Форум » Вильна, 1812 » Светские разговоры - 9 » Ответить

Светские разговоры - 9

Game master : Болталка, судари и сударыни. Флудерам - сюда. Что проку в графах и князьях, Аристократах и военных, Коль как источник вдохновенный, Как слово сладкое «нельзя», Как путнику в пустыне дикой Воды живительной глоток, Иль для планеты круглоликой Вращенья неуемный рок, Как ожиданье пылкой встречи, Как для коровы горстка соли, Как залп убийственной картечи, Как пластырь для родной мозоли, Сжигатель времени беспечный, Лекарству горькому сироп Бездумный, легкий, бесконечный Влечет нас искуситель Треп. Молчанье — золото? Увольте! Виват словесному потопу! Треп жил, Треп жив и вечно будет Жить, хоть глаза отдай Циклопу… Хелга ©

Ответов - 285, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 All

Катажина: Ледовской пишет: Вам не кажется Угу... кажется! Мне пока не до кавалеров - с Тадеушем бы разобраться... (((( Только бы у тетушки получилось его прогнать, а то все планы на Вильно коту под хвост рухнут... Эээххх...

Вестхоф: Betsy пишет: Барон, я высоко ценю вашу поддержку Вы бы ее оценили еще выше, прелестница, окажись я на месте этого бирюка-Дарницкого. Он абсолютно не умеет обращаться с дамами, как я заметил: говорит с ними резко, грубо, не в состоянии понять тонкую женскую душевную организацию... Подумайте, так ли вам нужен этот несносный тип, княжна? Настрадаетесь вы с ним, уж вон сколько переживаний доставил и очаровательной Натали, и вам... *задумчиво* Впрочем, чем черт не шутит: Журавский с перепугу может на дуэли и не промахнуться... Княжна погорюет пару дней, да и обратит свое внимание на кого другого, кто окажется поблизости. А я буду рядом. Непременно.

Алекса Станцева: *задумчиво* вспомнила кого мне напоминает пан Тадеуш... Польская вариация мистера Коллинза К слову: князь Баринов, дорогая Софи - простите, что не отвечаю, пока немного не в состоянии


Tatiana: Алекса Станцева пишет: Польская вариация мистера Коллинза О! Никак моего пастора вспомнили? Нет, сударыня, он стихов не писал - все его красноречие ушло на проповеди. *подумала* Или речь шла о каноне? Тогда прощения просим.

Лео: Алекса Станцева пишет: простите, что не отвечаю, пока немного не в состоянии Подожду, не волнуйтесь. И потом, есть время немного прийти в себя, а то в такие дебри занесло... Удивляюсь, что я там забыл?!

Пани Марианна: Туров пишет: Казалось, что её совершенно не интересует происходящее в русской армии, и ей гораздо приятнее размышлять о человеческих сердцах и любви. Месье Туров, вы неблагодарный хам. Я со всей душой, а вы ... с вашей работой ваша подозрительность перейдет из служебных качеств в диагноз, берегитесь

Туров: Пани Марианна пишет: Месье Туров, вы неблагодарный хам. Я со всей душой, а вы ... с вашей работой ваша подозрительность перейдет из служебных качеств в диагноз, берегитесь Пани Марианна, вы немного лукавите. Вы хотите сказать, что устроили встречу со мной только чтобы рассказать о загадочном женском сердце? Надеялись, что я растану после пары-тройки теплых слов?

Пани Марианна: Туров пишет: Пани Марианна, вы немного лукавите. Вы хотите сказать, что устроили встречу со мной только чтобы рассказать о загадочном женском сердце? Какая разница, для чего я устроила встречу? Гораздо важнее, какая она состоялась Впрочем, я поняла, вы не растопляемы. Для вас и миллиона слов не хватит

Туров: Пани Марианна пишет: Впрочем, я поняла, вы не растопляемы. Для вас и миллиона слов не хватит Увы, сударыня, положение обязывает.

Пани Марианна: Туров пишет: Увы, сударыня, положение обязывает. Ну что вам тут скажешь ... в плохое вы попали положение. Не позавидуешь. Будете, как настоящий революционер, для которого все женщины делятся на две категории - недруги и товарищи.

