Форум » apropos » Переплет - 3 » Ответить

Переплет - 3

apropos: Автор: apropos Название: Переплет (рабочее название) Жанр: что-то костюмно-историческое, не определенное Действующие лица и исполнители: Обитатели усадьбы "Желтая ива" Сурин Иван Петрович, помещик, 35 лет Сурин Михаил Петрович (Микки), средний брат, 29 лет Сурина Евгения Петровна (Женни), младшая сестра, 24 года Сурина Маргарита Васильевна (Марги), жена Ивана Петровича, 23 года Томилина Ида Станиславовна, ***юродная кузина, 46 лет Ногаев Василий Васильевич (Базиль), брат Марги, 28 лет Устинова Вера Игнатьевна, подруга Марги, 23 года Букин Николай Федорович (Николя), приятель Ивана Петровича, 32 года Михайловская Елена Семеновна, троюродная бабка Суриных, возраст преклонный Еремеев Елизарий Степанович, управитель поместья, около 50 лет. Соседи Поместье "Хвосты" (оно же "Волчий хвост", оно же Дореево Кор***(неразборчиво) Сергей Владимирович (Серж), помещик, 34 года Поместье "Карповка" Карпов Алексей Павлович (Алексис), помещик, 43 года Карпова Наталья Кузьминична (Натали), жена Алексиса, 38 лет Карпова Галина Алексеевна, их дочь, 17 лет Гости поместья Карповка: граф Роминский Дмитрий Сергеевич (Реми), офицер, 29 лет Потапов Андрей Ильич (Андрэ), статский советник, 35 лет Маслина Софья Ивановна (Софи), родственница Карповых, вдова, 27 лет Взгляды на ГГ - на 18.11.09 Блондинки Цапля: ГГ не может быть помещик с неразборчивой фамилией и господин с фамилией Потапов. К тому же , они штатские. Николя на удивление не романтический герой. Я поставила на графа с музыкальным ником Реми . Но тут нарисовалась гравюра с героем-генералом Реми угрожает серьезная опасность стать вторым, если генерал материализуется ____________________ Рыжие: Хелга: Статский советник Потапов - нет, не он, поскольку статский советник, Роминский, хоть и офицер, но он - Реми, во-первых, а во-вторых, несколько молод... не вызывает доверия. А вот этот тип Кор***, Серж - он самый и есть, поскольку фамилия неразборчива, в чем есть загадка, и имя Серж звучит мужественно. Генерала с гравюры всерьез не принимаю. __________________ Шатенки Леона У ГГ не может быть неразборчивой фамилии. Поэтому Кор не годится. И вообще, шатенка думает, что ГГ в списке нет. ГГ - генерал (Цапля), Потапов (Marusia, novichok, 18.11 - присоединилась Цапля), вообще еще нет (Леона, Бэла), Серж (Хелга, Капризный Читатель), граф (Цапля), Николя (Marusia) ГлавГад - Потапов (Marusia, Капризный Читатель) НЕ ГГ - Серж (Леона, Цапля), генерал (Надина, Хелга, ), Потапов (Хелга, bobby, Леона), Реми (Хелга, bobby, novichok, )

Ответов - 290, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 All

Цапля: Marusia пишет: реальные шансы быть одним из ГГ: Потапов и Серж; Дамы, я вот сейчас , ей-бо, не удержусь, и найду вам цитатку. Из ранне-авторского.

Надина: Цапля пишет: ей-бо, не удержусь, и найду вам цитатку. Занудный герой не может быть ГГ? А вдруг он не занудный- мы же его еще не слышали.

Цапля: Надина пишет: А вдруг он не занудный- мы же его еще не слышали. Слышали, дорогая, еще как слышали Вещдок: Серж приобрел (или получил в наследство – Женни не вникала в детали) здесь имение прошлой осенью, тогда же в нем поселился и все это время занимался приведением в порядок своего хозяйства с упорством и рвением, достойным восхищения и даже преклонения любого из помещиков, чьей единственной страстью, целью и смыслом жизни являются заготовки сена, засев полей яровыми и озимыми, разведение скота и постройка амбаров. За ним следом потянулись остальные всадники, кроме Сержа, который, распрощавшись со своими случайными попутчиками, придержал коня у беседки. - Евгения Петровна, ежели рассуждать о пользе чтения, - начал он, - то, должен заметить, что французская литература славится как образчиками превосходных по своей значимости и глубине произведений, так и поверхностных, созданных на потребу невзыскательной публики... Ему было лет тридцать пять – не меньше, и хотя Бог ему не отказал ни в стройности фигуры, ни в довольно приятных чертах лица, ни в росте – явно выше среднего, он был человеком весьма мрачным, нелюдимым и – что в глазах Женни выглядело особенно непривлекательно - редкостным занудой без малейшего намека на хоть какие зачатки чувства юмора. - …немецкая драматургия многое позаимствовала из французской литературы и сделала огромный шаг вперед по сравнению… - монотонно продолжал Серж, пока его лошадь, вытянув шею и смешно выпячивая губы, пыталась дотянуться до бубликов, лежавших на салфетке с краю деревянной лавки, внутри по периметру опоясывающей беседку. в этой сцене, признаюсь, большую симпатию и желание проникнуться чаяниями вызывает лошадь.


