Форум » Произведения в соавторстве » Переполох в Розингс-парке, или Неуместные происшествия » Ответить

Переполох в Розингс-парке, или Неуместные происшествия

Лапуся: Игра "Переполох в Розингс-парке, или Неуместные происшествия" Автор: коллективное творчество Танцуют все! Для авторов: Приблизительный сюжет: В лесу лужа крови и множество улик, бросающих подозрение почти на всех действующих лиц. Исчезновение миссис Дженкинсон. Расследование преступления, поиски тела жертвы, подозрительные происшествия, похожие на покушения на убийство. Зарождающиеся и крепнущие романы между всеми холостыми и незамужними персонажами. Появление живой и здоровой миссис Смит (или как ее там). Всеобщий хэппи-энд. Действующие лица: герои ГиП, судья, офицеры какого-нибудь полка, квартирующего неподалеку, сыщик из Лондона (приглашенный для помощи следствию после нескольких покушений). Примечание: все новые персонажи - неженатые джентльмены, потенциальные женихи с приличным доходом. Готовые главы выкладываются здесь

Ответов - 461, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 All

Дафна: Цапля пишет: А я, собственно, думала, у вас вовсю кипит расследование… Гы... на работе день прошел за тайным перечитыванием ГиПа, дабы быть в теме, а то перечитанное недавно "Всё красное" так и норовит исподтишка развернуться во всей красе Девочки, спасибо за поддержку, но мне, честно говоря, пофигу, и наоборот, лестно. Мне всё казалось, что я только куски собираю и нифига не правлю. Оказалось, совсем нет, заценили Свернём эту тему, я высказалось просто чтобы не боялись прямо говорить, что есть неудачные места и предлагать свои варианты (как востроглазая Харита ) - у нас же коллективное творчество.

Цапля: Lizzy пишет: - Да, я так и поступила, а что.. - Но её нет... Вот тебе, бабушка!... *это в смысле я не ожидала.* А ты, Lizzy , беспокоилась, что по плану будет скушно. Мы тут таких сюрпризов друг другу приподнесем! *ладно, пойду думать , как продолжить*

apropos: Лично я за Уикхема. Чтобы он сбежал с Лидией в Гретна-Грин и сразу обвенчался. По большой любви. Предварительно пошантажировав чуточку Дарси, чтобы выманить у него кое-какие денежки на содержание семьи.


Цапля: apropos пишет: Лично я за Уикхема. Чтобы он сбежал с Лидией в Гретна-Грин и сразу обвенчался. По большой любви Перевоспитался? Хотя, ежели он согласится жениться ... впрочем, в нашем фике Дарси окажется благородным и добрым, а Уикхем, может быть, и не был его давним недругом, и мистер Совершенство просто отстегнет молодой семье денюжку , дабы порадовать свою невесту (Лиззи, конечно!)

Дафна: Цапля пишет: *интересно, кто ты в реале!* в смысле? профессия что ль? кошмар бухгалтера

Lizzy: Ну если так ставить вопрос, то можно Уикхема и ввести. Тока куда?

Дафна: Так, процесс пошел а я пока прошла прибивать названия, раз они одобрямс

apropos: Цапля пишет: а Уикхем, может быть, и не был его двным недругом, и мистер Совершенство просто отстегнет молодой семье денюжку , дабы порадовать свою невесту (Лиззи, конечно!) Был недругом, но осознал и исправился. Любовь облагородила. Или жениться не хотел, но миссис Ужимкинс встретила его по дороге в Г.- Г и проявила себя во всей компаньонистой красе, заставив обвенчаться с соблазненной У. девушкой. А уикхем шляется вокруг Розингса в надежде похитить Энн или ту же Джорджи. Против него тоже находятся улики в лесу. А потом он понимает, что влюблен в Лидию.

