Форум » Произведения в соавторстве » Переполох - 17 » Ответить
Переполох - 17
apropos: Хронология: http://apropos.borda.ru/?1-1-0-00000004-000-0-0-1180738558
Хелга: apropos Спасибо за ботинки! Наконец-то критический взгляд! Согласная, надо переписывать. apropos пишет: Посмотри, как их разговор описан у Остин. Так у Остин то как раз очень мало того разговора, все время читаю и хочется побольше. apropos пишет: Чуть больше конкретики, воспоминание каких-то эпизодов - начиная от Хартфордшира и заканчивая Розингсом: допросы, платок, беседка, переживания, страдания - вот что интересно читателю. Подробности Не долговато будет, боюсь меня занесет...
apropos: Lizzy пишет: испугается, закричит, все побегут ее искать, но т.к. это лабиринт, первым до нее доберется Мак М-с Беннет может и не кричать - она же почти без платья. Сидит, испуганная, тихо плачет. А МакФлай может рыскать поблизости, ее учуять, прибежать и поднять лай (представьте: он к ней лезет с поцелуями, она его отпихивает: мол, уйди от меня). Он принимает это за игру, начинает прыгать, лаять. Дарси и Лиззи слышат лай, беспокоятся, почему пес лает, идут туда и видят м-с Беннет (можно обойтись и бз Тинк) Девочки, план дня - очень приблизительный. его нужно логически выстроить и дописать необходимые эпизоды, чтобы все было взаимосвязано. Хелга пишет: пункты 9 и 12 не аналогичны Нет. Просто Дарси возвращается в Розингс к ленчу - иначе тетя будет беспокоиться. Лиззи может остаться с мамой в Хансфорде, заодно переброситься парой слов с Джейн (не обязательно этому посвящать целый эпизод - ничего нового читатель уже не узнает), и тогда, кстати, Лиззи может сказать матери, что Дарси сделал ей предложение (заодно и описать реакцию миссис Беннет) Пункт 12 - это собственно разговор Дарси и мистера Беннета. У Остин он не был описан - почему бы нам его не описать? С юмором и переходом разговора на фолиант и ту старинную историю заодно? Хелга пишет: А Беннеты уже из Розингс до вечера не выходят? По идее, миссис Б могла бы тогда и сбегать переодеться, а не ходить в миледином платье. quote]. Так я и предлагаю повести м-с Бенент из лабиринта не в Розингс, а в Хансфорд. М-с Беннет нашли и повели в Хансфорд (он же рядом - не пойдет же она в разорванном платье и в пальто Дарси в Розингс - стыдно и неловко) Также хорошо бы ввести сцены с Тинкертоном, который куда-то уходит, возвращается, идет к папаше Беннету и т.д. Т.е. сделать интересный, насыщенный день. За ленчем (или чаем) вспомнить об остальных персонажах романа - кто и что делает, разговоры - не длинно, но чтобы была создана атмосфера.
apropos: Хелга пишет: боюсь меня занесет... Пусть заносит. Напиши главу. Красиво и проникновенно, с юмором - как ты умеешь. Не бойся полета мысли. Доставь удовольствие своим чиателям, которые все это время так переживали за Дарси и Лиззи. Если хочешь вставить слова полковника о роли Дарси в судьбе Лидии, сделай это не так прямолинейно и впопыхах, а как-нибудь кстати... Подумай, как они могли случайно столкнуться наедине и завести разговор о свадьбах, помолвках и пр. Лиззи может упомянуть Уикхема, который оказался все порядочным человеком и женился на сестре. Тут полковник и может упомянуть о роли Дарси. Фантазируй и логически обосновывай!
Хелга: Мы же в обсуждении сегодня исходили из того, что миссис Беннет сразу приводят в Розингс, т.е. времени практически не оставилось на просьбы рук и т.д. Отсюда и все кувырком. Конечно, если разложить день иначе, то можно описать и разговор с мистером Беннетом и все остальное. apropos пишет: М-с Беннет может и не кричать - она же почти без платья. Сидит, испуганная, тихо плачет. Вот, и я о том же весь вечер твержу, что может она тихо посидеть
Хелга: apropos Спасибо за вдохновляющие слова! Хронологически, наверно, так и сделать - поцелуй в розарии - тетушка - идут в лабиринт. С полковником подумаю, но про Уикхема он все-таки должен рассказать иначе Лиззи останется в неведении. Не вижу, как ей еще об этом узнать? Собиралась уходить...
apropos: Хелга Ужасно извиняюсь перед тобой и остальными соавторами - у меня был ужасно суматошный день. Добралась до форума только сейчас - так поздно... Хелга пишет: про Уикхема он все-таки должен рассказать иначе Лиззи останется в неведении Расскажи, только сделай это обоснованно. Допустим, они раньше всех пришли завтракать, оказались в комнате одни и завели разговор... Хелга пишет: исходили из того, что миссис Беннет сразу приводят в Розингс, т.е. времени практически не оставилось на просьбы рук и т.д. Отсюда и все кувырком Давайте опять соберемся - когда получится. И обсудим весь день, разберем сценки для описания. Это же последний день Переполоха, заключительные главы. Он не должен быть сумбурным и скомканным. Пусть наши читатели посмакуют события, разговоры, происшествия... У меня, кстати, есть тапки и к новым сценкам заключительной речи...
