Форум » Фандом по произведениям классической литературы и кинематографа » Фанфики по романам Дж.Остин-2 » Ответить

Фанфики по романам Дж.Остин-2

apropos: Продолжение темы "Фанфики по романам Джейн Остин". Начало дискуссии о фанфиках Обсудим? Читайте: Первый российский фанфик по роману "Гордость и предубеждение": click here Американский фанфик по роману "Гордость и предубеждение" в переводе на русский язык: click here

Ответов - 204, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 All

Элайза: Lena пишет: Кажется, самый оптимальный вариант, как сейчас: текст на сайте, а обсуждение на форуме. Конечно, это решит apropos, но так кажется гораздо удобнее. Да, присоединяюсь, мне тоже кажется, что так гораздо удобнее. Впрочем, ведь одно другому не мешает, наверное - в принципе, можно, наверное, и дублировать, если место позволяет?

apropos: Элайза пишет: в принципе, можно, наверное, и дублировать, если место позволяет? В принципе, можно. Только все нужно будет обговорить с авторами и переводчиками, как и что сделать. Всем! Всем! Всем! Объявление: Открыт раздел для фанфиков с соответствующими темами, для обсуждения НП и ВТ ( ). Просьба: именно там продолжать обсуждение новых глав фанфиков.

Kate-kapella: Хелга пишет: Ух ты! Как категорично! И кто же эти каноны установил, позвольте полюбопытствовать? Как кто? Автор, кто же еще. Автор романа создал героев, создал ситуации. И фанфик (если он продолжает, дописывает, или создает альтернативную реальность) должен соответствовать этим канонам. Если же фик написан как НП, то есть, герои и ситуация как бы перенесены в наше время, то соответствовать должны прежде всего характеры героев. А если просто взять и назвать героев так же, как и в знаменитом романе, а характеры дать им другие, то какой же это фанфик? Это так... привлечение к себе внимания путем использования имен известных героев. Так большинство "Мушкетеров" поставлены. Берется любой сюжет и герой называется Д Артаньяном. Эти правила не я придумала, они сложились сами за долгие годы существования различных фандомов. Спросите где угодно - в фандомах "Властелина колец", "Гарри Поттера", "Призрака оперы", "Баффи" и т. д., везде скажут то же самое. А для фиков, где характеры героев не соответствуют каноническим есть специальное обозначение - ООС, то есть, "герой не в характере". Здесь надо сразу писать ООС Дарси, ООС Элизабет. apropos Ничего, что я тут продолжила, это же не совсем обсуждение НП, а скорее обсуждение канонов и правил написания фанфикшена. Кстати, могу дать всем желающим ссылки на обозначения в фанфикшене. Обозначения эти международные, они используются во всех фандомах и в любых языках.


Mystery: Присоединяюсь к тем, кто считает, что фанфики следует размещать на сайте. Мне тоже кажется это удобнее во всех отношениях. То, что я видела на некоторых англоязычных сайтах с фанфиками (пемберли, кажется) - там фанфики отдельно выложены (насколько я поняла, т.к. в английском не сильна, мягко говоря). Kate-Kapella пишет: Автор романа создал героев, создал ситуации. И фанфик (если он продолжает, дописывает, или создает альтернативную реальность) должен соответствовать этим канонам. Если же фик написан как НП, то есть, герои и ситуация как бы перенесены в наше время, то соответствовать должны прежде всего характеры героев. А если просто взять и назвать героев так же, как и в знаменитом романе, а характеры дать им другие, то какой же это фанфик? Я тоже так считаю. У нас, в общем-то из-за этого здесь как-то страсти и разгорались, что НП на фанфик не очень-то похож.

