Форум » Жуткий островок » Анкеты » Ответить

Анкеты

apropos: Специальная тема с анкетами персонажей. На пост с анкетой своего персонажа можно сделать ссылку в автоподписи.

Ответов - 17

apropos: Миссис Бентли Прибыла из 1811 года. Возраст: сорок с небольшим лет. Внешность: Дама в элегантном возрасте, со следами былой красоты на лице. Впрочем, если учесть наличие пяти детей, то она неплохо сохранилась. Русые, тронутые сединой, волосы. Карие глаза. Фигура пропорциональная, но несколько грузноватая (следствие хорошего аппетита и нежелания себя ограничивать во вкусной пище). Мать многочисленного и небогатого семейства, особа довольно вздорная, с часто меняющимся настроением, хотя порой проявляет покладистость. Постоянно ссылается на больные нервы, мечтает выдать замуж всех своих дочерей, отчего внимательно присматривается ко всем холостым джентльменам. На острове ей приходится готовить пищу (потому как никто более этого не умеет делать), хотя она предпочла бы руководить самим процессом. Отыгрыши: 13 июля Миссис Беннет берет хозяйство в свои руки Чужие постели Подготовка к ночлегу 14 июля И в поте лица твоего Дамы занимаются делами, уже обычными Не пей вина, Гертруда... Над пропастью во лжи Пусть первым кинет камень... Только не бросай меня в терновый куст Информация к размышлению Держи друзей близко, а врагов еще ближе... На работу, как на праздник Яблоко от яблоньки... Спасение утопающих - дело рук самих утопающих 15 июля Институт брака и семьи на необитаемом острове Вечно чужими тайны не бывают Принимай с достоинством неизбежное... Рыбак рыбака видит издалека Нам есть о чем поговорить Не хлебом единым… Труд человека кормит, ... но плоды могут достаться бездельникам... Поплачь о нем, пока он живой. Люби его таким, какой он есть Казнить нельзя помиловать Игра воображения, или натюрморт с куриной ножкой

apropos: Мисс Джейн Бентли Старшая дочь миссис Бентли. Прибыла из 1811 года. Возраст: 23 года. Самая красивая девушка в семействе Бентли (а все мисс Бентли считаются очень хорошенькими). Обладает покладистым характером, потому спокойно выносит капризы матери. Особа весьма уравновешенная, спокойная, охотно взвалила на себя все большинство общественных работ, как то: помощь на кухне, мытье посуды, уборка и проч. Отыгрыши: 14 июля И в поте лица твоего... На дворе трава, на траве дрова... Дамы занимаются делами... Пусть первым кинет камень... Шпионы, вампиры и чудеса наяву Информация к размышлению Держи друзей близко, а врагов ещё ближе C умным разговориться, что мёду напиться Меньше знаешь, крепче спишь В убийстве том винят нас и порочат Спасение утопающих, дело рук самих утопающих 15 июля Всё больше людей нашу тайну хранит Взять всё да поделить Каша из топора Что они не делают, не идут дела Разборчивая невеста Труд человека кормит,...но его плоды могут достаться бездельникам Разборки в Бронксе Искры из глаз Следопыты, или что можно найти возле замка Казнить нельзя помиловать

