Форум » Наши переводы и публикации » "Голубой замок" Люси Монтгомери - 2, перевод Хелга » Ответить

"Голубой замок" Люси Монтгомери - 2, перевод Хелга

Хелга: Случилось так, что я влюбилась в эту книгу. И потихоньку начала свой перевод, для собственного удовольствия, ну и чтобы так долго не ждать продолжения. И хочется, чтобы народ прочитал эту книгу. Тапки, замечания, обсуждения, реплики, розочки и кирпичи привествуются в любом виде, размере и количестве.

Ответов - 301, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 All

Хелга: apropos пишет: Ох, как мне Барни жалко - один, в лесу, голодный и холодный, в штанах на помочах... Он же бродяга, что ему лес и голод. bobby пишет: Он не мог ошибиться в чувствах любящей женщины, притом любящей так страстно и самозабвенно. В этой тонкой и непредсказуемой области чувств все возможно.

Скрипач не нужен: bobby пишет: Он не мог ошибиться в чувствах любящей женщины, притом любящей так страстно и самозабвенно. Скоро всё узнаем!

Хелга: Скрипач не нужен пишет: Скоро всё узнаем! Практически сегодня.


bobby: Хелга пишет: Практически сегодня Может, сейчас?

Klo: bobby пишет: Он не мог ошибиться в чувствах любящей женщины, притом любящей так страстно и самозабвенно. Если сам полюбил, а мы надеемся именно на это, - мог легко! Кто в таком состоянии соображает и анализирует? Он, может, себя готовил к скорой и неминуемой разлуке, старался эти мысли от Валенси скрыть. А тут такое двойное потрясение. Ему бы в себе разобраться, куда уж в ком-нибудь еще!

Хелга: bobby пишет: Может, сейчас? Не готово пока, надо вычитать. Ближе к вечеру.

Юлия: Хелга Спасибо, дорогая! Психологическая картина многозначная и сложная, хоть сюжетные повороты не столь изощренны. Да, и Джон Фостер, и ошибка доктора угадывались почти сразу. Но, действительно, не в этом дело. История о душевном мире героев, о их переживаниях, прежних и настоящих страхах, о том, как сталкиваются наши представления о жизни и реальные события, разрушая иллюзии и пустые формы "так положено". Как раскрывается, как освобождается душа? Всегда с болью, как и рождение всего нового. Эта боль соткана из тысячи волокон, все непросто, все играет роль - и прошлое, и настоящее, и наше "знание" жизни, и незнание самих себя. И главная скрипка в "Голубом замке" это не сам сюжет, его относительная простота открывает нам главный пласт, главную тему - духовный мир человека. Каждое решение требует не интеллектуального, а внутреннего принятия. Сердце должно "дозреть". И этот процесс "созревания" двух сердец - одно изнутри, другое со стороны - мы и имеем возможность переживать. "Остапа понесло"... Это от нестерпимой жажды продолжения.

Wega: Юлия пишет: Как раскрывается, как освобождается душа? Всегда с болью, как и рождение всего нового. Эта боль соткана из тысячи волокон, все непросто, все играет роль - и прошлое, и настоящее, и наше "знание" жизни, и незнание самих себя. И главная скрипка в "Голубом замке" это не сам сюжет, его относительная простота открывает нам главный пласт, главную тему - духовный мир человека. Каждое решение требует не интеллектуального, а внутреннего принятия. Сердце должно "дозреть". И этот процесс "созревания" двух сердец - одно изнутри, другое со стороны - мы и имеем возможность переживать. Нельзя сказать точнее! Во всяком случае, несмотря на возражения оппонентов, я считаю, что именно это стремилась донести до нас автор "Голубого замка". И ещё одна идея не отпускает меня. Для этого следует припомнить "Энн из поместья зелёных крыш". Был там эпизод, который сразу же припомнился мне, когда предстала горестная картина неверия Валенси в саму возможность грядущего счастья. Было так: Энн должна была извиниться перед соседкой. Энн, не считая себя виноватой, отказалась, хотя следствием отказа должно было стать её обратное водворение в приют. Мэтью призвал к себе девочку и попросил ради него извиниться, т.к. он сразу полюбил её и хотел бы считать своей дочкой. Энн переспросила его и, получив утвердительный ответ, сказала, что ради него она согласна извиниться. Так она осталась в семье. Разве не похожая ситуация с Валенси, которая с детства не видела ни любви, ни теплоты, ни внимания и сочувствия к своим переживаниям и обидам? Нелюбимые и недоласканные дети!!! И не Барни виноват в случившемся, а сама Валенси, не поверив в возможность искренней любви по отношению к себе, некрасивой, унылой и безнадёжной старой деве. Думаю я, что именно это главное, о чём говорит нам умнейшая и тонкая Люси Монтгомери.

