Форум » Произведения в соавторстве » Переполох-8 » Ответить

Переполох-8

Хелга: Игра "Переполох в Розингс-парке, или Неуместные происшествия" Автор: коллективное творчество Танцуют все! ************************************************************************************************ Готовые главы выкладываются здесь

Ответов - 376, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 All

Цапля: Lizzy пишет: хочешь - возьми вечернее объяснение будущих родителей. Спасиб. Я думала, это ты собираешься взять, как продолжение танцев Но я закончу с Джейн, потом подумаю. У меня сейчас все очень неопределенно со свободным временем Как -то совсем замоталась на работе.

Lizzy: Торопиться нам некуда, как не устает повторять наш админ.

Цапля: Lizzy пишет: Торопиться нам некуда, как не устает повторять наш админ. Скорее да.. Когда все закончится, я даже буду скучать по Переполоху Надо сохранить обсуждение. Точно, с самого начала.. Чтобы долгими зимними вечерами...


Lizzy: Цапля пишет: я даже буду скучать по Переполоху Я тоже с грустью думаю о том, что это когда-нибудь закончится... Мне будет очень не хватать Переполоха... Цапля пишет: Чтобы долгими зимними вечерами... Эт точно!!!

Цапля: Lizzy пишет: Я тоже с грустью думаю о том, что это когда-нибудь закончится не грусти! начнешь собственный фик - или лав стори Это нынче в моде

Lizzy: Ты тоже вон как расписалась! Нефиг отлынивать! Возражения типа "Я не умею..." не принимаются!

apropos: Девочки, ничего не успеваю, простите. М.быть, загляну позже.

Цапля: У-упс! Тишина.. Я, честно, тоже не бралась - хотя, могу оправдаться тем, что сегодня посвятила полчаса свободного от работы времени обдумыванию ситуации так что к выходным что-нибудь родится. Lizzy , как танцевалось ?

Lizzy: Цапля пишет: Lizzy , как танцевалось ? Дамы, простите, не до танцев мне сейчас, постараюсь в пятницу хотя бы начать.

Цапля: Lizzy все еще сесиия..понимаю.. Удачи! И, скорее всего, я тоже раньше не начну..Так что к выходным все и подтянемся

Lizzy: Цапля , спасибо, удача мне не помешает!

Харита: Глава 15 Мистер и миссис Херст были единственными, которых абсолютно не волновало окружающее. Но только если первый был полностью поглощен обедом, то вторая, напротив, к еде почти не притронулась и молча сидела, погрузившись в свои мысли. Каким образом Херст, который болен, и появляется на людях одновременно с Коллинзом после пожара, оказался на обеде. Луиза ничего не ест, а потом Однако Луиза весь вечер была нервозна и непривычно молчалива Что это с ней просиходит и почему - непонятно, тем более, что последующие события никак это не разъясняют. Дарси молча постоял около нее несколько минут, так и не завязав разговор ни на какую тему, а затем отошел в сторону Достаточно: не завязав разговор, отошел. понятно, что если он молчал, то не обсуждалось ни одной темы. Определенно лишние слова. Разговаривая с ней, Лиззи впервые задумалась о том, насколько правдива была та история, которую поведал ей Уикхем. Если теперь уже Лиззи подвергает сомнению слова Уикхема, то почему потом удивляется рассказу полковника? В сцене допроса леди Кэтрин: Мисс Энн вечно теряет свои вещи, на что я ей немедля укажу. Не медля - отдельно, или заменить на немедленно. Глава 17 Сэру Юстасу в фаэтоне места не нашлось, и он пошел пешком. Джейн, движимая беспокойством и состраданием к кузену, вызвалась пойти с ним. Миссис Беннет с дочерьми не пожелали оставаться на месте, не удостоверившись лично, насколько печально самочувствие мистера Коллинза. Мистер Бингли счел, что с его стороны невежливо будет не навестить пастора и не справиться о его здоровье. Видя такой оборот дела, остальным не оставалось ничего иного, как также направиться в Хансфорд, дабы не прослыть людьми совершенно равнодушными к судьбе ближнего своего. Вроде как договорились, что все бросились в Хансфорд, движимые любопытством. В этой же сцене получается, что все как по обязанности нехотя туда потащились. Сцена очевидно нуждается в переделке. – Позавчера, после ужина, сэр, – ответила Шарлотта. – Она прибыла экипажем своего дядюшки, но долгая дорога ее утомила, и за полмили до Хансфорда Джейн решила немного прогуляться. А зачем Шарлотта дает такие уточнения, о которых ее даже не спрашивали? Робкие возражения мистера Бингли о полной невиновности в своей болезни мистера Коллинза Фраза построена неудачно, на мой взгляд. ( тогда уж о невиновности мистера Коллинза в его болезни) И почему Бингли опять робкий?! служанка Коллинзов, Клара То Милли, то Клара... И неясно с полковником и Энн. То он интересуется девушками Беннет (хорошенькие?), то вдруг бросает на Энн пламенные взоры. Нет перехода к началу увлечения полковником Энн. Надо вставить хотя бы пару строк, что он ее увидел и подумал, как она расцвела и как ему нравится или что-то такого рода.

