Форум » Кино, телевидение » Джейн Эйр » Ответить

Джейн Эйр

Елена: Буквально на днях получила посылочку из Америки - подруга прислала фильм 1997 года, снятый через год после выхода фильма Дзеффирелли. Сегодня пересмотрела его второй раз - а такое со мной не часто случается. В связи с чем предлагаю краткий обзор фильмов, которые я вообще смотрела по Джейн Эйр. Буквально пара слов "понравилось/нет", обложка ДВД и капсы кое-где. Интересно ваше мнение - какие вы смотрели фильмы и ваши комментарии к ним. Со своей стороны готова нарезать больше капсов с фильма, который вам наиболее интересен. (Раз уж пока не могу вас развлекать Первоцветом...)

Ответов - 301, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 All

kotvelena: bobby пишет: С этим авторы малость перестарались. ВАУ Так надо срочно качать!

Oksana: bobby пишет: С этим авторы малость перестарались. Ну этого и стоило ожидать, может быть я старомодна , но классические произведения я ценю не тем сколько страсти там показано, а тем насколько хорошо открыти характеры, и насколько талантливо драматически сыграли актеры, поэтому я вотт сейчс пересмотрела версию 83 года, и как и когда то то мне доставляет большое удовольствие этот фильм , и совсен не чувствуется недостатка в чувствах героев

bobby: Oksana пишет: классические произведения я ценю не тем сколько страсти там показано, а тем насколько хорошо открыти характеры, и насколько талантливо драматически сыграли актеры Думаю, одно другому не мешает, если талантливо сыграно и характеры раскрыты в достаточной мере. Oksana , а ты новую версию досмотрела?


kotvelena: Oksana пишет: классические произведения я ценю не тем сколько страсти там показано, а тем насколько хорошо открыти характеры Да, согласна это очень важно, но мне так же важно увидеть ПОВЕРИТЬ в ту химию чувств, что происходит между героями, не глазами, сердцем, ведь почему иногда с виду вроде очень не плохая экранизация проходит мимо не затронув нас, все будто в ней прекрасно, и актерский ансамбль и режиссура, а чего-то незримого нет и все... Вот сцена на вокзале в СиЮ, устроила мне сердечную аритмию, хотя вроде и нет там особо ничего, я уже не говорю о кой чьи мокрые рубашки, кои не давали ночью спать

Oksana: Ну вот я досмотрела и счас будет уже критика. Как я уже говорила мне понравились актеры и пейзажи в этом фильме, а еще очень красивая картинка, операторская работа была прекрасной, сцена когда Рочестер и Джейн выходят из церкви , а вокруг ветер шумит в деревьях -очень красиво! Но... Это история красиво показаной любви , но Джейн Эйр там мало. Я могла простить мелкие оплошности в виде того что Адель выглядит старше своих лет и т.п, но то что они сделали с самой трогательной сценов в книге я простить не могу, а именно той где в церкви Рочестера разоблачают , я увидела его злость, но я не видела его боли и страдания. А потом было вообще неведомо что ... Вместо самой сильной сцены обьяснения, от которой слезы катятся мы увидели как Джейн и Эдвард почемуто лезат в постели и он ее целуя уговоривает не уходить. Как это она вообще оказалась с ним в той комнате? и это Джейн у которой сердце было разбито ? А он где его слезы , где его мольба ? Я никак не могу принять этого ,эта сцена сильна тем что показывает силу чувст героев ,боль их души , а здесь он лежа на постели и целуя ее приэтом предлагает жить вместе как брат и сестра? Бред ,да каждая девушка в то время , из преличной семьи бежала бы от него ,это точно . Опять же сцена когда Джейн приехала и увидела обгоревший дом и ... села на бережке и смотрит на него Где страх и боль ? Где переживания за дорогого ей человека ? при рассказе о том что случилось она спокойно прогулочной походкой идет туда и радуется что видит любимого, надо признать у него небыло почти видно никаких увечий, даже странно что он до конца остался слеп. Вообщем так , как любовная история ,да признаю страсно показано , и природа волшебная , но как трогательная, драматичная ,классическое произведение я этот фильм никак не могу прийнять . Я признаю то что каждый сценарист может иметь свое мнение и виденье, но в романе есть несколько ключевых сцен, которые н икак нельзя менять, потому что из-за этого теряется все -это сказала не я а Эндрю Дэвис , он позволяет себе показывать чуть больше написаного , но сам роман никогда не меняет . Наверное я буду надеятся что когда нибудь мистер Дэвис напишет сценарий Дж.Эйр и я уверена что будет настоящаяя Эйр ,которую я люблю ! А пока я остаюсь как и прежде истинной поклонницей Далтона и его великолепного Рочестера , все таки талантливая игра актера и то удовольствие ,которое она дарит, всегда будет безценной, и те чувства те страсные мольбы , которыми Рочестер -Далтона молил Джейн остатся с ним , никогда не затмят , не затмят страсных поцелуев Рочечстера -Тоби .