Цапля: Дафна пишет: в смысле? профессия что ль? Гы! У нас ..гм.. эта профессия самая творческая, вон какие фики Бэла ваяет! * а любопытно, сколько среди нас профессионалов ( филологов, имею в виду?). Я, кроме Элайзы, никого и не знаю.*

Дафна: Цапля пишет: замечание: цитата: - Сегодня вы переночуете здесь, а завтра я позабочусь, чтобы вас доставили в Хансфорд, - заявила леди Кэтрин. - Но не думаю, что там будем удобно всему вашему семейству. Поэтому две старшие мисс Беннет останутся под этой крышей Мы вроде далее ведем повествование как будто на ночь все Беннеты остаются. Нужно или изменить эту фразу, либо уже тебе в процессе вставить слова леди К. - с предложением (приказом! ) остаться ночевать в Розингсе. Э-э.. А разве здесь не ясно, что они ночуют у леди Кэтрин. Если нет, можно поменять «здесь» на «в Розингсе» - Сегодня вы переночуете в Розингсе, а завтра я позабочусь, чтобы вас доставили в Хансфорд, - заявила леди Кэтрин. - Но не думаю, что там будем удобно всему вашему семейству. Поэтому две старшие мисс Беннет останутся под этой крышей и далее

Девушка из прошлого: apropos пишет: Или жениться не хотел, но миссис Ужимкинс встретила его по дороге в Г.- Г и проявила себя во всей компаньонистой красе, заставив обвенчаться на соблазненной У. девушке. Хорошая идейка. Заодно и свидетель будет, который докажет, что Дженкинсон жива

Цапля: Lizzy пишет: Ну если так ставить вопрос, то можно Уикхема и ввести. Тока куда? Ой, ну это позже можно. Нам бы сейчас разобраться с насущным. Lizzy пишет: - Мисс Энн, я кажется, попросил вас вчера вечером принести шаль в мою комнату. - Да, я так и поступила, а что.. - Но её нет... Не успел изумленый Дарси ответить на слова Энн, как раздался громкий вопль . Кричала женщина. - Это ... миссис Херст, - испуганно прошептала Энн. На крик уже бежала горничная. Дарси и мисс Энн последовали за ней. Тут дверь спальни Херстов распахнулась, и на пороге показалась Луиза Херст. Она была без чепчика, губы ее дрожали: - Мис-с-тер Да-арси, вы ...О, господи..ОН умер!...

Цапля: Дафна , прости! Чего -то мне померещилось, что она их нафик в коттедж отправляет. наверное, на почве вчерашнего обсуждения! Усе правильно. Я тем времением подобие трупа представила. Продолжить, или выпутываться сами будете?

Lizzy: Цапля пишет: Гы! У нас ..гм.. эта профессия самая творческая, вон какие фики Бэла ваяет! * а любопытно, сколько среди нас профессионалов ( филологов, имею в виду?). Я, кроме Элайзы, никого и не знаю.* Я вообще учусь на математика-системного программиста... А в душе я неисправимый романтик!

Lizzy: Цапля пишет: - Мис-с-тер Да-арси, вы ...О, господи..ОН умер!... (*Вот те раз!!! Ну, блин, и задачка с n неизвестными!*) Мисс Энн вскрикнула, а Дарси побледнел и взволнованно проследовал за миссис Хёрст в спальню. - О, Боже! - Не удержался он от испуганного восклицания. Мистер Хёрст лежал, распластавшись, возле камина и не подавал признаков жизни... Цапля, а впрочем продолжай, как считаешь нужным...

Цапля: Lizzy пишет: Мистер Хёрст лежал, распластавшись, возле камина и не подавал признаков жизни... Елки, я собиралась его в постели обнаружить! Ла-а-адненько, счас придумаем!

apropos: Цапля пишет: Елки, я собиралась его в постели обнаружить! У него начались судороги (колики), он упал с постели перекатился к камину в страшных мучениях.

Дафна: Неужели вчерашний салат был отравлен? Портвейн ведь пили все. Или у него штабель бутылок был припрятан?

Цапля: apropos !

Цапля: Дафна пишет: Неужели вчерашний салат был отравлен? Портвейн ведь пили все. Или у него штабель бутылок припрятан? У меня есть набросок, только долго описывать. Хотите, изложу, и каждый по кусочку обрисует. Я одна с таким а-а-агромным текстом не справлюсь!



полная версия страницы