Форум » apropos » Водоворот - 21 » Ответить

Водоворот - 21

Цапля: Стихи нашей уникальной поэтессы Хелги - в заглавный пост Вот и все, последняя страница За окном темнеет, гаснет свет. Только почему-то мне не спится Все гадаю, было или нет. Лента голубая, вихрь сраженья. Счастья, горя, радостей, невзгод Странное сплетенье и круженье, Страсти и любви водоворот. Нитка тянется, узор сплетает Из надежд, сомнений и побед День уходит, тихо уплывает, Сказка тех давно ушедших лет. Есть герои, которые остаются в нашем сердце навсегда, есть темы, которые открываются, когда автором уже давно поставлена финальная точка Романс Палевского в исполнении Дениса Бережного - http://www.denysberezhnoy.com/music.html (внизу страницы под названием "Романс генерала Палевского" и пометкой NEW) Романс в исполнении Олега - http://apropospage.ru/person/person/Romans.mp3

Ответов - 210, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 All

apropos: Цапля пишет: после сообщения об исполнении Денисом Красотки Я взлетела. Так что посмотрим, что из этого получится. Цапля

Бэла: ...Я ошеломлена... Хелга, срочно в личное звание "Волшебница всея Руси"! apropos ты там аккуратнее летай, плавненько, не ушибись, драгоценная Прям у нас "Птичья болезнь" тут прогрессирует, сплошные ПтицЫ, Цапли, теперь админ улетел, ...но обещал вернуться с новой книгой, милый милый!!!

Tatiana: Бэла пишет: Прям у нас "Птичья болезнь" тут прогрессирует Слава богу, что это не перепил перепел!


novichok: Леди, я в шоке Опять уболтали целую темку Оно и понятно - ТАКАЯ новость Хелга , дорогая ты наша ФЕЯ. Бэла пишет: Прям у нас "Птичья болезнь" тут прогрессирует Эххх, это у нас неизлечимо *мечтательно* услышать Красотку..... Ах, что желанней может быть?..(с)

Хелга: Дамы, я ж написала, что это случилось совместными усилиями. Денис проникся нашими восторгами и размышлениями о романсе.

Юлия: Страсти накаляются! Я говорю, что автор где-то колдовать выучился, или случайно вступил в разлитую каким-то недотепой волшебником магическую лужу! Вы чувствуете, уже не только в романе все заворачивается в водовороте, но и наяву! Теперь уж и наш Поэт с нашим (?! По крайней мере мы все его оч любим) Музыкантом в неизъяснимой магической химии создают новый романс! Ваще, Хелга, если ты хотела своим сухим отчетом о разговоре с Денисом нас опустить на землю и охладить страсти, то зря, ты только еще больше распалила наше воображение подобным лаконизмом!

Юлия: apropos Сгубила ты мне все планы, растекаюсь тонкими струйками от чтения твоего Водоворота! Я приметила некоторые моменты, на которые дерзаю обратить твое внимание. Возможно, ты уже все это объясняла, а я пропустила. Прости, если что, и не торопись объяснять в энный раз. Гл. 2 кн 1 . 1. "...стрельчатые дома". Бывают стрельчатые арки, окна, проемы, своды. Стрельчатый – состоящий из двух дуг. Ушаков: СТРЕ'ЛЬЧАТЫЙ, ая, ое. 1. Имеющий в очертании форму арки, завершающейся острым углом, сходный с готическим (архит.). С. свод. Стрельчатые окна. Может быть, имелись в виду дома с остроконечными крышами? 2. "При Петре нашем Алексеиче[1] немчура сюда как нахлынула, так теперь, считай, каждый второй ежели не немец, так пруссак". Немцы появились в России еще с 10-го века, в 11 уже были достаточно большие колонии, строились лютеранские церкви. При Петре, конечно, приехало очень много иностранцев, но основная масса немцев появилась в России в царствование Екатерины Великой, проводившей политику колонизации восточных территорий России. Ты, наверное, все это знаешь, и Думская не историк, а с именем Петра всегда связывали нашествие иностранцев в Россию. На всяк случай, чтобы оправдать удовольствие от прочтения.3. «Ваше вдовство, - княгиня окинула сердитым взглядом внучку и ее подругу, - вовсе не повод вести жизнь старых дев. Каждой женщине, независимо от ее возраста и жизненного опыта, нужно мужское внимание, вот что я вам скажу, мои дорогие. О, господи! – она досадливо крякнула. – Молодые, девчонки совсем, а записали себя в монашки! В любви есть свое удовольствие, которое вы никогда не получите ни от своих книг, ни от подружек, ни от...» Как здорово это звучит в устах мудрой и умной Думской! 4. и Ивлева своего встретила, - тоже при мундире, между прочим, - хохотнула она. Докки с интересом слушала Думскую – они с Ольгой никогда не обсуждали друг с другом свою семейную жизнь, и Докки только знала, что та прожила с мужем три года, и что потеряла ребенка на первых месяцах беременности. Сблизились они, когда Ольга уже вдовела, после гибели мужа под Эйлау[3] – он был военным – вернувшись в Петербург в дом своей бабушки, которая ее вырастила. Надо ли в следующем же абзаце второй раз останавливаться на этом? 5. А какова разница в возрасте Мари и Доки? Если учесть, что Ирине уже 17 лет, то получается, что Мари должно быть, по крайней мере, лет 35. А Докки - 27? Такая большая разница в возрасте и предполагается?