Oksana: kotvelena надеюсь вы сами посмотрите и скажите свое мнение, я остаюсь при старом, постановка 1983 на много лучше . У меня сердцебиение было именно от игры Далтона , от каждой реплики , от каждого жеста обьятий. А вот здесь хоть и более откровенно но чтобы затронуло нет не затронуло. А в сравнении с СиЮ тот поцелуй на станции тем и врезался в память что был так гармоничен с историей.

bobby: Oksana Спасибо за вашу рецензию, всегда с интересом читаю ваши мнения о фильмах. Я с вашей критикой описанных моментов согласна. Думаю, если бы авторы по-другому обыграли сцену прощания Джейн с Рочестером - на каком-то эмоциональном уровне, языком взглядов, жестов (мне кажется, данным актерам это было бы вполне по силам) - сцена бы получилась гораздо более драматичной и больше бы затронула чувства и произвела большее впечатление, нежели страстные объятия на постели (они тоже, конечно, впечатляют, но не в данном контексте ). Кстати, как они оказались на постели - мне тоже непонятно. Но мое мнение - это недочеты сценария и тех, кто данный сценарий утверждал. А актеры справились со своей задачей, воплотив в классических образах живых людей с их недостатками и страстями. Oksana пишет: Я признаю то что каждый сценарист может иметь свое мнение и виденье, но в романе есть несколько ключевых сцен, которые н икак нельзя менять, потому что из-за этого теряется все -это сказала не я а Эндрю Дэвис , он позволяет себе показывать чуть больше написаного , но сам роман никогда не меняет . Абсолютно согласна. Oksana , может быть, на ты.

Oksana: bobby пишет: Но мое мнение - это недочеты сценария и тех, кто данный сценарий утверждал. Да согласна Сэнди Уелч на этот раз не совсем вписалась в текст книги, с СиЮ у нее намного лучше получилось. Конечно можно

chandni: Посмотрела я новую Джейн Эйр. Oksana огромное спасибо за наводку и чудесную рецензию. Не буду повторяться. Что могу сказать. На мой взгляд, новая постановка красива, живописна, мила, но ей далеко до глубины, силы и драматизма варианта 83 года... Актеры стараются, но я не увидела чувства, всепоглащающего чувства любви. Видела зарождение, улыбки надежды, видела радость любящей женщины, жаркие и нежные поцелуи, были воспоминания о любви, но чуда победы ЛЮБВИ, чуда обретения счастья, именно большого человеческого счастья и единения двух родных душ - то что сквозило в варианте 83 - я не увидела. Да, они милы, влюблены, мило целуются, их ноги переплетаются... но нет в этом той силы, силы духа, воли, силы любви, что просто сквозила у актеров 83 Игра Далтона на порядок выше, весь облик его благороден, аристократичен, нынешний же актер - мил, богат, любезен, но нет в нем той силы, власти, аристократизма, не чувствую я в нем породы, что есть у Далтона или Ферта в ГиПе. Актриса местами уродлива местами очень даже мила, особенно с распущенными волосами и радостная. Но нет в ней утонченности, силы, стержня, что была у Джейн Эйр-83 Но в любом случае очень рекомендую разок посмотреть.

SlavnaYa: Я тоже попала на вариант Джен Эйр на канале Культура. Конечно я не видела красивых пейзажей, но могу сказать только одно - оно смахивает на фанфик или на фильм по мотивам, но никак не на экранизацию романа. Все предельно сглажено и снято очень вольно. Я даже перечитала потом оригинал и пересмотрела вариант 83 года. На сегодняшний день мне кажется только в нем более достоверно передан дух книги.

