Форум » Вильна, 1812 » Светские разговоры - 8 » Ответить

Светские разговоры - 8

Game master : Болталка, судари и сударыни. Флудерам - сюда. Что проку в графах и князьях, Аристократах и военных, Коль как источник вдохновенный, Как слово сладкое «нельзя», Как путнику в пустыне дикой Воды живительной глоток, Иль для планеты круглоликой Вращенья неуемный рок, Как ожиданье пылкой встречи, Как для коровы горстка соли, Как залп убийственной картечи, Как пластырь для родной мозоли, Сжигатель времени беспечный, Лекарству горькому сироп Бездумный, легкий, бесконечный Влечет нас искуситель Треп. Молчанье — золото? Увольте! Виват словесному потопу! Треп жил, Треп жив и вечно будет Жить, хоть глаза отдай Циклопу… Хелга ©

Ответов - 280, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 All

княгиня Элен: Ирэн пишет: Княгиню тоже, в принципе, можно спросить, как ей такой кандидат для княжны. Мысль неплохая, дорогая Ирэн. Вы, главное, думайте, а не посторонними делами занимайтесь

Ирэн: *покраснела* Елена Владимировна, только об этом и думаю! По крайней мере, только об этом и хочу думать...

Катрин: госпожа Бореева пишет: Обстановка обычная для дешевых меблированных комнат, и размеры невелики В небольшой гостиной было мало диванов, поэтому Анна Михайловна решила направиться к небольшой софе, которая стояла возле окна. Жестом пригласив графиню Станцеву на облюбованное место, Анна Михайловна поудобнее устроилась на жестком сидении и завела интересующий её разговор.Маман, что-то наш дом все краше и краше становится Жду дальнейших описаний.


госпожа Бореева: Катрин пишет: Маман, что-то наш дом все краше и краше становится Жду дальнейших описаний. Но где-то же все расселись. Ладно, исправлю на один диван

Катрин: госпожа Бореева пишет: Но где-то же все расселись Но все же как-то неловко - вы рассчитываете меня удачно выдать замуж и при этом еле гостей рассадили. Что потенциальные женихи подумают?

Дарницкий: Betsy пишет: согласна выйти замуж за кого вы мне укажете, при условии, что он будет красив, умен и ... будет любить меня Княжна, я обнаруживаю в вас все больше достоинств. Вы не только послушная дочь, но вдобавок и бесконечно скромны. Редкая барышня согласится на замужество, выставив лишь несколько, к тому ж столь непритязательных условий.

Нинон: Катажина пишет: - Убили?! Швейцара?! – только и смогла повторить Катажина и в замешательстве замерла в дверях, устремив на тетушек и модистку растерянный взгляд. Эх, панна-панна, я только начала к самому интересному подбираться

Катажина: Нинон пишет: Эх, панна-панна, я только начала к самому интересному подбираться Болтун(шка) - находка для шпионов! (с) Катажина разве виновата, что она такая непоседа! ))) А я ведь предупреждала...

Ирэн: Дарницкий пишет: Княжна, я обнаруживаю в вас все больше достоинств. Верной дорогой идёте, товарищ! В правильном направлении мыслите, Сергей Петрович, в очень правильном!

Nathalie: Ирэн пишет: В правильном направлении мыслите, Сергей Петрович, в очень правильном! Это Сергей Петрович еще не в курсе, какими эпитетами наградила его милейшая княжна Бетси. Пока не в курсе. А княгиня Васильчикова - не сомневаюсь, будет неприятно удивлена тем обстоятельством, что эпитеты эти стали известны некой не самой хм... молчаливой и доброжелательной представительнице светского общества.

Нинон: Катажина пишет: Оффтоп: А я ведь предупреждала... Пятнадцати минут еще не прошло, мадемуазель, если вы на это намекаете Nathalie пишет: А княгиня Васильчикова - не сомневаюсь, будет неприятно удивлена тем обстоятельством, что эпитеты эти стали известны некой не самой хм... молчаливой и доброжелательной представительнице светского общества. да, весьма неосторожно вы выразились, мадам Листова Хотя генерал может и не поверить в росказни некоторых дам... разве только очень постараться.

Nathalie: Нинон пишет: Хотя генерал может и не поверить в росказни некоторых дам... разве только очень постараться. *презрительно улыбается, снисходя до пояснений модистке* Как подать, как подать, мадам... К тому же - не поверит генерал, поверит княгиня - дамы весьма чувствительны к сплетням, распространяемым в свете...

Betsy: Дарницкий пишет: Княжна, я обнаруживаю в вас все больше достоинств. Рада это слышать, Сергей Петрович! *смеется* Искренне надеюсь, что вы не иронизируете, ведь бедное девичье сердечко не вынесет второй порции вашего сарказма. Я до сих пор под впечатлением от ваших виршей. Нинон пишет: да, весьма неосторожно вы выразились, мадам Листова *вздыхает* придется развенчивать созданный обо мне миф. Впрочем... *неожиданно философским тоном* Если мадам Гурьева столь заинтересована в том, чтобы опорочить мое честное имя реноме жизнерадостной и незлой девицы - наверняка, это исключительно от зависти и *гордо задирает подбородок* от осознания жесткой конкуренции.

Ирэн: Хм... Хочу только всем напомнить одну житейскую мудрость, так, на всякий случай: не считай других дурней себя.

Дарницкий: Nathalie пишет: Сергей Петрович еще не в курсе, какими эпитетами наградила его милейшая княжна Бетси Но догадывается. После известной сцены в гостиной дома Васильчиковых. Betsy пишет: Я до сих пор под впечатлением от ваших виршей. Я это подозреваю, мадемуазель.

Betsy: Дарницкий пишет: Я это подозреваю, мадемуазель. *строгим тоном, княжну "сдает" лишь подозрительный блеск глаз* Я надеюсь, впредь вы будете оттачивать сарказм на подчиненных, генерал.

Алекса Станцева: Пани Марианна пишет: Будет-будет бал-маскарад, как раз через неделю и будет, седьмого мая, если я ничего не путаю. Седьмое мая, боже мой. *мрачно* за это время кукловод уже втянет меня в какую-нибудь авантюру , придется домой с позором ехать За отыгрышем "Тройка, семерка, туз" наблюдаю с интересом... Если я правильно оцениваю наших геймов, а оцениваю я их высоко , то данный отыгрыш послужит иллюстрацией опасности карточных игр для некоторых господ, любящих подобные развлечения *укоризненно смотрит на Гранина и Ледовского*

Цапля: Алекса Станцева пишет: За отыгрышем "Тройка, семерка, туз" наблюдаю с интересом... Там еще нечего наблюдать, но, надеемся, все будет. Алекса Станцева пишет: данный отыгрыш послужит иллюстрацией опасности карточных игр для некоторых господ, любящих подобные развлечения *укоризненно смотрит на Гранина и Ледовского* *задумчиво* а ведь в самом деле! Сюжетное развитие эпизода наверняка послужит иллюстрацией к постулату "Не играйте, дети, в карты" Только у нас господа гусары на своих ошибках учиться склонны Нет?

Алекса Станцева: Цапля пишет: Только у нас господа гусары на своих ошибках учиться склонны Нет? Возможно И не только гусары. Но вот эту их склонность можно использовать с точки зрения сюжета *вздохнув* в промежутке между 1-м и 7-м мая

Пани Марианна: Алекса Станцева пишет: Если я правильно оцениваю наших геймов, а оцениваю я их высоко , то данный отыгрыш послужит иллюстрацией опасности карточных игр для некоторых господ, любящих подобные развлечения Да-да, и надеюсь, что не пан Казимир выступит в роли проигравшего. А то кто счета от Нинон оплачивать будет?

Нинон: Пани Марианна пишет: А то кто счета от Нинон оплачивать будет? Наверное, вы, мадам. А счета-то немалые... Так что лучше я вместе с вами буду надеяться на выигрыш пана Пржанского. ]Тем более, что он не производит впечатление человека, которого легко обобрать до нитки за карточным столом.

Пржанский: Пани Марианна пишет: и надеюсь, что не пан Казимир выступит в роли проигравшего. Фортуна - есть пани Непостоянство, но неужели, драгоцейнейшая пани Марианна, Ваш интерес ко мне столь меркантилен? О, женщины!

Цапля: Пржанский смотрите, сколько дам за вас болеет, и ни одна - по любви, а все из меркантильных побуждений

Нинон: Цапля пишет: смотрите, сколько дам за вас болеет, и ни одна - по любви, а все из меркантильных побуждений отчего же только из меркантильных? *кокетливо* Мне очаровательные поляки *сбегала в анкету* средних лет, очень даже нравятся Вот только, просиживая все дни напролет с иголкой, их не увидишь

Пани Марианна: Пржанский пишет: Ваш интерес ко мне столь меркантилен? О, женщины! Пан Казимир, ну почему столь далеко идущие выводы? Мой интерес гораздо больше, нежели денежный. Но не могу же я постоянно исходить из глобального интереса? Если бы вы сейчас флиртовали с какой-нибудь пани или, не дай бог, панной, то я бы боялась за ваше сердце. Но вы облюбовали ломберный стол, и потому мое беспокойство сконцентрировалось на вашем благосостоянии.

Пржанский: Цапля пишет: смотрите, сколько дам за вас болеет, и ни одна - по любви, а все из меркантильных побуждений "задумчиво" за всякими меркантильными соображениями стоит нечто еще... Женщин трудно разгадать, но легко поймать на крючок... коварство ваше имя...

Nathalie: Пржанский пишет: Женщин трудно разгадать, но легко поймать на крючок... Потому что мужчины не пытаются, ясновельможный пан.

Пржанский: Пани Марианна Вот за что я Вас люблю, чудеснейшая из женщин, так это за Ваш здравый смысл, столь редкий среди представительниц Вашего пола... Нинон пишет: Мне очаровательные поляки *сбегала в анкету* средних лет, очень даже нравятся Вот только, просиживая все дни напролет с иголкой, их не увидишь Мадам, всегда любуюсь Вами, бывая в ваших краях.

