Форум » Коллективное творчество » Лимерики - 2 » Ответить

Лимерики - 2

apropos: Пишем лимерики на романы Дж.Остин

Ответов - 70, стр: 1 2 3 4 All

Цапля: Хелга Великолепно! Дерзайте дальше!

Элайза: Ух ты, какое тут лимерипиршество, однако! мариета, Цапля, Хелга — какие же вы молодцы! Пристыженная, из всех сил пинаю, толкаю и тормошу свою спящую Музу, но она спросонья ничего особенно членораздельного выдавать пока не спешит. Может, из чайника ее полить?.. Ладно, авось еще и раскочегарится, когда окончательно протрет глаза, а пока — чем богаты: из главы 9, сценки в Созертонской церкви: В Созертоне домашнюю церковь, Уважая традиции предков, Сохранили и чтут; Правда, службы идут Нынче тут, скажем так, крайне редко... "Ну и славно! — мисс Крофорд хохочет, — Дважды в день здесь стоять кто захочет? Что за радость девицам Благочестье на лица Напускать, гоня мысли о прочем?" Ловеласом слыл Крофорд не зря; Прямо в церкви, приличья презря, Он Марии приватно Молвил: "Мне неприятно Мисс Бертрам видеть близ алтаря".

Цапля: Элайза чудно! Сцена в Созертонской церкви как живая


Хелга: Элайза Муза у тебя уже раскочегарена.... Довесочек, корявый немного... Фанни устала, и Эдмунд в пути Ей со скамейки вставать запретил: "Фанни смирись С силами соберись, Ты слишком слаба и не сможешь идти". Фанни осталась сидеть на скамье Чувствами полнится сердце вдвойне: Да, это несносно, Что я не вынослива, Но как же заботится он обо мне.

мариета: Элайза, Если у твоей спящей красавице рожаются такие жемчужины, что будет, когда она проснется!!! Я так и знала! Не можешь ты пройти мимо сценой в церкви! Только не ожидала, что будет так колоритно! Хелга, у тебя сегодня очень плодотворный день! Спасибо тебе!

Tatiana: Девочки! Какие же вы все молодцы! Браво!!! *стыдливо прячу глаза*

Хелга: Платье порвать не боится Мария, От пары мужчин у неё истерия. Ждать жениха? Вот чепуха! Когда рядом Генри - сама феерия! Джулия тоже очень смела, Меж прутьев ограды, была-не была, Ловко прорвется, Платье не рвется, Где же вы, Генри? - Ну и дела...

мариета: Хелга, И сразу два! Если всем нам удавалось так писать, давно уже подошли бы к концу

Tatiana: Хелга Миссис Норрис довольна собою. Но, увы, недовольна судьбою. Ей, несчастной вдове, При таком мотовстве Не остаться бы вдруг голытьбою.

Хелга: мариета Твоей музе! Tatiana

Элайза: Хелга, Татьяна! Молодцы, очень душевно! *виновато прячется в кустах*.

apropos: Леди, а что у нас с лимериками? Пропало вдохновение? Берегитесь, иначе мне придется самой выдать на-гора очередной - для воодушевления (а это будет что-то страшное, т.к. стихи я писать хронически не могу, рифмую только палку с селедкой )

Хелга: apropos пишет: мне придется самой выдать на-гора очередной - для воодушевления Села на лавку ждать...

apropos: Хелга пишет: Села на лавку ждать... Издеваешься? Ты же знаешь - я стихи писать не могу.

Хелга: apropos пишет: Издеваешься? Совершенно серьезная и положительная сижу на лавочке.

apropos: Лучше бы своим примером, чем замученного админа вынуждать позориться.

Хелга: Тихо, грустно в Мэнсфилд-парке Поэтессы все в запарке, Стиха нет творенья Молчит вдохновенье, К кому обратиться, к Шекспиру? К Петрарке?

apropos: Хелга Ты - чудо!

Tatiana: Хелга Не в бровь....

Хелга: Tatiana пишет: Не в бровь.... Дык... целилась...



полная версия страницы