Eirena: А знаете, мне фильм с Тоби Стивенсом очень понравился, все, кроме Адели - которая была просто ужасной и старше, чем по книге. Маленькая Джейн - супер! Рут Уилсон - вот самая настоящая Джейн! Ее глаза, взгляд, сцены, когда она одна со своими переживаниями - это нечто! Да, Тоби Стивенс не тот Рочестер, которым я его раньше представляла... Зато какие чувства! Я, например, почувствовала безумную связь между героями. Они играли так, что я верила, что они и вправду понимают друг друга не то что с полуслова, а даже когда молчат! Взять хотя бы сцену, предшествующую "походу" к мистеру Мэйсону, или как Рочестер провожал Джейн к тете, или как ждал ее, а она тосковала по нему. В Рочестере, которого играл Тоби Стивенс, было и много резкости, жесткости, как по книге, и требовательности, но в то же время и боли, недоверия, безвыходности, отчаяния, был и сарказм, и такая себе игривость. В общем, интересный получился Рочестер. Но Рут Уилсон - это вам не Зила Кларк. Да, она не такая маленькая, но она не моль! Зила Кларк бесчувственно сыграла Джейн. Я не увидела в ней силы любви. Только сравните с Рут Уилсон! Ее Джейн любит Рочестера, не может остаться, но и уйти не в силах. Сцена в постели показывает с одной стороны безысходность ситуации, а с другой, что они действительно две половинки одного целого, что они не могут друг без друга. И я не согласна, что эта сцена не впечатляет и не показывает драматизма. Ведь вы только подумайте - это вам не 21 век! Они лежат рядом, они чувствют друг друга, но в то же время их объятия как ни полны страсти - они невинны, как бы парадоксально это ни казалось. А на что только ни идет Рочестер, чтобы остаться с Джейн?!! Да, это сила! Сериал 2006 мне очень понравился. О природе, пейзажах, музыке, операторской работе - вообще говорить не буду, поскольку все это - супер! По поводу фильма 1983 года: хотя, Тимоти Далтон в роли Рочестера - очень хорош, самый лучший и правильный Эдвард, но Зила испортила всю картину своей безчувственносьтю. А ее лицо показывает постоянную наигранность или истеричность. В ней нет того, что называется вжиться в образ! Если б только Зила не так сыграла?! Фильм Дзефирели мне не понравился из-за измененного сюжета и игры главного героя, который совсем не похож на Рочестера, но зато Шарлотта в роли Джейн была супер. Ее бы вместо Зилы Клар в сериал с Тимоти Длтоном - был бы шедевр! Скажу честно, фильм 1997 года с Самайтой Мортон и Кьяраном Хиндсом мне очень понравился, но я его смотрела очень давно, хочу пересмотреть, чтобы освежить в памяти, но пока не могу найти... Буду ждать новый фильм, который выходит в следующем году.

bobby: Eirena, спасибо за ваше мнение. Eirena пишет: почувствовала безумную связь между героями. Они играли так, что я верила, что они и вправду понимают друг друга не то что с полуслова, а даже когда молчат! Абсолютно согласна. Во взглядах выражалась и любовь, и боль, и страдание. По моему скромному, отличная актерская игра. Eirena пишет: все, кроме Адели - которая была просто ужасной и старше, чем по книге. А мне Адель понравилась - единственно, что она гораздо старше описанной в книге, а так - довольно забавная, и по характеру очень подходит.

Тайна: Да,интересные мнения.Смотрела оба фильма,но кажется и в том и в другом есть свои недостатки и плюсы. И для меня лучше перечитать книгу,чем пересмотреть кино. Но перед Далтоном преклоняюсь!

kotvelena: Вчера досмотрела Джейн Эйр 2006, ну что сказать?! Рыдала в конце в три ручья, легла спать с чистым сердцем и легкой душой Фильм очень красиво снят, в главных ролях молодые актеры, честно признаться, когда должна была появиться жена Рочестера, ожидала фильм ужасов, а она оказалась весьма привлекательной мулаточкой, в Тоби после просмотра не влюбилась, но вполне приняла, Рут Уилсон вообще на ура, мне понравилась в ней какая-то независимость, взгляд ее такой живой, оценивающий, вот этого мне не хватало в Зиле Кларк, у той взляд был покорный и какой-то обреченный. Согласна с Eirena , в чувства герое веришь безоговорочно... Сейчас хочу пересмотреть 1983 г. версию, давненько не видела, тогда уж пойму, что лучше.