Axel: Хелга Спасибо! Я считаю, что Валенси поступила ужасно по отношению к Барни. Не имела она право рассказывать своим родственникам всё о нем. Выглядит это очень-очень некрасиво. Да, Барни не идеал, и наделал кучу ошибок, но он не побежал к родственникам Валенси рассказывать о её болезни и о "Голубом замке". :(

федоровна: Wega пишет: И не Барни виноват в случившемся, а сама Валенси, не поверив в возможность искренней любви по отношению к себе, некрасивой, унылой и безнадёжной старой деве. Думаю я, что именно это главное, о чём говорит нам умнейшая и тонкая Люси Монтгомери. А я и Валенси не виню. Никто не виноват. Ничего не получается у людей, занятых поисками виноватого там, где виновата сама жизнь, наверное. Это вообще последнее дело в отношениях - обвинять, выгораживая себя. Кочечно, речь не идет об измене, пьянстве, рукоприкладстве. Юлия пишет: Сердце должно "дозреть" Если два сердца "дозреют", то все у них будет хорошо.

bobby: Axel пишет: Валенси поступила ужасно по отношению к Барни. Не имела она право рассказывать своим родственникам всё о нем. Выглядит это очень-очень некрасиво. Мне тоже не понравился этот момент. Вернулась и вернулась, но зачем рассказывать то, что она узнала совершенно случайно, выдать чужую тайну, тщательно оберегаемую даже от неё. И кому? Стирлингам... Недостойно:( Юлия Лучше и не скажешь!

федоровна: Axel пишет: Не имела она право рассказывать своим родственникам всё о нем. bobby пишет: Вернулась и вернулась, но зачем рассказывать то, что она узнала совершенно случайно, выдать чужую тайну, тщательно оберегаемую даже от неё Может быть, автор этим поступком Валенси, измотанной и уставшей от всех последних открытий, последовавших за ней вдогонку при ее уходе, хочет показать, как сильно они ее поразили? Ну есть прошлое и есть, она ни о чем не спрашивала, но зачем было покрывать Джона Фостера презрением, в чем смысл этой неправды?

Хелга: Wega пишет: Разве не похожая ситуация с Валенси, которая с детства не видела ни любви, ни теплоты, ни внимания и сочувствия к своим переживаниям и обидам? Нелюбимые и недоласканные дети!!! И не Барни виноват в случившемся, а сама Валенси, не поверив в возможность искренней любви по отношению к себе, некрасивой, унылой и безнадёжной старой деве. Да, аналогия прослеживается. И в других книгах тоже. Уже писала, вроде, про "Чудеса для Мэриголд", в этой книге речь идет о девочке и ее семье, и вновь поднимаются такие же вопросы, жизни, любви, нелюбви, смерти. Монтгомери чудесна! А в случившемся, по моему глубокому убеждению, никто не виноват. Просто это жизнь со всеми ее вариациями. Axel пишет: Я считаю, что Валенси поступила ужасно по отношению к Барни. Не имела она право рассказывать своим родственникам всё о нем. Выглядит это очень-очень некрасиво. А в чем некрасиво? Правда уже так или иначе раскрылась, но дело даже не в том. Она в шоке, в потрясении, у нее единственное желание спрятаться от мира, ей хочется поскорей отделаться от вопросов родни. Она и не задумалась, должна ли хранить его тайны или нет. Или, возможно, ей просто надо было это все кому-то высказать, выплеснуть, вот и выплеснула. bobby пишет: И кому? Стирлингам... Недостойно:( Но это ее родственники, мать, тетя, дядя. У нее других нет. Axel пишет: Да, Барни не идеал, и наделал кучу ошибок, но он не побежал к родственникам Валенси рассказывать о её болезни и о "Голубом замке". Но и разница между ними велика. Барни - мужчина, Валенси - женщина. Валенси рассказала своим родственникам, не чужим. Не знаю, ни на минуту не осуждаю ее за это. Она живая, она женщина, она живет эмоциями.

федоровна: Хелга пишет: Не знаю, ни на минуту не осуждаю ее за это. Она живая, она женщина, она живет эмоциями.

