Форум » Коллективное творчество » Кровавый след » Ответить

Кровавый след

apropos: Жуткие события, случившиеся в *** графстве (Англия, апрель 1810 года), в поместье Ред Хилл Действующие лица: мистер Рокс - владелец поместья, господин лет 50-ти миссис Рокс - его жена, чуть помоложе мистер Чарльз Рокс - сын и наследник, 25 лет мисс Мэри Рокс - дочь, юная девица мисс Энн Пул - кузина и подруга мисс Мэри, в гостях у Рокcов миссис Грэм - компаньонка девиц мистер Джонсон - пастор, относительно молодой и неженатый мистер Найл - сосед, холостяк лет 30-ти миссис Трент - соседка, представительная дама мисс Кэтрин Трент - ее дочь, также девица на выданье А также другие соседи, арендаторы, родственники и знакомые, появляющиеся по мере необходимости. Поскольку предыдущая детективная история (игра), к сожалению, зачахла, предлагаю начать с чистого листа очередную. Попытка - не пытка. Надеюсь, участники форума внесут посильный вклад в развитие сего сюжета. И получат от того удовольствие. Поскольку самое интересное (и веселое) - играть онлайн, то предлагаю всем заинтересованным в игре лицам - по мере возможности - собираться здесь часов в примерно девять вечера (по московскому времени) и общими усилиями продвигать появление возможных кровавых следов и прочих происшествий. Разумеется, сие предложение не отменяет участия в игре в любое другое удобное для участников время. Предложения по развитию сюжета, любые его обсуждения, обмен мнениями - все в этой теме.

Ответов - 301, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 All

Молли: apropos пишет: Молли Так ты за карман? apropos пишет: Карманщики пишут продолжение Нет, ну коварная, одно слово! apropos пишет: итак, chandni Молли Wega Дебора - выбирайте: Из этого списка пока я одна переголосовала - еще трое остались. Вот тогда и будете перья ручки раздовать

Хелга: Молли пишет: Вот тогда и будете перья ручки раздовать Но это же так интересно - писать!

Молли: Хелга пишет: Но это же так интересно - писать! Да, я не спорю, Солнце А читать как потом будут - вот что твой неподражаемый слог и моё...


Хелга: Это же игра! Она может продолжаться только общими усилиями!

Дебора: Я за карман.

Wega: Я за круги!

Энн: Попробую написать продолжение...

Энн: Пастор, выпрямился, вздрогнув от неожиданности и замер, засунув что-то в карман. - О! - воскликнул он, тут же поменяв свой сосредоточенный вид на восторженный, что не могло не ускользнуть от глаз хозяина поместья. - Мисс Пул! Миссис Грэм! Мистер Рокс! Как я рад видеть вас всех здесь. А я думаю, не пойти ли прогуляться по этому чудесному парку - вдруг кого-нибудь встречу. А что вы здесь делаете? Миссис Грэм, у вас такое выражение лица, словно вы увидели привидение. - Вы не поверите, мистер Джонсон, - дрожащей рукой поправляя локоны под шляпкой, прошептала мисс Пул. - Читаю я здесь на скамейке, вдруг смотрю - чей-то сапог под кустом. Поднимаю я ветку и вижу... - Просто у наших дам не на шутку разыгралось воображение, - с легким смешком перебил ее мистер Рокс. - Сто раз говорил Мэри - бросай ты читать эти легкомысленные романчики, вот увидишь - до добра они не доведут. А она мне - отец, там так красиво описывают любовь. А я ей... Впрочем, неважно. Вы ведь пришли по делу, не правда ли, мистер Джонсон? - Да, вы правы, я по делу. - Мистер Джонсон слегка заколебался, его взгляд остановился на дамах. - Могу я поговорить с вами наедине, мистер Рокс? - Я к вашим услугам, мистер Джонсом. Пройдемте, - с этими словами мистер Рокс направился в сторону увитой виноградом беседки. - Мисс Пул, миссис Грэм, - мистер Джонсон, поклонившись, последовал за хозяином поместья, пару раз оглянувшись, будто проверяя не следят ли за ними, что, впрочем, было маловероятно - дамы уже наперебой докладывали друг другу о мелких подробностях увиденного в кустах мертвого мужчины. А в это время в Ред Хилл... разыгрывалась настоящая драма Мэри Рокс выбирала платье для завтрашнего ужина, на который был также приглашен мистер Найл со своей престарелой тетушкой вернулся с верховой прогулки Чарльз Рокс мистер Найл дожидался, пока о нем доложат молодой леди - в его походке чувствовалась напряженность миссис Рокс раздавала поручения насчет завтрашнего ужина