apropos: Мисс Лидия Бентли Младшая дочь миссис Бентли. Прибыла из 1811 года. Возраст: 15 лет. Внешность: хорошенькая шатенка, с живым лицом и блестящими карими глазами, высокая для своих пятнадцати, в меру упитанная. Импульсивная, энергичная и легкомысленная особа. Выдающимся умом не блещет, но соображает быстро (хотя и не всегда в верном направлении). Обожает офицеров и не обделяет вниманием прочих холостых джентльменов. Способная флиртовать одновременно с шестью, а то и более мужчинами (сколько соберется). Любит быть в центре внимания, потому всячески старается к себе это внимание привлечь. Отыгрыши: 13 июля Мне бы мужа. Лидия Замок, ночь, день первый. Подготовка к ночлегу 14 июля День второй, утро. О своем, о девичьем День второй, утро. Владетель Баллантрэ День второй, утро. Я все знаю, и всем все расскажу Замок. День второй. Дамы занимаются делами, уже обычными. День второй. Пусть первым кинет камень... День второй. Эмма: Только не бросай меня в терновый куст День второй. Шпионы, вампиры и чудеса наяву День второй. Детский лепет на лужайке. нь второй. Начало обеда. В убийстве том винят нас и порочат День второй. Яблоко от яблоньки... День второй. Спасение утопающих - дело рук самих утопающих. 15 июля Взять все, да поделить Работайте-работайте, не буду вам мешать. Когда вода течет под лежачий камень Следопыты, или что можно найти возле замка


apropos: Мисс Кэролайн Бингли. Прибыла из 1811 года, знакома с Бентли по "той" жизни. Возраст: 20 с небольшим лет. Внешность: худая девица среднего роста и, в целом, недурной наружности. У нее рыжие волосы, пронзительные светло-карие глаза, прямой нос и чуть презрительное выражение лица. Из обеспеченной семьи, следовательно имеет хорошее приданое. Сноб, с презрением относится ко всем, кто уступает ей богатством и происхождением, и, соответственно, к семейству Бентли. Расчетливая стерва среднего ума с потрясающе необоснованным самомнением. Патриот в душе, поэтому легко попадается на крючок Карпентера. Амбициозна, не прочь заарканить в свои сети холостого джентльмена с положением и состоянием. -------------------------- Отыгрыши 14 июля Осторожно: злая... Кэрол. 14 июля. Около часа дня. Новые правила трех обезьян. 14 июля. Около двух часов дня. День второй. Около трех часов пополудни. Над пропастью во лжи. Шпионы, вампиры и чудеса наяву. 14 июля. после трех часов дня. День второй. Держи друзей близко, а врагов еще ближе... День второй. Болеть... для этого нужен талант В убийстве том винят нас и порочат. 14 июля. После 19.30. Так вот ты какой, северный олень... 14 июля. Около 20.00. Обед. Страшные сказки на ночь. День второй. 14 июля, половина десятого 15 июля Хотите - верьте, хотите - нет. 15 июля. После восьми часов утра. Старые знакомые, новые заботы. 15 июля, сильно после восьми утра. О пользе пеших прогулок Труд человека кормит... но плоды его достаются бездельникам Разборки в Бронксе Живешь только дважды Средь шумного бала, случайно... А в доме стук, ходьба, метут и убирают. Этюд в патриотических тонах

apropos: Мисс Кэтрин Ланд Прибыла из 1802 года. Возраст: 17 лет. Внешность: Шатенка с темно-серыми глазами. у нее миловидное и живое лицо, стройная фигура и несколько порывистые движения. Дочь многодетного сельского священника - этим все сказано. Весьма любознательная девушка, начитавшаяся готических романов. Везде ищет таинственные и загадочные свидетельства чего-то, мечтает о встрече с привидением. На вид - простодушна и доверчива, хотя в тихом омуте водятся чертенята, проявляющиеся в лукавом блеске глаз. Периодически вспоминает о том, что должна выглядеть достойной и воспитанной леди, впрочем, тут же об этом забывает. Отыгрыши: 13 июля Кухня и таинственная дверь 14 июля Старые находки, новые открытия Знак единорога Ищите и обрящете Что бы такое сделать, чтобы ничего не делать Осторожно, злая Кэрол Новые правила трех обезьян Пусть первым кинет камень Шпионы, вампиры и чудеса наяву Детский лепет на лужайке В убийстве том винят нас и порочат Своя ноша не тянет Ну, будем исповедоваться? 15 июля Взять все, да поделить Хотите верьте, хотите - нет Что они ни делают, не идут дела Попутчица, или романтическая ловушка для отпетого мошенника Живешь только дважды

