Форум » Произведения в соавторстве » Переполох-6 » Ответить

Переполох-6

Lizzy: Игра "Переполох в Розингс-парке, или Неуместные происшествия" Автор: коллективное творчество Танцуют все! -------------------------------------------------------------------------------- Для авторов: Приблизительный сюжет: В лесу лужа крови и множество улик, бросающих подозрение почти на всех действующих лиц. Исчезновение миссис Дженкинсон. Расследование преступления, поиски тела жертвы, подозрительные происшествия, похожие на покушения на убийство. Зарождающиеся и крепнущие романы между всеми холостыми и незамужними персонажами. Появление живой и здоровой миссис Смит (или как ее там). Всеобщий хэппи-энд. Действующие лица: герои ГиП, судья, офицеры какого-нибудь полка, квартирующего неподалеку, сыщик из Лондона (приглашенный для помощи следствию после нескольких покушений). Примечание: все новые персонажи - неженатые джентльмены, потенциальные женихи с приличным доходом. Новые действующие лица: судья - сэр Юстас Фэйр - суетливый, нахрапистый, самоуверенный, сноб - ухажер Кэролайн. генерал - Алекс Бридл - краснолицый вояка, говорит командным голосом, "рубит с плеча", пользуется красным носовым платком и все время произносит раскратиствое "Грррр-м" - ухажер леди Кэтрин. сыщик - Тимоти Тинкертон - тощий, нескладный зануда, педантичный, недалекий - ухажер Мэри Бравый лейтенант - Робби Йорик - благодушный, снисходительный, улыбается всегда и без всякого повода, с неплохим доходом - ухажер Китти капитан Эдгар Шелли - младший сын графа***, красивый, мрачный с виду, молчаливый, в душе романтик - ухажер Джорджианы Готовые главы выкладываются здесь

Ответов - 443, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 All

Цапля: Lizzy , спасибо! И возвращайся! Исправила, вроде, все, что заказывали будут ли у нас еще отчеты о проделанной работе сегодня?

