Форум » Коллективное творчество » Новогодняя пьеса-Буфф » Ответить

Новогодняя пьеса-Буфф

apropos: Оокнчательная редакция выложена на сайте: http://www.apropospage.ru/fanfiction/fan11/fan111.html Авторы: Стас, Хелга Интрига: Мистер Коллинз метит в Епископы( как минимум). Для этого ему: 1. Изначально нужна была Шарлотта(Сэр Лукас не так заносчив как старая аристократия, пронырлив и имеет связи( скорее всего).Ну не собирался Коллинз влюбляться- однако накрыло... 2. Хороший приход. Деньги - правят миром. 3. Покровительство стареющей влюбленной Дамы.( Не ожидал, что дама настолько же страстная, насколько властная) 4. Абсолютно не нужно возвышение сестер Беннет. Он будет интриговать против Лиззи и Дарси.( Эта свадьба может сорвать его планы по отношению к Леди Кэтрин и Энн, как возможной жене Дарси) Логика такова- Леди властная и всегда добивается своего. В случае брака своей дочери - она добьется для своего любимца прихода в Пемберли... А это уже и деньги другие и перспективы получше. И главное. Шарлотта умница. Она сможет вырулить всю ситуацию на пользу Коллинзу( он не справится с такой сложной интригой и обязательно на чем-то проколется).( Если, конечно, она сможет полюбить такого карьериста и интригана)...

Ответов - 254, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 All

Хелга: Стас пишет: Если поступать по закону Жанра - то сначала женить Коллинза и постеменно раскрывать подноготную его отношений с 2мя женщинами... Может быть, так? Постепенное раскрытие подноготной держит интригу?

Стас: apropos пишет: Т.е. она, наступив на собственное сердце, приказывает ему жениться Это мы обозначим в первом действии.Но интригу скорее всего перенесу во второе. Т.е Коллинз пока не будет раскрывать зрателю свои планы...

Стас: Хелга Сударыня. Мне от вас нужно две зарисовки.(Если Вы согласитесь быть столь любезны) 1. Разговор Шарлотты и Лиззи по поводу Коллинза.(Там где Шарлотта сообщает о своем намерении выйти замуж( На монолог, а именно диалог со скрытыми смыслами и интонациями) 2. Портрет Коллинза(мнение о его внешности Шарлотты - первое знакомство)( Потом надо будет написать иной портрет на основании первого( это ее дневниковая запись- она будет трансформироваться по ходу пьесы)


apropos: Стас пишет: Это мы обозначим в первом действии То, что леди К. поступила вопреки своим чувствам, - можно держать в секрете, обнаруживая это уже потом. В любом случае - все на усмотрение авторов. Читатели могут только восторгаться. Кстати, Стас, не переживайте по поводу форматирования и проч. - на сайте это мы постараемся оформить должным образом. И хорошо бы, когда будет готово первое действие - Вы бы мне об этом сообщили, и я могла взять текст для выкладки на сайте.

Хелга: Стас пишет: Мне от вас нужно две зарисовки Сударь, ушла думать и ваять...

Стас: apropos Сударыня, Вы меня балуете. Я вознесусь, аки Вознесенский.(Паки, паки.. иже Херувимы). Мне вполне достаточно курилки.. Что до готовности текста. Постараюсь за оставшиеся у меня 20 часов до вылета выложить максимум.(Ибо потом буду злостно эксплуатируем буржуинами)

apropos: Стас пишет: выложить максимум Ну, я не тороплю - сколько успеете. Отправить текст на сайт можно будет после Вашего возвращения. Стас пишет: Вы меня балуете Ничего подобного. Хочу побаловать посетителей сайта, дабы и они могли разделить радость от чтения сей драмы - вместе с пока избранными посвященными.

Стас: Дамы - еще раз нуждаюсь в Вашей драгоценной помощи. У меня именной кретинизм( как вы уже соизволили заметить) я путаю имена и фамилии. Кто поможет с точным поименным перечнем всех лиц ГиП. Функция героя не нужна - только имена и фамилии. Вроде у Вас в детективе это было...