apropos: Мисс Эмма Вуд Прибыла из 1815 года. Наследница очень приличного состояния. Возраст: 21 год. Внешность: блондинка, голубые глаза, средний рост, худенькая для своего возраста. Весьма своевольная особа, полагается обычно только на собственные суждения. Любит общество, разговоры и сплетни. Считает себя проницательной и умудренной, знающей, что лучше для других. Любимое занятие - подыскивать подходящие пары для знакомых неженатых джентльменов и незамужних девиц, при этом их мнение не принимается в расчет по принципу: мне виднее. Во всех событиях видит романтичную сторону. Умственные способности использует не по назначению. Отыгрыши: 14 июля: День второй. Эмма: Только не бросай меня в терновый куст День второй. Шпионы, вампиры и чудеса наяву День второй. Информация к размышлению День второй. Держи друзей близко, а врагов еще ближе... День второй. Девушки бывают разные... День второй. С умным разговориться, что мёду напиться День второй. Мы выбираем, нас выбирают - как это часто не совпадает День второй. Начало обеда. В убийстве том винят нас и порочат День второй. А вас, Штирлиц, я попрошу остаться.... День второй. Своя ноша не тянет Страшные сказки на ночь. День второй. 14 июля, половина десятого 15 июля Письмецо в конверте, погоди - не рви. Взять все, да поделить. Каша из топора. Все проясняется, но еще более запутывается Рыбак рыбака видит издалека. Nulla dies sine linea - Ни дня без строчки. Разборчивая невеста. Труд человека кормит, ... но плоды могут достаться бездельникам... Разборки в Бронксе. Искры из глаз. Под сенью столетнего дуба. Упал, очнулся, гипс. А в доме стук, ходьба, метут и убирают.

apropos: Мисс Маргарет Гейл Прибыла из 1856 года. Дочь небогатого священника. Возраст: 20 лет. Внешность: среднего для своего времени роста; стройная, но не худая; волосы цвета шатен с рыжиной; глаза светлые, серо-зеленые. Решительная особа, может быть довольно категоричной в суждениях (свое обычно считает самым правильным). Помогает тому, кто на данный момент предложил, на ее взгляд, самое разумное решение, спрашивает то, что хочет спросить, говорит то, что хочет сказать, не любит неразрешенных конфликтов и непонятных ситуаций. Отыгрыши 13 июля Мы странно встретились Плывем ... куда ж нам плыть? А когда на море качка. Кто стучится в дверь ко мне? Все пропало Корабль-палуба 1 Посиделки с нюхательными солями Корабль - кают-кампания 2 День первый - после шторма Море-бухта Замок - первые впечатления Кухня и таинственная дверь Лорд Денвиль проводит рекогносцировку Двор замка Фрэнк Карпентер Маргарет Хейл сомневается Миссис Беннет берет хозяйство в свои руки Замок. Ночь. День первый. Чужие постели. Замок. Ночь. День первый. Подготовка к ночлегу. Мистер Коллинз размышляетт 14 июля О своем. О девичьем. Изыди! Или искушение духовного лица На дворе трава, на траве дрова. Незаконные методы обработки свидетелей Джейн. И в поте лица твоего. Дамы занимаются делами, уже обычными Имеющий уши да услышит Не пей вина, Гертруда Пусть первым кинет камень Остров сокровищ О неверной интерпретации и ее последствиях Кулинарное искусство - это искусство компромисса Девушки бывают разные Большой секрет для маленькой... Так вот ты какой, северный олень В убийстве том винят нас и порочат Спасение утопающих дело рук самих утопающих О том, как свести концы с концами 15 июля Каша из топора Вечно чужими тайны не бывают Трубка мира Попытка не пытка Труд человека кормит Разборки в Бронксе Не бойся, я с тобой Поплачь о нем, пока он живой. Люби его таким, какой он есть А вас что, уже выпустили из сумасшедшего дома?

