Форум » Коллективное творчество » Пишем чувствительный роман » Ответить

Пишем чувствительный роман

apropos: Пишем онлайн, в манере 18-го века, по Плану романа Дж.Остнн (перевод deicu) План романа, согласно намекам с разных сторон Действие происходит в сельской местности, Героиня – дочь Священника, который, немало пожив в Свете, оставил его и стал викарием с очень малыми доходами. – Он превосходнейший человек, какого только можно представить, безупречной Репутации, Характера и Нравов – без малейших недостатков или чудачеств, которые могли бы воспрепятствовать задушевному общению с Дочерью годы напролет. – Героиня и сама безупречна, бесконечно добра, полна нежности и чувствительности, отнюдь не опускается до Остроумия – отличается многочисленными талантами, владеет современными Языками и (вообще говоря) блистает во всем, что положено знать в высшей степени культурной девице, но особенно в Музыке – своем любимом занятии – играет равно хорошо на фортепиано и арфе – поет в образцовой манере. Ее Внешность вполне привлекательна – 5темные глаза и пухлые щечки. – Книга открывается описанием Отца и Дочери, которые обмениваются длинными речами элегантнейшим Языком – в духе высоких, серьезных чувств. – Дочь усердно просит отца поведать ей историю своей прошлой Жизни. Этот Рассказ займет большую часть первого тома – поскольку, наряду с подробностями встречи с ее Матерью и их Брака, будет содержать описание, как он отправился на Море и состоял Капелланом одной высокопоставленной придворной особы в военно-морском флоте, как и сам оказался при Дворе, благодаря чему познакомился с разнообразнейшими Личностями и бывал вовлечен в многочисленные интересные ситуации, в завершение чего будет высказано мнение о Преимуществах, связанных с отменой Десятины, а также о том, как он собственноручно похоронил свою Родительницу (незабвенную Бабушку Героини), ввиду того, что Главный Священник прихода, в котором она умерла, отказался отдать ее Останкам надлежащую дань уважения. Отец должен быть с литературными наклонностями, Энтузиаст Словесности, не враг никому, кроме самого себя – в то же самое время чрезвычайно ревностно отправляющий свои пастырские обязанности, образец примерного Приходского Священника. – Героине предлагает дружбу молодая соседка, отличающаяся Талантами и Умом, с лилейной кожей и голубыми глазами, но ввиду ее изрядного Остроумия Героиня не заводит с ней знакомства. – После чего начинается развитие Сюжета, с невероятно разнообразными приключениями. Героиня с отцом и двух недель не проводят на одном месте, поскольку его лишают викариата из-за интриг некоего совершенно безнравственного и бессердечного молодого человека, безумного влюбленного в Героиню и преследующего ее своей неослабной страстью – так что, едва они осядут в какой-нибудь европейской Стране, как возникает необходимость оставить ее и направляться в другую – они то и дело заводят знакомых и всегда вынуждены их покидать. – Это, конечно, позволит представить галерею разнообразных Характеров. – Не следует перемешивать; описание всегда перемещается от одной Группы Людей к другой – но все Хорошие будут безупречны во всех отношениях – никаких слабостей или недостатков, кроме как у Нехороших, которые будут безнадежно испорчены и порочны, почти безо всяких следов Человечности. – В начале своих странствий, при первых переездах, Героиня должна повстречать Героя – полное совершенство, разумеется – которого удерживает от открытого ухаживания только избыток утонченности. – Где бы она ни была, кто-нибудь в нее влюбляется, и она постоянно получает предложения руки и сердца – которые тут же переправляет отцу, в праведном негодовании, что не к нему обратились первому. – Ее часто похищает Злодей, но спасает либо отец, либо герой – часто ей приходится обеспечивать себя и отца благодаря своим Талантам, и работать ради Пропитания; – ее постоянно обманывают и лишают заработанного, и она, истощенная до Скелета, время от времени умирает голодной смертью. – В конце концов, изгнанные из цивилизованного общества, лишенные Крова, даже в смиренной Хижине, они скрываются на Камчатке, где несчастный Отец, устав до предела и чуя приближение конца, опускается на землю и через четыре-пять часов нежных советов и родительских Наставлений своему несчастному Чаду, испускает дух с тирадой, полной литературного Вдохновения, смешанного с Обличениями против Держателей Десятины. – Героиня какое-то время безутешна – затем ползком добирается в родные края – по меньшей мере раз двадцать чуть не попадая в лапы Злодея – и, наконец, в самый критический момент, скрываясь от него, поворачивает за угол и попадает в объятия не кого иного как Героя, который только что отринул колебания, что ранее мешали ему, и как раз отправлялся на ее поиски. – Происходит самое нежное и полное Объяснение, и они более не разлучаются. – В продолжение всего произведения Героиня должна пребывать в самом изысканном Обществе и жить на широкую ногу. Название не должно быть вроде "Эммы", а того же вида, как "ЧиЧ" и "ГиП". Комментарии и примечания: http://apropos.borda.ru/?1-4-20-00000039-000-0-0-1230313261

Ответов - 66, стр: 1 2 3 4 All

apropos: Итак, сюжет у нас есть. Нужно определиться с именами героев. Героини Ее Отца Ее Матери Ее бабушки Главного влюбленного Злодея Главного влюбленного Героя Соседки - подруги Героини Остальных второстепенных Героев - по мере надобности Какие есть предложения?

apropos: А, и еще название. Что-то вроде Страсть и Разлука, Скитание Добродетели или в таком духе.