Алекса Станцева: Masque пишет: Помочь ему могла только удача в карты, или... Журавский вздохнул. Он не хотел жениться, но подозревал, что рано или поздно ему придется расстаться со свободой ради хорошего приданого... Мне это как-то не нравится Что к нас за господа такие- одни вообще женится не хотят, другие хотят, но только на приданном

Пани Марианна: Алекса Станцева пишет: Мне это как-то не нравится Что к нас за господа такие- одни вообще женится не хотят, другие хотят, но только на приданном Вот я тоже не понимаю - зачем кричать, что жениться не хочешь? Ведь тогда, когда наконец женишься, очень уж по-глупому выглядишь

Алекса Станцева: госпожа Бореева пишет: У графини, по мнению Анны Михайловны, шансы на удачное замужество были невелики. Она ещё больше укрепилась в своей первоначальной точке зрения, что девушка бесприданница. Правда, светлое платье графини, хотя и слегка старомодного покроя, было сшито из весьма дорогой ткани. Спасибо, добрая женщина! Теперь я чувствую себя оборванкой. Придется ехать к мадам Нинон Пани Марианна пишет: Вот я тоже не понимаю - зачем кричать, что жениться не хочешь? Вы, как всегда, глубокомысленны, пани Или быть может, как честные люди, господа сразу предупреждают нас, что не женятся?

Пани Марианна: Алекса Станцева пишет: Или быть может, как честные люди, господа сразу предупреждают нас, что не женятся? Нет, это они занимаются аутотренингом. Впрочем, довольно безуспешно.

novichok: Пани Марианна пишет: Нет, это они занимаются аутотренингом. Впрочем, довольно безуспешно. Да, никуда наши господа не денутся Одного мамаша уже практически оприходовала, за других Ирэн взялась. Да и панна Марианна, думается, не оставит пана Казимира век холостяком доживать. Или оставите, пана?

Надина: novichok Классный смайл Нам его надо в решетку со смайликами, ато такой вот есть - , а противоположного нет. novichok пишет: Одного мамаша уже практически оприходовала, за других Ирэн взялась. Ну, я верю в наших мальчиков и очень разочаруюсь, если их можно будет взять голыми руками Пусть окажут достойное сопротивление

Пани Марианна: novichok пишет: Марианна, думается, не оставит пана Казимира век холостяком доживать. Или оставите, пана? *вздыхая* ну так ведь оставила пока *вспомнила слышанную единожды песню* "Мужчина с глазами, полными больших обещаний, приходит к ней в гости, всегда почему-то к обеду".

novichok: *деликатно покашливая* Пани Марианна , так и к завтраку вроде иногда задерживаются... Неужели вы, при желании, не сможете решить в свою пользу любые насущные вопросы?

Пани Марианна: novichok пишет: Неужели вы, при желании, не сможете решить в свою пользу любые насущные вопросы? *философски* вот я все и думаю, где же моя польза? В чем она? В конце концов, "любовница - это одни права и никаких обязанностей. А жена - это одни обязанности и никаких прав" (с). К браку стремится вдовец и никогда не бывшая замужем девушка. Вдова и не женатый мужчина, как известно, сего таинства избегают.

novichok: Пани Марианна пишет: В конце концов, "любовница - это одни права и никаких обязанностей. А жена - это одни обязанности и никаких прав" (с). С таким подходом вы точно свою пользу найдете

Пани Марианна: novichok пишет: С таким подходом вы точно свою пользу найдете О да, вон уже одна "польза" прибыла. Катажина зовут

novichok: Пани Марианна пишет: О да, вон уже одна "польза" прибыла. Катажина зовут Вам же только приходится выслушивать рассказы и восторги юной панны Об остальном пусть страдает пан Казимир. И потом, дорогая пана, кто знает к чему приведет ее приезд и ее общество

Пани Марианна: novichok пишет: И потом, дорогая пана, кто знает к чему приведет ее приезд и ее общество Известно, к чему. Какой дурак уважающий себя офицер сунется в дом, где девица на выданье?

Катажина: Пани Марианна пишет: вон уже одна "польза" прибыла. Катажина зовут К вашим услугам, тетушка! Вам же скучно было без меня, согласитесь! А теперь будет весело, обещаю!

Пани Марианна: Катажина пишет: Вам же скучно было без меня, согласитесь! А теперь будет весело, обещаю! *со вздохом* Главное, дорогая племянница, это чтобы несмотря на наше веселье, дом остался целым

Цапля: Пани Марианна пишет: Какой дурак уважающий себя офицер сунется в дом, где девица на выданье? Ну что вы так страдаете, пани? Дураков много. Вспомните классику: В конце 1811 года, в эпоху нам достопамятную, жил в своем поместье Ненарадове добрый Гаврила Гаврилович Р**. Он славился во всей округе гостеприимством и радушием; соседи поминутно ездили к нему поесть, попить, поиграть по пяти копеек в бостон с его женою, а некоторые для того, чтоб поглядеть на дочку их, Марью Гавриловну, стройную, бледную и семнадцатилетнюю девицу. как видите, желающие всегда найдутся... *шепотом* а если припомнить слова однажды услышанной песни, так можно сделать далеко идущие выводы. Приглашайте господ офицеров к обеду - наличие барышни их не смутит. Приоденете паненку, стол накроете - офицеры как шершни, роем прилетят

novichok: Цапля пишет: Ну что вы так страдаете, пани? Дураков много Цапля пишет: Приоденете паненку, стол накроете - офицеры как шершни, роем прилетят господа офицеры и не только, трижды подумайте, прежде чем идти в гости к пани Марианне

Надина: novichok пишет: господа офицеры и не только, трижды подумайте, прежде чем идти в гости к пани Марианне У некоторых офицеров выхода нет - надо же где-то завтракать, обедать и ужинать

Пани Марианна: Цапля пишет: Приоденете паненку, стол накроете - офицеры как шершни, роем прилетят Вот-вот, все съедят, паненку покусают и ... улетят.

novichok: Пани Марианна пишет: Вот-вот, все съедят, паненку покусают и ... улетят Ну хоть один Карлсон среди них будет - пообещает вернуться Надина пишет: У некоторых офицеров выхода нет - надо же где-то завтракать, обедать и ужинать Завтракать - это уже слишком

Катажина: Пани Марианна пишет: Вот-вот, все съедят, паненку покусают и ... улетят. Хмм... да паненка сама кого хошь покусает! Аппетит у меня сельский, смолянским воздухом воспитанный )))

novichok: Катажина пишет: да паненка сама кого хошь покусает! Милое дитя, вы что замуж не хотите?! не пугайте так сразу господ, после свадьбы будете зубки показывать

Надина: novichok пишет: Ну хоть один Карлсон среди них будет - пообещает вернуться Обещать - не значит, жениться (с) novichok пишет: Завтракать - это уже слишком

Катажина: novichok пишет: Милое дитя, вы что замуж не хотите?! Хммм... пани novichok, не то, чтобы "нет", но и не так, чтобы "да" А среди тех господ-офицеров принцы будут?! Нам Золушкам гордым польским паночкам меньше принца не нать!

novichok: Катажина пишет: А среди тех господ-офицеров принцы будут?! А чем князь Шанский не прынц? Вы присмотритесь. Надина пишет: Обещать - не значит, жениться (с) Так обещание ведь даст, хоть какое-то

Катажина: novichok пишет: А чем князь Шанский не прынц? Но он же... старый принц! (сбегав в жизнеописания) А помоложе никого нет из принцев, я же никого пока не знаю в Вильно из муЩин, акромя дядюшки

novichok: Катажина пишет: Но он же... старый принц! А вы что его, варить будете?! *строго* моложе нет, только старше. Не привередничайте, барышня

Шанский: *откашлявшись* Кажется, тут мое имя упоминали всуе? (да-да, именно всуе (с)) Сударыни... и кгхм... господа! Очень по всем скучаю, цветы вянут на окошке - дарить некому, но, хоть и старый (а, паночка? ), я скоро буду снова с вами. Пока же примите от погрязшего в самых разнообразных делах гусара.

novichok: Шанский , ждем с нетерпением Нам и старые прынцы подходят

Marusia: Шанский пишет: погрязшего в самых разнообразных делах гусара. Василий Дмитриевич, если Вы вскорости от своих дел не отмоетесь, то Вас уже за дедушку начнут принимать

Катажина: novichok пишет: А вы что его, варить будете?! Неее, варить не буду, но ведь "судьба ласкает молодых и рьяных" (с) Князь! До скорой встречи!

novichok: Катажина пишет: но ведь "судьба ласкает молодых и рьяных" (с А вам все и сразу: и молодого, и прынца, и чтобы еще и красавец был?! Так только в сказках, про эту... а, Золушку Вот, нарядитесь на маскарад, может и повезет Marusia пишет: Василий Дмитриевич, если Вы вскорости от своих дел не отмоетесь, то Вас уже за дедушку начнут принимать да, срочно принимайте ме6ры.

Катажина: novichok пишет: А вам все и сразу: и молодого, и прынца, и чтобы еще и красавец был?! По-моему, стандартное женское желание! Все же, правда, наряжусь Золушкой...

Шанский: novichok Marusia Катажина Не смог обойти молчанием. Весь ваш, прекрасные дамы! Посмотрел в паспорт анкету... Ну... вряд ли бывают такие молодые дедушки. Эх, молодо-зелено! На сегодня откланиваюсь.

Цапля: Катажина пишет: Все же, правда, наряжусь Золушкой... Хотите потерять туфельку, панна?

Пржанский: Панна Катажина! Во избежание и во благо... мне придется вас посадить под замок! А вас, князь, я уже предупреждал, или вы запамятовали?

Катажина: Цапля пишет: Хотите потерять туфельку, панна? Неее, хотю принца (ну, и королевство впридачу ) Пржанский пишет: Во избежание и во благо... мне придется вас посадить под замок! Ах, как было бы романтично, если бы мой принц выкрал меня у злого волшебника из-под замка и увез на белом коне... *мечтательно закатив глазки*

novichok: Катажина пишет: Ах, как было бы романтично, если бы мой принц выкрал меня у злого волшебника из-под замка и увез на белом коне... *мечтательно закатив глазки* Аааа, тогда ждите, это из другой сказки - в нашей никого на белых конях нет

Пани Марианна: Катажина пишет: Ах, как было бы романтично, если бы мой принц выкрал меня у злого волшебника из-под замка и увез на белом коне... *мечтательно закатив глазки* Дорогая моя племянница, знаете, что такое жизнь женщины? Встречаешь сначала принца прекрасного, увозящего тебя в дивный оазис с чистой водой в ручье, высокими пальмами и добродушными верблюдами. Проходит время. Исчезает принцы. Пересыхает ручей. Увядают пальмы. И остаетесь вы одна с верблюдом.

