОГО ПРЕДСТАВИТЕЛЯ, НО ТАКЖЕ ОГРОМНУЮ ПРИВИЛЕГИЮ ОБЪЯВИТЬ О ПРИБАВЛЕНИИ К НЕЙ ЕЩЕ ОДНОГО. Я украдкой оглядел присутствующих в комнате. Все испытывали муку за исключением моей наречённой, которая сияла улыбкой от уха до уха. - КОГДА БОГ БЛАГОСЛОВИЛ МЕНЯ УДАЧЕЙ ПОЛУЧИТЬ В НЕВЕСТКИ ПАМЕЛУ, Я НЕ ПРЕДПОЛАГАЛ, ЧТО БУДУ ЛЮБИТЬ И УВАЖАТЬ ЕЁ ТАК СИЛЬНО. НЕ ЧАСТО МОЖНО УВИДЕТЬ СТОЛЬКО КРАСОТЫ И УМА, СЧАСТЛИВО СОДЕРЖАЩИХСЯ В ОДНОЙ УПАКОВКЕ. Кто-нибудь, пожалуйста, остановите его! - ЛЕДИ И ДЖЕНТЛЬМЕНЫ, ПРОШУ ПОДНЯТЬ ВАШИ БОКАЛЫ И ПРИСОЕДИНИТЬСЯ КО МНЕ С ПОЗДРАВЛЕНИЕМ О ВСТУПЛЕНИИ В СЕМЬЮ ФИТЦУИЛЬЯМ ЕГО НОВЕЙШЕГО ПРЕДСТАВИТЕЛЯ И СООБЩИТЬ О ПОМОЛВКЕ МОЕГО СЫНА, УВАЖАЕМОГО МОНТГОМЕРИ ИАНА ФИТЦУИЛЬЯМА ИЗ МЭТЛОКА, ДЕРБИШИР, С МИСС СЬЮЗЕН ХОТОРН ИЗ МИДДЛБЮРИ, ЧЕШИР. Я старался не смотреть вправо от себя. Эндрю с отвратительной улыбкой подскочил, по-моему, чересчур восторженно и сказал: - Да, давайте поприветствуем мою новую сестру! Все начали вставать и произносить тосты. Чтобы не оказаться последним, я тоже вскочил, держа бокал. Однако, когда все в унисон проговорили: "За мисс Сьюзен Хоторн", я не смог заставить себя взглянуть в лицо моей наречённой. Когда все снова расселись, уныние, ощущаемое в комнате, стало мучительным. Мне хотелось, чтобы хоть кто-то высказался, но когда этим кем-то оказалась Энн, я был изумлён. - Это хорошие новости, Монт... Кузен Монти... и мисс Хоторн. Я желаю вам обоим счастья. Её слова звучали так искренне, так правдиво, что моё сердце раскололось надвое. В самом ли деле она со мной покончила? Так скоро меня забыла? Отдала своё сердце другому? Может быть, она влюблена в Филипа Де Бёра? Моя наречённая нетерпеливо воскликнула: - Спасибо, мисс Де Бёр! Как приятно именно от вас услышать пожелание нам счастья! Монтичек и я, разумеется, будем очень счастливы! Энн, мне так жаль. А Энн продолжала: - А сейчас, надеюсь, вы доставите мне удовольствие сказать еще кое-что счастливой паре... я имею в виду - другой паре. Она повернулась к Джорджиане и Патрику. - Не знаю, многим ли здесь известно, что именно благодаря мне Джорджиана и Патрик были помолвлены! Я уверена, что это мне удалось их соединить! Все нашли это немного забавным, а кое-кто даже засмеялся. Она кажется такой уверенной, такой спокойной... она меня забыла? Она продолжала: - Я устроила их встречу. В моем присутствии, разумеется! Я никогда не забуду день, когда Патрик и Джорджиана сидели за пианино и пели ту песню... Патрик, ты ее помнишь? Как она называлась? Патрик, улыбаясь, ответил: - Покорённые хрустальной весной! - Точно! Как я могла забыть ту песню; вы ведь все время пели её вдвоем! Я увидел, как Патрик и Джорджиана улыбнулись друг другу, и подумал в тот момент, что маленькая Джорджи исчезла навсегда. Энн, ты тоже навсегда исчезла? Энн продолжала: - Я думала, как бы мне сохранить память о тех счастливых для вас двоих днях и увязать все это со свадебным подарком. Может, они хотели бы получить пианино? Но быстренько отмела этот план, у Джорджианы уже есть по крайней мере пять! Я обнаружил себя смеющимся над этим остроумным поддразниванием Энн. Бог мой, она такая... Остановись, остановись немедленно! Джорджиана в ответ пошутила: - Нет, Энни, в самом деле! Точнее будет - семь! Энн ответила: - Я так и знала! Ну, а если серьёзно, это было прекрасное время, не только потому, что вы влюбились, но потому еще, что оно объединило двух моих любимых кузенов. Я сделаю все, чтобы каждый из них был счастлив. Примите, пожалуйста, этот знак моей любви и уважения; от всего сердца. Мой лондонский дом теперь - ваш! Она обошла стол, вложила ключ в руку Джорджианы и накрыла её ладошку рукой Патрика. Уверен, что и Джорджиана, и Патрик наверняка понимали, что подарок слишком дорогой, так как Патрик быстро возразил: - Энн, ведь ты так любишь этот дом! - Но вас двоих я люблю больше, - ответила она. Тем не менее, мой внутренний голос прошептал, что она сделала это ради меня.


