Форум » История и повседневная жизнь Англии и других стран » Англия, XIX век. Танцы, музыка, пение » Ответить

Англия, XIX век. Танцы, музыка, пение

Хелга: Эта тема предназначается для сбора информации, касающейся музыки, танцев, балов и прочего...

Ответов - 53, стр: 1 2 3 All

Felicia: Скажите пожалуйста, а жених и невеста, вероятно, могли танцевать только с друг другом? И только 2 танца? И как насчет пар состоящих в браке? Танцевали ли они вообще?

AJIaTuEJIbKa: Добрый день не могли бы вы помочь советом... я организовываю небольшое мероприятие в стиле Викторианского пикника Вионы Илегемс в Германии... Мне бы хотелось исполнить небольшой романс или легкую арию на пикнике мы все готовим что нибудь для развлечения) Вот и у меня встал вопрос какой романс можно было бы спеть... может быть вы могли бы мне что нибудь подсказать просто из извесного вам непосредственно время меня никакое конкретное не интересует) Заранее благодарна Вам.. с уважением.

deicu: AJIaTuEJIbKa пишет: что нибудь подсказать просто из извесного вам непосредственно время меня никакое конкретное не интересует Прочитав с самого начала "викторианский пикник", я тут же бросилась набирать в Гугле "Victorian music", и была ошеломлена просто: кучи сайтов, и с нотами, и с музыкой, и самых разных жанров. А потом увидела, что и период конкретный для Вас не важен. Что ж тут особо советовать? Здесь только Ваши вкусы и симпатии могут решать. Мой любимый музыкально-исторический сайт я уже тут называла: http://www.contemplator.com/, там и тексты, и музыка midi - замечательные баллады, народные песни, есть и викторианские. Всякие, про жизнь и про любовь (с). Еще англичане очень любят Nursery Rhymes - детские песенки своей культуры. Они по определению не должны быть трудными. Мне их доводилось скачивать - тоже множество сайтов, искать совсем не трудно. Или у Вас какая-то конкретная проблема? P.S. Я несколько удивилась, что модераторы еще Вам не напомнили: у Вас ник не по правилам сайта, бросьте взгляд в соответствующий топик...


Пенелопа: Я тут стала читать ГиП по-английски и с удивлением увидела, что знаменитый разговор между Дарси и Бингли по поводу недостаточно красивой Лиззи был произнесен во время танца Бингли и Джейн. Дело в том, что Дарси говорит "you are dancing" с самой красивой девушкой, а потом в конце разговора отправляет его к партнерше. Что же получается во время танца можно было сделать паузу? Или я что-то не так поняла.

Хелга: Пенелопа пишет: Я тут стала читать ГиП по-английски и с удивлением увидела, что знаменитый разговор между Дарси и Бингли по поводу недостаточно красивой Лиззи был произнесен во время танца Бингли и Джейн. Дело в том, что Дарси говорит "you are dancing" с самой красивой девушкой, а потом в конце разговора отправляет его к партнерше. Что же получается во время танца можно было сделать паузу? Приглашение одной дамы на танец подразумевало два танца с нею. И немного раньше в тексте: Elizabeth Bennet had been obliged, by the scarcity of gentlemen, to sit down for two dances; and during part of that time, Mr. Darcy had been standing near enough for her to overhear a conversation between him and Mr. Bingley, who came from the dance for a few minutes to press his friend to join it. То есть Дарси имеет в виду, что в данный момент у Бингли есть приглашенная партнерша, с которой он будет танцевать следующий танец, а ему, бедняге, Джейн уже не пригласить, она занята. Как-то так. Пенелопа Когда отправляете пост, смотрите, чтобы не было галочки в строке показывать это сообщение только модераторам, если хотите, чтобы ваш пост читали все.