Дафна: Хелга пишет: спешу поделиться приятной новостью: Денис написал музыку к "Красотке" и планирует исполнить романс! Полетать что ли за компанию?

apropos: Бэла пишет: сплошные ПтицЫ, Цапли, теперь админ улетел Так и хочется спеть: Орлята учатся летать. Вон и Дафна присоединилась. Ну, что, леди, полетели? novichok пишет: ТАКАЯ новость Хо, не то слово - до сих пор в себя не могу прийти, если честно. Все дела забросила - жду на лавочке. Юлия пишет: наш Поэт с нашим (?! По крайней мере мы все его оч любим) Музыкантом И наш Поэт, и наш Музыкант (пусть только на эти романсы, но - Денис же Голос нашего Птица!) Юлия стрельчатые? Ну, я представила высокие узкие "плечом к плечу" дома с вытянутыми вверх крышами. В воображении представилось нечто стрельчатое (как соседствующие друг с другом арки). Что, совсем плохо? Юлия пишет: Немцы появились в России еще с 10-го века Это так (и Петр бегал в уже имеющуюся Немецкую слободу) - но именно при нем же в России появилось очень много приглашенных на службу иностранцев - потому так и написала, не углублясь в исторические детали. Юлия пишет: здорово это звучит в устах мудрой и умной Думской конечно. Я в принципе и собиралась передать ей эти слова, т.к. Мари - поначалу задуманная как близкая подруга и "светская" дама (я даже предполагала, что Докки будет с ней делиться своим увлечением Палевским и т.д.) - по ходу дела превратилась в совсем другой типаж - в недалекую, завистливую и т.д. Онлайн не позволяет автору с полдороги вернуться к началу произведения и переписать его по ходу сюжетных изменений, появляющихся в процессе, так сказать. Юлия пишет: он был военным Ну, в принципе понятно, что раз погиб под Эйлау, то военный. Просто тогда мундир носили все - в том числе, на гражданской службе. Но можно и убрать - действительно, лишнее. Юлия пишет: Мари должно быть, по крайней мере, лет 35. А Докки - 27? Такая большая разница в возрасте и предполагается? Да, примерно такая. У Докки и родной брат имеет взрослую дочь. Докки - поздний ребенок. Так что кузина (дочь сестры матери Докки) вполне могла иметь ребенка, т.к. Мари - ровесница или чуть младше Мишеля. А что-то смущает?

