Форум » Екатерина Юрьева (apropos) » Переплет - 6 » Ответить

Переплет - 6

apropos: Автор: apropos Название: Переплет (рабочее название) Жанр: детектив, костюмно-исторический На сайте:http://apropospage.ru/lit/avtor/pereplet/p_1.html Действующие лица и исполнители: Обитатели усадьбы "Желтая ива" Сурин Иван Петрович, помещик, 35 лет Сурин Михаил Петрович (Микки), средний брат, 29 лет Сурина Евгения Петровна (Женни), младшая сестра, 24 года Сурина Маргарита Васильевна (Марги), жена Ивана Петровича, 23 года Томилина Ида Станиславовна, ***юродная кузина, 46 лет Ногаев Василий Васильевич (Базиль), брат Марги, 28 лет Устинова Вера Игнатьевна, подруга Марги, 23 года Букин Николай Федорович (Николя), приятель Ивана Петровича, 32 года Михайловская Елена Семеновна, троюродная бабка Суриных, возраст преклонный Еремеев Елизарий Степанович, управитель поместья, около 50 лет. Соседи Поместье "Хвосты" (оно же "Волчий хвост", оно же Дореево Кор***(неразборчиво) Сергей Владимирович (Серж), помещик, 34 года Поместье "Карповка" Карпов Алексей Павлович (Алексис), помещик, 43 года Карпова Наталья Кузьминична (Натали), жена Алексиса, 38 лет Карпова Галина Алексеевна, их дочь, 17 лет Гости поместья Карповка: граф Роминский Дмитрий Сергеевич (Реми), офицер, 29 лет Потапов Андрей Ильич (Андрэ), статский советник, 35 лет Маслина Софья Ивановна (Софи), родственница Карповых, вдова, 27 лет

Ответов - 165, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 All

Unintended: Капризный Читатель пишет: Скорей бы Ох, и правда! На таком интригующем месте остановились! Жутко интересно, кто лучше целуется, Серж или Реми?

apropos: Леди, работаем потихоньку. Нам же надо в себя прийти после... такого. Unintended пишет: кто лучше целуется Женни будет выступать экспертом?

Unintended: apropos пишет: Женни будет выступать экспертом? Ага, но можно ещё у Софи поинтересоваться, у неё, судя по всему, материала для сравнительного анализа побольше будет.


apropos: Unintended пишет: можно ещё у Софи поинтересоваться А она расскажет, думаешь?

Unintended: apropos пишет: А она расскажет, думаешь? На всё воля Творца! Но мнение Женни предпочтительнее, конечно. С Реми-то ей целоваться понравилось... Ну, Серж, не подведи!!!

apropos: Unintended пишет: Серж, не подведи!!! Знал бы о такой ответственности, подумал бы хорошенько, а стоит ли целовать эту любительницу легкомысленных романов.

Энн: apropos, большое вам спасибо за продолжение и за радость, которую я получаю, читая этот удивительно-остроумный интригующий роман. Столько положительных эмоций... А какие повороты речи, стиль тамошнего времени... просто супер (не нахожу больше слов). И у меня к вам маленький вопросик : где вы черпаете столь подробную информацию об описанных вами событиях, откуда такое знание речи... извините, но я просто поражена. Ведь так легко начать писать современным языком. По крайней мере, у меня выходит именно так, а найти синоним какого-то слова, которое в то время не то что не упоминали, его просто-напросто и не знали тогда, достаточно сложная задача для неосведомленного человека, коим я являюсь. Так где же, где? Мне ооочень интересно. И извините, если вы уже об этом упоминали - я просто не все посты читаю, забегаю на минутку, узнаю новости и убегаю. Заранее благодарю

Unintended: Ох, а я подумала продолжение... А то стоят они там второй месяц и целуются...

Капризный Читатель: Unintended пишет: Ох, а я подумала продолжение... А то стоят они там второй месяц и целуются... Аналогично, сколько же можно целовать барышню, пора и пощечину за это схлопотать

apropos: Энн Очень рада, что сей несовершенный (и незавершенный) опус вызвает столько положительных эмоций. Энн пишет: где вы черпаете столь подробную информацию об описанных вами событиях, откуда такое знание речи Не совсем поняла - что за имеется в виду под "черпанием информации о событиях"?)) События я вроде как придумываю сама. А если имеется в виду - некоторые знания особенностей той эпохи - то я ее изучаю.))) По тем - к сожалению - немногим источникам, которые дошли до наших дней. А речь... Ну, просто читаю русскую классическую литературу и мемуары начала 19 века. Unintended пишет: стоят они там второй месяц и целуются. Капризный Читатель пишет: сколько же можно целовать барышню Ну, увлеклись, похоже... Дорогие читательиицы! Очень рада, что вы у меня еще есть. Зреет продолжение - праздники немного отвлекли. Но работа идет. Скоро, надеюсь, выложу.

