Форум » apropos » Переплет - apropos » Ответить

Переплет - apropos

apropos: Автор: apropos Название: Переплет (рабочее название) Жанр: что-то костюмно-историческое, не определенное Действующие лица и исполнители: Обитатели усадьбы "Желтая ива" Сурин Иван Петрович, помещик, 35 лет Сурин Михаил Петрович (Микки), средний брат, 29 лет Сурина Евгения Петровна (Женни), младшая сестра, 24 года Сурина Маргарита Васильевна (Марги), жена Ивана Петровича, 23 года Томилина Ида Станиславовна, ***юродная кузина, 46 лет Ногаев Василий Васильевич (Базиль), брат Марги, 28 лет Устинова Вера Игнатьевна, подруга Марги, 23 года Букин Николай Федорович (Николя), приятель Ивана Петровича, 32 года Михайловская Елена Семеновна, троюродная бабка Суриных, возраст преклонный Еремеев Елизарий Степанович, управитель поместья, около 50 лет. Соседи Поместье "Хвосты" (оно же "Волчий хвост", оно же Дореево Кор***(неразборчиво) Сергей Владимирович (Серж), помещик, 34 года Поместье "Карповка" Карпов Алексей Павлович (Алексис), помещик, 43 года Карпова Наталья Кузьминична (Натали), жена Алексиса, 38 лет Карпова Галина Алексеевна, их дочь, 17 лет Гости поместья Карповка: граф Роминский Дмитрий Сергеевич (Реми), офицер, 29 лет Потапов Андрей Ильич (Андрэ), статский советник, 35 лет Маслина Софья Ивановна (Софи), родственница Карповых, вдова, 27 лет

Ответов - 260, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 All

apropos: Tatiana пишет: звучало оно как-то по-хранцузски Вот я и пыталась этого добиться. Хоть на какой иностранный "маневр".

Цапля: apropos пишет: А Маргот - плохо? нет, неплохо совсем, существует, кажется, итальянское Марготта.

apropos: А с Иваном что?


Хелга: apropos пишет: И еще смущает меня имя Иван. В смысле, так в тексте называть барта. Может, лучше по фамилии. Или имени отчеству? Наверно, Иван Петрович лучше. А если Маргоша?

Цапля: Хелга пишет: А если Маргоша? *упала под стол*

Хелга: Цапля пишет: *упала под стол* Обижаешъ... Вот, ссылочку нашла, может, что сгодится? http://otvet.mail.ru/question/29465445/

apropos: Хелга пишет: Маргоша А у Кристи в каком-то детективе был ребенок с таким именем, нет?

Цапля: apropos пишет: А у Кристи в каком-то детективе был ребенок с таким именем, нет? Дракончика такого не было? *интересуется* А чем Маргот тебе уже не нра?

Tatiana: apropos пишет: А у Кристи в каком-то детективе был ребенок с таким именем, нет? *до этого момента была уверена, что хорошо знаю творчество миссис Кристи* Это в каком?!

Marusia: apropos пишет: И еще смущает меня имя Иван. Домашние (сестра и брат) как раз могли его называть Иваном. А вот такая рафинированная дэвушка как Маргарита Васильевна - вряд ли Скорее, Жан или Жано По мне так Маргот благозвучнее Марги. А Марги, Марга - быстрее ассоциируются с каргой

Цапля: apropos пишет: А у Кристи в каком-то детективе был ребенок с таким именем, нет? У Кристи точно была Мэгги и Магдала. Это были кузины обе с именем Магдала, но уменьшительно их звали по-разному. На том интрига строилась.

Tatiana: Цапля пишет: У Кристи точно была Мэгги и Магдала. Это были кузины обе с именем Магдала, но уменьшительно их звали по-разному. На том интрига строилась. Это было (загадка Эндхауса, по-моему), но Марги (не важно с каким ударением) - не помню.

Цапля: Tatiana пишет: но Марги (не важно с каким ударением) - не помню. А Марги и не было.

apropos: Marusia пишет: корее, Жан или Жано может, Жан?))) И Маргот тогда беру, да?

Леона: apropos спасибо за кусочек, только сейчас хватило времени прочитать! Смотрю, инсинуации уже идут по полной. Про Магдалу - да, это "Загадка Эндхауса". А по Марги - Маргот - по-моему, Margot как раз читается то "Марго", без т.

Цапля: Леона пишет: по-моему, Margot как раз читается то "Марго", без т. Это да - по-французски. Но есть Марготта. Поэтому этакий русифицированный вариант Маргот не невозможен? Нет?

apropos: Леона Леона пишет: инсинуации уже идут по полной. Боюсь, это пока только разминка.)))

Леона: Возможен, конечно. Но попробуй по-русски произнеси Маргот в разговоре. Тогда Маргота - более по-русски.

Цапля: apropos пишет: Боюсь, это пока только разминка.))) *подлизываясь* ты нам дашь простор для инсинуаций в самое ближайшее время?

Леона: А что, разве ещё не простор?



полная версия страницы