Форум » Кино, телевидение » Ужасающие и удручающие экранизации » Ответить

Ужасающие и удручающие экранизации

apropos: Здесь можно обмениваться впечатлениями по поводу ужасающих и удручающих экранизаций литературных произведений.

Ответов - 209, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 All

Tatiana: Надюша пишет: Вот только Безруков у меня ни как не "вяжется" с Иешуа Хелга пишет: Абсолютно не вяжется. Не в тему темы, а в тему Безрукова. Как, впрочем, и с Есениным, и Пушкиным. По моему скромному.

Хелга: Tatiana пишет: Не в тему темы, а в тему Безрукова. Как, впрочем, и с Есениным, и Пушкиным. По моему скромному. Можно отнести Безрукова к "ужасающим и удручающим" актерам...

novichok: Хелга пишет: Можно отнести Безрукова к "ужасающим и удручающим" актерам... Зато Саша Белый тАкой очаровашка


Надюша: Опять о нём - о Безрукове . Мне он понравился в фильме "В июне 41го" и в сериале "Участок"

Бэла: Хелга пишет: (да и Ульянов) *шепотом* Лавров. Кирилл. А Калиостро - Мгалоблишвили.

Tatiana: Бэла пишет: А Калиостро - Мгалоблишвили. Бэла А я никак не могу запомнить.

Жанна: Мне не понравилась зарубежная экранизация "Евгения Онегина" в исполнении Ральф Файнс и Лив Тайлер при всё моём уважении к ним. Та самая тема о чувствовании режиссерами души другой культуры. Несомненно, красивые съёмки, потрясающие актёры, но... А финал - это что-то новое для меня и даже неприемлемое в моём понимании Пушкина.

kotvelena: Жанна Но в этом фильме просто великолепно снята дуэль! я была в осадке, насколько это было сделано сильно, художественно и драматично!

кудряшка Сью: Согласна с kotvelena - дуэль снята просто мастерски! И мне очень нравится Тоби Стивенс в роли Ленского , без относительно оригинала он создал очень яркий персонаж.

Жанна: b]kotvelena кудряшка Сью Скажу честно, фильм смотрела давно, но в этой теме вспомнила почему-то именно его. Дуэль выпала из моей памяти, почему - сама не знаю, даже захотелось пересмотреть. Внешне герои мне очень импонировали: Лив Тайлер - безусловно красавица, а Евгений Онегин для меня попал в точку особенно (но это из-за личной симпатии к актёру ещё с "Грозового Перевала"). Пожимая плечами, вспоминаю вновь сцену написания письма Татьяной, но... мне не хватило там многого. И самого главного – истинной, скрытой, мучительной влюблённости! Не знаю, Татьяна у Пушкина для меня другая: родная и настолько глубокая. Ну, а про финал я уже упоминала. В этом контексте мне бы так хотелось, чтобы кто-нибудь поставил ещё одну экранизацию. кудряшка Сью пишет: мне очень нравится Тоби Стивенс в роли Ленского , без относительно оригинала он создал очень яркий персонаж. Ага, очень пылкая роль, искренняя, я согласна

roza22: Я всегда относилась с предубеждением к тому как иностранцы показывали русскую действительность или экранизировали наши произведения. По их мнению у нас до сих пор в стране коммунизм, все или алкоголики, или наркоманы. Чего только стоит фильм " Лили навсегда" этакого бреда я в своей жизни не видела, Оксана Акиньшина, которая снялась там в главной роли просто себя опозорила. Мне стыдно и грустно, что наши соседи по планете земля видят нас в таком неприглядном виде. Или экранизация очередного нашего классика не помню кого, но мне хватила 10 минут , чтобы с приступом нервной икоты переключить телевизор, последней каплей там стала сцена бала, где якобы русские гусары из общей миски как какие то свиньи из лохани большими деревянными ложками расписанными под хохлому черпали икру, смеялись так будто выпили не меньше литра перед ем как прийти на бал, а уж как начали танцевать я начала смеяться и плакать как сумашедшая. Вы не поверити....они танцевали вприсядку, это кажется называеться казачок. Гусары... 19 век... и я вынуждена была смотреть этот бред наяву. Я словно умерла и попала в ад. Это больше напоминало фильм снятый сумашедшим, который слышал о России только по рассказам слепого туриста. Но это так к слову. Просто наболело. И примерно десятки. А вот насчет "Евгения Онегина" вы зря так ополчились. Я уже за то его люблю этот фильм за то, что сестра Файнса -Марта Файнс, очень много потратила , чтобы изучить ту страну о которой она собиралась снимать. Так не пьют водки, нет цыганей, что так любят показывать иностранцы про нашу действительность, нет извращенного современными нравами поведения, герои не целуються в губы, не касаются друг друга, это было непринято(отдельный разговор это интимная сцена между татьяной и мужем), уж до чего к примеру я люблю фильм "Север и ЮГ" он бесподобен, но финальная сцена поцелуя героев взасос на виду у всех, это знаете ли аут, неужели боялись, что не сделают кассы если не в ставят фильм что-нибудь эдакого, нет вольности в нарядах и женщины не ходят распустехами, как в других картинах, где режжисеры экономя на цирюльниках, заставляют барышень прошлых веков ходит мало того с челками и хвостиками, как в " Гордости и предубеждении" с Кирой Найтли, так вообще с распущенными волосами , что в любое время начиная со средних веков вплоть до революции у женщин считалось неприличным, так ходили только куртизанки. И пусть Марта файнс была не в силах сохранить дух России, и это было бы невозможно, в силу самого простого-она англичанка, в пылу работы режиссер зацилился на деталях и ньюансах эпохи, на чувствах, но упустил главное, что передать русскую неторопливость и поспешность, бесшабашность и задумчивость,ум и глупость, любовь и ненависть, и все одновременно и гармонично, так , чтобы это переливалось и перетекало перед зрителем так незаметно, как перетекает перед нами наша собственная жизнь, не удалось еще не одному иностранцу. Мы русские сняли Шерлока Холмса лучше, чем они сами-британцы. Нас признала сама королева. Я благодарна, хотя бы за то, что М. Файнс сделала все, чтобы не обидеть ни нас, ни Пушкина, который надеюсь спит спокойно и не переворачиваеться, своим фильмом. Мне кажется Онегин вышел именно такой как нужно, как Файнс-немного больше, чем нужно английского апломба, а в остальном сумрачный, ипоходрик и повеса аристократ и она-красивая, но не слишком и замкнутая в себе, ведь о такой писал поэт, как там сказано"..и я отдать была бы рада, всю эту ветошь маскарада, за полку книг.." То что Лив Тайлер может сыграть она доказала еще в фильме "ускользающая красота", здесь не тот век, но зато чувства показаны верно. У меня есть два любимых момента : когда Онегин сидит за столом и видит чье-то отражение в чайнике, что стоит тут же, он резко оборачиваеться и видит ее-Татьяну, накинув на голову платок она смотрит на него как зверек, как будто боиться и одновременно,зачарованная им, задумчиво рассматривает его, лица их показаны крупным планом, кажется вечность они стоят и смотрят друг на друга; и еще, тот момент, когда уединившись в своем любимом месте, старой лодке, пришвартованной к берегу, читает удобно устроившись на подушке, даденную им книгу, зачитавшись она задремала, а проснулась оттого, что услышала голоса. Она раздвигает камыш и видит Ленского и Онегина, как они сняв обувь, расположились на мостике, у тоже речки, где и она, невыносимый зной, жара, они раслабленные говорят о всякой ерунде, смеються, Онегин ложиться на теплые доски, опустив руку в воду. Он весь у нее на виду. Она смотрит на него не в силах оторвать взгляда. Вот это была страсть, я даже сама почувствовала этот жар ... Зачем им целоваться, собирать кассовые сборы из одной этой сцены я увидела больше чувств, чем в эротических фильмах класса ХХХХ

