Форум » Жуткий островок » Болталка Жуткого островка - 10 » Ответить

Болталка Жуткого островка - 10

Цапля: Флуд неистребим. "... а поговорить?"

Ответов - 341, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 All

Марго: Торн, вы задаете девушкам тяжелые вопросы. К тому же я вообще ничего пока не знаю.

novichok: Торн пишет: Торн заметил, что его спутники с ничуть не меньшим удивлением таращатся на целующуюся парочкуКакое некрасивое слово по отношению действий Норинга. Чтобы лорд - и таращился? Но в такой ситуации вам, Торн, простительно подозревать Норинга в "вытаращивании" глаз

Торн: novichok пишет: Какое некрасивое слово по отношению действий Норинга. Чтобы лорд - и таращился? Но в такой ситуации вам, Торн, простительно подозревать Норинга в "вытаращивании" глаз Принимаю замечание. Заменю на "уставились". Или лорд и уставиться не может? Упс, а заветный час уже прошел. Придется вам, лорд, таращиться.


novichok: Торн пишет: Или лорд и уставиться не может? *высокомерно* Лорд может созерцать с Олимпийский высот Только так, и никак иначе. Торн пишет: Придется вам, лорд, таращиться Придется

Торн: novichok пишет: Придется Добрый админ вам поможет.

novichok: Торн пишет: Добрый админ вам поможет. Что, выпросила? Премного благодарна

apropos: Добрый админ (пока еще добрый - с утра) - помог - исправила на "уставились". Это глазами Торна. а уж Норинг может уже от себя описаь, как "созерцал".... Сейчас Норинг отвечает, как я понимаю?))))

novichok: apropos пишет: Сейчас Норинг отвечает, как я понимаю? Да, но чуть позже (все-таки я на работе и нужно что-то сделать полезное для реала )

apropos: novichok пишет: Да, но чуть позже (все-таки я на работе Да что ты говоришь?))))) Ну, я имела в виду очередность постов - а так, когда сможешь. Только помни, что мы все - затаив дыхание - ждем развития событий.))))

novichok: миссис Бентли пишет: Джентльмены вполне могут уступить свою порцию леди.Вот тут, мадам, вы рисковали Тут миссис Бентли вспомнила лорда Норинга, и ее последнее убеждение поколебалось. Милорд не из тех, кто уступит кому-либо свою порцию. А Бонд вообще скорее съест ее саму, чем…наконец-то вы здраво мыслите И еще вопрос? А почему Соммерсби не узнал мадам? Он ее видел на берегу с Эшем. И Норинг назвал ее имя.

apropos: Упс... Мама Би и мистер Соммерсби! Эк вы разыгрались - любо-дорого смотреть! Куриц хоть пожалейте - оне несушки, яйца для омлетов, пирогов и т.д. И петуха им лишиться... это жестоко... Бульоны можно варить из куропаток, коих мистер Бонд обещал в больших количествах добывать, помнится.

apropos: novichok пишет: почему Соммерсби не узнал мадам? Он ее видел на берегу с Эшем. И Норинг назвал ее имя. Ранний склероз? Схватка с бандитами сказалась на памяти?

Фрэнк Карпентер: apropos пишет: коих мистер Бонд обещал в больших количествах добывать, помнится. *флегматично* вы полагаете, мэм, я способен прокормить такую ораву?

Соммерсби: novichok пишет: А почему Соммерсби не узнал мадам? Он ее видел на берегу с Эшем. И Норинг назвал ее имя. Слишком неожиданно появилась дама, а мысли заняты другим, до имен ли тут, когда на карту поставлена честь отчизны?

Кэтрин: Фрэнк Карпентер Сэр, главное, чтобы вы были способны прокормить меня... *подумав* Между прочим, я уже голодная.

Фрэнк Карпентер: Кэтрин пишет: Сэр, главное, чтобы вы были способны прокормить меня... *подумав* Между прочим, я уже голодная. Китти, вы же спали? Вас... мисс Ланд, я готов кормить всегда, носить на руках через лужи и моря, летать в облаках и прыгать с самой высокой башни! *в сторону* в другой жизни. Сбегу, к дьяволу, сбегу, пока не пропал совсем и окончательно.

Кэтрин: Фрэнк Карпентер пишет: вы же спали? Уже почти проснулась, а голод - не тетка, сэр. Та чудная курица, которой вы так любезно меня сегодня потчевали (не буду напоминать, что чуть не лишилась ее половины), осталась только в воспоминаниях. Так что, сэр, обещали всегда кормить - кормите. Фрэнк Карпентер пишет: сбегу, пока не пропал совсем и окончательно *рассудительно* С острова сбежать невозможно - кругом же море... И вы же не бросите меня, голодную и раненую, без куриц и того вкусного лекарства, сэр?

Фрэнк Карпентер: Кэтрин пишет: И вы же не бросите меня, голодную и раненую, без куриц и того вкусного лекарства, сэр? *нежно* нет, моя звезда, не брошу, не удастся. Но почему не попытаться?

Кэтрин: Фрэнк Карпентер пишет: почему не попытаться? Ну, ну... попытайтесь, сэр... А мы посмотрим...

novichok: Я восхищаюсь вашим желудком, мисс Китти. После бодуна - и курицу?! Может вам чайку крепкого попить? Или просто водички свежей?



полная версия страницы