Надина: Цапля пишет: Слышали, дорогая, еще как слышали Я не распробовала, воля ваша Хочу еще посмотреть как он поведет себя, узнав о дневниках. А вещдоки... Что ж парень хозяйственный, серьезный, симпатишный. Единственное плохо - чувства юмора нет, но я таю надежду, что Женни ошиблась.

Marusia: Цапля пишет: большую симпатию и желание проникнуться чаяниями вызывает лошадь Так это... автор чистосердечно созналась, что начало будет переписывать Лошадь убавит, Сержа добавит (может быть )

Annasy: Вы никогда не сможете сравниться с генералом.. с его летящей генеральскою походкой! Цапля, стихи чудесные:) Однако, если на секундочку представить, что автор из вредности введёт таки генерала в сюжет, но вот незадача: из-за старой раны генерал будет вовсе даже хромой и не танцующий... *представила его в роли ГГ и мне стало его жкутко-жутко жалко... Да, иногда извращённая фантазия - это зло.* Пожалуй, после следующего кусочка и я присоединюсь к стихо-табличко-творчеству!

Цапля: Marusia пишет: автор чистосердечно созналась, что начало будет переписывать Ну, этак можно и Елизария Степановича героем сделать Annasy пишет: Однако, если на секундочку представить, что автор из вредности введёт таки генерала в сюжет Мадемуазель, вы полагаете, наши прыжки и ужимки заставят автора сделать что-то из вредности или вопреки? или в угоду? Максимум, что может сделать автор из вредности - написать альтернативку. Annasy пишет: Пожалуй, после следующего кусочка и я присоединюсь к стихо-табличко-творчеству! Хм... дожидаться-то зачем? ну, к примеру, в продолжение мысли, навеяно вытаскиванием на свет божий подтверждений занудной сущности Сержа.

novichok: Цапля , достала тАкие вещдоки на Сержа Жду ответ Чемберлену со стороны Хелги А чего вы к бедной коняке прицепились? Ну лакомится бубликами, вкусные поди...

Леона: Цапля пишет: Ну, этак можно и Елизария Степановича героем сделат А что - вариант! Чем фамилия Еремеев лучше/хуже фамилии Потапов?

apropos: Ой, леди... Даже страшно заходить, тем более выкладывать продолжение (маленькое). Вдруг бубликами закидаете?

Цапля: apropos пишет: Вдруг бубликами закидаете? ты того... убегай, пока не закидали. Обещала, мы тут извелись...