Вика: kotvelena Тоже пару дней назад посмотрела этот фильм и присоединяюсь, пожалуй, к положительным отзывам . Актерская игра понравилась, как Рут, так и Тоби, в чувства тоже поверила:) bobby пишет: А мне Адель понравилась - единственно, что она гораздо старше описанной в книге, а так - довольно забавная, и по характеру очень подходит Согласна, забавная девочка Что касается сцены на постели, честно говоря, я ожидала худшего Но восприняла более-менее нормально (наверное, потому, что была подготовлена прочтением отзывов и настроилась на всякий случай на полный кошмар-чтоб не сильно разочаровываться ), списала на волю сценаристки В общем и целом мне этот фильм понравился- красиво снято, и с душой:)

Miss Jane: Увы, девочки, не могу с вами согласиться. Ух, какие же дебаты были у нас в сообществе, когда новую версию показывали по ТВ. Мне она показалась ужасно скучной.

Вика: Miss Jane пишет: Увы, девочки, не могу с вами согласиться. Miss Jane О вкусах ведь не спорят А Вам какая больше всего нравится экранизация? С Далтоном?

Miss Jane: Вика пишет: О вкусах ведь не спорят А я и не спорю. Когда-то давно apropos хотела выложить на сайт мою рецензию на новый фильм, но что-то застопорилось, так что я просто делюсь своим впечатлением Вика пишет: А Вам какая больше всего нравится экранизация? С Далтоном? Да, это моя любимая.

kotvelena: Miss Jane пишет: apropos хотела выложить на сайт мою рецензию на новый фильм Интересно было бы почитать Мне новый фильм понравился, резкое неприятие вызвала версия Дзефирелли, хоть мне глубоко симпатичен Уильям Херт, но увидеть в нем Рочестера! Нет и нет! Все таки такого потрясения, как когда-то Далтон в этой роли, повторить (как для меня) никому не удалось, другое дело сама Джейн, версия 1983 г , это больше Рочестер, просто бенефис Далтона, как мне кажется, мы просто немели от него, В фильме Дзефирелли меня раздражало все, и никакой Херт и страшная Шарлотта Гейнсбург в роли Эйр, а в новой версии все вроде как, работают командно, гармонично (опять, это сугубо мое мнение после просмотра)