Дебора: apropos , как забавно! Вот ещё: "Испытание Добродетели". "Путь Целомудрия"."Соблазн Невинности". И можно добавить "или" и имя ГГ-ни. Тут не знаю, во что мне показалось подходящим: Вирджиния, Агнесс, Теодора, Ирен, Кристина, Лилиан, Памела, Рейчел, Рут, Стелла, Эльвира, Эстер, Моник.


apropos: Дебора пишет: Испытание Добродетели О, чудно! И "или" тоже след добавить - по образцу того времени и жанра.))) Дебора пишет: Вирджиния, Агнесс, Теодора, Ирен, Кристина, Лилиан, Памела, Рейчел, Рут, Стелла, Эльвира, Эстер, Моник. Ну, насчет французских имен не уверена... И героине, как мне кажется, подошло бы что-то длинно-вычурное - Генриетта, Кларисса, Мелисента... Хм. А герой какой-нибудь Леандор или Тристрам.

Дебора: apropos , я вроде английские имена выбирала... Понесло, значит, не в ту степь. Кларисса и Мелисента--это уже было... Мелисента у Пристли, Кларисса у Ричардсона. Мне Памела нравится. Или какая-нибудь -белль. Аннабелль, например. Леандор-неплохо. Но это английское ли имя тоже? Может, Эндрю? А злодею подошло бы имя Маркус.

apropos: Дебора пишет: Аннабелль Можно и Аннабель (Памела тоже уже в героинях ходила ) Итак: Аннабелль - Героиня Эндрю - Герой Маркус - Злодей Еще фамилии бы нужны.

Дебора: apropos , какая Вы покладистая! Мне нравится фамилия Найтингейл, хоть убейте. (Это для ГГ-ни, Соловьева получится по-нашему). Фэрчайлд--не подойдет Эндрю? Рейвен-для Маркуса (Воронов). Такой вопрос: а что, действительно надо будет всякие нравоучения и высокие беседы на десяти страницах описывать? Точно по заданному плану? Я просто как-то больше приключения люблю. А с нравственностью и добродетелью многостраничной можно и заснуть....

apropos: Ну, Соловьевы и Вороновы вполне могут быть. Дебора пишет: действительно надо будет всякие нравоучения и высокие беседы на десяти страницах описывать? Точно по заданному плану? Это будет очень скучно, нет? На мой взгляд, если писать гротеск, то можно обойтись нравоучениями в сильно сокращенном виде.))

Дебора: apropos пишет: можно обойтись нравоучениями в сильно сокращенном виде Это радует! (Снова потирая ручки): А когда мы начнём? Или сначала имена всем героям придумывать?

apropos: Я с предложением. Для облегчения задачи - начать с мизансцены Героини и ее Отца у них дома. Они пытаются вести совершенную беседу (при этом демонстрируя собственные совершенства), но их прерывает то явление соседки, набивющейся в подруги, то визит Злодея-Маркуса, известие о лишении прихода и т.д.. Далее следуют сборы в дорогу и путешествие - то в экипаже, то на корабле, верхом, пешком, на верблюдах и санях. А рассказ отца о Матери Героини и ее Бабушки - пустить красной нитью через все повествование, и каждый раз, когда Отец начинает пускаться в воспоминания - какое-то очередное событие перебивает его на самом интересном месте. Пойдет ли так, есть ли другие и встречные предложения и варианты?

Дебора: О да. По-моему, лучше так. В небольших дозах рассказ Отца вполне приемлем. Верблюды и сани, как мило....Можно ещё слонов ввернуть.

chandni: Дебора пишет: Верблюды и сани, как мило....Можно ещё слонов ввернуть. А еще оленей и собачьи упряжки Да, еще на дельфинах можно кататься

juliaodi: Можно с предложением? Фамилию для Злодея поставьте Стэкхаус. На мой взгляд звучит хорошо - Маркус Стэкхаус. (Ах, этот негодник, Стэкхаус! ). И Агнесс идеальное имя для подруги. Так скромно и благозвучно И Эстер и Рут еврейские имена .

Дебора: juliaodi , а как переводится полностью Стэкхаус? (хаус-дом, это я ишшо помню...) Я всё-таки за Рейвена...

juliaodi: Дебора stack множество Stackhouse

apropos: chandni пишет: еще оленей и собачьи упряжки Ну, Героиня же до Камчатки добирается. Так что могут быть и столь экзотические упряжки. juliaodi пишет: Эстер и Рут еврейские имена Это нормально - много имен было из Ветхого завета. Так как определимся с именами? Чтобы уже начинать писать.

Дебора: apropos , Вы, как вдохновитель и зачинатель, имеете право решающего голоса, мне кажется.

apropos: Дебора пишет: имеете право решающего голоса Никаких прав - только обязанности.

Дебора: Иметь только обязанности ?.. Разве это способствует фантазии? Отца я бы назвала Эбинейзер. Вычурное имя. Набивающуюся в подруги соседку-Лилиан. Описывать героев не рискну, иначе опять лебединых шей и т. д. не оберёшься. (или для сентиментального романа сойдёт?) Мать Эстер, бабушка Рут.

apropos: Дебора пишет: Разве это способствует фантазии? Уже не до фантазии... Дебора пишет: Отца я бы назвала Эбинейзер. Вычурное имя. Набивающуюся в подруги соседку-Лилиан. Ага, записываем. Дебора пишет: Мать Эстер, бабушка Рут. Оч. просто. Надо бы что-то вычурно-экзотическое, нет? И длинное. Дебора пишет: Описывать героев не рискну, иначе опять лебединых шей и т. д. не оберёшься. (или для сентиментального романа сойдёт?) Ой... ЛУчше без лебединых шей, конечно. А описание героини есть у Остин. Пухлые щечки и т.д.



полная версия страницы