apropos: Мистер Фрэнк Карпентер Настоящее имя Джеймс Трент. Возраст: 31 год. Родился в 1780 году. Четвертый сын небогатого сельского священника. На остров попал из 1811 года. Именует себя Джеймсом Бондом. Внешность: Ростом около шести футов двух дюймов, плотного телосложения. Волосы темно-русые, жесткие, средней длины. Глаза серые. Серьезны даже тогда, когда Карпентер смеется. При разговоре предпочитает смотреть собеседнику в лицо. На подбородке шрам - небольшой, но хорошо заметен при ближайшем рассмотрении. Голос хрипловатый, с бархатными интонациями в случае бесед с представительницами прекрасного пола. В одежде предпочитает неброские тона. Из темного прошлого Карпентера нам удалось узнать лишь то, что двадцатилетний Джеймс Трент, умница и красавец, считающий удел священнослужителя тоскливым, а землевладельца – невозможным, буйного нрава, со свойственными юности пороками и достоинствами, мечтающий о карьере военного, но не получивший ожидаемого наследства от дядюшки по материнской линии, покинул отчий дом в 1800 году, и с тех пор о нем ничего не было слышно. Формальным поводом послужило расхождение во мнениях с отцом по поводу нематримониальных наклонностей непутевого сына, в реальности юный Джеймс видел себя великим авантюристом, а не пастором полумертвого прихода, читающим проповеди о всеобщем благе. Великим стать не удалось, но циником и философом – вполне. Родители считают его погибшим. Примерно в то же время в Лондоне появился Фрэнк Карпентер. За прошедшие одиннадцать лет мистер Карпентер заслужил в определенных кругах особую репутацию – человека, которому можно поручить подзаконное дело, если вы в состоянии оплатить его участие. Владельцы игорных домов знают его как лучшего мошенника и шулера, светские повесы – как джентльмена по воспитанию, но темную лошадку в нынешней жизни. На Боу-стрит о нем говорят как о ловком шантажисте, которого ни разу не удалось поймать с поличным. С женщинами общается коротко, явных увлечений не наблюдалось. Последняя пассия – мадам Жерментина – дама, широко известная в узких кругах. Единственный человек на острове, который знает, кто есть Карпентер - Тимоти Тинкертон. Их противостоянию, а так же причинам, по которым может произойти метаморфоза если не сознания, но положения мистера Трента – и посвящена его игра. Отыгрыши: 13 июля Корабль - после высадки на берег. Замок - первые впечатления. Фрэнк Карпентер. Мendax in uno, mendax in omnibus. За ужином: сложная ситуация Чужие постели. 14 июля Фрэнк Карпентер. Аnimus injuriandi. Незаконные методы обработки свидетелей. Новые правила трех обезьян. Над пропастью во лжи. Бои без правил, второй раунд. Мы выбираем, нас выбирают - как это часто не совпадает. Мы с вами где-то встречались... О неверной интерпретации и ее последствиях. Сундучок, в котором что-то... Об ошибках, уловках и провокационных конструкциях. В убийстве том винят нас и порочат Военный совет в Филях. Ну, будем исповедоваться? 15 июля Старые знакомые, новые заботы Неприятность происходит, даже если она не должна произойти. Все проясняется, но еще более запутывается Попутчица, или романтическая ловушка для отпетого мошенника Живешь только дважды Философические беседы после битвы. А вас что, уже выпустили из сумасшедшего дома? Этюд в патриотических тонах