Катажина: Пани Марианна пишет: И остаетесь вы одна с верблюдом. Ой, тетушка! Нам верблюд не нужен! Я не знаю, что с верблюдами делают да еще и одной... Только с принцами...

Пани Марианна: Катажина пишет: Только с принцами.. Дорогая моя, у вас очень узкая специализация Впрочем, это распространенный недостаток

Катажина: Пани Марианна пишет: Дорогая моя, у вас очень узкая специализация Впрочем, это распространенный недостаток Вся надежда на вас, любимая моя пани Марианна! Вы же подправите сей недостаток у Катажины, а?! Только на ваш опыт и уповаю, а то в моих Смолянах мы такому не обучались... чтобы не только с принцами уметь обращаться, но еще и с верблюдами (но зачем гордым польским паночкам верблюды в средней полосе?! вопрос из вопросов )

Пани Марианна: Катажина пишет: мы такому не обучались... чтобы не только с принцами уметь обращаться, но еще и с верблюдами (но зачем гордым польским паночкам верблюды в средней полосе?! вопрос из вопросов Дорогая моя, вы думаете, что все, оказавшиеся с верблюдом, этого самого верблюда и заказывали? Ах, сколько прелестных мифов живет в вашей головке.

Ледовской: Надина пишет: Пусть окажут достойное сопротивление Прекрасная Надина ! Сопротивление можно оказывать только врагу. Как же можно оказывать сопротивление прекрасной даме? Катажина пишет: А помоложе никого нет из принцев Мадемуазель! А помоложе, только не прынц, а ротмистр? На гнедом коне? Как Вам? *вздыхая* Или меньше прынца ну никак?

княгиня Элен: Game master пишет: Нашли правила и научились. Долго учились, полдня. Хотите, вам бостон найду? По десяти копеек состояние проиграете И я хочу. Вдруг я по десяти копеек состояние выиграю, да вот хоть у Станцевой.

Алекса Станцева: Ледовской пишет: А помоложе, только не прынц, а ротмистр? Да, мадемуазель Катажина, ротмистр у нас самый молодой из мужчин, если я не ошибаюсь. княгиня Элен пишет: Вдруг я по десяти копеек состояние выиграю, да вот хоть у Станцевой Долго играть придется, княгиня, по десяти-то копеек, но у меня вы и не выиграете. Не везет в любви - повезет в картах Скорее, последнее проиграете.

Game master : княгиня Элен пишет: Вдруг я по десяти копеек состояние выиграю, да вот хоть у Станцевой. Хорошая мысль, княгиня Вот нарыла ссылку. Карточная игра бостон. не знаю - возможно, стоит, чтобы не затерялись ссылки, открыть тему по карточным играм? не знаю, насколько она "историчненькая" . Но можно еще поискать, милые дамы.

novichok: Game master пишет: не знаю - возможно, стоит, чтобы не затерялись ссылки, открыть тему по карточным играм? А стоит ли открывать отдельную темку? Может к деньгам прикрепить? Все-таки одно от другого во многом зависит

княгиня Элен: Game master пишет: Вот нарыла ссылку. Карточная игра бостон. не знаю - возможно, стоит, чтобы не затерялись ссылки, открыть тему по карточным играм? Думаю, стоит, чтобы не искать потом. Почитала правила. Разобраться там - это ого-го... Ау, кто со мной разбираться? Госпожа Бореева, нам с вами по возрасту и положению сам Бог велел. Но нам еще третий и четвертый нужен. Графиня Станцева, вы ведь все равно замуж не собираетесь, может, вам тоже пора осваивать?

Алекса Станцева: Masque пишет: Пан Кшиштоф, - подполковник помахал приятелю хрустящей ассигнацией, - это вам не пакеты за унизительные для шляхтича подачки передавать непонятно кому и зачем, рискуя головой и положением... *меланхолично* скоро прольется чья-то кровь... княгиня Элен пишет: рафиня Станцева, вы ведь все равно замуж не собираетесь, может, вам тоже пора осваивать? С удовольствием, княгиня, быть может, даже заодно развлеку вас проповедью о вреде карточных игр. * в сторону* не удивлена, что молодой князь проиграл целое состояние в карты - азартность явно в крови Васильчиковых

княгиня Элен: Алекса Станцева пишет: С удовольствием, княгиня Отлично, графиня Можете идти начинать разбираться. Если будем играть числа третьего мая, то есть в реале месяца через три, то как раз успеем разобраться. Кажется, на трезвую голову не рекомендовано. Ждем ответ от мадам Бореевой. И, может, кто-нибудь будет четвертым?

Цапля: княгиня Элен пишет: И, может, кто-нибудь будет четвертым? Графиня Станцева может пригласить сестрицу. Или по игре это скорее всего, будет - наоборот?

госпожа Бореева: княгиня Элен пишет: Почитала правила. Разобраться там - это ого-го... Ау, кто со мной разбираться? Госпожа Бореева, нам с вами по возрасту и положению сам Бог велел. Хм. В реале я даже в дураке играла всего пару раз в жизни. Питаю стойкое отвращение к картам. А отсутствие времени в реале сразу заставляло меня написать категорическое "нет", но раз сроки такие, княгиня Элен пишет: Если будем играть числа третьего мая, то есть в реале месяца через три, то как раз успеем разобраться. то попробую сыграть.

княгиня Элен: госпожа Бореева пишет: то, попробую сыграть. Ну ... это же должно быть в удовольствие.

Алекса Станцева: княгиня Элен пишет: Можете идти начинать разбираться. Если будем играть числа третьего мая, то есть в реале месяца через три, то как раз успеем разобраться. Да, время есть. княгиня Элен пишет: Кажется, на трезвую голову не рекомендовано. передам кукловоду - он будет рад княгиня Элен пишет: И, может, кто-нибудь будет четвертым? Вечная проблема бриджа - нет четвертого Быть может, Долли подойдет больше? Нам, бедным родственницам, нужно уметь развлекать пригревающих нас родственников хотя бы игрою к карты

Алекса Станцева: Ой, забыли - еще можно мадам Листову пригласить в карты поиграть * в сторону* знатный серпентарий подберется

Цапля: Алекса Станцева пишет: еще можно мадам Листову пригласить в карты поиграть Графиня, княгиня и ее сваха вас разуют, того и гляди. Обе заинтересованы

Катажина: Ледовской пишет: Мадемуазель! А помоложе, только не прынц, а ротмистр? На гнедом коне? Как Вам? Ах, пан Ледовской! Мне очень даже... вы подходите... А коня и перекрасить можно, если понадобится. Вон, у кукловода красок этих - море! И Бог с ним, что вы не принц ротмистр! При умелом руководстве удачной женитьбе можно и генералом стать... Главное, чтобы человек хороший был и меня, такая как есть, полюбил сильно. Вот вы хороший человек?! Алекса Станцева пишет: Быть может, Долли подойдет больше? Нам, бедным родственницам, нужно уметь развлекать пригревающих нас родственников хотя бы игрою к карты Ну, тогда и Катажина вам подойдет, раз такие условия к игрокам выставляются . Правда, я только в покер умею играть... немного...

Алекса Станцева: Цапля пишет: княгиня и ее сваха вас разуют, того и гляди. Обе заинтересованы Что-то я раньше не слыхивала, чтобы моралистов за карточным столом разували С помощью кропленых карт, разве что Так за это и того можно.... к барьеру

Алекса Станцева: Катажина пишет: у, тогда и Катажина вам подойдет, раз такие условия к игрокам выставляются Молоденькие девушки на вечерах с молодыми людьми кокетничают, это старые грымзы женщины интересного возраста в карты на вечерах играют. Но, если вы желаете сыграть

Катажина: Алекса Станцева пишет: Но, если вы желаете сыграть Боженьки мои, сударыня, спасибо, что опять напомнили о моем возрасте! А то кукловод все к старым грымзам женщинам интересного возраста меня пытается пристроить А мне страдать и отдуваться! Не, тогда я не игрок! Лучше буду кокетничать на вечерах!

Пани Марианна: Катажина пишет: Не, тогда я не игрок! Лучше буду кокетничать на вечерах! Правильно, дорогая моя племянница. Я вот тоже играть не собираюсь. Будем кокетничать парой

Game master : Пани Марианна пишет: Будем кокетничать парой Замечательный тандем получится, милые дамы А вы, Пани Марианна , имели мнение, что панночка помешает вашей работе на благо гордой Речи Посполитой. Да она только поможет!

Пани Марианна: Game master пишет: Замечательный тандем получится, милые дамы Конечно, замечательный. На любой вкус А главное, главный помогальщик всегда под контролем

Катажина: Game master пишет: Замечательный тандем получится, милые дамы Вместе мы - банда сила! Сила красоты, ума, грации и... что там еще у сногсшибательных дам есть?! Пани Марианночка!

Пани Марианна: Катажина пишет: что там еще у сногсшибательных дам есть?! Шестое чувство еще есть, в простонародье называемое чувством юмора

Катажина: Пани Марианна пишет: называемое чувством юмора Ну, у нас этого гуталина... Завались! (почти с) Да еще и если вкупе с феервичес феерическими партнерами по игре! Млею...

Надина: novichok пишет: Даже обидно Легкомысленные господа и шпионы выглядят намного симпатишнее сурьезных персов Кто же виноват, что господа разведчики не берут к себе в штат обаятельных и легкомысленных, любящих карты и женщин, персов?

novichok: Надина пишет: Кто же виноват, что господа разведчики не берут к себе в штат обаятельных и легкомысленных, любящих карты и женщин, персов? А как тогда им сурьезными оставаться? Мысли в сторону убегут

Betsy: Надина пишет: что господа разведчики не берут к себе в штат обаятельных и легкомысленных, любящих карты и женщин, персов? Если такие пойдут в штат, пользы от контрразведки будет столько же, как от дамского кружка по перемыванию косточек вышиванию. А мы ведь надеемся, что добро победит зло, поставит его на колени и зверски убьет

Надина: Betsy пишет: Если такие пойдут в штат, пользы от контрразведки будет столько же, как от дамского кружка Быть можно дельным человеком и думать о красе ногтей (с) Betsy пишет: А мы ведь надеемся, что добро победит зло Да будет так Я разве против

Пани Марианна: Betsy пишет: А мы ведь надеемся, что добро победит зло Отличненько, осталось решить, кто добро и кто зло.

