Форум » Кино, телевидение » Джейн Эйр » Ответить

Джейн Эйр

Елена: Буквально на днях получила посылочку из Америки - подруга прислала фильм 1997 года, снятый через год после выхода фильма Дзеффирелли. Сегодня пересмотрела его второй раз - а такое со мной не часто случается. В связи с чем предлагаю краткий обзор фильмов, которые я вообще смотрела по Джейн Эйр. Буквально пара слов "понравилось/нет", обложка ДВД и капсы кое-где. Интересно ваше мнение - какие вы смотрели фильмы и ваши комментарии к ним. Со своей стороны готова нарезать больше капсов с фильма, который вам наиболее интересен. (Раз уж пока не могу вас развлекать Первоцветом...)

Ответов - 301, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 All

Хелга: bobby пишет: новости относительно нового кинопроекта "Джейн Эйр". Ох, еще одну? Вроде как не прошло и трех лет, как.... bobby пишет: Рочестера может сыграть немец Майкл Фассбендер. Красавец-мужчина, метр 83, 31 год... не Рочестер ни разу, внешне... Хотя, если наворотят готический триллер, то это не имеет значения.

bobby: Продублировала пост здесь, чтобы дальше не оффтопить. Гала пишет: Может, чтобы сохранить репутацию "мечты миллионов женщин", ему и спать одетому? Что, кстати, в некоторых фильмах практикуется и выглядит, по меньшей мере странным. Вызывает недоумение сцена в "Джейн Эйр", когда сумасшедшая жена Рочестера поджигает его кровать, он спит совершенно одетый, чуть ли не в сапогах и без одеяла , что в версии 83 года, что в 2006-го - наготове, так сказать, как будто дожидается, когда же придет Джейн, чтобы соскочить и быстренько начать тушить пожар. Надина пишет: А по-моему не "чуть ли в сапогах", а как раз в самых настоящих сапогах и есть У меня мама высказала предположение, что Рочестер перед сном выпивал, поэтому так и уснул Иначе как объяснить... Очень логично. И сон был на редкость крепкий - даже не заметил, что его кровать поджигают.

Надина: bobby пишет: И сон был на редкость крепкий - даже не заметил, что его кровать поджигают. Да и дверь в спальню не запер, имея сумасшедшую в доме. Все сходится


bobby: ann-emily пишет: потому что во всех современных интерпретациях урезаються диалоги, и даже некоторые мизансцены, которые сценаристам и режиссерам кажуться скучными, тогда как в них вся соль произведения. И в тоже время экранизации предыдущих годов театральны, не хватает образности, пейзажности и главное музыкального сопровождение, что очень четко присутствует в современных фильмах. Итак вывод, если хотите получить интелектуальное наслаждение - экранизации 80-х, 90-х годов, ну а если зрелищность и пищу воображению - тогда не тратьте времени, современники подарят вам такую возможность. Возвращусь к примеру экранизаций "Джейн Эйр". Не все так однозначно. Я бы не сказала, пересмотрев фильм 1983 года, что получила особое интеллектуальное наслаждение, главным образом, из-за того, что, по-моему, характер Джейн совершенно не был раскрыт, почти все время З. Кларк изображала какую-то блеклую и безэмоциональную особу. Даже ее попытки изображать радость и восторг в единичных эпизодах показались мне наигранными. Не скажу, что в экранизации 2006 года это удалось ( там свои минусы ), но живость характера героини была передана верно, по моему скромному. К тому же, в экранизации 1983 года отсутствуют одни из любимых мною сцен в книге - может быть, тоже показались создателям скучными.

