Форум » apropos » Водоворот-7, apropos,Л-ИР, 11.2.08 » Ответить

Водоворот-7, apropos,Л-ИР, 11.2.08

apropos: Название: Водоворот Автор:apropos Жанр: любовно-исторический роман Обновление: 11.2.08 Главы на сайте: http://www.apropospage.ru/lit/avtor/w_1.html

Ответов - 328, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 All

apropos: chandni пишет: неужели всего один день??? Один, один - на три главы расписала. вот такие долгие дни бывают. Кстати, у меня же не зря предыдущий роман называется "Только один день".

Цапля: apropos пишет: Могу только догадываться. Мои ощущения - сплошная головная боль при написании этого маленького кусочка. Ей-Богу, легче написать несколько глав Переполоха, чем эту одну страничку. Сочувствую но получай тогда удовольствие от восхищения штабеля - наслаждение Палевским в n-ной степени. Удивительный кусочек, очень напряженный и чувственный - а как читается! Я не прыгаю от восторга, а просто расплавилась Вот оно, счастье?

chandni: apropos пишет: Один, один - на три главы расписала. вот такие долгие дни бывают. пойду скопирую себе все кусочки в ворд и почитаю целиком А то у меня какое-то фрагментарное восприятие... на неделю хватит apropos пишет: Кстати, у меня же не зря предыдущий роман называется "Только один день". а почитать? Сдается мне, что он-таки еще не закончен?... apropos пишет: Ну, не могла же я так жестоко лишить их удовольствия... какой у нас все-таки необыкновенный автор!!! (а если бы она не проснулась и не вышла... он влез бы к ней в комнату?)


apropos: Цапля пишет: наслаждение Палевским в n-ной степени. Наконец-то угодила штабелю по полной программе. Ну, тогда наслаждайтесь. Цапля пишет: очень напряженный и чувственный Да? Значит, получилось? (я все думала, как это вообще можно описывать, чтобы не скатиться...) Надеюсь, вся эта "чувственность" не смахивает на бразильское или какое там еще мыло...

chandni: apropos пишет: Мои ощущения - сплошная головная боль при написании этого маленького кусочка. Ей-Богу, легче написать несколько глав Переполоха, чем эту одну страничку. а почему?

Цапля: apropos пишет: Да? Значит, получилось? Значит, дорогой автор, значит!

apropos: chandni пишет: пойду скопирую себе все кусочки в ворд и почитаю целиком Лучше этого не делать. Я скоро начну выкладывать на сайт - с правками. Тогда и почитаете в более приличном, надеюсь, виде. chandni пишет: а почитать? Он только начат. Вернее, здесь выложено его начало. А дома у меня есть еще написанные куски. Но не в этом дело, а в том, что иногда за день можно прожить и пережить больше, чем за многие годы, если не всю жизнь. chandni пишет: если бы она не проснулась и не вышла... он влез бы к ней в комнату? А это читатели пока сами могут додумывать. chandni Спасибо!

chandni: apropos пишет: Надеюсь, вся эта "чувственность" не смахивает на бразильское или какое там еще мыло... что вы??? какое такое мыло??? прекрасный исторический роман!!! Благородный герой, замечательная героиня!!! Куда там бразильцам до наших героев

apropos: chandni пишет: а почему? Потому что сложный психологический триллер. Цапля пишет: Значит Ну, тогда я буду думать над продолжением - со спокойной душой.

apropos: chandni пишет: какое такое мыло??? Понятно. Гора с плеч.