Tatiana: Пани Марианна пишет: Отличненько, осталось решить, кто добро и кто зло. Ага. Пришли все добрые и убили всех злых.

Алекса Станцева: Пани Марианна пишет: Отличненько, осталось решить, кто добро и кто зло. А полутонов нету? Сумерек, так сказать Лео пишет: Черт возьми, быть подстреленным, как куропатка, исподтишка, средь бела дня! Да мало того, что вдвойне оскорбительно – стрелок даже не в состоянии сделать этого как следует *протерла глаза* у меня видение, или Баринов досадует, что по нему промахнулись? *в добром настроении* Не судите строго, шпионы-то легкомысленные, картежники и проч., кадры неквалифицированные подбирают (пани Марианна - это не про вас, ни в коей мере ).

Лео: Алекса Станцева пишет: Баринов досадует, что по нему промахнулись? Мадемуазель, я не сетую, что ворошиловский стрелок промахнулся. Рад несказанно. Но согласитесь, если уже решили меня убивать, могли бы найти кого-то и получше. Все же не в денщика стреляли. Но, господа шпионы, мои слова - это ни коем образом не руководство к действию

Алекса Станцева: Лео пишет: Но согласитесь, если уже решили меня убивать, могли бы найти кого-то и получше. Все же не в денщика стреляли. Вот я и толкую, что с кадрами лихими людьми у господ шпионов проблема, хоть плачь - то записку потеряют, то промахнутся, то язык распустят. Рады послать нормального убийцу, ан нету Лео пишет: Но, господа шпионы, мои слова - это ни коем образом не руководство к действию *злорадно* руководство-руководство. Не надо было сетовать...

Леона: Лео пишет: Но согласитесь, если уже решили меня убивать, могли бы найти кого-то и получше. Все же не в денщика стреляли. Ваши слова напомнили мне одного дяденьку, он гораздо позже Вас, князь, жил, и во Франции. Его звали де Голль. Когда он поймал нехорошего человека, который в него стрельнул, то подписал ему смертный приговор, но не за покушение на себя, а с такой формулировкой: он французский офицер, а стрелять не умеет.

Пани Марианна: Меня мучает только один вопрос Пан Казимир, вы шулер или нет?

Леона: Пани Марианна пишет: Пан Казимир, вы шулер или нет? Пани Марианна вот и я сижу и о том же думаю. Хотя, мне-то это просто чисто интересно, а для Вас, думаю, имеет большое практическое значение.

Game master : Изучая штоссе, я сделал выводы, что шулером может быть и банкомет, и понтер, в равной мере. Но тут мне сдается, все дело в офигительном везении пана Казимира. Отсюда вывод, следующий из расхожей истины. Боюсь его озвучивать, но напрашивается . Ковальскому определенно повезет в любви, наверное, полюбит его дева из труппы мадам Моравской. А что останется пану Пржанскому? Любовно разглаживать выигранные деньги?

Пржанский: Пани Марианна пишет: вы шулер или нет? Как вы могли подумать такое, прекрасная пани? Не шулер, но мастак...

Нинон: Пани Марианна пишет: Пан Казимир, вы шулер или нет? Закономерный вопрос Но, не заморачивайтесь, пани, лучше закажите у мадам Нинон новое платье, на этот раз себе Пан в выигрыше, простит вам эту вольность, наверное Game master пишет: Ковальскому определенно повезет в любви, наверное, полюбит его дева из труппы мадам Моравской. *ехидно* или очаровательная дочка соседей Game master пишет: А что останется пану Пржанскому? Любовно разглаживать выигранные деньги? Навряд ли

Пани Марианна: Пржанский пишет: Как вы могли подумать такое, прекрасная пани? Не шулер, но мастак... Вы меня успокоили. Катажина, дорогая, у нас есть деньги на маскарадный костюм Пан Ковальский дал.

Пржанский: Game master пишет: А что останется пану Пржанскому? Любовно разглаживать выигранные деньги? Расхожие истины не всегда конечны, пан Геймский! И что есть любовь, как ни игра фортуны? И что есть счастие, как ни блаженство после битвы?

Нинон: Пани Марианна пишет: Катажина, дорогая, у нас есть деньги на маскарадный костюм Пан Ковальский дал. Ура, я тоже в прибыли *задумалась* а куда я трачу свои деньги, интересно? Детям отсылаю, а остальное коплю что ли

Пани Марианна: Game master пишет: Отсюда вывод, следующий из расхожей истины. Боюсь его озвучивать, но напрашивается . Этот вывод - утешение для проигравшего Выигравшему эти зарядки для ума не к чему

Game master : Пржанский пишет: Расхожие истины не всегда конечны, пан Геймский! И что есть любовь, как ни игра фортуны? И что есть счастие, как ни блаженство после битвы? Пани Марианна пишет: Этот вывод - утешение для проигравшего Вы поразительно единодушны, дорогие пан и пани Что характерно, единодушие ваше зиждется на убеждениях, которые сближают людей расчетливых, но не чувствительных, азартных, но разумных. Пан Казимир, а если бы мастер отыграл трефового короля налево в первом абцуге?

Пржанский: Game master пишет: Пан Казимир, а если бы мастер отыграл трефового короля налево в первом абцуге? Пан Мастер, ужели думаете Вы, что я не подготовился (морально) к любой каверзе с Вашей стороны?

Катажина: Пани Марианна пишет: Катажина, дорогая, у нас есть деньги на маскарадный костюм Пан Ковальский дал. Ура!!! Дядюшка, вы мой кумир! Ох, я прям чуть не умерла от волнения за вас, о, несравненный! Как вы последнюю карту метнули! Вах!

Game master : Катажина пишет: Дядюшка, вы мой кумир! *снисходительно* как мало нужно для счастья блондинке. Качественный шоппинг. Пржанский пишет: ужели думаете Вы, что я не подготовился (морально) к любой каверзе с Вашей стороны? Пан Казимир, в том, что вы всегда во всеоружии, я практически не сомневаюсь.

Катажина: Game master пишет: как мало нужно для счастья блондинке. Качественный шоппинг. *реплика от кукловода* Соответствуем анкете персонажа Держим марку, сударьыня!

Цапля: Леди, отчего вы меня в виде змеи гейма величаете в мужском роде? я вроде пол не сменила

Катажина: Цапля пишет: Леди, отчего вы меня в виде змеи гейма величаете в мужском роде? Склоняем и спрягаем согласно правилам русскАга языка "Командующий парадом" для Каси точно мущщина! )))) Мы же не местные, пани Бунич с ее уроками языка игнорировали напрочь в своих Смолянах - отсюда и ошибки! Не дуйтесь, любезная пани Цапля!

novichok: Извините, пан Казимир, но я тоже усомнилась в вашей... кхм... небывалой везучести. Не иначе, как приложили вполне ощутимую руку к этому Но в итоге, все счастливы, особенно дамы А пана Ковальского жадность сгубила - надо уметь вовремя остановиться.

Пржанский: Цапля пишет: Леди, отчего вы меня в виде змеи гейма величаете в мужском роде? я вроде пол не сменила Ответ напрашивается: Game master пишет: Изучая штоссе, я сделал выводы, что шулером может быть и банкомет, и понтер, в равной мере. novichok пишет: Извините, пан Казимир, но я тоже усомнилась в вашей... кхм... небывалой везучести. Не иначе, как приложили вполне ощутимую руку к этому Не понимаю, пани Novichok, чем я заслужил такое недоверие?

Цапля: То очепятка была, пан Казимир

novichok: Пржанский пишет: Не понимаю, пани Novichok, чем я заслужил такое недоверие? Называйте это игрой воображения или интуицией. Как вам больше нравится Вы азартны, но когда доходит до дела, сохраняете холодность ума. Сложилось впечатление, что вы специально подвели пана Ковальского к черте. Неужели вам так понадобились душа и тело пана Ковальского?

Пржанский: Цапля пишет: То очепятка была, пан Казимир О, покорнейше прошу прощения, пани Цапля! novichok пишет: Вы азартны, но когда доходит до дела, сохраняете холодность ума. Сложилось впечатление, что вы специально подвели пана Ковальского к черте. Неужели вам так понадобились душа и тело пана Ковальского? О, пани, сочту за комплимент, но уверяю Вас, штоссе - игра на фортуну. Да и колода была новой, ненадеванной на глазах публики вскрывал.

Пани Марианна: novichok пишет: Неужели вам так понадобились душа и тело пана Ковальского? Ему понадобились деньги пана Ковальского Зачем нужна сомнительная душа и мужское тело пану Пржанскому? Скажете тоже.

novichok: Пржанский пишет: но уверяю Вас, штоссе - игра на фортуну. Да и колода была новой, ненадеванной на глазах публики вскрывал. Значит, вас любит фортуна, пан Казимир? Не вполне убедили, но оставлю свои сомнения где-то глубоко в душе

Пржанский: Пани Марианна пишет: Ему понадобились деньги пана Ковальского Верно, Вы как всегда правы, душа моя!

novichok: Пани Марианна пишет: Зачем нужна сомнительная душа и мужское тело пану Пржанскому? *рассуждая гипотетически* никогда не знаешь, когда понадобится власть над человеком, над слабым человеком Но это на будущее, а сейчас вполне приятный хруст ассигнаций

Пржанский: novichok пишет: никогда не знаешь, когда понадобится власть над человеком, над слабым человеком Не могу не согласиться...

Катрин: госпожа Бореева пишет: - Стоит, конечно, посадить легкомысленную девицу под замок. Но в таком случае неизбежно последуют пересуды, почему и за что. Поэтому я поступила бы как донна Розаура в комедии «Под маской». Ох, маман, не переусердствуйте в своих советах. Потом же все выполнять придется

госпожа Бореева: Катрин пишет: Ох, маман, не переусердствуйте в своих советах. Потом же все выполнять придется Возьму и выполню . Чтобы не повадно было где попало компромат записки оставлять

Marusia: госпожа Бореева пишет: я поступила бы как донна Розаура в комедии «Под маской». Анна Михайловна , мочи больше нет ожидать продолжения рассказа за достойную донну Розауру? Она, чай не бразильянка испанских кровей? Меня, как и графиню , уж очень любопытство разбирает

Хелга: Marusia пишет: мочи больше нет ожидать продолжения рассказа за достойную донну Розауру? Она, чай не бразильянка испанских кровей? Меня, как и графиню , уж очень любопытство разбирает Кстати да, весьма любопытно!