apropos: «Всех как-то так много, что совершенно невозможно уединиться», - подумала Женни и на всякий случай понизила голос. - Бабуля наша очень отдаленная родственница, вернее, вообще не родственница. Дело в том, что наша мама была какой-то там племянницей ее второго мужа и воспитывалась в его доме, когда Елена Семеновна там жила… И поэтому мы с братьями знаем ее с детства и всегда считали ее нашей бабушкой, пусть и не родной… - Понятно, - кивнул головой Роминский, хотя создавалось скорее обратное впечатление, но Женни не стала заострять на том внимание. Граф наверняка слышал об известной своей эксцентричностью мадам Михайловской, разного рода шутки и проделки которой при пересказах из уст в уста обрастали все новыми, порой весьма пикантными подробностями и на протяжении последних десятилетий являлись излюбленной темой светских бесед. Она действительно происходила из некогда большого и могущественного старинного княжеского рода Горчавиных, сильно поредевшего из-за активного участия его представителей в бесконечных войнах и государственных неурядицах, сотрясавших Россию последние двести лет. В молодости Елена Семеновна блистала при дворе царицы Екатерины, при Павле была сослана в деревню, при Александре сделалась заядлой путешественницей по заграничным странам и весям, изредка объявляясь на родине – то в Петербурге, то в Москве, поражая публику экстравагантными нарядами и невероятными рассказами о своих приключениях. В них калейдоскопом мелькали венецианские карнавалы, схватки с итальянскими разбойниками, бои быков в Испании, лисья охота в Англии, а также русалки, с коими якобы встречалась на берегах Рейна. - Так эта ваша бабуля упоминается в дневниках, то есть романах Иды Станиславовны, как вымышленный персонаж? – уточнил Роминский. – Потому как я слышал, что там была описана какая-то невероятная история о ее приключениях в Египте… Случай о том, как бабуля прокралась в какую-то гробницу и чуть ли не утянула оттуда то ли крышку от саркофага, то ли еще что, - был довольно известен в обществе, но Женни решила и его приписать воображению своей кузины. Но едва она открыла рот, чтобы это подтвердить, на свободное кресло рядом с ними опустилась Марг, томно обмахиваясь веером. - Опять о бабуле?! Сколько можно обсуждать эту неуемную старушку? – протянула она и попросила Роминского принести ей чашку с чаем, что тот и поспешил выполнить, а сама обратилась к Женни: - Ты не видела моего Барти? С утра куда-то убежал… Я волнуюсь… Бартоломео, в домашнем обиходе просто Барти, был довольно противным жуликоватым мопсом, выигранным в прошлом году Микки в карты. Женни, хотя и любила собак, Барти терпеть не могла: помимо того, что сам по себе он был ужасно вредным и капризным псом, так еще любил, спрятавшись, неожиданно с лаем выскочить кому-нибудь под ноги, заодно в них и вцепиться. Таким образом он периодически до смерти пугал всех обитателей дома, и лично у Женни порвал подолы трех платьев, не считая разодранных чулок и царапин на ногах. - Видела его перед обедом у озера, кажется, - сказала Женни, припоминая, как кто-то, издали похожий на Барти шнырял по кустам неподалеку от беседки, когда она оттуда уходила. – Прибежит, никуда не денется, - добавила она. – Когда проголодается… - Бедный мой песик, - проворковала Марг. – Вы черствые, вы его не любите… Она с нежной улыбкой приняла из рук графа чашку с чаем и, не обращая более внимания на Женни, будто ее и не было, принялась рассказывать Роминскому о том, каким чудесным и породистым мопсом является ее Бартоломео, и как его не ценят в собственном доме. Женни, чей разговор с Реми был так бесцеремонно прерван, вдруг заметила, что в гостиной нет Потапова и Веры. «Интересно, куда это они подевались?» - она внимательно по очереди обежала взглядом все закоулки комнаты, занятые группами гостей, среди которых не было тех, вернее, того, кто ее в данный момент интересовал. Подождав еще какое-то время, за которое этот господин, как и его дама не появились, Женни, извинившись перед Марг и Роминским, поднялась и пошла на террасу. Увы, там она почти нос к носу столкнулась с взволнованной кузиной. - Ты не представляешь, что произошло! – воскликнула Ида, вцепившись в руку Женни и таща ее за собой в дальний затененный угол террасы. - Очень хорошо представляю, - пробормотала Женни, догадываясь, что кто-то из ее братьев уже попытался призвать кузину к ответу.

Цапля: apropos пишет: Женни, чей разговор с Реми был так бесцеремонно прерван, вдруг заметила, что в гостиной нет Потапова и Веры. Ну...жук! И чего это непонятно куда исчезает? apropos пишет: - Ты не представляешь, что произошло! – воскликнула Ида, вцепившись в руку Женни и таща ее за собой в дальний затененный угол террасы. Да уж мы и близко не представляем, что

Хелга: apropos пишет: - Ты не представляешь, что произошло! – воскликнула Ида, вцепившись в руку Женни и таща ее за собой в дальний затененный угол террасы. Отлично, просто замечательно... теперь мучиться, не зная, что же произошло... ну, автор, ты чудо! А бабушка какова, чувствую, сыграет не последнюю роль в сюжете....

apropos: Цапля пишет: его это непонятно куда исчезает? Ну, мало ли... Вышел прогуляться с дамой. А что, все в рамках почти приличия, нет?)) Цапля пишет: уж мы и близко не представляем, что Ну, можно догадаться6 или ее разоблачили, или еще что-то записала. Сенсационное.

Цапля: apropos пишет: Ну, можно догадаться - или ее разоблачили, или еще что-то записала. Сенсационное. Склоняюсь ко второму - но что?

apropos: Хелга пишет: теперь мучиться, не зная, что же произошло Ну, зато можно пофантазировать... Хелга пишет: бабушка какова Заметила за собой слабость к эксцентричным "бабушкам". Начиная еще с леди Кэтрин.... Прямо тараканы...

Цапля: apropos пишет: Ну, зато можно пофантазировать... Я уже нафантазировала Вернутся Потапов - убью Обоих. А Серж испарился, Женни даже не заметила Ну не ГГ он, ну какой он ГГ, если год живет по соседству, а барышня его иначе, кроме как занудой, не величает

apropos: Цапля Гранмерси за плакат. А почему с гюрзой?! Такая милая дама, эта Вера.)) Цапля пишет: Вернутся Потапов - убью Обоих. Ой... Как радикально. Цапля пишет: Серж испарился, Женни даже не заметила почему? Он там вроде как сидел, так и сидит. Тихо и молча. Цапля пишет: какой он ГГ, если год живет по соседству, а барышня его иначе, кроме как занудой Хм. Для восстановления исторической правды - барышня живет там всего две недели.

bobby: apropos Бабуля впечатляет! Неспроста у них дружба с Женни - видимо, героине также присущ дух авантюризма... *мечтательно* многообещающий, кстати... apropos пишет: - Очень хорошо представляю, - пробормотала Женни, догадываясь, что кто-то из ее братьев уже попытался призвать кузину к ответу. А может, там что-то другое...



полная версия страницы