Стас: apropos пишет: Отправить текст на сайт можно будет после Вашего возвращения Угу. Маршрут. Англия( 3 недели упорного труда) Дюссельдорф(6 недель). Новосибирск(2 недели).Сургут( пока в плане не стоит графика работ) Если только из Новосибирска...

apropos: Стас пишет: Угу. Ну знаете ли... *мрачно* значит, не раньше весны... В лучшем случае... Хм...

apropos: Леди Кэтрин де Бер Мисс Энн де Бер Мистер Уильям Коллинз Миссис Коллинз, в девичестве Шарлотта Лукас Полковник Фицуильям Мистер Фицуильям Дарси Мисс Джорджиана Дарси Мистер Чарльз Бингли Мисс Кэролайн Бингли Миссис Херст (Луиза) Мистер Херст Мистер Беннет Миссис Беннет Мисс Джейн Беннет Мисс Элизабет Беннет Мисс Мэри Беннет Мисс Китти и Лидия Беннет Миссиc Дженкинсон Мистер Джордж Уикхем Сэр Уильям Лукас Леди Лукас Мисс Мерайя Лукас Миссис Филипс Миссис Гардинер Мистер Гардинер

Стас: Действие первое. Сцена третья. Партитура света: Общее затемнение. На третий такт – резко освещается фигура Леди Кэтрин. (Белый-желтый левы-желтый.красный центральный) Она одета в кисейное белое платье не по погоде и не по возрасту. Все в кружевах, с бантами везде. На плечах, на шее, на желудке. Стоит в пол оборота к зрителям. В руках изящный молитвенник со шнуром. Позади располагаются две фигуры в блекло-сером лицом к зрителю.( Миссиc Дженкинсон и Энн де Бер) обе дамы сидят и скромно делят один молитвенник на двоих. Леди Кэтрин( с интонациями восторженной гимназистки, эспрессивно и театрально) -Сорок два, сорок два, сорок два. А ему не более четверти века. Ах, как кружится голова Только от взгляда этого человека. И как трогательна и нежна Его кисть на темной сутане. Ах изыйди же сатана Я ведь в церкви, а не на свиданьи. Невозможность открыто любить. Как наказана я за гордыню. И придется по прежнему жить. Хоть весь мир превратился в пустыню… Заламывает руки и с шумом падает на колени. Миссис Дженкинсон размерянно закрывает молитвенник и одной рукой прикрывает глаза Мисс де Бер. Последняя не двигается. Автор выходит на авансцену и бьет в литавры. Три женщины дружно падают в обморок. Общее затемнение. Контровой свет. В глубине сцены с раскинутыми как распятье руками идет Мистер Коллинз в белом стихаре. Музыкальный фон –« Аве Мария» Шуберта. Общее затемнение. Свет на авансцену. Дамы сидят в ряд. Автор сидит рядом с ними на краю скамьи. Все с одинаково умильным выражением на лице. Только Миссис Дженкинсон продолжает прикрывать ладонью глаза Мисс де Бер. Мистер Коллинз проходит вдоль скамьи взад и вперед. Останавливается рядом с Леди Кэтрин. . Мистер Коллинз( Цинично. В зал, периодически поглядывая в молитвенник, будто читает проповедь и бросает взгляды на Леди Кэтрин.) Она пропала. Лихорадка любви проступила наружу. Я не просто тайно любим. Я ей уже постоянно нужен. Обустраивает мой быт, дает советы, командует, как когда-то мужем. Да, Дорогая,- плата за позднюю страсть. Эта любовная пытка. Эта напасть. Когда разум мечется, а тело готово пасть. Я постоянно любезен, покорен и недалек. Ну не мужчина, а истинный полевой цветок. Сегодня вы выкрали мой носовой платок. Я сделал вид, что не заметил пропажи. На этой неделе уже обедал у Вас дважды. Что будет дальше. Впрочем – уже не важно. Конец третьей сцены.(партитура света- общее затемнение)