Харита: Вот так, закидала вас очередными тапками. Но зато сколько информации для размышления! Куда все пропали? Где бурные обсуждения? Новые сценки? Энтузизим?

Бэла: Харита пишет: Куда все пропали? А они, подлые, взяли тайм-аут до выходных, а потом ка-ак навалятся всем миром, не успеваю читать в понедельник, а не то что писать. Выходные торчу за городом в полном отсутствии вблизи хоть какого-то подобия компа

Цапля: Бэла пишет: они, подлые, взяли тайм-аут до выходных, Ох..нет, чтоб пожалеть! Такой напряг на работе - нетсилпросто, возвращаюсь никакая.. К субботе , наверное, постараюсь сконцентрироваться только на фикописании

Lizzy: Харита , спасибо Вам за очередную порцию тапков! Цапля пишет: Бэла пишет: цитата: они, подлые, взяли тайм-аут до выходных, Ох..нет, чтоб пожалеть! Вот-вот! И я о том же! Постараюсь завтра начать хотя бы, обещаю.

Элайза: Да ладно, ничего страшного. Иногда перерывы в творческом процессе просто необходимы. За время тайм-аута что-то подспудно отлеживается в подсознании, "вызревает", и потом, глядишь, выстрелит со свежими силами. А мы будем терпеливо ждать у моря погоды очередного прилива вдохновнения у нашей творческой группы, благо мы, слава Аллаху, никуда не торопимся, а знай себе пописываем и почитываем в свое удовольствие. ЗЫ. Но вы все-таки, эта... значица, гррр-м... особо-то не затягивайте...

apropos: Вот и я! С извинениями за отсутствие, но зато не с пустыми руками. Цапля пишет: Когда все закончится, я даже буду скучать по Переполоху Lizzy пишет: Я тоже с грустью думаю о том, что это когда-нибудь закончится... Мне будет очень не хватать Переполоха... Заранее не грустите - у нас еще очень много с ним работы. Когда закончим, еще будем подписывать недостающие сценки, частично переписывать имеющиеся - для плавного развития сюжета и его логического обоснования... Зато представляете, как будет приятно увидеть собственное сочинение на сайте - увлекательный, интриующе-роматический, забавный, остроумный детектив?! И да, каждый возьмется за собственное сочинение, или - чем черт не шутит, а опыт у нас уже есть - можно будет придумать еще что-нибудь не менее забавное или поучительное для коллективного творчества.

