Форум

Однажды в графстве *** - 19

Chantal: Коллективное творчество - "несерьезный" детектив-расследование с сопутствующими романтическими историями, приводящими все к благополучному завершению событий. Координаторы: Chantal, Tatiana Дамы: Рассудительная мисс - мисс Элинор Клампер, 18 лет. Простодушная мисс – мисс Мия Лэнси, 17 лет. Гордая мисс - мисс Кристин Лэнси, 20 лет. Завистливая мисс - мисс Эва Бамефисс, 20 лет. Всезнающая миссис - миссис Амалия Крауцбахен, 45 лет. миссис Тихоня - миссис Агнес Брайт, 36 лет. миссис Шантажистка (жертва) - миссис Слай, 40-45 лет. Болтливая горничная - Мэгги О`Тул, 17 лет. Джентльмены: Простодушный джентльмен - Адам Грей, 24 года. Загадочный джентльмен - Вильгельм Олаф Тельхем, 23 года. Подозрительный джентльмен - Эндрю Кингсли, 37 лет. Заядлый джентльмен - Уильям Хейден, 27 лет. Образованный джентльмен - Хьюго Лэнси, 41 год. Равнодушный джентльмен - Арчибальд Гринвуд, 31 год. Мировой Судья - Тобиас Грей - приблизительно 55 лет. В Южном Самвершире на Рождество - Охотничий домик "Одинокий олень" - мистер Уильям Хейден и мистер Эндрю Кингсли. Поместье "Вересковая пустошь" - мистер Хьюго Лэнси, миссис Амалия Крауцбахен, недолгое время миссис Слай, поверенный Крауцбахен мистер Вильгельм Олаф Тельхем, мисс Кристин и Мия Лэнси - племянницы Хьюго Лэнси, мистер Арчибальд Гринвуд - племянник Хьюго Лэнси, кузен юных леди, Мэгги - болтливая горничная, помощник садовника Том (жених Мегги), Марта - старая служанка, лакей - Боб. Поместье "Клюквенная поляна" - мировой судья Грей, мистер Адам Грей - его сын, мисс Эва Бамефисс и мисс Элинор Клампер - две его племянницы, сводные сестры, миссис Агнес Брайт - компаньонка. Напоминалка Милые леди! Изменена концепция написания "Графства". Теперь все отрывки пишутся не от имени персонажа, привязанного к автору (в шапку внесены изменения), а "по кусочкам". Каждый из соавторов берет себе тот отрывок, который ему ближе. Время написания составляет 1 (Одну) календарную неделю. В случае, если хотя бы наброска не будет, - отрывок будет передан другому автору. Если вы чувствуете, что не укладываетесь в срок, но отрывок уже "в процессе", дайте, пожалуйста, знать. Все мы люди, все мы человеки. Возражения постфактум по различным вопросам от авторов, не участвующих в предварительных обсуждениях не принимаются! И это жестко. В "Первичном тексте" опубликована текстовка по эпизодам. Мелким шрифтом дано направление. Несмотря на достаточно тесную привязку к фактам, творческие начинания только приветствуются (главное, уж совсем не выбиваться из концепции). Т.е. фенечкам, примочечкам и прочим вкусностям только "ура". P.S. Не считайте все вышесказанное диктатурой - это только вынужденные меры по спасению проекта.

Ответов - 233, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 All

незнакомка: Axel пишет: А хронологию 1 дня оставляем прежнюю? Ну почти. У нас там обед, Ш в агонии, аптекарь, судья и по домам баиньки.

apropos: незнакомка пишет: пока не очень представляю как писать. Ну, можно начать с того, с чего и начиналось - с обеда у Лэнси. Давайте, я начну, а вы подхватите.

Axel: Раньше было по героям. Взгляд с разных сторон. Сейчас в этом нет необходимости. Напомню прежнюю: Эпизод 1 -Сестры Лэнси собираются на вечер - заодно обсуждают молодых людей. Эпизод 2 - Миссис Крауцбахен хлопочет по хозяйству перед обедом и беседует заодно с миссис Слай. Эпизод 3 - Гости из охотничьего дома - в гостиной (могут обсуждать дам, пока их никто не слышит) Эпизод 4 - Мисс Элеонора Клампер описывает обед. Эпизод 5 - Арчибальд Гринвуд описывает вечер после обеда - танцы. Эпизоды 4 и 5 можно обьединить Эпизод 6 - Вильгельм Тельхем описывает отъезд гостей и свои впечатления от вечера, общения и от Мии Лэнси. Должны быть какие-то движения ночью - типа немка была с Шантажисткой, та вышла... Ночь, таинственное, шорохи. И, что особенно важно, - Вильгельм слышал свист. Этот ,в связи с новой концепцией, не нужен.