Kate-kapella: apropos пишет: На сайте много посетителей читают материалы о Дж.Остин и ее романы, но далеко не все заходят на форум. А мне бы не хотелось, чтобы новый проект "ускользнул" от внимания посетителей сайта - может быть, среди них есть потенциальные читатели и "писатели" фанфиков. Да и читать гораздо удобнее целиком, чем выискивать части среди постов на форуме. Хочу уточнить, что этот форум - домен второго уровня, т.е. не собственность сайта, и его администраторы не могут нести ответственность за сохранность текстов фанфиков. Если форум (не дай Бог) завтра исчезнет, то концов мы уже найти не сможем. Сайт в этом смысле гораздо надежнее. Еще нельзя забывать об авторских правах, сохранность которых в какой-то степени может гарантировать администрация сайта, но никак не форум второго уровня На сайте - само собой, это обязательно:) Это реальный архив, где все можно найти, откуда удобно копировать и т. д. А на форуме просто удобнее для тех, кто комментирует... в общем решим еще. Мне вот только с переводом не ясно как поступить. Он у меня пока еще только начат, лежит на дневнике. В архив пока нечего помещать (не разбивать же его на главы). Начинать выкладывание на форуме, или ждать пока закончу? apropos пишет: Мой фанфик можно читать, не читать, хвалить, критиковать - все без обид Сама пишу, поэтому знаю, что все равно обидно... в глубине души:)

Kate-kapella: Mystery Это - архив. У нас в России тоже так, все форумы связаны с какими-либо архивами, куда фанфики отправляются либо параллельно с выкладыванием, либо после. Иногда человек выложит фик, а ему укажут на ошибки, так можно поправить и отослать уже окончательный вариант. Чтобы не дергать и не путать хозяев архива, присылая по десять раз одну и ту же главу. Плюс, когда времени нет, выкладываются иногда небольшие куски, которые не являются полными главами. Их тоже нет смысла отправлять в архив.

Mystery: Kate-kapella пишет: Иногда человек выложит фик, а ему укажут на ошибки, так можно поправить и отослать уже окончательный вариант. Чтобы не дергать и не путать хозяев архива, присылая по десять раз одну и ту же главу. Вполне логично. Хотя наш автор Тени выкладывает сразу на сайте, а потом исправляет, если что. Небольшие куски, может, можно и на форуме, но если произведение большое, то, может, его сразу на сайт, где потом просто поменяют первый вариант на окончательный? Я, например, как думаю и многие другие, с трудом понимаю смысл произведения, если его дробить на маленькие куски вперемешку с комментариями. Kate-kapella пишет: Кстати, могу дать всем желающим ссылки на обозначения в фанфикшене. Обозначения эти международные, они используются во всех фандомах и в любых языках. Спасибо! apropos говорила, что эти обозначения будут выложены на сайте как вступление к разделу. Просто поскольку там пока одна "Тень", у которой нет никаких обозначений, не было смысла это делать.

Kate-kapella: Mystery пишет: Хотя наш автор Тени выкладывает сразу на сайте, а потом исправляет, если что. Ну это пока мало фиков:) А если, дай Бог, их станет много, вы просто замучаетесь:D Mystery пишет: apropos говорила, что эти обозначения будут выложены на сайте как вступление к разделу А, уже все есть... Отлично:) Тогда я просто потом дам разные ссылочки на всякие юмористические объяснения, так просто для развлечения. Я ведь уже два года во всем этом варюсь, набрала массу материала о фиках, обозначениях, разнице между АУ и ООС, пейрингах, рейтингах, правилах перевода и тому подобной мути:))) Кстати, я хотела спросить, есть ли какие правила перевода имен? Дело в том, что у меня сейчас все книги Остин на английском, поэтому я даже не могу вспомнить, как положено правильно - Викем, или Уикем, Лизи или Лиззи, Розинг-парк или Розинг-Парк. Ну и так далее.