Цапля: roza22 какой поток сознания. roza22 пишет: Зачем им целоваться, собирать кассовые сборы из одной этой сцены я увидела больше чувств, чем в эротических фильмах класса ХХХХ Ай, а в эротических фильмах класса ХХХХ есть чувства? )))

Хелга: roza22 Вы отлично защищаете фильм, но перечитайте, пожалуйста, свой пост и постарайтесь исправить ошибки.

Бэла: roza22 пишет: Мы русские сняли Шерлока Холмса лучше, чем они сами-британцы. Нас признала сама королева. Да не лучше! (Много раз ведь говорили об этом). Королева признала нашего Ливанова как лучшего ИНОСТРАННОГО Шерлока Холмса. Т.е. среди иностранных воплощений.

Nota: Бэла пишет: Да не лучше! (Много раз ведь говорили об этом). Королева признала нашего Ливанова как лучшего ИНОСТРАННОГО Шерлока Холмса. Т.е. среди иностранных воплощений. А вы думаете, они станут своих признавать худшими? Хотя вы правы, конечно, какой бы замечательной ни была наша экранизация, все равно видно, что там играют не англичане, а русские. Но наш Шерлок Холмс выгодно отличается от всех прочих тем, что он не старается изобразить работу мысли, а у него действительно умное лицо. Я, собственно, вот зачем зашла: click here и click here - вот это точно будет ужасающая и удручающая экранизация Шерлока Холмса

Жанна: roza22 Спасибо за столь эмоциональный отзыв, очень убедительно и порывисто. Невольно поймала себя на мысли, что я не помню многих моментов в фильме, возможно оттого, что смотрела его давно, а возможно и по причине моего некоторого критического отношения к нему. Но позиция другого человека всегда интересна, и тем более любопытнее, когда она не сходится с твоей: есть повод подискутировать.

novichok: Nota Хе-хе, интересный Холмс получился. Скорее уж - Индиана Джонс какой-то. А Джуда Лоу в роли Ватсона я вначале вообще не узнала

Mash: Nota пишет: точно будет ужасающая и удручающая экранизация Шерлока Холмса А я вот, кстати, жду не дождусь этой экранизации, очень люблю и Дауни, и Лоу. Очевидно это будет не тот Холмс к которому мы привыкли, но оригинальное и своеобразное видение. Очень любопытно.

kotvelena: Mash Присоединяюсь, знаю что лучше наших Ливанова с Соломиным никого нет и не будет, но версию с Дауни-Лоу хочу посмотреть!

roza22: Жанна пишет: roza22 Спасибо за столь эмоциональный отзыв, очень убедительно и порывисто. Невольно поймала себя на мысли, что я не помню многих моментов в фильме, возможно оттого, что смотрела его давно, а возможно и по причине моего некоторого критического отношения к нему. Но позиция другого человека всегда интересна, и тем более любопытнее, когда она не сходится с твоей: есть повод подискутировать. Большое спасибо вам за понимание. Хорошо , что подобный взгляд на вещи не вызвал негатива. Замечательно, когда беседуешь в обществе с адеватными людьми.



полная версия страницы