chandni: Энн Энн пишет: Мэри Рокс выбирала платье для завтрашнего ужина, на который был также приглашен мистер Найл со своей престарелой тетушкой + 1

Хелга: Как-то не вижу, куда идти и что выбирать. Если мистер Джонсон собрался поговорить наедине, то зачем уходим в Ред Хилл? Позвольте еще реплику. Предположим, что игра напоминает шахматы (отдаленно), ну или шашки. У игрока есть несколько ходов, которые он продумывает и предлагает, гипотетически, участникам на выбор. Каждый ход содержит какую-то логику, дабы игра развивалась, и фигуры двигались, а не попадали в тупик. Ход - это короткий шаг, вряд ли он может содержать целую историю, вроде: Мэри Рокс выбирала платье для завтрашнего ужина, на который был также приглашен мистер Найл со своей престарелой тетушкой и тыды. Это продолжение очень смущает, да не посчитайте меня занудой, но нужны не масштабы повествования и вбоквелы, а логика игры и действий.

Энн: chandni Хелга пишет: Это продолжение очень смущает Я сомневалась, когда придумывала варианты ответов, да и продумать о чем бы хотел поговорить мистер Джонсон с Роксом не успела, поэтому... В общем, предлагаю кому-нибудь предложить свой вариант - мой получился несколько кособоким. С удовольствием проголосую за тот или иной пункт. Просто хочется продолжить игру - а фантазия ушла и забыла оставить свой адрес :)

apropos: Продолжаем? - Мисс Пул! - несколько смущенный пастор повернулся к девушке и забормотал: - Рад видеть вас... Какое замечательное утро... Я пришел... Кажется, я потерял свои очки... - Вот они! - девушка подбежала к кусту боярышника, на ветке которого, раскачиваясь на изогнутой дужке, поблескивали очки, сняла их и протянула мистеру Джонсону. - Ох, какой я неловкий! Благодарю вас, - пастор схватил очки, надел их и тут только заметил выходящих на лужайку мистера Рокса и миссис Грэм. - Прекрасно утро, не так ли, сэр, мэм? - в некотором замешательстве он поприветствовал присутствующих, снял очки и стал протирать их платком, вытащенным из нагрудного кармана сюртука. - Для кого-то вовсе не прекрасное! - заявила миссис Грэм и завела глаза. - Мертвец! Я видела мертвеца! Он смотрел прямо на меня и... - Лужа крови! - побледнев, воскликнула мисс Пул. - Поломанные кусты! - с возмущением объявил мистер Рокс. - Мои рододендроны и розы самым кощунственным образом... - Вот он! - перебил его крик миссис Грэм. - Я видела его! Она протянула руку, указывая на дорожку, по которой, шатаясь, шел какой-то... 1. бродяга 2. старик 3. прилично одетый джентльмен 4. здоровенный детина

apropos: Голосую за 4. здоровенный детина

lapkin: Я тоже за детину.

ДюймОлечка: apropos пишет: 4. здоровенный детина Интересен будет "детина"

Дебора: apropos пишет: 3. прилично одетый джентльмен

Энн: apropos пишет: прилично одетый джентльмен голосую за этот вариант

Энн: apropos пишет: - Вот он! - перебил его крик миссис Грэм. - Я видела его! Она протянула руку, указывая на дорожку, по которой, шатаясь, шел какой-то... Кстати... так убийства не было? "Мертвый" человек ожил?.. Хм...

Молли: apropos пишет: 1. бродяга

bobby: Здоровенный детина.



полная версия страницы