apropos: Сцена полковник-Энн - приглашение на прогулку. По окончании службы полковник намеревался проводить Энн в Розингс и заодно, пользуясь случаем, пригласить ее на прогулку в фаэтоне. Но кузину подозвала к себе леди Кэтрин, так что полковник задержался на церковном дворе, ожидая, когда дамы выйдут из церкви. - Мистер Фицуильям! – обратилась к нему Элизабет, проходя мимо под руку со своей старшей сестрой. – Не было ли каких вестей… - она замялась, подбирая слова, - …из Лондона? - Боюсь, что нет, мисс Беннет, - полковник слегка поклонился и посмотрел на бледное лицо ее спутницы. Мисс Джейн уже второй день выглядела крайне расстроенной и поникшей. - Мы так волнуемся, - тихо сказала Джейн, и было неясно, волнуется она только из-за отсутствия благоприятных известий о ее сбежавшей сестре, или, в том числе, из-за некоего молодого джентльмена, который по причине плохого самочувствия, вызванного падением с лошади, не смог сегодня посетить воскресную службу. - Понимаю, - сказал Фицуильям. – Мы все расстроены печальными происшествиями и можем только надеяться, что все закончится благополучно для всех. Кстати, должен вам сообщить, - будто ненароком заметил он, - что падение мистера Бингли с лошади не причинило сильного ущерба его здоровью, и сегодня утром он выглядел вполне бодрым. Джейн, которая уже было сделала шаг в сторону, порывисто обернулась на эти слова, и случайно выронила из рук ридикюль с молитвенником. Едва полковник за ним наклонился, как из церкви вышла леди Кэтрин в сопровождении генерала и Энн, которых провожал расшаркивающийся мистер Коллинз. - Проникновенно, - говорила леди Кэтрин раскрасневшемуся от удовольствия священнику, поглядывая на Бридла, - весьма проникновенно. Я вполне довольна вашей сегодняшней проповедью, мистер Коллинз. Рада, что болезнь не отразилась на качестве ваших выступлений. - Всегда! – с чувством восклицал пастор. – Всегда готов услужить вам, ваше сиятельство! И моя скромная проповедь была вдохновлена вашими поступками, вашим служением делу общества, как пример, достойный подражания… Леди Кэтрин милостиво кивнула и двинулась по направлению к Розингсу, опираясь на руку генерала. Энн шла за ними и полковник, передав ридикюль мисс Беннет, извинился перед своими собеседницами и поспешил догнать тетку и кузину. Энн небрежно оперлась на предложенную им руку, но определенно не хотела поддерживать разговор, который пытался вести Фицуильям, отделываясь лишь краткими да и нет. Последние дни она все время ощущала на себе взгляды кузена, чем была крайне встревожена, потому как не могла понять, чем они вызваны. Еще недавно он держался с ней предельно официально и сухо, но после отъезда Дарси резко переменился, явно демонстрируя свой интерес и внимание к ней. Это смущало Энн и давало повод надеяться на исполнение неких тайных желаний, которые преследовали ее уже порядочное время. Пока она терялась в догадках, чем вызвано подобное изменение в его отношении, Фицуильям заговорил о весне в Кенте: - Эти дни прямо-таки радуют необычайно теплой и ясной погодой, - вещал полковник, рукой показывая на цветущие рододендроны, мимо которых они как раз проходили. - Весьма теплая и ясная погода, - любезно подтвердила Энн и посмотрела на пасмурное небо. - Э… - полковник кашлянул и почему-то смущенно сказал: - Леди Кэтрин недавно упоминала о каких-то развалинах римских построек неподалеку от Розингса. Бывали ли вы там? - Не приходилось, - ответила Энн, которая не забиралась так далеко от дома. - Они очень живописны, - пояснил Фицуильям и вдруг решительно произнес: - Позволите ли вы, или я прошу слишком многого, пригласить вас завтра на прогулку в фаэтоне? Мы могли бы съездить к развалинам и полюбоваться видами… Энн замялась. Ей и хотелось прогуляться с ним, но, с другой стороны, учитывая переменчивое настроение кузена в последнее время, она боялась, что он опять впадет в дурное состояние духа и испортит ей все удовольствие, которое она могла получить от такой поездки. - Не уверена, - начала она, но договорить не успела. Леди Кэтрин, которая, казалось, всецело была занята разговором со своим спутником, быстро оглянулась на дочь и заявила: - Глупости! Если не будет дождя, то лучше такой поездки и придумать нельзя! Фицуильям, Энн с удовольствием поедет с вами, так что не забудьте отдать распоряжения насчет фаэтона. Леди Кэтрин была весьма довольна своим племянником, догадавшемся пригласить ее дочь на прогулку. Пока Дарси находится в Лондоне, для Энн будет более полезно проводить время в обществе своего кузена, потому как в Розингсе толпилось слишком много молодых офицеров, способных вскружить голову любой юной девице. И хотя среди них были и вполне достойные джентльмены – вроде этого капитана Шелли, - леди Кэтрин не представляла для себя лучшего зятя, чем Дарси, и не хотела, чтобы Энн увлеклась кем-нибудь другим. Фицуильям посмотрел на кузину, которая лишь пожала плечами. Энн вполне устроило, что леди Кэтрин повелела ей отправиться на прогулку, тем самым избавив ее от необходимости самой решать: принять или не принять его приглашение. - В таком случае, завтра, после завтрака я буду иметь честь сопровождать вас к римским развалинам, - довольно воскликнул полковник, уже предвкушая наслаждение, которое принесет ему эта поездка.

Lizzy: apropos пишет: Зато представляете, как будет приятно увидеть собственное сочинение на сайте - увлекательный, интриующе-роматический, забавный, остроумный детектив?! Представляю! Право, это повод собой гордиться! apropos , сценка замечательная, спасибо! Сомнения Энн очень к месту! Мне нра!



полная версия страницы