Форум » Обо всем понемногу » Книги, которые мы не читаем » Ответить

Книги, которые мы не читаем

apropos: Что мы не будем перечитывать - мы уже приблизительно знаем. Но какие книги мы вообще никогда не читали и так и не будем читать? Предупреждение: Никогда не говори НИКОГДА!

Ответов - 81, стр: 1 2 3 4 5 All

Жива: apropos пишет: И Мэри Стюарт - о Мерлине - тоже - никак? Я фэнтези, увы, тоже не читаю - в современно смысле этого слова\жанра Простите что влажу , но мне, кажется, что это скорее волшебные сказки(их я люблю). Хотя, возможно, путаю термины(сказка и фентези)

Хелга: Жива пишет: Хотя, возможно, путаю термины(сказка и фэнтези) Термины разные, но жанры явно соприкасаются.

Жива: Хелга пишет: Термины разные, но жанры явно соприкасаются. Спасибо за пояснение. Все равно не понятно (повод просветиться) А чем отличается фантастика от фэнтези? Мне кажется, произношением и только


Хелга: Жива пишет: А чем отличается фантастика от фэнтези? Мне кажется, произношением и только Фантастика от фэнтези отличается принципиально. Фантастика - это описание будущего или невероятных событий настоящего, но место действия - реально, даже если героев уносит на иные планеты. Фэнтези же - это созданный автором мир, иной, существующий как-бы параллельно реальному, в котором живут созданные авторской фантазией существа, тролли, хоббиты, орки, гоблины, ну и люди, разумеется. Ну грубо говоря, фантастика путешествие во времени, фэнтези - путешествие в другой мир. Лучше, конечно бы дать слово специалисту. Я не очень хорошо объяснила.

Жива: Но тот-же Толкин, называет себя сказочником, а свои произведения-сказками.

Nota: Хелга пишет: Фантастика от фэнтези отличается принципиально. Фантастика - это описание будущего или невероятных событий настоящего, но место действия - реально, даже если героев уносит на иные планеты. Фэнтези же - это созданный автором мир, иной, существующий как-бы параллельно реальному, в котором живут созданные авторской фантазией существа, тролли, хоббиты, орки, гоблины, ну и люди, разумеется. Ну грубо говоря, фантастика путешествие во времени, фэнтези - путешествие в другой мир. Лучше, конечно бы дать слово специалисту. Я не очень хорошо объяснила. А к какому жанру можно отнести "Заповедник гоблинов", когда там есть и то, и другое?

Хелга: Nota пишет: А к какому жанру можно отнести "Заповедник гоблинов", когда там есть и то, и другое? Не проблема... Фэнтезийная фантастика или фантастическое фэнтези... Жива пишет: Но тот-же Толкин, называет себя сказочником, а свои произведения-сказками. А в чем противоречие? Придуманный мир есть сказочный мир. разве нет?

Жива: Хелга пишет: Не проблема... Фэнтезийная фантастика или фантастическое фэнтези... И все дела. Хелга пишет: А в чем противоречие? Придуманный мир есть сказочный мир. разве нет? То есть: фэнтези=сказка

Белая : Жива пишет: То есть: фэнтези=сказка Фэнтези - сказка для взрослых Сейчас, мне кажется, это слово просто вошло в моду, и даже детское сказочное произведение называют не сказкой, а фэнтези

Жива: А приключения Алеши Поповиче-экшен с элементами боевика

Элайза: Жива пишет: Но тот-же Толкин, называет себя сказочником, а свои произведения-сказками. Ну, мало ли кто как себя называет, авторские жанровые самоопределения — вещь достаточно специфическая и совсем необязательно совпадающая с общепринятой традицией в критике. Вон Генри Филдинг, к примеру, называл свои творения "комическими эпопеями в прозе", что не мешает критикам считать их романами воспитания. Или вон, совсем недавний пример — создатели фильма "Стиляги" настаивали на жанровом определении "фильм-праздник", но от этого он не перестал быть мюзиклом. Что касается Толкиена, то в ВК и "Сильмариллионе" куда больше от мифа, чем от сказки, и он сам это прекрасно понимал. Nota пишет: А к какому жанру можно отнести "Заповедник гоблинов" Чистое фэнтези, на мой взгляд. Вообще, разница между sci-fi (science fiction, научной фантастикой) и фэнтези принципиально только одна — но существенная. В научной фантастике никакого волшебства и магии не допускается, все объясняется исключительно рациональными, "посюсторонними" причинами, без вмешательства сверхъестественных, магических, сказочных и прочая сил. Это если совсем вкратце, т.к. вообще разговор о внутрижанровых различиях в фантастике достаточно долгий и обстоятельный, не говоря уж о том, что тут это будет полнейший офф.

Белая : Жива пишет: А приключения Алеши Поповиче-экшен с элементами боевика Ну да А "Преступление и наказание" - психологический триллер. "Анна Каренина" - женский роман... В наше время всё как-то не по-людски "измеряется". Но мы от темы отошли... Я НЕ читаю псевдо-медицинскую литературу, псевдо-психологическую, Малаховы, Коноваловы, Курпатовы и иже с ними, но так удручает, когда старенькие бабушки-дедушки тратят свою мизерную пенсию на эти книжки... Я НЕ читаю современные детективы, практически не читаю. Классику люблю, особенно Эрла Стенли Гарднера, но то, что пишут сейчас - сплошной криминал, разврат и уголовщина, - не по мне

Elenavk: Хелга пишет: И «Возрождения»... (если память не изменяет) "Целина" для комплекта - трилогия же!!!

Aconite: Толкиена, и пусть предадут меня анафеме поклонники творчества Профессора. Трижды (!) бралась читать и трижды засыпала на том самом месте, когда Фродо в таверне "надевал"-таки кольцо и первый раз уходил в инвизибл. Единственная книга, которая оказывала на меня такой же снотворный эффект - учебник по Экономике. ))

Бэла: Aconite пишет: Единственная книга, которая оказывала на меня такой же снотворный эффект - учебник по Экономике. )) Ха,это Вы еще Налоговый кодекс не читали!

Aconite: Бэла пишет: Ха,это Вы еще Налоговый кодекс не читали! Читала)) и Гражданский и Семейный - познавательно весьма Я вообще художественную литературу люблю намного меньше чем разные словари-энциклопедии, учебники, справочники, статьи.

Бэла: Aconite пишет: Читала)) и Гражданский и Семейный - познавательно весьма жму руку!

Капризный Читатель: Я никогда не буду читать так называемое "криминальное чтиво" российских авторов. Ну не привлекает меня сюжет о крутых и лихих парнях, по которым тюрьма плачет, и в честь которых "шансонисты" песни слагают.

lapkin: Капризный Читатель пишет: Я никогда не буду читать так называемое "криминальное чтиво" российских авторов. Поддержу и дополню: не только криминальное, но и любовное или т. н. ироническое. Не так много времени есть на чтение, чтобы тратить его на такие книги. Я предпочитаю классику. Современных авторов тоже, разумеется, читаю, но очень выборочно. Не смогла осилить Кастанеду. Не потому, что не понравилось, но как-то не пошел он у меня. Но не исключаю возможности вернуться к нему.

Luiza: lapkin пишет:...или т. н. ироническое Мне совершенно не понятно в чем же конкретно заключается ирония в подобной современной литературе. Самым честным образом пыталась прочитать Донцову и тоже, в конце концов, пожалела свое время. А вот уже с трех попыток не удалось прочесть "Вино из одуванчиков".



полная версия страницы