Хелга: apropos Не знаю, что сказать....нет слов

chandni: apropos пишет: иногда за день можно прожить и пережить больше, чем за многие годы, если не всю жизнь. ну да... Безумный день, Или Женитьба Фигаро

Бэла: apropos ...Вот именно так - многоточием - выражено обилие чувств, горло сжалось, сердце перевернулось вослед за сердечком Докки. Не думаю, что он стал бы проникать к ней в комнату. Скорее так бы и стоял или ходил по балкону, обуреваемый шквалом чувств. И этот шквал был настолько силен, что смыл нашу девочку с кровати и вынес прямо в его жаркие объятия. Тэк-с, с утра на лирику тянет Страничка получилась... Получилась и все. Даже не сомневайся. (Все еще испытываю дефицит связных слов, чтобы выразить... )

SlavnaYa: apropos пишет: Поэтому мне хотелось как-то описать представление о "кипении в крови" - этот азарт и упоение битвой Для этого по моему подходит отличное русское слово "кураж", думаю его могли употреблять в те времена. спасибо за продолжение! Какой он все-таки "наш птиц"! apropos пишет: Надеюсь, вся эта "чувственность" не смахивает на бразильское или какое там еще мыло.. Нет, ни в коей мере, у меня ассоциация с Рочестером возникла, особенно после его напряженного лица. chandni ! Я так думаю, любящий мужчина, того времени вряд ли позволил себе залезть к ней в комнату, хотя бы из соображений доброго имени дамы. У него же я так понимаю не интрижка, а нечто большее, когда уже думают не о собственных удовольствиях и ему не 14-15 как Ромео, уже не юношеское безрассудство в крови. А она - самая большая и настоящая Как здорово начался день Влюбленных!

chandni: SlavnaYa пишет: У него же я так понимаю не интрижка, а нечто большее, когда уже думают не о собственных удовольствиях и ему не 14-15 как Ромео, уже не юношеское безрассудство в крови. А она - самая большая и настоящая очень на это надеюсь

Джастина: SlavnaYa пишет: Как здорово начался день Влюбленных! Спасибо apropos за прекрасное настроение SlavnaYa пишет: по моему подходит отличное русское слово "кураж", В точку! Я вчера на эту тему полсочинения написала, но не стала отправлять, т.к. кроме слова адреналин и эйфория, других слов выражающих упомянутое состояние у меня не нашлось. Если интересно, могу поделится компетентным знанием на тему как адреналин в крови кипит, как страх в контролируемый страх перерастает и чем все это заканчивается. А по делу скажу, что слово "веселье" мне кажется неподходящим совсем, слово "радость" с небольшим натягом и за неимением лучшего можно принять, а SlavnaYa нашла более подходящее и такое русское определение *смайлик выражающий уважение*. Все остальное в описании мне понравилось, apropos это талант разобрать и описать поэтапно те чувства, что мужчина испытывает когда идет в бой. Супер! Но сцена на балконе мне нравится больше. Потому как, про любОвь.

Цапля: SlavnaYa пишет: Для этого по моему подходит отличное русское слово "кураж", Это замечательное французское слово , но я не настолько филолог, чтобы уверенно заявить, что в русском языке в то время оно имело необходимое значение, аналогичное современному "адреналину" Ох, Элайзы нам сейчас не хватает! Джастина пишет: В точку! Я вчера на эту тему полсочинения написала, но не стала отправлять, т.к. кроме слова адреналин и эйфория, других слов выражающих упомянутое состояние у меня не нашлось. Если интересно, могу поделится компетентным знанием на тему как адреналин в крови кипит, как страх в контролируемый страх перерастает и чем все это заканчивается Ну, во-первЫх, зря не отправила - интересно же! А в остальных, компетентные знания не менее интересны Действительно, девочки, день Влюбленных, все-таки! Штабель, с праздником!

Бэла: Цапля пишет: Действительно, девочки, день Влюбленных, все-таки! Штабель празднует!

Джастина: Цапля пишет: SlavnaYa пишет: цитата: Для этого по моему подходит отличное русское слово "кураж", Это замечательное французское слово М-да, сложно нам нефилологам жить. Я надеюсь коллетив не будет на нас со Slavn-ой в обиде за то, что мы не филологи? А, Штабель, с праздником!

chandni: а интересно... будет ли сегодня праздничный кусочек...



полная версия страницы