Хелга: Kate-kapella пишет: Автор романа создал героев, создал ситуации. И фанфик (если он продолжает, дописывает, или создает альтернативную реальность) должен соответствовать этим канонам. Если же фик написан как НП, то есть, герои и ситуация как бы перенесены в наше время, то соответствовать должны прежде всего характеры героев. А если просто взять и назвать героев так же, как и в знаменитом романе, а характеры дать им другие, то какой же это фанфик? Насколько я прняла, вы прочитали только пять глав означенного фанфика, поэтому как вы можете судить о качестве вещи и том, что там кому и чему соответствует ? Полагаю, что произведение, вдохновленное ГиП, и изящно следующее сюжетным поворотам первоисточника вправе называться фанфиком. А с другой стороны, ну и не фанфик, и что - хуже от этого становится, что ли? Kate-kapella пишет: Викем, или Уикем, Лизи или Лиззи, Розинг-парк или Розинг-Парк. Ну и так далее. Вероятно, следует следовать канонам уже ставших классическими переводов Маршака - Уикхем, Лиззи, Розингс-Парк. Kate-kapella пишет: Кстати, могу дать всем желающим ссылки на обозначения в фанфикшене. Обозначения эти международные, они используются во всех фандомах и в любых языках. Да, плиз, было бы интересно

Kate-kapella: Хелга пишет: Насколько я прняла, вы прочитали только пять глав означенного фанфика, поэтому как вы можете судить о качестве вещи и том, что там кому и чему соответствует ? Я несколько раз заглядывала и смотрела, вдруг мне понравится. Не понравилось:( Я с большим удовольствием могу любой приличный любовный роман прочитать, там меня не будут раздражать потуги выдать левую героиню за Элизабет. Кроме того, если характеры настолько изменены уже в первых главах, то ждать что будет лучше довольно сложно. Особенно учитывая, что автора захваливают. Когда фик начинает затягиваться, все становится только хуже, автор исписывается и начинает придумывать совершенно натянутые заморочки (кстати, судя по отзывам, так оно и есть) Хелга пишет: А с другой стороны, ну и не фанфик, и что - хуже от этого становится, что ли? Если не фанфик, то лучше, поскольку тогда не ждешь качества, присущего оригиналу. Но тогда не надо прикрываться именем Остин. Ну не Элизабет это, хоть ты тресни, и не надо убеждать читателя в обратном! Хелга пишет: Вероятно, следует следовать канонам уже ставшим классическими переводам Маршака - Уикхем, Лиззи, Розингс-Парк. Спасибо. А здесь где-нибудь есть текст? Чтобы с ним сверяться, а то я снова запутаюсь... Ссылки сейчас подберу и выложу здесь, в темке. Она теперь как раз превратилась в место обсуждения не конкретных фиков а фанфикшена вообще:)

apropos: Kate-kapella пишет: А здесь где-нибудь есть текст? Чтобы с ним сверяться, а то я снова запутаюсь... Да, вот ссылочка: click here Мне нужно будет сделать сборный материальчик о фанфиках, их видах, подвидах, рейтингах... Уф... Только бы рук хватило, и времени. Ну, пока у нас нет большого количества фанфиков, думаю, маленькие кусочки можно выкладывать на форуме, а готовые отправлять на сайт. Нужно будет продумать какие-то правила, по которым все это будет выставляться и публиковаться. Kate-kapella пишет: Мне вот только с переводом не ясно как поступить. Он у меня пока еще только начат, лежит на дневнике. В архив пока нечего помещать (не разбивать же его на главы). Начинать выкладывание на форуме, или ждать пока закончу? Начало мы читали. Только там пока нечего было обсуждать. Можно эту переведенную часть выложить на сайте, и если есть продолжение, то присоединить к началу. На главы, конечно, разбивать не стоит, просто присоединять к уже опубликованным частям остальные по мере поступления. Все на одной странице. Мне так кажется.