Стас: Действие первое. Сцена четвертая. На сцене оттоманка в левом углу. На ней возлежит Леди Кэтрин с компрессом на лбу. Автор сидит у ее ног. В одной руке Автора чернильница с воткнутым в не перо, в другой - блокнот. Во рту – трубка. На другой стороне сцены за конторкой стоит Коллинз. На конторке – полупустой стакан вина. Посредине стоит горничная с подносом. На нем тазик. Партитура света- высвечиваются только эти участки на сцене. Леди Кэтрин. - Сударь, я спешу сообщить Вам свое пожелание. (томно откидываясь на оттоманке и принимая из рук автора блокнот и чернильницу. Автор имеет возможность на некоторое время вынуть трубку из рта.) Мистер Коллинз. - Странно, она не вызвала меня в это раз на свидание… И все общение протекает в письмах. (Нервно крутит в руках стакан). Леди Кэтрин. - Я хочу сообщить Вам свое настоятельное ( Да да.. очень искреннее) задание. (Коллинз выпучивает глаза. Автор курит.) -Вы должны жениться. Коллинз срывается с места и галопом мчится к Леди Кэтрин. Его вид страшен.Автор Ловит его. И отводит обратно на мсето. По знаку автора- горничная с тазиком подходит у Мистеру Коллинзу. Автор курит. Мистер Коллинз -Простите. В каком это смысле? Судорожно проглатывает содержимое стакана. Мистер Коллинз -Дражайшая Рвется к Леди Кэтрин. Автор и горничная преграждают ему дорогу. Леди Кэтрин. ( откидываясь на оттоманке вяло машет рукой). -Не стоит, Мистер Коллинз ( с угрозой в голосе) - Любезная Леди Кэтрин. (Выпрямляется и прижимает к глазам кружевной платочек) -После поблагодарите. Мистер Коллинз (Пытаясь прорваться сквозь Автора и горничную) - Нижайше прошу снисхождения. Леди Кэтрин. (Гневно выпрямляется. Вскакивает с оттоманки. Раздвигает Автора и горничную и выпаливает в лицо Коллинзу) Вас устраивает место пастора моего прихода ?! (Коллинз съеживается. Падает на колени и в долгом поцелуе припадает к руке Леди Кэтрин). (Леди Кэтрин. Гладит его по волосам и рыдает) - Вот и женитесь. (Господи – пусть она будет глупа и уродлива). Конец четвертой сцены.(партитура света- общее затемнение) АААНТРАКТ

Стас: Ущел в гримерку пить шампанское. Хоть колпак сниму. А то голова чешется... от мыслей. Хелга Дорогая, приготовьтесь- Второе действие - ваш выход сразу после диалога Коллинза с Мистером Беннетом.

apropos: Сказать, что нравится все - ничего не сказать. Восхитительно! Все! Включая АААНТРАКТ и автора с трубкой во рту...

Хелга: Стас пишет: приготовьтесь- Второе действие - ваш выход сразу после диалога Коллинза с Мистером Беннетом. Вся в волнении и трепете, не успеваю за Мастером...

apropos: Хелга Браво!

Стас: Хелга пишет: Вся в волнении и трепете, не успеваю за Мастером Не волнуитесь, Дорогая. Я приготовил Вам корзину цветов. Первый раз на сцене - подобен первому поцелую. Запредельное волнение и минутное головокуржение

Inn: Стас, Хелга, спасибо большое за праздник :-)! Это что-то, словами не выразить, как здорово! Apropos, вам отдельное спасибо, что всё собрали в одной нити... Только бы действие продолжалось ;-)! Ещё раз огромное СПАСИБО!!!

Стас: Хелга Давайте в перерыве выпьем кофе на этой старой улочке в Ровине( там за углом - чудная кофейня на три столика) http://s55.radikal.ru/i149/0901/98/62123aa49258.jpg



полная версия страницы