bobby: kotvelena пишет: Интересно было бы почитать. Я нашла в дебрях обсуждений рецензию Miss Jane. Miss Jane пишет: Публикую, как и обещала, небольшую рецензию на новую экранизацию Джейн Эйр. Итак, сегодня мною была досмотрена свежая экранизация "Джейн Эйр". Спешу поделиться впечатлениями. Прежде всего следует сказать, что я весьма уважаю ВВС. Все экранизации ВВС, мною виденные до этого, произвели на меня хорошее впечатление. Достойное и положительное. А в некоторых случаях и вовсе восторженное, как, например, от чудесного фильма "Гордость и предубеждение"-1995, или же "Север и Юг"-2004. От ВВС я, да и думаю, многие другие привыкли ожидать достойных экранизаций, снятых с уважением к первоисточнику и эпохе, в которой разворачивается действие, с неплохим кастингом и антуражем. Однако если бы я увидела мини-сериал, снятый по "Джейн Эйр" не зная, что это производство ВВС, я бы вряд ли об этом догадалась. Конечно, новая экранизация не тянет и на голливудскую версию, но на достойную английскую тоже непохожа. Словом, я весьма и весьма разочарована. Привыкнув весьма болезненно реагировать на экранизации любимого романа я, запасшись энным количеством нюхательных солей, приготовилась смотреть. Чисто для ознакомления. К своему удивлению, на первых двух сериях и просто мирно..... заснула. Да, мне было очень скучно. Несмотря на то, что создатели фильма явно хотели показать все ужасы Ловудского приюта и как можно больше сгустить краски, меня эти спецэффекты, так скаазть, не зацепили. То, что сюжет был нещадно перевран, часть действующих лиц вовсе отсутствовала, это меня не слишком покоробило. Самое интересное было впереди. Вторые две серии, посвященные в основном любовной линии Джейн-Рочестер меня поразили и поразили неприятно. Нюхательные соли пошли в ход. Прежде всего здесь следует сказать о главных героях, точнее, об актерах, которые исполняли их роли, потому что до конца вжиться в образы им так не удалось. Тоби Стефенс обладает вполне подходящей внешностью, однако его игра оставляет желать лучшего. В отличие от страстного, сильного Рочестера Бронте я увидела совсем иного героя. Мечтательного, в чем-то меланхоличного, вечно сожалеющего о прошедшем и показывающего это молодой неопытной девушке. Несмотря на отчаянные попытки казаться более суровым и грубым, Стефенс в большинстве случаев мягким голосом мило и душевно беседовал с героиней, создавал вовсе не образ байронического героя, снедаемного сомнениями и страстями, но романтического и задумчивого человека, пришибленного судьбой и обстоятельствами. Что касается его пассии, то бишь Джейн в исполнении Рут Уилсон, то тут я считаю, что ВВС допустил полный мизкастинг. Чисто теоретически девушка подходит на роль Джейн, однако внешность ее я нахожу довольно наприятной, а походку и общее поведение - несколько выбивающимися из эпохи. Хотя главное даже не в этом. На протяжении всего фильма у меня возникало ощущение искусственности: это НЕ Джейн Эйр.У Джейн в исполнении Уилсон нет самого главного: того огонька, той искорки и скрытой веселости, общительности, которую не раз подмечал в ней Рочестер. Она замкнутая и довольно холодная, холодная не рассудком (как должна быть), а душой. В этом она явно превзошла Сент-Джона, но об этом позже. Уилсон не то чтобы плохо играет - просто это не ее роль, и винить ее в этом бессмысленно. Ей идет улыбка, она не так уж инородно смотрится в кадре, но общее впечатление - смазанное. Она скучна. Она будто неживая. В общем тандем Рочестер-Джейн явно не удался. Я не заметила ни капельки той химии и взаимного стремления одной души к другой, что было так прекрасно передано в экранизации 1983 года, которую очень люблю, и от которой я честно пыталась абстрагироваться. Надо сказать, я в этом скорее преуспела, потому что новая экранизация была настолько скучна, а в нескучных моментах - нелепа, что такое сравнение и не могло быть проведено. Образы главных героев получились смазанными, совершенно не похожими на первоисточник. То же самое можно сказать и о сценарии. Полностью были вырезаны такие важные персонажи как Бесси, мисс Темпл и Хелен Бернс. Диалоги, всегда поражавшие меня своей яркостью и интересностью, полностью были перемешаны и этот дикий "микс" подан под видом "чудесной новой экранизации". Какие-то сцены были вырезаны а какие-то, наоборот, добавлены. Особо следует отметить потерю памяти Джейн - к чему это было сделано, совершенно непонятно. Вообще, все эпизоды, связанные с жизнью в Мур-хаусе, на мой взгляд, невразумительны. Сент-Джон - добрый и, судя по всему, открытый общительный человек, его сестры - подобные ему девушки, плюс ко всему невежественные и, судя по всему, легкомысленные. О мисс Оливер лучше промолчу. Что меня искренее поразило: сцены с поцелуями и милые валяния на кровати страстного джентльмена и пуританской гувернантки без особого сопротивления с ее стороны. Чрезвычайно меткие замечания вышеупомянутого джентльмена о необходимости иметь общую спальню, раскрывающие его взгляды на общий характер его любви к пуританской гувернантке. Скитания несчастной гувернантки в местности, чем-то сильно напоминающей пустыню. Что она ела там, не совсем ясно, ведь из растительности ничего съедобного не наблюдалось и быть не могло на голых камнях. Вообще, данная особа была весьма склонна к истерии, и в то время как романная Джейн Эйр всячески старалась не проронить ни слезинки и сохранять спокойствие когда бы то ни было, эта мисс периодически заливается слезами и заходится в истерике, заставляя сердце зрителей болезненно сжиматься от неправильного преподнесения характеров героев. Особенно следует отметить несоблюдение духа Бронте и, увы, добавление довольно неуместных приемов, которые, должно быть, были вставлены с целью "произвести впечатление". Все эти черные замки, красные платки, вставшие на дыбы кони скорее напоминают романы госпожи Радклифф, нежели реалистический роман Бронте. Как уже обсуждалось, отнести его к тому или иному жанру трудно, но все-таки на мой взгляд, реализм перевешивает в "Джейн Эйр". В новой же экранизации подчеркнуты все романтические моменты, добавлено побольше черной краски итп. В итоге - совершенное несоблюдение духа произведения. Словом, конечно, можно посмотреть эту экранизацию. Но рассматривать ее как лучшую явно не стоит, если принимать во внимание не просто исковерканный сюжет, но невыдержанность духа романа и характеров его героев. Несколько слов по поводу рецензии. Мне рецензия Miss Jane показалась чересчур предвзятой. Для рецензии хорошо, когда автор может несколько абстрагироваться от увиденного и делиться впечатлением, не слишком вмешивая чувства и личные симпатии-антипатии в высказываемое мнение. Конечно, в любом случае рецензия (кто бы ее ни написал) будет субъективна, но в данной рецензии слишком явно проскальзывает неприятие данной трактовки.



полная версия страницы