Kate-kapella: Хорошие объяснения обозначений, рейтинга и типов фанфиков. http://www.snapetales.com/index.php?fic_id=310 http://www.snapetales.com/index.php?fic_id=311 http://www.snapetales.com/index.php?fic_id=312 Заметки для начинающих фикрайтеров: http://www.snapetales.com/index.php?id=24 Краткий словарь фикридера: http://unplottable.narod.ru/dictionary.html Аббривеатуры фанфиков (краткий словарь для любого фандома): http://www.fanfics.ru/index.php?section=article&id=2 Классификация фикридеров: http://www.fanfics.ru/index.php?section=article&id=5 Советы начинающим критикам: http://www.fanfics.ru/index.php?section=article&id=4 И это еще не все. Продолжение следует:)

apropos: Kate-kapella Спасибо за ссылочки! Оч. интересно!

Kate-kapella: apropos Ой, спасибо за ссылку! apropos пишет: Нужно будет продумать какие-то правила, по которым все это будет выставляться и публиковаться Хорошо, что это не мне думать. Сочувствую администрации:) apropos пишет: Можно эту переведенную часть выложить на сайте, и если есть продолжение, то присоединить к началу Я думаю, как будет готов второй кусочек, так и выложим, хорошо? И ничего, что я тут ссылки начала выкладывать? Они слегка со спецификой по Гарри Поттеру и иногда по Властелину колец, но это просто потомучто у нас самые крупные фандомы именно по этим произведениям. А так все достаточно общее. Кстати, можно, чтобы самим не заморачиваться, попросить разрешения у какого-нибудь из авторов статей выложить ее на этом сайте, наверняка согласятся. Например вот эта: http://www.fanfics.ru/index.php?section=article&id=2 Здесь практически нет уклона именно к Гарри Поттеру.

Kate-kapella: Мери-Сью, предмет ненависти, насмешеки все равно героиня доброй половины любых произведений (не только фанфикшена) http://pottero-obzor.narod.ru/tolli.html http://www.liveinternet.ru/users/shadowofrose/post13361061/ click here Найду и еще, просто сейчас нет под рукой всех ссылок. Эти, конечно очень спецефичны, ибо по Гарри Поттеровскому фандому.

apropos: Kate-kapella пишет: Кстати, можно, чтобы самим не заморачиваться, попросить разрешения у какого-нибудь из авторов статей выложить ее на этом сайте, наверняка согласятся. Спасибо за подсказку (и за ссылки)! Мне нужно будет все это прочитать и выбрать наиболее оптимальные. P.S. Длинные ссылки (а еще лучше - все) лучше помещать в ссылку "нажать здесь". На панельке сообщений есть кнопка "Вставка ссылки" - в открывающееся окно вставляется адрес и нажимается ОК.

Kate-kapella: Фанфикшен и с чем его едят: http://fanrus.com/mast/stolgafanfic.php http://fanrus.com/mast/klea_fanfiction.php Советы начинающему фикрайтеру: http://fanrus.com/mast/dariasovety.php http://fanrus.com/mast/stolga_firstfic.php Кто такая Бета: http://fanrus.com/mast/helga.php Для переводчиков: http://fanrus.com/mast/intro.php Образец письма автору: http://fanrus.com/mast/letter.php Практикум перевода: http://fanrus.com/mast/mockingbird01.php http://fanrus.com/mast/mockingbird02.php http://fanrus.com/mast/mockingbird03.php Как переводить фики: http://fanrus.com/mast/olgakitty_metodicka.php

Kate-kapella: Ну и сайт по истории русскоязычного фанфикшена http://ruff.fanrus.com/index_ru.html

Kate-kapella: apropos пишет: Длинные ссылки (а еще лучше - все) лучше помещать в ссылку "нажать здесь". На панельке сообщений есть кнопка "Вставка ссылки" - в открывающееся окно вставляется адрес и нажимается ОК Я сделала, но получилось только хуже:( Вообще не тображается как ссылка. Может я что не так делаю?

Mystery: Kate-kapella пишет: Может я что не так делаю? Исправила. Это рассказ о Мери-Сью? Там в ссылке последний знак получился другим, из-за этого, наверное. apropos пишет: На панельке сообщений есть кнопка "Вставка ссылки" - в открывающееся окно вставляется адрес и нажимается ОК. Два раза нажать ОК.



полная версия страницы