Хелга: федоровна пишет: Ну есть прошлое и есть, она ни о чем не спрашивала, но зачем было покрывать Джона Фостера презрением, в чем смысл этой неправды? Еще про Барни хотела добавить. Думаю, это нормальная реакция не слишком тщеславного автора и саркастичного человека, и в характере Барни. И коли он не хотел раскрываться перед нею в качестве писателя, находясь в неопределенном положении «мужа на год», то он, просто, не задумываясь, иронизировал над своим творчеством.

Wega: Хелга пишет: Валенси рассказала своим родственникам, не чужим. Не знаю, ни на минуту не осуждаю ее за это. Она живая, она женщина, она живет эмоциями. Она не обманщица, она в принципе не способна солгать! Допустим, она могла бы уйти от ответа на этот вопрос, но раз уж появился отец Барни, то правда, безусловно, станет общим достоянием. А что касается вины Валенси за её побег, за неверие в себя, то здесь я неправа. Это не вина её, это её беда!!

Axel: Хелга пишет: А в чем некрасиво? Правда уже так или иначе раскрылась, но дело даже не в том. Она в шоке, в потрясении, у нее единственное желание спрятаться от мира, ей хочется поскорей отделаться от вопросов родни. Она и не задумалась, должна ли хранить его тайны или нет. Или, возможно, ей просто надо было это все кому-то высказать, выплеснуть, вот и выплеснула. Некрасиво, потому что Валенси с самого начала знала, что в жизни Барни есть какая-то тайна. Недаром же шли все эти разговоры про беглого преступника. Да, правда оказалась иная. Но что такого шокирующего было в самом факте, что Барни не тот, за кого себя выдает? Она всегда это знала и понимала. Возможно, про сына миллионера, действительно, уже не было смысла скрывать (хотя я не согласна), но про Фостера то не знал никто. Барни даже дверь в комнату не закрыл... Так ей доверял. А она просто не оправдала его доверия. И моральное состояние героини здесь не оправдание, к сожалению. И лично я пойму, если он теперь не захочет вернуть Валенси. :( Хелга пишет: Но это ее родственники, мать, тетя, дядя. У нее других нет. Валенси всю книгу твердила, как она их ненавидит. Барни дал ей другую жизнь, несмотря на то, что она ему, мягко говоря, навязалась. Барни выполнил свои обязательства, она - нет.

Скрипач не нужен: Допускаю, что Валенси рассказала о Барни все эти интересные подробности просто для того, чтобы он перестал выглядеть в глазах городка мошенником и оборванцем. Он не фальшивомонетчик и женоубийца, а писатель с именем и неплохими тиражами, да ещё и сын миллионера. И не какого-то там неизвестного миллионера, а того самого Редферна, настойки которого так всеми уважались

Хелга: Axel пишет: Некрасиво, потому что Валенси с самого начала знала, что в жизни Барни есть какая-то тайна. Недаром же шли все эти разговоры про беглого преступника. Да, правда оказалась иная. Но что такого шокирующего было в самом факте, что Барни не тот, за кого себя выдает? Она всегда это знала и понимала. С другой стороны, пусть это будет некрасиво, если так кажется, но от этого Валенси становится еще более живой, с недостатками и дурными поступками. А разве люди не совершают множество ошибок в жизни? И поступки бывают всякие. И сожаления и раскаяния. И прощение. Axel пишет: И лично я пойму, если он теперь не захочет вернуть Валенси. :( Неужели это может стать причиной, чтобы не возвращаться к любимой женщине? Axel пишет: Валенси всю книгу твердила, как она их ненавидит. Барни дал ей другую жизнь, несмотря на то, что она ему, мягко говоря, навязалась. Барни выполнил свои обязательства, она - нет. Но жизнь ведь не свод правил, не список обязательств, и не кодекс принципов. Ох, не знаю, я такая поклонница этой книги, что переживаю за героев, как за живых.

Axel: Хелга Хелга пишет: Ох, не знаю, я такая поклонница этой книги, что переживаю за героев, как за живых. Мне тоже они полюбились. Может поэтому, меня поступок Валенси так задел. Всегда считала, что чужие тайны нельзя выдавать ни при каких обстоятельствах. Можно сказать, что это мой " личный неубиваемый таракан". Скрипач не нужен пишет: Допускаю, что Валенси рассказала о Барни все эти интересные подробности просто для того, чтобы он перестал выглядеть в глазах городка мошенником и оборванцем. Он не фальшивомонетчик и женоубийца, а писатель с именем и неплохими тиражами, да ещё и сын миллионера. И не какого-то там неизвестного миллионера, а того самого Редферна, настойки которого так всеми уважались Но Барни было всё равно, что о нем думают жители. Если бы он хотел, то уже давно всем обо всем рассказал.



полная версия страницы