Катрин: Marusia Хелга , сударыни, поверьте, ваше любопытство не идет ни в какое сравнение с моим госпожа Бореева пишет: Чтобы не повадно было где попало компромат записки оставлять Это не я, подкинули

Tatiana: Marusia пишет: достойную донну Розауру? *очень тихо* Дамы, боюсь показаться темной личностью, но, сдается мне, что только я одна не угадала соль. Будьте ласковы, расскажите, о ком идет речь?

Betsy: Tatiana пишет: Дамы, боюсь показаться темной личностью, но, сдается мне, что только я одна не угадала соль. Будьте ласковы, расскажите, о ком идет речь? *задумчиво* Может быть, о рабыне Изауре в одном флаконе с донной Розой, или бедной Розой? Припоминаю, были такие сентиментальные романы, чтением которых увлекались наши маменьки.

госпожа Бореева: Marusia пишет: Анна Михайловна , мочи больше нет ожидать продолжения рассказа за достойную донну Розауру? Боюсь, как бы мой рассказ не разочаровал вас, милые дамы.

Tatiana: Betsy Спасибо! О! Точно! *сконфуженно* просто я не смотрела ни один из этих... хм... фильмов (да простят меня любители сериалов), потому и проявила редкую тупость.

Marusia: Tatiana пишет: просто я не смотрела ни один из этих. Как ты смогла?!!! А ведь это классика жанра

Цапля: Tatiana пишет: *сконфуженно* просто я не смотрела ни один из этих... хм... фильмов (да простят меня любители сериалов), потому и проявила редкую тупость. Не верю! Когда шла Рабыня Изуара (первый сериал из возможных, мне тогда было лет 12-14) - ее смотрели ВСЕ. Мы в школе бегали на переменках в учительскую, смотрели через дверь А на последней серии на урок опоздали - и мы, и учительница

Tatiana: Marusia пишет: Как ты смогла?!!! *совсем сконфузясь* Да вот как-то так получилось. В оправдание могу сказать, что я вообще не большой теле- и киноман. Хотя содержание некоторых из "классики жанра" знаю. Это так живо обсуждалось везде, где собиралось больше двух женщин, что, хочешь не хочешь, а представление получишь. *смеюсь* Видели бы вы, как на меня смотрели, когда на слова: "Я полном возмущении от *пошло имя собственное*" я отвечала, что не смотрю. Чувствовала себя даже не белой вороной, а полной... э-э-э... в общем, ничего не понимающей в колбасных обрезках жизни.

Катажина: Пани Марианна пишет: Образ Коломбины вам очень пойдет. Мдяяя, любезные паны и пани с панночками... Персональная клоунесса вам уже обеспечена на бале! Цикл смолянских рассказов и анекдотов быть может продолжить мне?! *голосом магистра Йоды* Может, стоило отказаться от Коломбины и обрядиться в полупрозрачную наяду?

Пани Марианна: Катажина *строго грозя пальчиком* Коломбина - не клоунесса.

Катажина: Пани Марианна пишет: Коломбина - не клоунесса. А в моем исполнении?! Мне бы тоже не хотелось ею казаться, но вот Пани Марианна пишет: у Катажины впереди целая неделя, по истечении которой ее ни с кем не перепутают. Недоразумение, даже если случится, продлится не более пяти минут, я в этом уверена наводит на размышления... Тетушка, я вас обожаю!

Пани Марианна: Катажина Я имела в виду только хорошоее

Катажина: Пани Марианна пишет: Я имела в виду только хорошее Я знаю! "Представляю, как рассердится папа" (с) то еть дядюшка, узрев счет за пять!!! (от кукловода: вот же повезло девице) платьев.

Нинон: Катажина пишет: наводит на размышления... *скромно кашлянув* тетушка, вероятно, имела в виду, что вашу неземную красоту и звук голоса будут через неделю знать все кавалеры Вильны, потому и не перепутают. Катажина пишет: Может, стоило отказаться от Коломбины и обрядиться в полупрозрачную наяду? Откажитесь , панна, откажитесь, у меня времени немерено - моделей в папке много Хотя Коломбина - это классика маскарада.

Катажина: Нинон пишет: панна, откажитесь, у меня времени немерено - моделей в папке много Нее, ежели у вас, сударыня, найдется для меня шелковая роза - ни за что не откажусь! Я уже прониклась костюмчиком! Белое с жемчужно-серым и с нежно-розовым... ммм... Вкусно!

Tatiana: Катажина пишет: Белое с жемчужно-серым и с нежно-розовым... ммм... Вкусно! Это Вы о креме с торта, паночка?

Катажина: Tatiana пишет: Это Вы о креме с торта, паночка? "И туда тоже можно" (с) *моему кукловоду очень нравятся вкусные цвета, приходится плясать под его дуду подчиняться его указаниям*

Пржанский: Катажина пишет: "Представляю, как рассердится папа" (с) то еть дядюшка, узрев счет за пять!!! (от кукловода: вот же повезло девице) платьев. Нет, милейшая панна, Вы этого не представляете...

Катажина: Пржанский пишет: Нет, милейшая панна, Вы этого не представляете... "Не виноватая я, он сам пришел!" (с) Мой пятый наряд (для маскарада)... Пан Казимир, не сердитесь! Вы самый хороший дядюшка на свете, да-да-да! Я совершенно согласна теперь с маменькой! А я тогда вам такое вечером на приеме у пана Лисовского расскажу... Хотите?!

Цапля: Софи Корпина пишет: Да ты только обещаешь, дорогая - а после оставляешь меня мучиться в неизвестности. Смотри, ты не оставишь мне выхода, кроме как князя допрашивать Если вы постараетесь, шери, князь вам, безусловно, расскажет все и много больше.

Пржанский: Пани Марианна пишет: Дорогая, нам еще надо побеспокоиться о вашей обуви, Пани Марианна? Пани Марианна! Пани Марианна!!! Разве об обуви было сказано хоть полслова? "опрокинув стопку водки"... Впрочем, кстати... помните, милейшая, я очень неравнодушен к запонкам. Напоминаю исключительно из трепетного отношения к женскому полу, свойственному истинным шляхтичам и полякам.

Пани Марианна: Пржанский пишет: Пани Марианна! Пани Марианна!!! Ладно, обувь оставим на завтра. И пани Заруцкая уже устала. Наверное Пржанский пишет: Впрочем, кстати... помните, милейшая, я очень неравнодушен к запонкам. Намек поняла

Алекса Станцева: Пан Пржанский! Не жадничайте, что с вашим-то выигрышем какие-то полторы-две тысячи рублей (примерно)?

Катрин: госпожа Бореева пишет: - Узнав, о переписке своей дочери с неким молодым офицером, донна Розаура решила не подымать шум. Она стала перехватывать послания кавалера и сама лично ему отвечала. От романтических свиданий, ясное дело, донна отказывалась, а стишки амурные и прочую любовную атрибутику писала с большим удовольствием. И добилась, в конце концов, что обезумевший от любви офицер явился к ней просить руки её дочери. Мило, не правда ли? Маман Восхищение во мне борется с ужасом от открываемых перспектив Если бы мой кукловод не знала (и не сказала мне на ушко об этом), что боятся нечего, капитан-то не тот, я бы оооочень испугалась за свою будущность

госпожа Бореева: Катрин пишет: Маман Восхищение во мне борется с ужасом от открываемых перспектив Я рада, что не разочаровала тебя, доченька.

Катрин: госпожа Бореева пишет: Я рада, что не разочаровала тебя, доченька. Врагу не сдается наш гордый Варяг я еще поборюсь с вами, можете не сомневаться

Marusia: госпожа Бореева пишет: - Обязательно посмотрите эту комедию. Многому научитесь. За невозможностью сходить в театр текст сей поучительной комедии пьесы следует размножить и распространить среди всех жильцов дома женского населения Вильны и её окрестностей Катрин пишет: боятся нечего, капитан-то не тот А что, капитанов было больше, чем один

Катрин: Marusia пишет: А что, капитанов было больше, чем один Безусловно, но месье Гранин очень сильно удивится, получив письмо от меня, т.е. от моей маман *в сторону* но похоже, маман вступила в сговор с геймами, именно этого они и добивались

Надина: Marusia пишет: А что, капитанов было больше, чем один Еще бы Много капитанов, хороших и разных (почти с) Катрин пишет: Безусловно, но месье Гранин очень сильно удивится, получив письмо от меня, т.е. от моей маман Ах, как я люблю поддельные письма *пустила романтическую слезу*

госпожа Бореева: Катрин пишет: Безусловно, но месье Гранин очень сильно удивится, получив письмо от меня, т.е. от моей маман Не бойтесь, Катрин. Сия чаша вас минет, т.к. данная пьеса плод больного воображения кукловода, а не геймов.

novichok: Надина пишет: Ах, как я люблю поддельные письма *пустила романтическую слезу* госпожа Бореева пишет: Сия чаша вас минет, т.к. данная пьеса плод больного воображения кукловода, а не геймов. О, я так размечталась, думала вы уже вечерком, после развговора с графиней, засядите за письмо Жаль, жаль...

Алекса Станцева: novichok пишет: О, я так размечталась, думала вы уже вечерком, после разговора с графиней, засядите за письмо Мадам Бореева не знает о письме, я ей не сказала. А вообще идея хороша, госпожа Бореева Была бы авантюристкой, использовала бы

novichok: Алекса Станцева пишет: Мадам Бореева не знает о письме, я ей не сказала. А вообще идея хороша, госпожа Бореева Была бы авантюристкой, использовала б Вот и скажите

Алекса Станцева: novichok пишет: Вот и скажите Ах, мадам, как говорят мои книги - родители одно говорят, а другое - делают. Мадам Бореева возьмет да и отдаст Катрин замуж за какого-нибудь старика или под замок посадит, я же не зверь (пока, по крайней мере ). А записка мне самой еще как-нибудь пригодится. Интриги с убийствами и письмами - мои любимые

Ледовской: Алекса Станцева пишет: А записка мне самой еще как-нибудь пригодится. Интриги с убийствами и письмами - мои любимые Александра Михайловна! Не перестаю Вами восхищаться. Сколько же в Вас скрытых талантов? А то говорят - моралистка, моралистка...

Алекса Станцева: Ледовской Ледовской пишет: А то говорят - моралистка, моралистка... Чистую правду говорят - моралистка я Но из истории припоминается, что не все моралисты были разборчивы в средствах достижения своей благородной цели.