apropos: Тимоти Тинкертон Прибыл из 1811 года. Возраст: 30 лет. Внешность: Худой, высокий, с пронзительными светло-серыми глазами. Волосы темные, длинные, завязаны хвостом. Известный (в своих кругах) лондонский сыщик с Боу-стрит Самоуверен до невозможности, эксцентричен, ведет себя - как хочет, не обращая внимания на мнение окружающих, нахален, умен, проницателен. Носит яркие разноцветные сюртуки и любит хорошо покушать. Отыгрыши: 13 июля Дороги, которые мы выбираем Лорд Денвиль проводит рекогносцировку Если кто-то кое-где у нас порой... 14 июля На дворе - трава, на траве - дрова Знак единорога Ищите и обрящете Только не бросай меня в терновый куст Пусть первым кинет камень Без вины виноватые Шпионы, вампиры и чудеса наяву Бои без правил. Раунд второй. На работу - как на праздник Кулинарное искусство - искусство компромисса В убийстве том винят нас и порочат Об ошибках, уловках и провокационных конструкциях Военный совет в Филях Ну, будем исповедоваться? 15 июля Все больше людей нашу тайну хранит Взять все, да поделить Из праха в прах Нам есть о чем поговорить Же нэ манж па сис жур Искры из глаз Разборки в Бронксе Меня терзают смутные сомнения Как акунется, так и откликнется

apropos: Мистер Уильям Коллингвуд Прибыл из 1811 года. Возраст: 26 лет. Пастор, наследник имения Бентли по мужской линии. Внешность: Темные, немного вьющиеся, волосы, глаза - карие с болотным оттенком. Фигура... несколько округлая. Не настолько, чтобы его называли полным, но и стройным назвать нельзя тоже. Был бы интересным мужчиной, если бы не периодически появляющееся самодовольное выражение лица. Ленив, неуклюж, осторожен в высказываниях, конформист по натуре, но неожиданно даже для самого себя может вспылить (если задето его эго), после чего конфузится и зачастую идет на попятную. Считает себя очень умным и проницательным, любит рассуждать о высоких материях, в которых плохо разбирается. Отыгрыши: 13 июля Лорд Денвиль проводит рекогносцировку Мendax in uno, mendax in omnibus Миссис Беннет берет хозяйство в свои руки Ни сна, ни отдыха Мистер Коллинз размышляет 14 июля Изыди! Или искушение духовного лица Что бы такое сделать, чтобы больше ничего не делать? Дамы занимаются делами, уже обычными Имеющий уши, да услышит Новые правила трех обезьян Пусть первым кинет камень... Шпионы, вампиры и чудеса наяву Гони природу в дверь... На работу, как на праздник Иосифы из Назарета Большой секрет для маленькой, для маленькой такой компании... В убийстве том винят нас и порочат Военный совет в Филях О том, как свести концы с концами 15 июля Соловья баснями не накормишь Поговорим о геральдике. Чем не тема для знакомства? Попытка не пытка Когда вода течет под лежачий камень Упал, очнулся, гипс. Пиф-паф, ой-ой-ой, вы убитый, я живой...

apropos: Мистер Джон Торн Прибыл из 1856 года. Возраст: 35 лет. Внешность: Брюнет с аристократическими чертами лица, светло-серыми глазами. Чаще серьезное выражение лица, за что его прозвали «мрачным», улыбка по-детски светлая, но улыбается крайне редко. Рост выше среднего, худощав. Промышленник, владелец фабрики, мировой судья. Умен, честен, прямолинеен, может быть резким. Упорный и последовательный в своих суждениях и действиях, при этом умеет признавать свои ошибки. Отношения с женщинами не складываются в силу вышеупомянутых особенностей характера. Отыгрыши: 13 июля Двор замка Если кто-то кое-где у нас порой Мистер Коллинз размышляет Чужие постели 14 июля На дворе трава, на траве дрова... Знак единорога Ищите и обрящете Пусть первым кинет камень Без вины виноватые Шпионы, вампиры и чудеса наяву Девушки бывают разными Меньше знаешь, крепче спишь Об ошибках, уловках и провокационных конструкциях Военный совет в Филях 15 июля Письмецо в конверте, погоди - не рви Взять всё, да поделить Хотите - верьте, хотите - нет Трубка мира Же нэ манж па сис жур Искры из глаз. Разборки в Бронксе Не бойся, я с тобой Пиф-паф, ой-ой-ой, вы убитый, я живой... Как акунется, так и откликнется