Энн: apropos пишет: А если имеется в виду - некоторые знания особенностей той эпохи Да-да, именно это. apropos пишет: А речь... Ну, просто читаю русскую классическую литературу и мемуары начала 19 века. Хм... Понятно. Вообще-то я тоже очень много читала в свое время (сейчас как-то недосуг), но чтобы перенять стиль написания... хотя конечно у вас свой стиль, но все-таки... Конечно, писать как Джейн Остин или тот же Вальтер Скотт у нас уже не получится (или получится?..) ведь мы живем в другое время, по другому говорим и даже думаем. Но я восхищаюсь писателями - в том числе и вами, apropos - за то, что вы в своих произведениях (именно произведениях, а не опусах - это как-то уничижительно звучит, по моему скромному) так реалистично и правдиво описываете понравившуюся вам эпоху и делаете это со знанием дела (как-то несуразно звучит). В общем, большое спасибо за ваш труд . Я периодически бываю на форуме - так как писать я все-таки не бросила (причем пишу уже, учитывая советы форумчанок и еще кучу других, почерпнутых из других источников) - и каждый раз слежу за продолжением "Переплета". Хочу признаться честно, мне он нравится больше "Водоворота", и Женни мне как-то ближе, а в Серже я тут же заподозрила главного героя, о чем не преминула вам тут же сообщить - слишком уж он загадочен (одна фамилия чего стоит) да и появляется всегда в нужное время и в нужном месте. Жду продолжения

apropos: Энн пишет: чтобы перенять стиль написания Это называется стилизация. Ну, некоторый лексический набор, построение фраз, принятое в описываемую эпоху... С одной стороны, я стараюсь избегать сугубо современной лексики, с другой - не загромождать текст архаизмами, чтобы он был понятен читателям, но при этом воссоздавал некую ауру ушедших времен. Энн пишет: писать как Джейн Остин или тот же Вальтер Скотт у нас уже не получится Э... Не получится, боюсь. Чтобы писать "как Пушкин" - для того нужно им быть.))) Энн пишет: мы живем в другое время, по другому говорим и даже думаем Ну... На то существует "погружение в эпоху", т.е. изучение исторических событий, особенностей, деталей быта, традиций, менталитета, что помогает в определенной степени и до определенной границы, конечно, понять и представить людей описываемого исторического периода. Энн пишет: он нравится больше "Водоворота" Ну, разные вообще-то вещи. Переплет что-то вроде иронического детектива, Водоворот - серьезный роман... Хм Энн

Энн: apropos пишет: Ну, разные вообще-то вещи. Переплет что-то вроде иронического детектива, Водоворот - серьезный роман... А их можно сравнивать или предпочитать одно другому или нет? Вещи-то разные, по разному я к ним и отношусь, наверное . apropos пишет: что помогает в определенной степени и до определенной границы Это точно. Потому что полностью понять их и изучить просто невозможно (чужая душа - потемки). apropos пишет: не загромождать текст архаизмами, чтобы он был понятен читателям И это вы правильно заметили. В любом случае читателя не обманешь и он осознает, что это труд его современника, а никак не писателя XIX века, поэтому и относится к нему как должно.

juliaodi: apropos, настойчивые, беспокойные и к тому же с расстроенными нервами читатели нетерпеливо требуют продолжения!

Капризный Читатель: Думала Долгожданное продолжение - аж сердце ёкнуло

Unintended: Ох, девочки, велено ждать - надо ждать. Момент сложный, постпоцелуйный, стратегически очень важный (даже предположить не могу что автор дальше придумает ), давайте терпелиииво ожидать. Хотя силы на исходе, конечно!

apropos: Ой... Я тоже было подумала, что продолжение... Дорогие! Все будет - надеюсь, Серж уже готов отпустить деву восвояси... ... дабы можно было продолжать сию историю.

Бэла: apropos пишет: Ой... Я тоже было подумала, что продолжение... если автор шутит, это несказанно обнадеживает бурлящий от нетерпения зал ожидания: вот-вот дадут посадку, ой, то есть продолжение!

juliaodi: apropos пишет: Серж уже готов отпустить деву восвояси... Как это так? *разочарованно* А я-то думала он ее задержит подольше... apropos пишет: Я тоже было подумала, что продолжение... Автор, будьте пожалуйста чутче к бедным читательским нервам

Annasy: apropos пишет: Ой... Я тоже было подумала, что продолжение... Дорогая apropos, а вдруг возьмёт да и появится, пока бедные читатели медитируют перед мониторами:) Из какой-нибудь библиотеки Мёнина, например....



полная версия страницы