ann-emily: bobby пишет: по-моему, характер Джейн совершенно не был раскрыт, почти все время З. Кларк изображала какую-то блеклую и безэмоциональную особу Для меня Зила, пока лучшая Джейн, конечно во многом вы правы на счет безэмоциональности, но все ее переживания происходили внутри, и хоть на лице не были заметны сильные порывы, я видела все проявления ее емоций. Вот я вижу интересный контраст между Кларк и Уилсон. В Зиле легкость, искренность и детская миловидность. А Уилсон это глубина пережитых событий за короткую жизнь Джейн, серейозность и уверенность. Вообще в роли Джейн мне очень понравилась Джоан Фонтейн, вот в пересонаж она ввела особую женственность и отзивчивость, очень интересные черты характера, которые присутствовали в Джейн. Пользуясь случаем напишу рецензию на "Джейн Эйр" 1944. Ну что ж экранизация «Джейн Эйр», 1944 года. Во-первых, выразительная игра актеров, настолько живо, с чувствами, переживаниями, которые отображаются в каждой мышце лица, сейчас такое уже редко увидишь. Джоан Фонтейн смотря на Рочестара страстными глазами, временами переигрывала и хоть слишком уж она миловидна для Джейн, но ее облик показывает мудрость и доброту, искренность и неподдельность, так что остальные погрешности не так уж и заметны. Я не представляла этих качеств, когда читала роман. Но как-то в этом проявляется сущность Джейн Эйр, и думаю это те ключевые характеристики, которыми наделила Бронте свою героиню. Ну а Рочестер хорош… Для меня пока это лучший созданный образ. Тимоти Далтон тоже, по-своему интересно сыграл, но для меня он уж слишком импульсивен и страстен. Тоби Стивенс, тоже хорош, но какой то слишком мягкий получился и к тому же спокойный, в то время как книжный персонаж выплескивал свои мысли, как ураган. А вообще фильм очень достойный, конечно много моментов они урезали, да и, как обычно перекрутили сюжет. Например, Риверса сделали врачом в Ловуде, это мне вообще не понятно. У меня предложение – давайте выведем рейтинг лучших исполнительниц Джейн, Эдварда и в целом экранизаций? Я видела фильмы: «Д.Э.» с Далтоном и Кларк, с Хёртом и Гинзбург, Мортон и Хиндс, Фонтейн и Уэлсом, Стивенсом и Уилсон. Исполнительница Джейн: Вообще для меня идеальный вариант внешность и искреность Кларк или Гинсбург, серьезность и строгость Рут Уилсон, а также мудрость и доброту облика Фонтейн, но это так в идеале, а вообще, каждая хорошо сыграла, кроме Гинсбург. 1. Зила Кларк и Джоан Фонтейн 2. Рут Уилсон 3. Шарлотта Гинсбург 4. Саманта Мортон Иссполнитель Эдварда: 1. Орсон Уэллс 2. Тимоти Далтон 3. Тоби Стивенс 4. Сирин Хиндс 5. Уильям Херт Экранизации в целом: 1. Александра Байрона – с Далтоном и Кларк и Сюзанны Вайт – с Стивенсом и Уилсон 2. Фонтейн и Уэлсом 3. Мортон и Хиндсом 4. Дзеферелли – с Гинсбург и Уэллсом

Гала: bobby пишет: Вызывает недоумение сцена в "Джейн Эйр", когда сумасшедшая жена Рочестера поджигает его кровать, он спит совершенно одетый, чуть ли не в сапогах и без одеяла , что в версии 83 года, что в 2006-го - наготове, так сказать, как будто дожидается, когда же придет Джейн, чтобы соскочить и быстренько начать тушить пожар. Полагаю, Рочестер в ночной рубашке и колпаке, убийце женских желаний, выглядел бы менее авантажно. А если бы он еще и храпел (простите за вульгарный реализм), то образ романтического героя и вовсе бы рассеялся как дым.

Prue Stevens: Мне больше всего нравится экранизация 1983 года, ну что поделать, выросла я на ней В экранизации 2006 года я отмирала из-за известных и вызывавших бурное обсуждение сцен, хотя сам Стивенс в целом неплох. Экранизация 1996 года мне вообще не понравилась, правда, музыка там шикарная. В экранизации 1970 года герои удивительно постарели. Экранизация 1997 года меня просто пришибла на месте. Экранизация 1944 года в целом неплоха, но это постоянное напряжение, словно вот-вот начнется ужастик...брр...да еще и Уэллс так глазищами сверкает, словно придушить кого-то хочет. И сюжет сильно исковеркан. Сейчас жду, когда выйдет новая версия. Любопытно взглянуть, к тому же, мне кажется, в этот раз неплохо подобрали актеров, хотя по существу говорить рано. И еще на очереди экранизация 1934 года, там меня вводит в ступор Джейн-блондинка, но хотя бы посмеюсь

Гала: Prue Stevens пишет: В экранизации 1970 года герои удивительно постарели Да, но как хорош там Рочестер. Пусть несколько староват, но сколько аристократизма во внешности и чувства в игре!

bobby: Кому интересно, трейлер к очередной экранизации "Джейн Эйр". Премьера фильма планируется в марте 2011 года. http://www.comingsoon.net/news/movienews.php?id=71546

Unintended: Интересно, спасибо за ссылку! Америкосы снимают, опять лажа типа ГиП 2005 будет..? Извините за жаргон, другого слова для данного "шедевра" не подобрать. Рочестер похож чем-то на Тоби Стивенса, да? "Демонического" во внешности мало, но, смотря как сыграет. Стивенс мне понравился. У Джейн внешность вроде подходящая, а вот с тёткой что-то не то. Мне кажется, в книге она грузная была, нет? Надо перечитать.