незнакомка: Axel я думаю что с обеда начинать - самое то. А потом будем разбираться что делать со 2м днем.

Axel: незнакомка пишет: Axel я думаю что с обеда начинать - самое то. А потом будем разбираться что делать со 2м днем. Я тоже считаю, что надо начинать прямо с обеда. apropos пишет: Давайте, я начну, а вы подхватите. Попробуем.

apropos: В просторный холл дома мистера Лэнси - одного из крупнейших земледельцев графства Южный Самвершир - вошли две молодые леди в сопровождении дамы средних лет и молодого джентльмена. Это были племянницы мистера Грея - местного мирового судьи, его сын и компаньонка девушек - миссис Брайт. - Кажется, я забыла дома свою книгу! - вдруг воскликнула старшая леди - мисс Элинор Клампер - и напустилась на свою сводную сестру - мисс Эву Бамефисс. - Все из-за тебя! Мне пришлось целый час ждать, пока ты соберешься. Я положила книгу на столик у двери, когда ходила за тобой, а потом не взяла ее с собой. - Как-нибудь переживешь, - фыркнула Эва. - Ты приехала на званый обед, а не на публичные чтения. Вместо того, чтобы жевать очередные истины, пожуешь тушеных цыплят. - Девочки, не ссорьтесь, - машинально сказала миссис Брайт, передавая свою мантилью лакею и поправляя выбившийся из скромной прически локон. - Это прекрасно - тушеные цыплята! - воскликнул Адам Грей. - Бьюсь об заклад - у старика Лэнси обед будет превосходным - как всегда. - Тебе бы только биться об заклад, - пробормотала Эва и взбила примявшиеся под капюшоном накидки локоны. - Не смей называть мистера Лэнси стариком! - возмутилась Элинор, мельком взглянула на себе в зеркало, пренебрежительным взглядом окинула прихорашивавшуюся перед ним Эву и пошла по направлению к гостиной, откуда доносились голоса ранее прибывших гостей.

apropos: Девочки, извините, что так долго - я перепутала сестер, пришлось переписывать.

незнакомка: apropos пишет: откуда доносились голоса ранее прибывших гостей. Т е Хэйден и Кингсли уже приехали?

bobby: apropos, мне нравится! Впрочем, как и все, выходящее из-под твоего пера клавиатуры.

Axel: apropos Как всегда великолепно. . Но продолжение с ходу я не выдам. Сейчас попытаюсь что-нибудь набросать, а завтра выложу.

apropos: незнакомка пишет: Т е Хэйден и Кингсли уже приехали? Могут уже приехать - а могут и запоздать. Хотя - помните - у Остин - истинные спортсмены всегда являются вовремя. Девочки, это лишь набросок - как примерно описывать героев с их фишками. Потом можно что-то дополнить, убрать и вообще переписать.

apropos: Axel пишет: продолжение с ходу я не выдам А чего? Пару абзацев - нет? bobby Присоединяйся. незнакомка а, поняла твою реплику - забыла, что все остальные - кроме прибывших и двух джентльменов-охотников - обитатели дома Лэнси. "Гостей" можно вычеркнуть.

незнакомка: Вот что написалось на скорую руку: Прибывшие гости вошли в просторную комнату. В кресле недалеко от камина сидел хозяин дома и тихо о чем-то разговаривал со своим племянником – мистером Гринвудом. На софе по середине гостиной сидели мисс Кристин и мисс Мия Лэнси – очаровательные племянницы мистера Лэнси. Пожалуй, старшую мисс Лэнси – Кристин можно было назвать самой красивой девушкой в графстве. Мисс Мия на фоне сестры выглядела не слишком привлекательно, да в принципе на фоне мисс Кристин все терялись. Напротив девушек сидела миссис Крауцбахен – дальняя родственница мистера Лэнси. Уже много лет она следила за домом и сестрами Лэнси. Она была уже не молодой, наверное, лет сорока, может чуть больше, но очень деятельной. Слуги при ней боялись дышать. Ну а что можно было ожидать от немки, да еще и такой требовательной?! Недалеко от миссис Крауцбахен сидела ее подруга – миссис Слай, временно гостившая в поместье. - Добрый вечер. Ну, вот вы и прибыли, наконец. Я уже честно признаться заждался, да и остальные тоже надо полагать, - с этими словами мистер Лэнси подошел к девушкам засвидетельствовать свое почтение. - Мистер Лэнси, я надеюсь, мы не сильно опоздали? - Ну что вы мисс Элинор. Главное вы приехали, а, как известно «Finis coronat opus»(Конец - делу венец.) К тому же мы еще ждем мистера Хейдена и мистера Кингсли. - Мы очень сожалеем о том, что заставили вас ждать, но это все из-за Элинор. Она не хотела выходить из дома без книжки. Я ее пыталась уговорить пойти без нее, но все было тщетно. Мы искали книжку, но, к сожалению так ее и не нашли. Только время зря потеряли, - с нотками сожаления в голосе сказала Эва.