deicu: Пенелопа пишет: Что же получается во время танца можно было сделать паузу? Именно. Представьте себе, как танцуют контрданс (можно на ютубе посмотреть) - длииинная линия пар, друг против друга. Ниже приведено объяснение английского (собственно, канадского, но это не столь важно, правда? ) эксперта - я так понимаю, что язык для Вас не проблема. Вкратце, во время контрданса "активна" одна пара, она вовлекает в танец 1-2 пары соседей (в зависимости от конкретного танца), а потом смещается к концу "сета", потом "активна" следующая пара и так далее. Танец завершался, когда круг замыкался полностью - когда пара, стоявшая в начале этого "ручейка", снова оказывалась в его начале. Очень много было моментов прямо во время танца, когда танцоры просто стояли на своем месте и ждали своей очереди (а это "свое" место постоянно перемещалось по залу). Не каждую секунду они были в движении, и вполне хватало возможностей на тихий разговор с соседом (соседкой). Не смертельно было даже чуть выйти из линии танцоров, лишь бы не упустить время, когда снова надо возвращаться в танец - на что Дарси и указывает Бингли. For those unfamilliar with he details of country dancing, the men and women were in long lines facing each other; the couple at the "top" of the set (nearest the music) began by dancing with/around the one or two couples (depending upon the particular dance) below, ending the pattern where the #2 couple were; everybody else stands about. The "active" couple continues by dancing with the one/two couples below them, until they get where the #3's were at the very beginning. The moment the new "top" couple have enough couples below to dance with, they begin; meanwhile the original top couple continues down to the bottom of the set. Eventually, you will have everyone either being an "active" couple, or assisting them within the "minor set". Once the first top couple gets to the bottom, they work their way back to the top. The dance ends when the couple that was at the bottom of the set at the beginning, is the only couple still "active" (those above them are now standing around), and reach their original location. Everyone's back where they started and the music will stop. This rather lengthy description reveals there was quite a bit of standing about. This means the young men and women were not in constant motion for half an hour, thus less likelyhood of exhaustion. Also, unlike what most adaptations show, there was very little talking while actually dancing (far too easy to make a mistake). Quitely chatting with your neighbours while standing about was quite acceptable. Granted, it's not really private, but I think it would be less restrictive than with one's parents a few feet away.

Пенелопа: Хелга пишет: Приглашение одной дамы на танец подразумевало два танца с нею. Судя по рассказам миссис Беннет, он танцевал второй танец с Джейн позже. К тому же в таком случае там не было бы Present Continuous. deicu пишет: Не каждую секунду они были в движении, и вполне хватало возможностей на тихий разговор с соседом (соседкой). Эх жаль, что в мое время было не так. Громкая музыка и никакой возможности поговорить.

Хелга: deicu пишет: Очень много было моментов прямо во время танца, когда танцоры просто стояли на своем месте и ждали своей очереди (а это "свое" место постоянно перемещалось по залу). Не каждую секунду они были в движении, и вполне хватало возможностей на тихий разговор с соседом (соседкой). Вероятно, это сложилось, как одна из возможностей пообщаться с противоположным полом в условиях жесткого регламента. Пенелопа пишет: К тому же в таком случае там не было бы Present Continuous. Ну почему же? Present Continuous служит не только для описания действий, что происходят в момент речи, но и текущих в некий промежуток времени и тех, которые произойдут в ближайшем будущем и тех, что запланированы. Следовательно, запланированный танец с Джейн как раз входит в сферу Present Continuous.

lapkin: Пенелопа пишет: во время танца можно было сделать паузу? Я это поняла именно так. Похожая ситуация описывается ниже - когда Лиззи танцует с Дарси и к ним подходит поговорить сэр Лукас.

Анита: Уважаемые леди, расскажите пожалуйста подробнее о бале слуг в начале 20 века в Англии. Заранее спасибо

Кимар: Доброго времени суток ) Подскажите, пожалуйста, какие танцы был в моде на балах Англии в 1870-1890 годах? Единственный танец, "время и место" которого пока смогла выяснить -- это The Duke of Perth (1820е; кон. ХІХ-ХХ). Хоть и шотландский, но в викторианский Лондон пришел на смену кадрилям, судя по источнику. Кроме того, буду благодарна любой информации по этому периоду, вдруг что-то упустила )

apropos: Кимар У нас, боюсь, нет таких знатоков. Попробуйте просмотреть книгу Диттрич "Повседневная жизнь викторианской Англии" - у нас выложены отрывки в трех темах в этом разделе - начало click here, или поищите в сети о балах викторианской Англии, наверняка что-то найдется. Удачи!

Кимар: Большое спасибо за ответ )) Да, вопрос немного сложный ^_^`



полная версия страницы