Юлия: apropos пишет: А что-то смущает Честно? Ничего не смущает, все нравится. Просто не чувствуется эта разница. Но, если подумать о глупости Мари, отсутствие у нее навыков самостоятельного мышления, понятно, что Докки хоть и моложе ее на 8 лет (в то время такая разница в возрасте, мне кажется, должна быть более заметной), но поневоле ощущается более зрелой натурой. С другой стороны, понятно, почему Докки вообще ее слушает, а не ставит на место при первых признаках хамства (одно дело родственники, с которыми она выросла, другое новообретенная кузина во взрослом возрасте). Все нормально. Извини, просто отвлеченные цифры вызвали у меня небольшое недоумение. apropos пишет: В воображении представилось нечто стрельчатое (как соседствующие друг с другом арки Я тоже сразу представила себе ряд тесно прижавшихся друг к другу узких разноцветных домиков с остроконечными крышами. Но меня смутило словосочетание "стрельчатые дома". Видишь ли, как я понимаю (может быть, посоветоваться с архитекторами?), стрельчатое хоть и может быть очень острым и узким, но все равно подразумевает изгиб. А кровли домов, если не брать в расчет купола, что в нашем случае не актуально, не делали изогнутыми. Помнишь, даже готические соборы всегда имеют покатые крыши. Могут быть всяческие арочные "ребра вдоль высоких стен, но сами крыши всегда прямые. Конечно, я не специалист. А может, Хелгу спросить, она где-то обмолвилась, что имеет дело с архитекторами? apropos пишет: тогда мундир носили все Это, конечно. Я поняла, почему у тебя разнеслись эти два понятия в тексте. Но в контексте (Думская же говорит о военных), тем более что ты упоминаешь о его смерти в сражении, мне кажется, не требуется уточнения какой у него был мундир. А, в общем, все очень нравится. Кроме всего прочего (что я уже неоднократно тебе говорила о твоем таланте), меня восхищает твоя работоспособность и умение оттачивать текст до совершенства там, где он и так казался весьма хорош. Замечательные дополнения добавили объем и углубили восприятие атмосферы! Спасибо тебе! Остается пожелать тебе и твоим читателями побольше сил для тебя и вдохновения!

Юлия: apropos пишет: так и написала, не углублясь в исторические детали. Видимо, здесь это и не требуется. Это просто у меня мысль не туда понеслась по ассоциации: Думская-то был фрейлиной Екатерины... Но вряд ли она вдавалась в ее реформы, а с именем Петра всегда связывали наплыв иностранцев в Россию.

Элайза: Хелга пишет: Денис проникся нашими восторгами и размышлениями о романсе. Замечательная новость! Спасибо тебе и Денису! Будем ждать...

Юлия: Ну вот и настал он, тягостный момент ожиданий, мучений и борений ! Некоторые незначительные вопросы для автора. Ну ты понимаешь, что все это возможно уже не актуально, а, может быть, и актуальным никогда не было, но в годину тех самых мучений-борений-ожиданий, что только не влезет в голову... Кн.2 гл 12 1. Быстро выяснилось, что запущенным оказался не только дом, но и приусадебное хозяйство. У построек протекали крыши, . У построек протекали крыши, в стене конюшни зияла огромная дыра, сараи 2. Мой пастух увидел, мне и доложил. Карпов-то не жалко - я всегда по-соседски поделюсь, но он же тайком вытащил, будто свое. И сосед наш – Дворов Захар Матвеич жаловался. Мол, у него все яровые Легасов лошадью потоптал. Извини за наглый совет. Тебе не кажется, что для очаровательной Марьи Игнатьевны не характерно называть соседа по фамилии? Понятно, что Докки плохо знает соседей и может не ориентироваться в их именах-отчествах. Но как-то это из ее речи (очень органичной) немного выделяется. Может как нибудь иначе, например: "И сосед наш - Захар Матвеич, Дворов-то, - жаловался". Так будет понятно, что она просто поясняет Докки, а ее речь не будет нарушаться (мне очень нравится эта тетушка и ее лексические особенности) и нам будет понятна фраза в другой сцене, когда она использует его фамилию без ИО. 3. Это тоже из области «а может…». Обленились, - соглашалась с ним Докки, понимая: если при ней что и будет делаться, то едва она покинет имение, все опять начнет разрушаться. Она все больше склонялась к тому, чтобы продать Залужное, которое при хорошем хозяине может давать приличный доход, если сюда скоро не найдется умелый и порядочный управляющий. Мне показалось, что естественно для Докки, занимающейся хозяйством, написать своему поверенному Букману (прости, могу ошибаться, не помню точно), чтобы он подыскал управляющего. Как-то странно, что она об этом даже не подумала. Понятно, что это не надо расписывать, но, может быть, два слова в строку, где перечисляются ее мысли, занятие бумагами. Но это так: плюнуть автору на зарвавшихся критиканов. 4. − А я к вам собиралась, - сказала Докки, поздоровавшись с ней и показывая на свою стоявшую у дома карету. Уточнение. Ты думаешь, что летом простая помещица днем запросто к соседке ездила на карете? Почему-то мне кажется, что она должна была воспользоваться каким-то более легким экипажем. 5. и просившей Творца небесного способствовать – мне кажется, Небесный в данном случае должен быть с большой буквы (как Отец Небесный) гл. 13 1. Вот так закрутил! – хихикнул первый раненый, внимательно слушающий разговор Швайгена с Докки. – Он завсегда такое скажет, что сразу и не поймешь. Мне кажется, это не очень удачной характеристикой. В общении с солдатами генерал не должен стол витиевато выражаться, что б они не понимали его сразу. Может быть, вторую фразу просто убрать? 2. Да, зрелище не женских глаз, - согласился Швайген. Пропущено «для», или так специально построена фраза? Не получается ли тогда, что смотрят не на женские глаза? Зрелище требует родительного падежа - кого-чего. И выходит нечто: зрелище не женских глаз, а ног… 3. − И сразу полегчало, - сказал сосед барона. – Доброе слово всему приятно. Так надо? 4. «Это было бы ужасно, - мысленно признала Докки, поймав его лукавый взгляд. – Вернее, это был бы совсем другой человек, который, несмотря на интересную внешность, вряд ли привлек бы мое внимание, как и внимание множества других женщин. Его дерзость и самоуверенность, подкрепленные острым умом и ощутимой властностью, притягивают меня куда больше, нежели любезное обхождение, деликатность или угодливая назойливость прочих. Хотя Рогозин, например, тоже отличается редкой самоуверенностью, но князю недостает ни ума, ни вот этого до мозга костей мужского духа, характера, который в изобилии присутствует у Палевского. Потому Рогозин вызывал у меня лишь раздражение, в то время как сила и обаяние Палевского опутывают и влекут меня за собой, и я не нахожу в себе ни сил, ни желания им противиться...» Тебе не кажется, что для подобных аналитических выкладок больше подходит время, когда Докки одна перебирает в уме его достоинства, удивляется своим чувствам, вспоминает, размышляет, сравнивает и проч. А когда она рядом с ним у нее должны преобладать чувства, а мысли лишь отрывочные, удивленные или восторженные, никакого анализа и размышлений. Или нет? Может быть, это просто перенести в более спокойную сцену?