Хелга: apropos пишет: У меня, кстати, есть тапки и к новым сценкам заключительной речи.. Дык кидай, если силы есть! apropos пишет: Давайте опять соберемся - когда получится. И обсудим весь день, разберем сценки для описания. Согласна, надо обстоятельно все сделать.
apropos: Хелга Падаю, потому прощаюсь. До завтра, надеюсь.
apropos: Может, попробуем разрулить ситуацию с серьгой Энн? Когда-то мы ее обсуждали, но найти не могу...
Хелга: apropos пишет: Может, попробуем разрулить ситуацию с серьгой Энн? Когда-то мы ее обсуждали, но найти не могу... Давайте, попробуем. Правда, я не представляю подробностей. Одна - на камине, другая - в лесу. Так?
apropos: Хелга пишет: Одна - на камине, другая - в лесу. Да. На камине или на полу возле камина (последнее может легче объясниться, если вообще получится это объяснить)
Цапля: Пыталась найти то место, где черт дернул меня предложить серьгу возле камина. Увы. apropos вроде беспокоилась - не убрать ли от глаз любопытствующих читателей обсуждения... Да туут авторы утонут, не то что читатели... В общем, не нашла. По памяти - я предлагала вторую серьгу после того, как у полковника забрали сцену защиты Лиззи и передали ее Дарси, чтобы полковник потом позащищал кузину поубедительнее . Объяснений тогда никто не придумывал, вроде бы. Если сцена труднообъяснимая и лишняя, ее можно убрать и не заморачиваться
apropos: Цапля пишет: Если сцена труднообъяснимая и лишняя, ее можно убрать и не заморачиваться У нас почти все сцены были труднообъяснимые - но как-то вывернулись. И сцена явно не лишняя, на мой взгляд. Полковник Энн защищает, и она благодаря этому от подозрений переходит в состояние влюбленности. Нужно обмозговать это как-то.
Цапля: Увы, ничего связного на ум нейдет. Может, соавторы что придумают?
apropos: Вот, нашла наши обсуждения истории Энн в 14-м Переполохе: http://apropos.borda.ru/?1-14-0-00000020-000-160-0 На этой странице и на следующей. Мы собирались выстроить логическую цепочку, но так ничего и не придумали тогда...
apropos: Кстати, Кэролайн же по новой версии видела встречу Энн в парке с незнакомцем. Она наябедничает судье, он решит, что Китти тоже видела Энн и начнет прижимать ее к стенке. Китти, не желая выдавать сестру (Лидию), скажет, что видела незнакомца и какую-то даму из Розингса в, допустим, светло-зеленом платье, в каком Энн гуляла в то утро. Судья начинает основательно подозревать Энн. Тащит ее на очередной допрос... Хорошо бы еще связать Энн с Коллинзом (после развала подозрений на Лиззи в связи с Коллинзом) - Фэйр начинает допрашивать Энн... что думаете?
Хелга: Энн обнаружила, что потеряла одну серьгу, вынула вторую и , позабывшись, положила ее на каминную полку.
Цапля: Собственно, мы там ничего толком и не обсуждали.. Серьга, конечно, вестчь неплохая, но как потом объяснять ее валяние (как я понима серьги были не из дешевых) - возле полки, когда первая была утеряна, емнип, несколько месяцев назад (со слов Энн, кажись) Логичнее эту серьгу не вводить. ту, которая у полки.
Хелга: apropos пишет: Хорошо бы еще связать Энн с Коллинзом (после развала подозрений на Лиззи в связи с Коллинзом) - Фэйр начинает допрашивать Энн... Тогда нужна какая-то встреча и беседа Энн с Коллинзом, которую кто-то наблюдал. Энн могла гулять, а Коллинз встретив ее в парке по пути к ее милости, начал расшаркиваться.
apropos: Вместо серьги можно "положить" на полку что-то другое, принадлежащее Энн. Ту же перчатку, например, которая упала с полки и свалилась в камин. А последние дни было тепло и камин не топили.
полная версия страницы