Алекса Станцева: Tatiana пишет: О! Никак моего пастора вспомнили? Нет, сударыня, он стихов не писал - все его красноречие ушло на проповеди. Точно не писал? Хотя, если серьезно, то я имела в виду Коллинза из ГиПа. И потом, есть время немного прийти в себя, а то в такие дебри занесло... Удивляюсь, что я там забыл?! Боюсь, это я виновата. Сейчас попытаюсь исправить положение

Леона: Пани Марианна пишет: бронированный полковник Кажется, господину Турову можно брать новое личное звание.

Пржанский: Панна Катажина, пани Марианна, Анна Адамовна, вас же ни на минуту нельзя оставить! Какой еще Тадеуш Возняцкий, сын благородного Сигизмунда? Парень очень рискует, если хоть раз попадется мне на глаза. Пся...

Пани Марианна: Пржанский *игрок чувствует, что сознание раздваивается и срочно записывается к психиатру* *Марианна и Анна Адамовна, хором*: "Не виноватые мы, он сам пришел. Сделайте с ним что-нибудь, пожалуйста"! Хор умолкает, вступает одна Марианна. Казимир, дорогой, посмотри на этого сына благородного Сигизмунда. Ему же можно что-нибудь поручить, а он ни о чем не догадается, ничего не спросит и ничего не поймет, и никто его всерьез не воспримет. Чудо, а не агент.

Пржанский: Марианна, драгоценнейшая, какой агент... знала бы ты, как я не далее, как намедни, вляпался с подобным агентом. Этот Возняцкий разболтает все, да еще и от себя прибавит. Пресеките сии поползновения сына Сигизмунда на корню, иначе я за себя и за честь племянницы не отвечаю...

Катажина: Ваша правда, тетушка! Он сам пришел, пся крев... Дядюшка Казимирчик, не сердитесь! *чмоки-чмоки в щечку* Мы же знаем, что делаем, да, пани Марианна ?!

Пани Марианна: Катажина пишет: Мы же знаем, что делаем, да, пани Марианна Знаем, конечно знаем. Только вот не знаем, к чему это приведет Пржанский пишет: Марианна, драгоценнейшая, какой агент... знала бы ты, как я не далее, как намедни, вляпался с подобным агентом. *ехидно* знаю-знаю, как вы вляпались со своим *пся крев*. Одна любительница романов слышала ваше ругательство. Катажина пишет: Пресеките сии поползновения сына Сигизмунда на корню, иначе я за себя и за честь племянницы не отвечаю... Так он еще не поползновеет в сторону агентства. И не угрожайте вы чести племянницы, не к лицу это благородному пану. Не мальчик уж.

Катажина: Пани Марианна пишет: И не угрожайте вы чести племянницы, не к лицу это благородному пану. Не мальчик уж. Чо-то Кася тоже не поняла ентого изречения дядюшки... Он его точно по-польски сказал?! Ежели по-русски, то у меня с ним проблемы бывают )))) Пани Марианна пишет: Только вот не знаем, к чему это приведет Аналогично! Зная Тадеуша, этого прощелыгу и стихоплета, от него можно всякого ожидать...

Пржанский: Пани Марианна пишет: Так он еще не поползновеет в сторону агентства. И не угрожайте вы чести племянницы, не к лицу это благородному пану. Не мальчик уж. Вы прекрасно поняли, что я имел в виду, пани! Я, между прочим, поручил бесшабашную племянницу Вашим заботам! Панна Катажина, и сколько потенциальных женихов еще явятся вслед за Вами?! Завтра ожидайте меня к обеду, пани Марианна, в крайнем случае, к ужину! Гм....

Катажина: Пржанский пишет: Завтра ожидайте меня к обеду, пани Марианна, в крайнем случае, к ужину! Гм.... Сливовицу приготовить?! Я могу Анне Адамовне напомнить. У Каси память исключительная... Пржанский пишет: Панна Катажина, и сколько потенциальных женихов еще явятся вслед за Вами?! А я знаю?! За мной еще Антось Зозуля (сын того, что с кроликами ) пытался ухаживать, потом...ммм... Анджей Стравинский из Оршы... Богдан Новак (но он мещанин, фууу... не нра самой)...вроде бы все!



полная версия страницы