apropos: сэр Вивиан Эш, лорд Денвиль Прибыл из 1825 года. Возраст: 30 лет. Внешность: Рост чуть выше среднего, худощав. Темно-каштановые волосы, карие глаза с намеком на прозелень. Руки заметно огрублены физическим трудом. В настоящий момент владелец большого состояния, но прежде в жизни всего добивался сам, потому практичен, как и любой преуспевший человек; пусть и не на все руки мастер, но из тех, кому для повседневной жизни, безусловно, не нужен лакей. Не расстается с оружием, умеет вызвать собеседника на откровенность, сам весьма предусмотрителен и осторожен в общении. Самоуверен, выше всего ценит здравый смысл. Порой любит рассказать о самых удивительных приключениях со своим участием. 3. Краткая биография Судьба, как известно, несправедлива: одним она дает все, а другим – ничего. Вивиан, второй сын лорда Денвиля, должен был, по всем правилам приличия, пойти в армию и геройски погибнуть под руководством Веллингтона под Ватерлоо или в Испании – в крайнем случае, скончаться где-нибудь от дизентерии. К сожалению большинства заинтересованных лиц, его судьба сложилась несколько иначе: не достигнув и восемнадцати, он сумел не только скомпрометировать некую беззащитную девицу, которой уже четыре года как следовало бы выйти замуж, но и наотрез отказаться на ней жениться, к вящему ужасу всех друзей семьи. Глубоко возмущенный отец собирался навсегда отослать недостойного сына в Индию, когда тот, выпросив у матери то, что осталось от ее приданого, отправился вместо этого в Луизиану. По доходившим до семьи отрывочным слухам, ни одной тропической болезни не удалось лишить ее опозоренного отпрыска – и более того, бессовестный малый умудрился убедить одного из местных помещиков поручить ему управление плантацией. Если бы не глубокая убежденность лорда Денвиля в преданности его жены, можно было бы заподозрить, что в жилах Вивиана течет недостойная кровь торговцев из Сити, ибо вместо того, чтобы спиться, влачить жалкое существование под опекой сжалившегося над ним плантатора или на худой конец, раскаяться и жениться на его несуществующей дочери, молодой человек не только преуспел, но и, по прошествии нескольких лет, обзавелся собственной плантацией, которая с тех пор увеличивается в размерах с удручающим постоянством – и Вивиана нельзя даже заподозрить в сомнительном источнике его, ныне немалого состояния или в беспощадной эксплуатации негров. Дабы еще раз подтвердить предвзятость дамы Фортуны, за прошедшие годы Вивиан не счел нужным скончаться, последовав примеру отца и обогатив старшего брата Клода, вступившего меж тем в права наследования, скомпрометированная им девица так и осталась старой девой, а Клод, коего можно было бы упрекнуть разве что в некоторой мягкотелости, побудившей его восстановить отношения с братом, имел несчастье сломать себе шею на охоте, оставив позади лишь семилетнюю дочь, не имевшую, разумеется, прав ни на титул ни на наследство. Посему два месяца тому назад лондонские хозяйки возымели удовольствие приветствовать у себя в гостиных высокого молодого человека со своеобразными манерами и приятной наружностью, говорившего с сильным (многие утверждают, что деланным) американским акцентом и ничуть не скрывавшего своих намерений увезти с собой в Луизиану достойную хозяйку особнячка, строящегося для него в Новом Орлеане. 4. Характер, способности и пр. Нордический… гм. Практичен, как и любой преуспевший человек, пусть и не на все руки мастер, но из тех, кому, безусловно, не нужен лакей для повседневной жизни. Постоянно путается, который из костюмов когда надевать, но, отправляясь в поместье к друзьям (новым друзьям, разумеется, у богатых таких много), берет с собой револьвер с запасом патронов. Лассо бросать не умеет, на коров, бизонов и гризли никогда не охотился и сам хлопок не собирал, что не мешает ему порой рассказывать о самых удивительных приключениях со своим участием. 5. Внешность Рост чуть выше среднего, темно-каштановые волосы, карие глаза с намеком на прозелень, обычно успешно хранящие искренне-серьезное выражение, но если присмотреться, то в них довольно часто можно заметить насмешливые искорки. В излишней худобе не упрекнешь, но и подкормить тоже хочется. Не носит перчатки или постоянно теряет те, которые носит, в результате чего нетрудно заметить, что руки у него выдают человека, куда более привычного к физическому труду нежели подобает джентльмену 6. Игровая цель Найти себе леди Денвиль, разумеется. Если для достижения оной придется от кого-нибудь избавиться, револьвер с собой. Отыгрыши: День первый (13 июля, вечер) «Лорд Денвиль проводит рекогносцировку» «Маргарет Хейл сомневается» «Чужие постели» День второй (14 июля) «Владетель Баллантрэ» «Знак единорога» «Ищите и обрящете» «Остров сокровищ» «Мы с Вами где-то встречались...» «Гони природу в дверь...» Сундучок, в котором что-то... «В убийстве том винят нас и порочат» А вас, Штирлиц, я попрошу остаться... Иосифы из Назарета Военный совет в Филях Здравствуйте, я Ваша тетя О том, как свести концы с концами 15 июля О склонности к авантюрам Институт брака и семьи на необитаемом острове Из праха в прах Не хлебом единым… Персонаж выведен из игры - убит