juliaodi: bobby Ура Я в нетерпении! Как я поняла Джуди Денч играет миссис Фейрфакс. По внешности главные актеры терпимы, Торнфилд красив. Надеюсь и по содержанию не подведут. По трейлеру кажется хорошо обстановку мистицизма нагнетают.

bobby: Unintended пишет: Рочестер похож чем-то на Тоби Стивенса, да Мне тоже так показалось. К тому же, как где-то я вычитала, снимать будут в том же замке, что и "Джейн Эйр" 2006. Несмотря ни на что, экранизацию жду - очень любопытно, что получится. Unintended пишет: Америкосы снимают, опять лажа типа ГиП 2005 будет..? Надеюсь, все-таки не будет, актерский состав хорош. Боюсь только, будет много повторений с предыдущей версией.

lapkin: bobby , спасибо за ссылку! В целом трейлер понравился, хотя актеры на главные роли немного напрягают. Про Майкла Фассбендера ничего плохого не скажу, я смотрела пару фильмов с его участием, но его самого совсем не помню. Но любой Рочестер после Тимоти Далтона меня будет напрягать . А вот Миа Васиковска в Алисе не очень понравилась. Какая-то она неживая. Очень любопытно будет посмотреть на Салли Хокинс в роли миссис Рид. Unintended пишет: Америкосы снимают, опять лажа типа ГиП 2005 будет..? Фильм английский, так что надежда есть. А что там за история с пожаром в начале? Я по-английски почти не понимаю, поэтому не очень уяснила. Разве родители Джейн погибли в огне?

Unintended: lapkin пишет: Фильм английский, так что надежда есть. Да? Ну тогда и правда надежда есть. У меня тоже плохой английский, но написано, что трейлер представила Focus Features, а это американская кинокомпания, вот я и разочаровалась сразу же..

Хелга: bobby пишет: К тому же, в экранизации 1983 года отсутствуют одни из любимых мною сцен в книге - может быть, тоже показались создателям скучными. bobby , а что за сцена? У нас по ТВ, насколько знаю, шла урезанная версия. Возможно, в полной она есть.

Жанна: bobby, какая интересная информация. Спасибо .

bobby: Хелга пишет: а что за сцена? У нас по ТВ, насколько знаю, шла урезанная версия. Возможно, в полной она есть. Хелга, в урезанной версии вырезали часть эпизодов детства Джейн и после побега, когда она скиталась и попала к кузенам. А я говорила о своих любимых сценах из книги, в частности, следующих за помолвкой и до свадьбы, когда Джейн проявила свой характер, природное чувство юмора и не позволяла Рочестеру никаких вольностей, а он "злился", но, тем не менее ему это импонировало, и к тому же забавляло обоих. Плюс Рочестер прекрасно пел, но ни в одной из версий об этом его таланте даже не было упомянуто. Жанна

Luiza: bobby пишет: Плюс Рочестер прекрасно пел, но ни в одной из версий об этом его таланте даже не было упомянуто. А, по-моему, было в какой-то экранизации. Пойду поищу, повспоминаю...

bobby: Luiza пишет: А, по-моему, было в какой-то экранизации. Я поторопилась, конечно , хотела сказать, из просмотренных мной, на данный момент трех экранизаций. Может быть, где-то и пел, но там в более старых экранизациях такие Рочестеры, которых я совсем не могу воспринимать, даже поющих. Премьера фильма планируется в марте 2011 года. Премьеру вроде как перенесли, только не помню на сколько.

Лори: Я видела экранизацию "Джен Эйр", в которой Рочестер поет. Это обыгрывается в версии 73г., но он поет не для Джен, а когда гости приехали в Торнфильхолл, когда Бланш музицировала. Эпизод снят довольно точно по книге и у англичан эта экранизация считается эталонной. И вообще, кто не видел -рекомендую. Очень хорошая качественная работа и режиссера и сценариста, потому как фильм более приближен к роману, чем версия 83г., но я все таки не восприняла исполнителей главных ролей, не полюбились они мне, а поэтому и фильм не занимает в моем рейтинге призовое место, а мог бы . bobby пишет: А я говорила о своих любимых сценах из книги, в частности, следующих за помолвкой и до свадьбы, когда Джейн проявила свой характер, природное чувство юмора и не позволяла Рочестеру никаких вольностей, а он "злился", но, тем не менее ему это импонировало, и к тому же забавляло обоих. Плюс Рочестер прекрасно пел, но ни в одной из версий об этом его таланте даже не было упомянуто. Эти сцены я тоже очень люблю и еще разговор в карете, когда они ездили в Милкот и обратно. И вообще, все страницы романа, где Джен и Рочестр вместе-обожаю. Очень бы хотелось увидеть их в полной экранизации, но увы, моя надежда на новую "Джен Эйр" не оправдывается,( делаю вывод из того, что представили в трейлере)



полная версия страницы