Харита: Тапки по очередным главам. Но сначала скажу, что читать готовые главы одно удовольствие. Местами хохотала почти до слез. Глава 10 леди Кэтрин выразила одобрение его диагнозу и отпустила восвояси, став с нетерпением поджидать племянников не лучше: одобрила поставленный диагноз? В первоначальном варианте что-то неладно с согласованием. Став - стала? Спустя два часа Джорджиана Как-то быстро они успели съездить, вернуться (14 миль все же, да и судья вряд ли собрался за пять минут и успел прихватить генерала), еще и осмотреть поляну в лесу. Предлагаю: Спустя несколько часов... После обмена приветствиями все расселись... я и генерал, который любезно согласился принять участие в нашем расследовании... – при этих словах генерал – очень представительный седовласый мужчина, – четким движением склонил голову и щелкнул каблуками, Если они сидят, то щелкать каблуками не с руки. Нужно встать. К тому же, по правилам, судья должен был представить генерала сразу по прибытии, вместе с обменом любезностями, а не потом, когда все уже расселись. – Еще раз честь имею представиться, сударыня! Генерал Бридл! Да-с... так точно сударыня, Бридл, что, как известно, означает «Уздечка». Его уже представили. Он может напомнить о себе: Позвольте напомнить, сударыня, генерал Бридл... Уздечка в данном случае пояснение, а не фамилия, поэтому должна писаться с маленькой буквы. – Прошу вас, присаживайтесь и опишите нам весь вчерашний вечер Запятая? Глава 12 Сэр Юстас извинился, что вновь потревожил после столь подробной и исчерпывающей их беседы поутру, Что-то непонятное с порядком слов в предложении. ...извинился, что после ... утренней беседы, вновь потревожил мистера... – Мисс Кэролайн Бингли утверждает, что мисс Беннет подошла гораздо позже и была чрезвычайно взволнована – настаивал тот. А если заменить на свидетель? Так уж прямо в лоб выдает информатора. Ниже Дарси упоминает мисс Бингли. Он может сказать: если это мисс Бингли рассказала вам, то она... Мисс Беннет пришла вместе со своими родителями и сестрами, – твердо закончил он. Перед этим Элизабет признала, что опоздала на пару минут. Ниже полковник тоже говорит о том, что Элизабет появилась на минуту-другую позже. Неувязочка с противоречиями. Кажется, я об этом уже писала раньше. Глава 13 Мэри поднялась со своего места. Она прошествовала по гостиной со столь надменным видом, будто ей известны все постыдные тайны каждого из присутствующих, а она – Мэри – самое чистое и непорочное существо на земле. Та, с важным видом находясь в центре внимания, стала расписывать во всех подробностях их вчерашнее путешествие. Мэри, до глубины души возмущенная, что ее осмелились перебить, ответила: – Ну, разумеется! – и с оскорбленным видом поджала губы. Прямо не Мэри а смесь леди Кэтрин с Кэролайн. Не думаю, что Мэри могла так себя вести в чужом доме, да еще на допросе. Она зануда, конечно, но откуда взяться такому высокомерию и снобизму? Предлагаю смягчить аристократические замашки. с важным видом находясь в центре внимания - находясь в центре внимания, с важным видом стала расписывать... Глава 14 Я настаиваю, чтобы со мной пошел мистер Херст.... вам следует пригласить супругов Херстов вместе? Миссис Херст – дама очень впечатлительная и хрупкая, и не в состоянии помочь следствию без сопровождения супруга.... ... через две минуты в кабинете появился мистер Херст, поддерживая под руку супругу, которая судорожно всхлипывала и прикладывала платочек к глазам. ....Херст по знаку судьи уселся в кресло поблизости от массивного письменного стола. ...Тут неожиданно вмешался мистер Херст: – Позвольте, господа, вы же видите, моя супруга рассказала вам, что смогла, и незачем больше ее допрашивать. Херст объяснил, что графин с бренди принес ему лакей. «Он будет допрошен», – оживился судья. И так далее. Дамы, Херста отравили! Утром он был без сознания и аптекарь прописал ему постельный режим. Каким образом, Херст важно появлется на допросе, поддерживает жену и ведет себя как абсолютно здоровый человек? А потом на несколько дней исчезает из поля зрения, поскольку болен и лежит в своей комнате? Еще понимаю, если судья с генералом поднялись в его спальню, где деликатно с ним поговорили, хотя и это тоже выглядит бессердечно с их стороны, так измываться над отравленной жертвой. графин с бренди принес ему лакей - что-то я читала, что договорились: Херст прихватил графин с собой сам, чтобы не вмешивать лакеев. И где тогда допрос лакея? Еще встречаются всякие мелочи. Например, леди Кэтрин обращается к миссис Херст по имени, что не может быть никоим образом. И Энн по-прежнему присутствует в спальне Херста. Цапля Блестящий взгляд мне тоже нравится. Идея apropos о скандале с леди Кэтрин кажется на редкость удачной. Хадсон - неплохо. Хотя в Штирлице что-то есть. Смешно очень. А если Штирлинг? Это по-английски?

Харита: Цапля пишет: не взирая на его пишется вместе. Хотя в данном случае, как мне кажется, лучше: не обращая внимания... Жаль странного блестящего взгляда. "Восхищенный" здесь кажется слишком тривиальным.


Цапля: Харита , спасибо! невзирая на - исправлю, это все от моей поспешности.. Обожжжаю читать твои комменты Да, насчет Херста ты ловко подметила - у меня, кстати, как-то мелькала подобная мысль, но улетучилась... Так что делать - возвращать блестящий взгляд? Я лучше "блестящего " капитана уберу, тут он как раз лишний, имхо. Я всегда так - сначала напишу, а потом методично отыскиваю у себя ошибки, повторы и очепятки!

Хелга: Харита Какой четкий разбор!

Цапля: Дамы, вернула блестящий взгляд и выделила - прошу всех обратить внимание и высказаться - оставить так, или? снова поменять?

Харита: Цапля пишет: молодой человек был ничуть не менее хорош после долгой дороги , чем в гостиной миледи, в блестящем до последней пуговицы мундире. после долгой дороги в запыленном мундире, чем в гостиной... в отутюженной, без морщинки форме... ? Что-то в этом роде? Иначе часто блеск повторяется. плавилось золото восхищения - непонятно, но красиво. Спасибо, что вернула фразу про странный блестяший взгляд... (У нас герои-мужчины стали что-то слишком часто восхищаться и краснеть. В глаза бросается.) Цапля пишет: Обожжжаю читать твои комменты Спасибо! Теперь я с новыми крыльями буду выискивать новые тапки.

Харита: Хелга Спасибо, я очень стараюсь.