apropos: Лорд Норинг Прибыл из 1892 года. Возраст: 34 года. Внешность: высокий, худой. Черты лица классически строгие, без глупой миловидности, многие женщины находят его красивым. Волосы темные, всегда подстриженные по последней моде. Глаза карие, на мир и собеседника смотрят спокойно, так что сложно определить что же он думает на самом деле. Лощеный аристократ, т.н. "голубая кровь". Для окружающих сложно определить каков же его характер, потому что Норинг всячески подчеркивает, что его вообще у него нет. На лице всегда сохраняется маска благовоспитанности. Умен, но всячески это скрывает Пытается выжить в сложившихся стихийных условиях и при это постараться полностью не погубить свой костюм. При случае готов оказать посильную помощь (особенно леди) Отыгрыши: День первый (13 июля) Двор замка Миссис Беннет берет хозяйство в свои руки За ужином: сложная ситуация День второй (14 тюля) День второй. Кэтрин: старые находки, новые открытия День второй. Джейн. И в поте лица твоего.. День второй. Болеть...для этого нужен талант День второй. А у меня столько интересных новостей... День второй, после обеда. Иосифы из Назарета Военный совет в Филях. 14 июля, начало десятого вечера Здравствуйте, я Ваша тетя. 14 июля, после половины десятого вечера 15 июля Взять все, да поделить. 15 июля. После семи часов утра. Работайте-работайте, не буду вам мешать. 15 июля. После восьми утра. Принимай с достоинством неизбежное...15 июля. После девяти утра Неприятность происходит, даже если она не должна произойти. 15 июля. Около девяти часов утра. Искры из глаз Разборки в Бронксе Меня терзают смутные сомненья - после 15 часов Казнить нельзя помиловать. 15 июля, 16 часов 30 минут Пиф-паф, ой-ой-ой, вы убитый, я живой...