ДюймОлечка: Хелга и Tanya Мерси за продолжение :) А Монти надо еще побольше таких уроков, как джостойно и смело может вести себя девушка... Вообще прям даже не могу на такое смотреть, разве могут люди так сильно меняться. и чот должно произойти чтоб он наконец нашел в себе силы и ум что-то изменить, неужели Энн должна тоже объявить помолвку?!

Tanya: ДюймОлечка Спасибо, что читаете и что должно произойти, чтоб он наконец нашел в себе силы и ум что-то изменить ...что-нибудь из ряда вон...

Хелга: Перевод Tanya Полковник продолжает зажигать. Остаток ночи я не спал. Я ложился, чтобы снова вставать и мерить шагами комнату. Я чувствовал себя зверем в клетке, а единственное, что оставалось для пойманного зверя, это сбежать. Поэтому на следующее утро, до того, как все поднялись, я оставил записку своей семье и поскакал в Лондон. Я больше не мог этого выносить. Наутро по прибытии в Лондон я вышел пройтись. Случилось ли это по привычке или по иной странной причине, но я оказался перед штаб-квартирой Второго Кавалерийского полка. Я вошёл и тут же встретил нескольких знакомых. – Смотрите, кто пришёл! Это же полковник Фитцуильям! Пройдя вперёд, я с нетерпением пожал руки всем, кого не видел почти год. Лейтенанту Карпентеру, лейтенанту Фёргасу, прапорщику Драйверу, сержант-майору Уилкинсону; было так приятно их всех встретить. – Рад всех вас снова увидеть в здравии. Карпентер сказал: – Если бы генерал Де Бёр выполнил задуманное, вы никогда бы нас больше не увидели. Большая удача, что мы оставили Испанию с совсем малыми потерями. – Счастлив это слышать, – отвечал я. – Сэр, вернётесь ли вы к нам? – спросил Фёргас с улыбкой. – Боюсь, что нет, Фёрги. Вы, наверное, знаете, что я больше не в армии. – Я мог бы это немедленно исправить, – послышался голос сзади. Я обернулся; это был генерал Таунсенд, старый друг отца. – Привет, Фитцуильям! Мы пожали друг другу руки. – Генерал Таунсенд, сэр! Приятно снова встретиться! – Как там старина Кристофер и ваша милая матушка? – Оба замечательно, сэр! – Великолепно! Что привело вас сюда? – спросил он. – Вышел просто подышать. Потом подумал, что надо бы зайти засвидетельствовать почтение. – Не могу выразить, как я счастлив видеть вас сегодня; больше, чем кого либо. Похоже, сама судьба свела нас. – Судьба, сэр? – Чем вы заняты сегодня вечером, Фитцуильям? – Ничем, сэр. – Великолепно! Вы поужинаете со мной и моей женой! Потом я смогу объяснить, что значит судьба, и, когда закончу, вы мне скажете то, что, как вы знаете, мне хочется услышать! Понимаете? Почему-то я понял. ЭКСПРЕСС ИЗ МЭТЛОКА Мальчик, Если ты немедленно не доставишь своё тело обратно в Дербишир к свадьбе Джорджианы, я лично разорву тебя на части! Лорд Мэтлок! ЭКСПРЕСС ИЗ ЛОНДОНА Дорогой отец, Не беспокойся; я планирую появиться дома как раз к свадьбе. Только улажу кое-какие дела в Лондоне. Я бы ни за что не пропустил свадьбу. Сим удостоверяю, полковник Монтгомери Иан Фитцуильям, командир Второго Кавалерийского, Лондон ЭКСПРЕСС В ВОТЕРФОРД ЛОДЖ, ЭКСЭТЕР Лейтенант Флетчер, У Вас есть три дня на рапорт по месту Вашей службы и принятие обязанностей капитана Второго Кавалерийского в Лондоне. Вы