Цапля: Харита пишет: после долгой дороги в запыленном мундире, чем в гостиной... в отутюженной, без морщинки форме... ? Что-то в этом роде? Иначе часто блеск повторяется. Логично. подумаем.. так.. Lizzy временно пропала. Что у нас имеется на данный момент? olja, ты что-то брала?

Харита: Цапля пишет: вернула блестящий взгляд и выделила - прошу всех обратить внимание и высказаться - оставить так, или? снова поменять? На мое имхо - оставить. Ужасно нравится мне такой взгляд. Э, кто бы на меня так посмотрел.

Хелга: Цапля пишет: вернула блестящий взгляд Признаюсь, что-то не с тем у меня ассоциируется этот блеск, но, наверно, я не права. Цапля Брала разговор Дарси-полковник, но не уверена, когда он состоится и на какую тему, патамушта с поездкой Дарси не дорешали, или я опять глючу...

Цапля: Хм..мнения разделились.. Подождем, пока подтянутся остальные, и проголосуем Вот странно, дамы... Из всех моих литературных упражнений споры вызвал тот самый взгляд, описывая который, я почти с натуры рисовала.. Странно, что никто не упомянул первую часть текста - мне-то как раз она казалось скушной и натянутой... Долго сомневалась, стОит ли выкладать Хелга пишет: но, наверно, я не права. Ну почему ж! убедительно докажи, что я не права, и все в момент изменится..

Харита: Цапля пишет: Странно, что никто не упомянул первую часть текста - мне-то как раз она казалось скушной и натянутой... Да ну? Я вроде читала, что раздумья Джорджианы всем понравились. Мне, кстати, тоже. Такие раздумья и описания тоже необходимы художественному произведению. Ведь как часто получается: описываются действия и внешние проявления взаимоотношений, а глубины нет. Но ведь так интересно узнать, что связывает героев, их мысли, рассуждения, симпатии и антипатии. Мне кажется, этот кусочек, в котором Джорджиана размышляет об Энн и капитане, очень хорошо вписывается в сюжет. Хелга Блестящий можно заменить на синоним какой-нибудь. Например, сияющий. Если блестящий вызывает какие-то не те ассоциации. У меня-то не вызывает.

Хелга: Цапля пишет: Странно, что никто не упомянул первую часть текста - мне-то как раз она казалось скушной и натянутой... Напрасно, там как раз Джорджиана ожила, объем обрела, так скзать Цапля пишет: бедительно докажи, что я не права, и все в момент изменится.. Гы, Не, я понимаю, что блестящие глаза бывают и сама не раз наблюдала всякие, но, почему-то, всегда старательно избегаю этого эпитета по отношению к глазам. Не знаю, что-то внутренне. "Когда он смотрел на нее, в его глазах появлялся странный блеск". Не обращай внимания. Это заморочки.

Цапля: Хелга пишет: Не, я понимаю, что блестящие глаза бывают и сама не раз наблюдала всякие, но Пооффтоплю, можно? Блеск в глазах - особый блеск. если глаза серые или синие - блестят в тот момент, когда индивид холодно зол, у черноглазых - в момент откровенного и беззастенчивого любования, я с плавящимся золотом не зря сравнила - может , избито, но у меня именно такие ассоциации. А у голубоглазых глаза не блестят. Хелга , ну если мешает или дискомфортно до жути - давай исправим?

Хелга: Цапля Да ну, здря я вобще начала, нормально, оставляй! Ушла думать про блестящие глаза... чайного цвета...

Цапля: Хелга пишет: Ушла думать про блестящие глаза... чайного цвета... Не уходи! Будем думать вместе! Жуткий, жуткий, жуткий оФФ. Помнишь, как у Вальмона глаза блестели - нехорошо, может, отсюда ассоциации ?

Хелга: Цапля Жуткий офф-2 Дык я об этом же и пытаюсь сказать..

Цапля: Хелга Жуткий офф-3 Может, это наши фертоманские заморочки? У остальных не возникнет подобных ассоциаций ? Подождем, добре? Но, чесслово, когда писала, об этом не думала, это все ты... разбередила.. *мечтательно* Пойти, что ли, посмотреть..

Хелга: Цапля А если сделать Шелли слегка вальмонистым? Ну в хорошем смысле. Он у тебя уже немного такой получился. Ох субъективна я, субъективна...



полная версия страницы