apropos: Чарльз Соммерсби прибыл из 1807 года Возраст: 30 лет. Внешность: Крепкий мужчина среднего роста, волосы темные, глаза серо-синие. Одевается неброско, но недешево. Эсквайр, владеет поместьем в графстве Эссекс. Вежлив обращении с дамами и джентльменами, однако, безусловно предпочитает общество дам. Скрытен, никогда не узнаешь, что он думает о собеседнике на самом деле. О себе говорить не любит, но с удовольствием слушает других. Решителен, но на словах выказывает осторожность. Сдержан, не эмоционален, даже суховат, но легко берет тон собеседника и вполне может сойти за "рубаху-парня", если того требует дело. Биография: Отец Чарльза Соммерсби умер, когда Чарльзу было 8 лет. Мать не отдала его в школу, так как не хотела надолго расставаться со своим единственным сыном. Тем не менее Чарльз получил неплохое домашнее образование и по достижении определенного возраста поступил в Оксфорд. Во время перемирия между Англией и Францией успел совершить традиционное путешествие по Европе. В настоящее время живет в своем поместье. Иногда выбирается в Лондон по делам и для развлечений. Получает неплохой доход благодаря применению прогрессивных методов хозяйствования и удачным биржевым спекуляциям. После смерти матери Чарльз подыскивает себе жену. Предпочтение отдает богатым невестам. Игровая цель: составить компанию джентльменам и познакомиться с леди. Отыгрыши 15 мая Неприятность происходит, даже если она не должна произойти Наша служба и опасна, и трудна Живешь только дважды Средь шумного бала, случайно... Игра воображения, или натюрморт с куриной ножкой

apropos: Эзра Фаззингтон Возраст: 38 лет Внешность: темные волосы, карие глаза, невысокого роста, полноват, прихрамывает на левую ногу. Ученый, занимающийся средневековьем, в частности, историей старинных замков и населяющих их привидений. Мечтает написать эпохальный труд по этой теме. Четвертый сын своего отца, преуспевающего коммерсанта, получил хорошее образование, но не наследство. Деятельный от природы, но суетливый, вращаясь среди людей более высокого социального ранга, которые всегда относились к нему свысока, приобрел болезненную заносчивость. Болезненно аккуратен и занудлив. Отыгрыши: 14 июля Gaudeamus igitur или когда мечты сбываются Здравствуйте, я ваша тетя 15 июля Поговорим о геральдике. Чем не тема для знакомства? Nulla dies sine linea - Ни дня без строчки. Наша служба и опасна и трудна... О пользе пеших прогулок Разборки в Бронксе. Искры из глаз. Под сенью столетнего дуба. Философические беседы после битвы. Казнить нельзя помиловать

apropos: Мисс Гвендолен Фаззингтон Возраст: 27 лет Внешность: Темно-русые волосы, голубые глаза, с приятной для глаз фигурой - не худая, но и не полная. Все в меру. Рост - средний. Биография и социальный статус: Незамужняя племянница Эзры Фаззинтона, дочь его (третьего в семье) брата, ныне покойного (скончался вскоре после потери жены более 15 лет назад). Круглая сирота. Воспитана тетей - одинокой сестрой покойной матери. После смерти тетки живет в семье второго брата отца. Имеет очень небольшие собственные средства. У приютивших ее родных занимается помощью по хозяйству и присматривает за детьми. Этим летом семья, с которой живет Гвен, отправилась на воды в Бат. Ее же - якобы по просьбе дяди Эзры - отпустили к нему на остров - за ним "присматривать", т.е. следить за его питанием (учитывая его рассеянность и неприспособленность к жизни) и помочь ему наладить быт в запущенном замке. На самом деле дядя не подозревает о явлении племянницы, которой захотелось на время вырваться из-под опеки родных. В почтовой карете Гвен добирается до побережья и нанимает рыбаков, чтобы они отвезли ее к дяде. Появляется на Гайстли Айли во второй половине дня 15 июля. Характер: веселая, никогда не унывающая девица, смирившаяся со своим стародевическим положением. Трудолюбивая и неутомимая, общительная и покладистая.

лорд Норинг: Отыгранный эпизод У крошки Бо-Пип голосок охрип – разбежались ее овечки (с). 15 июля, около 17.00



полная версия страницы