должны принять на себя командование полком немедленно на время моего отсутствия. На всю следующую неделю дела призывают меня на север. Я полностью Вам доверяю. Сердечно, Полковник Монтгомери Фитцуильям, Командир, 2-й Кавалерийский P.S. Передай своей “невесте” (предполагаю) и её матери мои самые наилучшие пожелания. ЭКСПРЕСС В ШТАБ-КВАРТИРУ 2-ГО КАВАЛЕРИЙСКОГО, ЛОНДОН Сэр, С восторгом принимаю! Вы не можете предположить, скольких людей Вы осчастливили этими новостями! Теперь мы с Маргарет сможем безотлагательно пожениться! В дополнение к Вашему щедрому предложению, примите уверения в нашем счастье! Джеймс Фрэнсис Флетчер, капитан 2-го Кавалерийского, Лондон Я снова просмотрел письмо и посмеялся над энтузиазмом Флетчера, надеясь, что доверил ему не слишком поспешно. Но с другой стороны, его, возможно, надо только слегка подтолкнуть, чтобы он превратился в того способного солдата, каким, как мне известно, он и являлся. А теперь он женится на мисс Дэшвуд. Как прекрасно! Хмм? Он говорит о другом щедром предложении. Хотел бы я знать, что... Я взглянул на часы. О, Великий Боже! Мне ведь надо забрать от портного свой новый мундир. Двумя днями позже ранним утром, с трудом успев вовремя, я прибыл в Мэтлок. Отец пребывал в дурном настроении из-за того, что я не приехал раньше. Мне подумалось, что для поездки в Пемберли лучше всего будет попроситься к брату в его экипаж. Вручив сумки с моим новым обмундированием Бэтти с тем, чтобы она держала его наготове, я поспешно взбежал вверх по лестнице в свою спальню, чтобы освежиться и переодеться. Когда перед отъездом я появился в гостиной, Памела уставилась на меня так странно, что я оглядел себя, проверяя, всё ли в порядке. Нет, пояс надет ровно; сабля, пуговицы и сапоги начищены. – Памела, что-то случилось? Как-нибудь не так выглядит мундир? Она подняла брови, как она это умеет, и сказала: – Наоборот, братец. Но, если мне будет позволено спросить, – все ли твои мундиры до этого были так подогнаны? – У меня не было времени на подгонку в городе. Это плохо выглядит? – Нет... разумеется, – отвечала она, смеясь. Не имею представления, что она имела в виду. – Памела, объясни мне, в чём дело? Затем вошла мама и изумлённо начала: – Монти, дорогой... мундир... э-э... он слишком... то есть... Эндрю и малыш Кристофер вошли следом: – ПАПА, ДЯДЯ МОНТИ ВЫГЛЯДИТ СМЕШНО, ПРАВДА? Я посмотрелся в зеркало, но не заметил ничего подозрительного. Мундир обтягивал меня чуть теснее, чем обычно, но кроме этого нигде не было складок или морщин. Я сказал: – У меня наверху вроде бы есть мой старый мундир, возможно, мне надо пойти и переодеться. Памела с улыбкой заметила: – И лишить всех юных леди такого... вида. Мой отец взорвался: – ТЫ СТАНОВИШЬСЯ ТАКОЙ ЖЕ СКВЕРНОЙ КАК ЭНДРЮ! У НАС НЕТ ВРЕМЕНИ! ПОЕХАЛИ, А ТО ОПОЗДАЕМ! Эндрю удовлетворил моё любопытство, когда мы выходили из дома: – Другими словами, полковник "Зануда" Фитцуильям, все безуспешно пытаются тебе сказать, что твой мундир показывает в полной мере… как бы это сказать... твои достоинства. Если бы я знал, что буду так великолепно выглядеть, я бы тоже присоединился к армии. - ТЫ, В АРМИИ! НЕ СМЕШИ МЕНЯ!