Алекса Станцева: госпожа Бореева пишет: приложив в очередной раз платочек к глазам, назидательно проговорила, - вы поймете это, когда обзаведетесь домом и дочерьми. *весело* Стало быть, в сыновьях вы мне отказываете? Спасибо, хоть дом-то есть

госпожа Бореева: Алекса Станцева пишет: *весело* Стало быть, в сыновьях вы мне отказываете? Спасибо, хоть дом-то есть *Вздыхая*, не довелось сына воспитывать. Что имею, о том и говорю. А зачем вам, графиня, эти сыновья. Княгине Васильчиковой они одни проблемы приносят.

княгиня Элен: госпожа Бореева пишет: А зачем вам, графиня, эти сыновья. Княгине Васильчиковой они одни проблемы приносят. *исключительно ради справедливости* дочка пока тоже не озолотила.

Ирэн: Надейтесь, Елена Валадимировна. Надежда умирает последней.

Алекса Станцева: госпожа Бореева пишет: А зачем вам, графиня, эти сыновья. Да мне и дочки-то покамест не в надобности Тем более, меня княгиня с Ирэн до нитки ободрать собрались посредством карт Благосостояние под угрозой, какие дети

Ирэн: Алекса Станцева пишет: меня княгиня с Ирэн до нитки ободрать собрались посредством карт Я???

Алекса Станцева: Ирэн пишет: Я??? Хорошо, тогда я обдеру вас

Ирэн: Мадемуазель, с меня драть-то нечего. Разве что с княгини...

Game master : Дамы... *осторожно* А вы правила учите или как?

Ирэн: Game master пишет: вы правила учите или как? Я - или как. Но я только сейчас услышала, что, оказывается, собираюсь кого-то в карты обдирать. Кукловод вообще в ужасе был, когда я ему сказала: он только в дурака и в пьяницу играть умеет.

княгиня Элен: Game master пишет: Дамы... *осторожно* А вы правила учите или как? Я прочитала и пришла в ужас, если честно. Тут вам не штоссе Я даже в тысячу не играла никогда. Думаю, надо освоить как-то основные черты.

Game master : Ирэн пишет: Кукловод вообще в ужасе был, когда я ему сказала: он только в дурака и в пьяницу играть умеет. Милые леди, чем ценна историчка? тем, что благодаря ей, узнаем много интересного и полезного для будущей жизни - как играть в штоссе, как травить мышьяком, как хммм... правильно пристрелить соперника на дуэли. не жизнь, а праздник. Нет? И далее по жизни идем подкованные и гордые собой.

Алекса Станцева: Ирэн пишет: с меня драть-то нечего. Разве что с княгини... Ничего, пару копеек найдете Копейка к копейке, так все состояния и делают *сегодня я что-то скупа, не к добру* Game master пишет: А вы правила учите или как Не учу , дела за глотку взяли. Но после Нового года сяду, наверное. Ирэн пишет: он только в дурака и в пьяницу играть умеет. В какие ужасные игры ваш кукловод играет Неужели в последней игре нужно что-то пить? * с сочувствием глядя на Ирэн* Хотя мой кукловод не лучше

Ирэн: Алекса Станцева пишет: В какие ужасные игры ваш кукловод играет Ох, и не говорите, мадемуазель... Но я уже его пнула, чтобы пошёл правила наших игр читать. Алекса Станцева пишет: Неужели в последней игре нужно что-то пить? Как можно, Александра Михайловна! Люди их века, конечно, сильно отличаются от людей нашего (особенно от таких моралисток, как Вы ), но всё же не до такой степени. А, прочитав правила штоссе, я поняла, что это самое штоссе немногим сложнее той самой пьяницы.

Алекса Станцева: Game master пишет: Милые леди, чем ценна историчка? тем, что благодаря ей, узнаем много интересного и полезного для будущей жизни - как играть в штоссе, как травить мышьяком, как хммм... правильно пристрелить соперника на дуэли. *осторожно* милый мастер, неужели вы хотите кого-то отравить или пристрелить на дуэли? В будущей жизни? Хотя... вот знания о карточных играх чем-то полезны - можно проиграться в пух в ролевой гре и никогда-никогда не играть потом в жизни Неповадно будет.

Game master : Ирэн пишет: Но я уже его пнула, чтобы пошёл правила наших игр читать. И это правильно. Никто же не требует фотографической точности, леди Но драйв от эпизода гарантируется. А вам, княгиня Элен , вообще сам бог велел добывать деньги. Или это козни сатаны?

Game master : Алекса Станцева пишет: милый мастер, неужели вы хотите кого-то отравить или пристрелить на дуэли? В будущей жизни? Вам, дорогие мои и любимые, рассказать, чего я хочу... Боюсь, распугаю всех своими меррсскими планами. Или - наоборот, заинтересую?

Алекса Станцева: Ирэн пишет: Но я уже его пнула, чтобы пошёл правила наших игр читать. Мой - лень, его хоть убей - не пойдет Надо уговаривать.... Ирэн пишет: Как можно, Александра Михайловна! я как-то читала, что в стране на краю света, в Японии, есть такая игра "пьяница" и там при проигрыше выпивают тамошней водки. Ирэн пишет: Люди их века, конечно, сильно отличаются от людей нашего (особенно от таких моралисток, как Вы От меня и моего-то века люди отличаются изрядно , что уж говорить про будущее

Алекса Станцева: Game master пишет: Вам, дорогие мои и любимые, рассказать, чего я хочу... Боюсь, распугаю всех своими меррсскими планами. Или - наоборот, заинтересую? Расскажите, расскажите. Я уже привыкла к вашим мерзким планам, у меня на них это ....иммунитет (кукловод подсказал )

Леона: Милые мадамы и мадемуазели прошлого, как человек XXI века, уверяю вас, что дурак - очень даже интеллектуальная игра, несмотря на легкомысленное название. Могла бы даже научить вас в него играть, но, боюсь, вам это не пригодится.

Надина: Game master пишет: Или это козни сатаны? Это козни геймов и добрых самаритян игроков Леона пишет: дурак - очень даже интеллектуальная игра, несмотря на легкомысленное название. *шепотом* они умеют, я в книжке читала, что дворяне дома играли в дурака почти все. Это они перед нами выкаблучиваются

Леона: Надина пишет: Это они перед нами выкаблучиваются Значит, только притворяются моралистками?

Алекса Станцева: Надина пишет: Это они перед нами выкаблучиваются Леона пишет: Значит, только притворяются моралистками? *отвлекшись от сочинения очередной проповеди* Это что за выражения в адрес благочестивой особы?

Леона: Алекса Станцева Ну, я же сказала, что мы сильно отличаемся от вас, и на язычок в том числе. Но вы так близко к сердцу не принимайте, я вообще-то про всех говорила, обобщённо. Думаю, что и Надина тоже Вас конкретно не имела в виду.

Надина: Леона пишет: Думаю, что и Надина тоже Вас конкретно не имела в виду. Разумеется. Светские барышни такие хлипкие

Леона: Надина *шёпотом* смотри, не обиделась бы мадемуазель на "хлипкую"...

Пани Марианна: - И потом, разве может сравниться гусарский или еще какой мундир с блеклым облачением штатских?! Вот помню, видели мы с Марысей как-то в Орше двух гусар верхами: до чего же красиво у них пуговицы блестели на мундирах, а эполеты золотые, а упряжки лошадей – все сверкало… А как они в седлах держались! У меня даже сердце замерло тогда, да-да… Дорогая племянница. Вы льете жидкость животворящую на мое измученное вашим приездом сердце. Не обращайте внимания на пани Заруцкую - ей не понять ваших приятных мыслей. Зачем вам эти панове? Одна скукота и бигос.

Катажина: Пани Марианна пишет: Одна скукота и бигос - только и могу сказать! Кася помрет от скуки в таком "компоте". Потому что... Катажина пишет: Ей безумно нравилось пустить галопом свою Фиалку и проскакать на скорости пару верст, так, чтобы дух захватывало Ну, и кто же кроме военных сможет составить Касе компанию в сием развлечении?! Тетушка, вам персональную и за понимание и щедрость! А вообще, "ну и талантливый мне вам ученик попался..." (с) Я такая, "я все ловлю на лету"(с)

Цапля: Катажина пишет: Тетушка, вам персональную и за понимание и щедрость! легко быть щедрым за чужой счет Катажина пишет: Ну, и кто же кроме военных сможет составить Касе компанию в сием развлечении?! Чую я, придет пан Казимир, и порвет всех как тузик грелку.

Катажина: Цапля пишет: Чую я, придет пан Казимир, и порвет всех как тузик грелку. Это если смогёт... смогет...хммм...(простите, пани Бунич)... Сможет меня догнать! Вы же не видели, любезная пани Цапля , как Кася на лошадке быстро умеет скакать! Да!

Пани Марианна: Цапля пишет: легко быть щедрым за чужой счет Тяжело, если понимаешь, что все деньги могли пойти на тебя.

Алекса Станцева: Пани Марианна пишет: Пани намеревалась "случайно" встретиться с полковником Туровым при "неожиданных" и чрезвычайных обстоятельствах, которые, как известно, сближают людей. А если у мужчины еще и появляется шанс помочь слабой женщине в этих обстоятельствах, то ... она имеет все права надеяться на его симпатию. *сосредоточенно вспоминая* читала книгу про Японию (опять Япония, что-то здесь не то ), где указывался точно такой же способ обольщения Только вот там была коляска с взбесившейся понесшей лошадью

Катажина: Ага, так вот куда тетушка так стремительно удалилась Мдяяя... надо будет закалякать в свой дневничок этот способ обольщения! *про себя* был бы еще свой экипаж и кучер персональный...ну, это дело наживное!

Пани Марианна: Алекса Станцева Это было в книге Акунина. "Алмазная колесница". Второй этап обольщения Ничто не ново под луной.

Алекса Станцева: Пани Марианна Благодарю, теперь вспомнила. Только это первый этап обольщения, вроде бы Второй - это невидимая связь, гадание и прочее Катажина Какая вы прилежная ученица

Пани Марианна: Алекса Станцева пишет: Только это первый этап обольщения, вроде бы Нет, первый связан с первой встречей Не помню, какой точно

Алекса Станцева: Пани Марианна пишет: Не помню, какой точно Это и неважно, важен результат Интересно, до какого этапа вы дойдете с полковником. Госпожа Листова *шепотом* бросайте своих праздных господ, без вас сладят свадьбу, займитесь лучше своими личными делами непосредственно, пока не поздно

Пани Марианна: Алекса Станцева пишет: Интересно, до какого этапа вы дойдете с полковником. Меня вполне устроит вариант доверительной дружбы. Должен же полковник кому-то жаловаться на тяготы службы и усталость. И куда-то приходить без мысли, что что-то должен. Ухаживать за женщиной, вываливая на нее все свои горести и заботы - неважное начало романа.