bobby: Навстречу им уже неспешно вышагивал хозяин дома мистер Хьюго Лэнси - высокий, сухощавый джентльмен лет под сорок. Обмен приветствиями вызвал небольшую задержку, что явно не понравилось Эве, которой, наслушавшись о приезде племянника Лэнси и других молодых джентльменов, не терпелось поскорее очутиться в кругу гостей. Ее же сестра Элинор, не обращая внимания на тычки Эвы в спину, не спеша продвигалась в сторону гостиной, с упоением обсуждая с мистером Лэнси прочитанную по его рекомендации книгу. Адам и миссис Брайт замыкали это шествие. Здесь бы разбавить диалогом, но с ходу ничего в голову не приходит.

незнакомка: bobby Ой я как-то даже не подумала о том что Лэнси должен был их встретить. Забыла. bobby пишет: Здесь бы разбавить диалогом, но с ходу ничего в голову не приходит. Может пусть про Данте по-рассуждают? Или про Платона?

apropos: Девочки, молодцы! bobby пишет: Здесь бы разбавить диалогом Именно - видишь, ты сама это почувствовала. незнакомка Солнце - у тебя очень много сразу гостей и имен. Читатель моментально запутается, т.к. перед этим на него вывалили несколько имен и фамилий. Лучше водить всех постепенно, по очереди. Например: незнакомка пишет: На софе посередине гостиной сидели мисс Кристин и мисс Мия Лэнси – очаровательные племянницы мистера Лэнси. Кто решил, что они очаровательные? Сам автор? Пусть это подумает кто-то из гостей- из джентльменов, естественно, т.к. вряд ли какая леди с этим сможет согласиться. И остановись пока на племянницах. Например: Кристин, увидев входящих в гостиную гостей, только покачала головой. "Элинор вечно выглядит, как чучело", - подумала она с неприязнью. - И липнет к дяде. Зря она надеется, что он обратит на нее свое внимание - он ничего не замечает кроме своих книг..." И т.д. Т.е., чтобы читатели запомнили - хоть как - еще одного героя. Далее с Кристин может пообщаться Мия - сказать, например, как замечательно выглядят их соседки. Потом переместить действие на джентльменов, например. Реакцию Гринвуда и т.д. понимаешь, мысль? Вводи героев постепенно, давая им характеристики - пока не обязательно внешние - это можно будет сделать потом, но какие-нибудь характерные, чтобы читатели запоминали и хоть как ориентировались в персонажах.

незнакомка: apropos пишет: "Элинор вечно выглядит, как чучело", - подумала она с неприязнью. - И липнет к дяде. Зря она надеется, что он обратит на нее свое внимание - он ничего не замечает кроме своих книг..." Ааа така можно! Дошло. Я просто думала что мы это как бы описываем но в голову к героям не лезем. Где там первый класс и уроки русского и литературы?

apropos: незнакомка пишет: Я просто думала Понятно, что у тебя еще нет опыта. Постепенно научишься. Мы вон тоже все первые сцены переписывали, а потом и все остальные. незнакомка пишет: в голову к героям Лезем, лезем, и представляем всех по очереди - в их характерной манере. Не всем обязательно "думать" сразу. Одни "думают", другие обмениваются репликами, третьи просто описываются со стороны и т.д. Чтобы создавалась атмосфера, а у читателя появился эффект присутствия - чтобы он тоже начал "узнавать" героев.

незнакомка: apropos пишет: Лезем, лезем Ок, залезть в голову для меня проще чем описать со стороны.

apropos: Завтра продолжим. незнакомка Тебе задание: еще раз переписать эту сцену. И да, буквально одной-двумя фразами опиши гостиную, куда входят вновь прибывшие. Например: Это была большая комната, заставленная креслами, диванчиками и низкими круглыми столиками. На стенах были развешаны темные пейзажи, а на каминной полке стояли экзотические фигурки, которые собирал хозяин дома: деревянные расписные индийские слоники, фарфоровые китайские божки (и т.д.) Далее переходишь к гостям - по очереди. Девочки, всем спасибо!



полная версия страницы