Форум » Кино, телевидение » Шекспир в кино » Ответить

Шекспир в кино

Kate-kapella: Шекспира не экранизировал только ленивый. Причем практически все режиссеры уверены, что они лучше знают, как должны развиваться, а главное - как заканчиваться его произведения. Да что там говорить о кинорежиссерах, когда до конца 19 века в Англии Шекспира ставили только переделанного - с хэппи-эндами и т. д. Самые настоящие фанфики. Поэтому, предлагаю поговорить об экранизациях великого драматурга. Для начала, о фильме "Она - мужчина", поставленном по мотивам комедии "Двенадцатая ночь"

Ответов - 145, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 All

apropos: Светния пишет: вот ссылка на разбор ляпов Но - по мне - фильм настолько хорош, что можно простить некоторые ляпы. Хелга пишет: Другое дело - как они это делают. Изучив матчасть и не исказив эпоху или тяп-ляп лишь бы-лишь бы. Stage Beauty сделан исторично. Как и "Влюбленный Шекспир" и "Аноним" Очень согласна! Светния пишет: но возраст актёра реально глаз резал, потому что знала, что женщин (старухи исключение) играли подростки, если не дети (могли начать играть лет в 10 если юная героиня) и играли лет до 15 в среднем Ну, там герой выглядит достаточно молодо для женских ролей. Возможно, были исключения, если внешность не сильно изменилась с возрастом.

Светния: apropos пишет: Возможно, были исключения, если внешность не сильно изменилась с возрастом. Это театр в эпоху до микрофонов, голос был инструментом актёра едва ли не большим, чем внешность. Так что, вынуждена Вас разочаровать, всё заканчивалось с ломкой голоса. Другое дело, что не будучи историчным фильм действительно сделан со вкусом (почти весь) и всё происходит вокруг театра, что придаёт некой условности.Поэтому я и сумела от этой неисторичности отвлечься.

apropos: Светния пишет: всё заканчивалось с ломкой голоса. Другое дело, что не будучи историчным фильм действительно сделан со вкусом (почти весь) И за это можно простить какие неточности, как по мне. Но я не историк, мне легче, наверное, абстрагироваться или даже вовсе не заметить каких ист.ляпов.


Скрипач не нужен: Думаю, мало кто смотрел китайскую версию Гамлета)) Там есть некоторые отступления, текст не шекспировский, но это Гамлет. Такое полусказочное красочное полотно с историческими костюмами, сложными боями на мечах в роскошных дворцовых интерьерах или в не менее роскошных пейзажах. Если хочется чего-нибудь этакого, то можно посмотреть. Под настроение китайские яркие фильмы вполне заходят. Много такого, конечно, не съешь. Но иногда можно. Убить императора

Хелга: Скрипач не нужен пишет: Думаю, мало кто смотрел китайскую версию Гамлета)) Там есть некоторые отступления, текст не шекспировский, но это Гамлет. Совсем не знакома с китайским кино, просто в минусе. Со старым японским лишь немного. Надо посмотреть, спасибо за наводку!



полная версия страницы