Алекса Станцева: Пани Марианна пишет: Ухаживать за женщиной, вываливая на нее все свои горести и заботы - неважное начало романа. Вам, как искушенной соблазнительнице , безусловно, виднее. Пани Марианна пишет: Меня вполне устроит вариант доверительной дружбы. Тогда вам нужно опустить тот этап, где спасенная жертва демонстрирует спасшему ее герою какую-нибудь часть своего прелестного тела. А то дружбы уже не будет

Пани Марианна: Алекса Станцева пишет: Тогда вам нужно опустить тот этап, где спасенная жертва демонстрирует спасшему ее герою какую-нибудь часть своего прелестного тела. А то дружбы уже не будет *ехидно* ну это уж как получится. Но я буду следить за тем, где находится надетое на мне платье.

Алекса Станцева: Пани Марианна пишет: ну это уж как получится. Мда Пани Марианна пишет: Но я буду следить за тем, где находится надетое на мне платье. Карета застряла в яме - порвать платье проблематично. хотя если проявить фантазию Классный эпизод, в общем, я в предвкушении. *деловито* где полковник?????????????

Катажина: Пани Марианна пишет: Это было в книге Акунина. "Алмазная колесница". Второй этап обольщения Не читала пока...увы... Но если вы рекомендуете, непременно воспользуюсь вашим советом, дорогая тетушка! А еще чему-нибудь научите интересненькому?! *чуйствую, вы были правы, написав когда-то, что "веселье только начинается"(с) )))))*

Алекса Станцева: Туров пишет: Однажды один штабной офицер похвастался мне, что она прекрасно разбирается в родах русских войск и даже интересовалась куда перевели Н…-ский полк. Как мало надо, чтобы честную женщину заподозрили в шпионаже. Всего-то поинтересоваться, куда перевели милый сердцу полк *подумав* а я до сих пор испытываю трудности, отличая друг от друга штаб-офицеров и обер-офицеров. Хоть проси урок кого-нибудь доброго, типа пани Марианны (она вроде бы всех учит ). Катажина пишет: Не читала пока...увы... Не вздумайте читать, панна Не для ваших (впрочем, и для моих тоже ) глаз. А вот кукловоду дайте - милая книга

Катажина: Алекса Станцева пишет: А вот кукловоду дайте - милая книга Я передам моему мучителю своему кукловоду ваш совет! Всенепременно, сударыня!

Алекса Станцева: Катажина пишет: Всенепременно, сударыня! *умилилась* какое послушное дитя

Пани Марианна: Алекса Станцева пишет: Как мало надо, чтобы честную женщину заподозрили в шпионаже. Всего-то поинтересоваться, куда перевели милый сердцу полк Я вот думаю. Если меня уже подозревают, то, может, сразу сдаться? Непонятно, чего тогда сыр-бор разводить Полковник Туров, дорогой, скажите, у меня есть шанс сделать так, чтобы вы поверили мне?

Катажина: Алекса Станцева пишет: какое послушное дитя Дя?! А маменька меня всегда ругала, что я своенравна, упряма и неуправляема. ))))) Хотя в наших Смолянах все такие бойкие! А как же там еще можно выжить... Пани Марианна пишет: Если меня уже подозревают, то, может, сразу сдаться? Два раза А кто же меня тогда шпионскому мастерству уму-разуму учить будет??? Не сдавайтесь, тетушка!

Туров: Алекса Станцева пишет: Как мало надо, чтобы честную женщину заподозрили в шпионаже. Всего-то поинтересоваться, куда перевели милый сердцу полк А как же - враг у ворот. Пани Марианна пишет: Я вот думаю. Если меня уже подозревают, то, может, сразу сдаться? Непонятно, чего тогда сыр-бор разводить А вы переубедите меня. Вернее, убедите в чистоте своих намерений.

Пани Марианна: Туров пишет: А вы переубедите меня. Вернее, убедите в чистоте своих намерений. Я буду стараться, очень, в надежде на то, что вы будете по-мужски справедливы И не встанете в позу со словами "А я не верю" просто ... мммм ... из вредности

Алекса Станцева: Пани Марианна пишет: Я вот думаю. Если меня уже подозревают, то, может, сразу сдаться? Не стоит, пани, пусть сначала мешок доказательств принесут Домыслы - не доказательства. *мне показалось или я уже сочувствую бонапартистам* Дожила Катажина пишет: Хотя в наших Смолянах все такие бойкие! А как же там еще можно выжить... Есть такая милая кабацкая шутка, только про сибиряков. Но сказать не могу, а то меня отсюда выгонят Катажина пишет: А маменька меня всегда ругала, что я своенравна, упряма и неуправляема. А это я такой был, потому что у меня велосипеда не было (с)

Туров: Пани Марианна пишет: Я буду стараться, очень, в надежде на то, что вы будете по-мужски справедливы Конечно, я сама справедливость.

Алекса Станцева: Туров пишет: Вернее, убедите в чистоте своих намерений. Мадам Алексеева - мастерица убеждать по японской науке дзе....дзё...тьфу, по науке, короче.

Катажина: Алекса Станцева пишет: А это я такой был, потому что у меня велосипеда не было (с) Ваша правда, сударыня! Вы мудры не по годам! Надеюсь, мне подарят велосипед личный экипаж...хорошо-хорошо! хотя бы лошадь свою?!

Пани Марианна: Алекса Станцева пишет: Мадам Алексеева - мастерица убеждать Спасибо, дорогая, за авансы. Теперь мне придется их оправдывать Уже спешу Туров пишет: Конечно, я сама справедливость. О, ну тогда я спокойна за себя и свои планы. Вы мне очень нравитесь. Совершенно искренне. И расположение воинских частей этому совсем не мешают

Туров: Пани Марианна пишет: Вы мне очень нравитесь. Совершенно искренне. Тогда может подскажете на чем я сейчас еду? На коляске или все-таки верхом? Уж простите геймы мою неосведомленность...

Пани Марианна: Туров пишет: Тогда может подскажете на чем я сейчас еду? На коляске или все-таки верхом? Уж простите геймы мою неосведомленность... Вон Пржанский в двуколке сам разъезжает. Почему бы вам так же не поступить?

Алекса Станцева: Катажина пишет: Ваша правда, сударыня! Вы мудры не по годам! По годам, мадам, по годам, у меня жизнь как на фронте - год за два Катажина пишет: хорошо-хорошо! хотя бы лошадь свою?! Если пан Пржанский разденет кого-нибудь до нитки выиграет в карты порядочную сумму еще раз, может и купит вам лошадку. Будете тетушкину науку в практику внедрять. *шепотом* если бы вы знали, как я вам завидую Пани Марианна пишет: Спасибо, дорогая, за авансы. Какие авансы Это железобетонная уверенность. Я хорошо разбираюсь в людях, оттого и засиделась в девках Туров пишет: На коляске или все-таки верхом? А я голосую за "верхом", это так романтично Хотите я масть для коня найду красивую - у меня где-то записаны

Пани Марианна: Алекса Станцева пишет: А я голосую за "верхом", это так романтично Я против Как меня Туров тогда к Лисовсем доставит?

Туров: Алекса Станцева пишет: А я голосую за "верхом", это так романтично Хотите я масть для коня найду красивую - у меня где-то записаны Не, двуколка, действительно, практичнее. Даму можно рядом посадить и повести на званый вечер, если, конечно, пани не против будет.

Алекса Станцева: Пани Марианна пишет: Как меня Туров тогда к Лисовсем доставит? Ах, эти практичные вопросы завсегда портят всю романтику *с надеждой* а вдруг полковник вам колесо поможет отремонтировать? Или все, нет прибора (с)?

Пани Марианна: Алекса Станцева Вы думаете, что в полковнике, меняющем колесо, есть что-нибудь романтичное? Я сильно сомневаюсь. Нет уж, пусть лучше посадит в двуколку. И доставит на место. Романтика - это не действие, а настроение. Мы его создадим, не правда ли, полковник?

Алекса Станцева: Пани Марианна пишет: Вы думаете, что в полковнике, меняющем колесо, есть что-нибудь романтичное? С какой стороны посмотреть... Пани Марианна пишет: Романтика - это не действие, а настроение. Ваша правда Двуколка - значит, двуколка.

Туров: Пани Марианна пишет: Романтика - это не действие, а настроение. Мы его создадим, не правда ли, полковник? Хм, *вспоминая госпожу Листову*, с огнем играете, пани. Кстати, мы с вами уже знакомы, наверное? Обойдемся без церемоний? Не помню, что вы писали в предыдущих отыгрышах обо мне.

Пани Марианна: Туров Так распорядители банкета сказали, что все со всеми знакомы Туров пишет: с огнем играете, пани А с чем мне играть? С морозом? Нет уж, лучше обжечься, чем замерзнуть

Надина: Пани Марианна пишет: А с чем мне играть? С морозом? Отличное замечание, пойду запишу куда-нибудь

Пани Марианна: Алекса Станцева пишет: Будете тетушкину науку в практику внедрять. *шепотом* если бы вы знали, как я вам завидую Кто вспомнит, откуда этот диалог? "- Знаете, почему я вам завидую? - Чему? Моей молодости? - Нет, тому, что у вас такая очаровательная тетушка."

Туров: Пани Марианна пишет: Так распорядители банкета сказали, что все со всеми знакомы Благодарю.

Алекса Станцева: Пани Марианна пишет: Кто вспомнит, откуда этот диалог? "Здравствуйте, я - ваша тетя?" Да, я завидую, почему у меня такой тетушки нет?

Пани Марианна: Алекса Станцева пишет: Да, я завидую, почему у меня такой тетушки нет? Кукловод бьется головой о клавиатуру и спрашивает: ну почему у меня нет такой племянницы?