Юлия: Еще по поводу пункта 4 Мне попался ваш диалог с Цаплей в предыдущей теме. - Думаешь, чересчур разжевываю? - Иногда – да. но это мое частное мнение. Мне кажется, что выделенный мною абзац относится как раз к этому случаю. В принципе, все это уже ясно, так или иначе уже было отмечено, у читателя сложилось совершенно обоснованное понимание этих моментов (что касается и скромности Палевского и Рогозина, противоположности этих персонажей и их качеств). С другой стороны, Палевский явно иронизирует, а в ответ Докки выдает такой развернутый анализ... Ну это так мое частное, отягощенное мучительным ожиданием мнение.

apropos: Юлия пишет: Докки хоть и моложе ее на 8 лет (в то время такая разница в возрасте, мне кажется, должна быть более заметной), но поневоле ощущается более зрелой натурой Ну, она умнее - и этим все сказано. И потом Докки была привязана к Мари - пусть они познакомились уже взрослыми, да и вообще Докки слишком мягкий человек, терпеливый. Это потом она начнет сопротивляться давлению, а поначалу все терпит. Юлия пишет: посоветоваться с архитекторами Да, думаю, не стоит того. "Стрельчатые" легко можно убрать - это настолько не принципиально, что даже не стоит долгих разговоров (Просто моя очередная неудачная попытка "украсить" текст образным сравнением) Юлия пишет: дополнения добавили объем и углубили восприятие Надеюсь на это, учитывая, что это по большому счету первая редакция романа. Все же черновик есть черновик - порядочные авторы его никому не показывают, а я его выкладывала для всеобщего обозрения. Ой, спасибо за наводку на моя "ляпы" - некоторые правки я вносила прямо на сервере - и не замечала, что остаются куски предыдущего варианта текста. "Дворова" я просто читаю с соответствующей интонацией. Там просто тире, наверное, нужно после имени поставить. Это как уточнение должно звучать. О Букманне я забыла, честно гвооря. Вернее, предполагала, что Докки уже в Петербурге ему скажет. Но да, нужно будет упомянуть.Юлия пишет: летом простая помещица днем запросто к соседке ездила на карете Она коляску оставила в Вильне родственницам и была у нее только дорожная карета. Я просто не уверена, что таком запущенном хозяйстве могло было быть что-то, кроме телег, на худой конец - какой-нибудь разбитой брички. Потому Докки все в карете разъезжает. Юлия пишет: Отец Небесный) Исправлю, спасибо - я не столь сильна во всех этих религиозных заморочках. Юлия пишет: генерал не должен стол витиевато выражаться Не думаю, что Палевский вел разговоры с каждым отдельным солдатом. Раненый мог слышать его разговоры с кем-то еще, или Палевский шутил по своему обыкновению, и солдат его не понял. Мог говорить по-французски или на "литературном " языке - я как раз здесь хотела показать, что Палевский неординарен - и солдат это чувствует (плохо объясняюсь, наверное) Юлия пишет: зрелище не женских глаз Ох, пропущено, пропущено. Юлия пишет: Доброе слово всему приятно Да, я специально так написала для стилизации. Юлия пишет: все это уже ясно, так или иначе уже было отмечено, у читателя сложилось совершенно обоснованное понимание этих моментов Ну да - это все моя страсть к разжевыванию. Спасибо, посмотрю, что с этим можно сделать. Очень признательна за вдумчивое чтение и столь подробный разбор недочетов или непонятных моментов в тексте. Когда доделаю третью книгу - начну заново. пока у меня весьма хаотичное впечатление от собственного романа, если честно.