Axel: Хелга Tanya Спасибо! Монтичек решил сбежать от невесты во второй раз. Я ожидала нечто подобное. Хотя, у него теперь такая невеста, от которой, как мне кажется, нигде не скрыться.

apropos: Tanya Упс... Написала отклик на предыдущее продолжение, а пост забыла отправить - так он и пропал. Совсем пропащий - это я уже о Монти. И новый тесный мундир его не спасет. Axel пишет: у него теперь такая невеста, от которой, как мне кажется, нигде не скрыться. По-моему - тоже. Она его везде достанет.

apropos: Хелга пишет: масса недостатков, но человек-то хороший. Ну... Здесь как раз тот случай, когда вроде бы хороший человек из-за критической массы недостатков становится уже и не очень-то хорошим. Недостатки перевешивают вероятные достоинства. Мало того, что сам дурака валяет и себя мучит, так из-за него и другие страдают, Энн, в частности. И таким он уже по жизни и будет, не исправится, потому как уже не мальчик, делающий первые шаги и совершающий неизбежные ошибки, а вроде как взрослый мужчина, который должен совершать мужские - в хорошем смысле этого слова - поступки. А он так ничему и не научился, по-детски инфантилен и неразумен - и все надеется на какие-то чудеса, которые вызволят его из идиотских ситуаций, в которые сам же по собственной глупости вляпался. Это приговор ужо.

Хелга: Но не всем же быть героями. Вот такой пошел вбоквел, полковник оказался не орлом, и, да, таких женят и такие становятся подкаблучниками. Но и подкаблучники заслуживают внимания.

apropos: Хелга пишет: Но и подкаблучники заслуживают внимания. Заслуживают, ага, но не в виде героя романтической истории. Сатирической - пожалуйста.

Хелга: apropos пишет: Заслуживают, ага, но не в виде героя романтической истории. Сатирической - пожалуйста. Но эта история почти сатирическая, разве нет?

apropos: Хелга пишет: эта история почти сатирическая, разве нет? Ага, но с романтической линией - как бы между прочим. Или Энн тоже надо было сделать идиоткой - для равновесия, ну и чтобы подходили друг другу.

Хелга: apropos пишет: Ага, но с романтической линией - как бы между прочим. Или Энн тоже надо было сделать идиоткой - для равновесия, ну и чтобы подходили друг другу. Сатира имеет право на романтическую линию!

apropos: Словом, предлагаю Монти остановиться на Сьюзи, а Энн кого-нибудь поприличнее выбрать - кузена, например.

Хелга: apropos пишет: Словом, предлагаю Монти остановиться на Сьюзи, а Энн кого-нибудь поприличнее выбрать - кузена, например. За Энн переживаешь? Ну вот как раз тот случай, когда женское начало сильнее мужского.

apropos: Хелга пишет: За Энн переживаешь? Дык как же не переживать?

bobby: Все понимаю, но мне Монти жалко. Ну слабовольный, неуверенный в себе, не всем же быть мачо. Но он любит Энн, а она любит его. Запутался, и всех запутал. Эта Сьюзи быстро его раскусила, и взяла, так сказать, быка за рога, воспользовалась ситуацией. В итоге полная путаница. Но я все равно переживаю за Энн и Монти.

mario83: Я думаю, Филипп де Бёр полковника спасёт. Не просто ж так он этой "Сюзанке" комплименты отвешивал ))) А вообще - что бы могло быть, если б в реальности джентельмен отказался в таких вот обстоятельствах жениться на дочери другого джентельмена? Каковы могли быть последствия?

ulan1408: apropos пишет: Словом, предлагаю Монти остановиться на Сьюзи, а Энн кого-нибудь поприличнее выбрать - кузена, например Вот и мне кажется, что Энн ни к чему мужчина-тряпка. Я за Филиппа. У него хотя бы чувство юмора имеется, для семейной жизни нелишнее.



полная версия страницы