Пани Марианна: Вы угадали фильм, графиня

Алекса Станцева: Пани Марианна пишет: Кукловод бьется головой о клавиатуру и спрашивает: ну почему у меня нет такой племянницы? А зачем вашему кукловоду такая племянница? Пани Марианна пишет: Вы угадали фильм, графиня Обожаю его

Пани Марианна: Алекса Станцева пишет: А зачем вашему кукловоду такая племянница? Чтобы жизнь была прекрасной и удивительной. А зачем вам такая тетушка?

Алекса Станцева: Пани Марианна пишет: А зачем вам такая тетушка? Чтобы наставляла на ум истинный. *грустно* а то меня Софи любому готова спровадить.

Ледовской: Алекса Станцева сударыня, Вы просто заставляете меня всё более и более Вам поражаться!! Алекса Станцева пишет: На лестнице спорящих было слышно настолько хорошо, что Станцева отчетливо разобрала слова А Вы всё-таки не такая уж и моралистка! В очередной раз в этом убеждаюсь. Подлинная моралистка закрыла бы ушки своими ладошками. Алекса Станцева пишет: Я хорошо разбираюсь в людях, оттого и засиделась в девках Вам просто не те попадались.

Ирэн: Алекса Станцева пишет: Госпожа Листова *шепотом* бросайте своих праздных господ, без вас сладят свадьбу, займитесь лучше своими личными делами непосредственно, пока не поздно Ах, сударыня, да какие личные дела? *вздыхая* мне бы вон барышень пристроить, вот мои личные дела и есть... И совсем мне неинтересны мужчины...

Алекса Станцева: Ледовской пишет: А Вы всё-таки не такая уж и моралистка! В очередной раз в этом убеждаюсь. Ледовской сударь мой, кто из нас двоих поборник высоких нравственных принципов? что-то больно часто вы указываете мне, что я веду себя неподобающе ЛЗ Ледовской пишет: Подлинная моралистка закрыла бы ушки своими ладошками. Во-первых,даже сквозь ладошки слышно все замечательно, а во-вторых, у меня в руках зонтик и сумочка (или что там дамы носили), на пол прикажете бросать? Ирэн пишет: И совсем мне неинтересны мужчины... *ехидно* давно ли?

Ледовской: Алекса Станцева пишет: кто из нас двоих поборник высоких нравственных принципов? Конечно, Вы, мадемуазель! Алекса Станцева пишет: что-то больно часто вы указываете мне, что я веду себя неподобающе ЛЗ Напротив, мадемуазель, это я Вами всё чаще восхищаюсь! Ох, женщины... Ну никак их не поймёшь... Восхищаешься ими - недовольны, укорять в чём-то будешь - снова будут недовольны... Говоришь белое - кричат, нет, чёрное, говоришь, чёрное, тут же возражают: да нет, белое, белое... Ну что за люди...

Ирэн: Алекса Станцева пишет: давно ли? Уже больше двадцати минут.

Алекса Станцева: Ледовской пишет: Напротив, мадемуазель, это я Вами всё чаще восхищаюсь! Вам-то, оно, конечно, отсутствие у меня высоких моральных принципов на руку А кукловод после каждого вашего высказывания потом пьет (валерьянку, я полагаю) и ругается, что из образа вышел.

Алекса Станцева: Ирэн пишет: Уже больше двадцати минут. А двадцать минут назад кто был интересен?

Ледовской: Алекса Станцева пишет: кукловод после каждого вашего высказывания потом пьет Вашему господину кукловоду - И не валерьянкой, а самым настоящим шампанским!

Алекса Станцева: Ледовской Мой кукловод с вами солидарен

Катажина: Пани Марианна пишет: Кукловод бьется головой о клавиатуру и спрашивает: ну почему у меня нет такой племянницы? Это что же это такое, люди добрыыыяяя... Это что же такое делаеееетсяяяя?! Стало быть, Кася вам больше не нравится, тетушка?! Дя?! Стало быть вы ее не любииииитееее большееее?! Вам уже другую племянницу надобно.... Аааа... ((((( Ужас-ужас...

Пани Марианна: Катажина пишет: Это что же это такое, люди добрыыыяяя... Это что же такое делаеееетсяяяя?! Стало быть, Кася вам больше не нравится, тетушка?! Дя?! Стало быть вы ее не любииииитееее большееее?! Вам уже другую племянницу надобно.... Аааа... ((((( Ужас-ужас... Дорогая племянница, кукловод страдает, что у него нет такой же племянницы, как у персонажа

Катажина: Фу-ты ну-ты! Ну и бестолковая зверушка глупенькая вам племяшка досталась, пани Марианночка! Не то совсем подумала, дурында сельская... Смиренно отползаю в норку Беру свои претензии обратно! И куда же дядюшка запропал?! Неужели его Кася рассказами про своего ухажера смолянского усыпила?! Пан Казимир, ауу...

Нинон: Катажина Не знаю, как господин Пржанский, а я жду вашей интерпретации моего рассказа с плохо скрытым ужасом

Катажина: Нинон пишет: Не знаю, как господин Пржанский, а я жду вашей интерпретации моего рассказа с плохо скрытым ужасом Постараюсь не разочаровать ваш ужас, мадам! Кася же еще та рассказчица! Ну, вы знаете... ))))

Нинон: Катажина пишет: Кася же еще та рассказчица! Ну, вы знаете... )))) Знаю, знаю Больно вы, барышня, сообразительны. Я-то намеками выражалась, конспирацию наводила, ан зря

Катажина: Нинон пишет: Я-то намеками выражалась, конспирацию наводила, ан зря А еще и кукловодино мое воображение подрисует кое-что по привычке! ПеСТня будет, а не сплетня!

Marusia: Вetsy пишет: в живом воображении княжны оказались где-то на периферии сознания, а в центре этой сияющей композиции остались она и граф Дарницкий, нежно держащий ее за плечи и шепчущий что-то успокоительное. Вetsy, голубушка, не могу не выразить свое восхищение Вашим живым воображением. Аж заслушалась и живо представила эту романтичную картинку с центральной композицией

Betsy: Marusia благодарю, мадам. Девичье воображение преподносит и не такие картинки. Я, может быть, себя уже в подвенечном платье воображаю, а вот граф... кто его знает... Князь Шанский, мне, конечно лестно, что вы наш скромный вечер поименовали балом, но до бала ему не хватает как минимум танцев и оркестра Или вы танцевали с барышнями с тайной комнате, признайтесь?

Алекса Станцева: Софи Корпина пишет: Шанский - известный волокита, а в доме Васильчиковых сразу две прехорошенькие барышни и одна довольно миловидная вдовушка. Да и саму княгиню Элен нельзя сбрасывать со счетов. *скромно кашлянув* я бы поставила Ирэн и княгиню на первое место, князь - не любитель барышень, как мне видится.

Шанский: Betsy пишет: Или вы танцевали с барышнями с тайной комнате, признайтесь? *усмехаясь* Не танцевал, нет (а жаль). Да и танцевал бы - не признался. Алекса Станцева пишет: князь - не любитель *голосом кукловода* князь - не любитель, князь - профессионал.

novichok: Шанский пишет: князь - не любитель, князь - профессионал Браво, Василий Дмитриевич

Шанский: novichok *раскланиваясь* Целую ручки, прекрасная дама.

Алекса Станцева: Шанский пишет: *голосом кукловода* князь - не любитель, князь - профессионал. Я, если честно, мало разбираюсь "любитель", "профессионал" , так что извините, если не то сказала

Ирэн: Алекса Станцева пишет: я бы поставила Ирэн и княгиню на первое место Простите, мадемуазель, на первое место по какому признаку?

Алекса Станцева: Ирэн пишет: на первое место по какому признаку? По принципу вероятности написания записки Шанским одной из вас

Tatiana: Алекса Станцева пишет: По принципу вероятности написания записки Шанским одной из вас А мужики-то князь-то не знает!

Ирэн: Алекса Станцева пишет: По принципу вероятности написания записки Шанским одной из вас Да уж куда мне, скромной вдове...

Алекса Станцева: Tatiana пишет: князь-то не знает! Князь бы обрадовался - слава летит впереди него

Леона: Ирэн пишет: скромной вдове... Кажется, это как раз "размер" для князя?

Алекса Станцева: Ирэн пишет: Да уж куда мне, скромной вдове... Не скромничайте, Ирина Александровна. Кстати, про бостон не забываем

Ирэн: Алекса Станцева я не скромничаю, сударыня, я реалистка. Алекса Станцева пишет: про бостон не забываем Я не забыла, только все, что могла, вроде уже поняла. А эти ужасы про мизеры, онеры и прочие страшные слова так и некому бедной вдове разъяснить...

Алекса Станцева: Ирэн пишет: Я не забыла, только все, что могла, вроде уже поняла. А эти ужасы про мизеры, онеры и прочие страшные слова так и некому бедной вдове разъяснить... Увы, мадам, бедной и слабой вдовой имеет смысл представится, когда рядом есть кто-нибудь (желательно мужского пола ) способный решить ваши проблемы. Я таковых не вижу в радиусе *подумав* в большом радиусе от нашего игрового стола, поэтому разбираться придется самим Тем более, вам это по силам.

Ирэн: Алекса Станцева пишет: Тем более, вам это по силам. Мадемуазель, если Вы скажете, что Вы уже сами разобрались, я восхищусь Вашими способностями вслед за господином Ледовским, а потом повешусь от сознания собственной дурости.

Алекса Станцева: Ирэн пишет: Мадемуазель, если Вы скажете, что Вы уже сами разобрались, я восхищусь Вашими способностями вслед за господином Ледовским, а потом повешусь от сознания собственной дурости. Клянусь честью, сударыня, что все в чем разобралась (за исключением двух мелких вещиц) я выложила на всеобщее обозрение. Нахожусь я в таком же неведении как и вы насчет мизеров и прочего. Поэтому и говорю, давайте вместе разбираться. Если уж вы поняли, в чем суть бостона, то и в остальном разберетесь - я уверена. Вот сейчас, кстати, думаю, может быть, на примере разберем, что поняли, а что нет?

Ирэн: Алекса Станцева пишет: Нахожусь я в таком же неведении как и вы насчет мизеров и прочего. Ох, сразу полегчало... Алекса Станцева пишет: Вот сейчас, кстати, думаю, может быть, на примере разберем, что поняли, а что нет? Хорошая идея, Александра Михайловна! Давайте попробуем.

Алекса Станцева: Ирэн пишет: Хорошая идея, Александра Михайловна! Давайте попробуем. Сдавайте карты, Ирина Александровна В соответствующем разделе



полная версия страницы