Леона: Нет, ну это надо же! *присоединяется к компании летающих* Юлия пишет: автор где-то колдовать выучился С Хелгой на пару. apropos взлёт дожен реализоваться в третью книгу! Всенепременнейше!

Юлия: apropos пишет: "Стрельчатые" легко можно убрать - это настолько не принципиально, что даже не стоит долгих разговоров (Просто моя очередная неудачная попытка "украсить" текст образным сравнением) Не правда ваша (с). Текст очень хорошо украшен, ярко и не перегружен "красотами". А такие мелочи у всех бывают, на то и редакторы существуют. apropos пишет: Не думаю, что Палевский вел разговоры с каждым отдельным солдатом. Раненый мог слышать его разговоры с кем-то еще, или Палевский шутил по своему обыкновению, и солдат его не понял. Мог говорить по-французски или на "литературном " языке - я как раз здесь хотела показать, что Палевский неординарен - и солдат это чувствует (плохо объясняюсь, наверное) Палевский, конечно, не вел разговоры с отдельным солдатом. Но когда он обращается к ним, то меняется и его лексика (что видно и в романе), все просто без фраз. А по этому замечанию получается, что он говорит сложно. Может быть, просто иначе построить фразу, чтобы восхищение солдата осталось. У тебя солдат использует слова иностранные (профессиональный сленг), так может и здесь что-нибудь подобное использовать, напр., стратег. Это, конечно, заморочки. apropos пишет: Она коляску оставила в Вильне родственницам и была у нее только дорожная карета. Я просто не уверена, что таком запущенном хозяйстве могло было быть что-то, кроме телег, Очень толковое объяснение. Я просто забыла про то, чтО она оставила в Вильне. Там был все так поспешно и переживательно, что на деталях не фиксируешься. Может, просто это пояснить (хотя это совершенно неважное пояснение может утяжелить текст), или заменить слово карета на экипаж? тогда не будут цепляться даже склеротики, как я. Опять придирки, извини. apropos пишет: Когда доделаю третью книгу - начну заново. пока у меня весьма хаотичное впечатление от собственного романа, если честно. Это понятно - рабочий момент. Тебе надо, когда закончишь с третьей книгой, просто отложить на время Водоворот, чтобы немного глаз отдохнул. А после этого, все встанет на свои места. А со стороны, все идет очень хорошо. Роман выходит прекрасный.

Леона: Юлия пишет: Тебе надо, когда закончишь с третьей книгой, просто отложить на время Водоворот, чтобы немного глаз отдохнул. А после этого, все встанет на свои места. Присоединяюсь! Юлия пишет: Роман выходит прекрасный. Юлия , можно эту фразу вынести во всеобщий заголовок или лозунг, чтобы автор её почаще читала?

apropos: Юлия Юлия пишет: со стороны, все идет очень хорошоНу, пока столько всяких ляпов, что порой страшно становится. Но спасибо за добром слове. Леона пишет: чтобы автор её почаще читала Это не поможет, т.к. автор крайне самокритичен и самопоедателен.

Цапля: apropos пишет: автор крайне самокритичен и самопоедателен. Мне очень нравится неологизм "самопоедателен"



полная версия страницы