Форум » Жуткий островок » День второй. Держи друзей близко, а врагов еще ближе... » Ответить

День второй. Держи друзей близко, а врагов еще ближе...

Chantal: Время: около трех. Учавствуют: мисс Эмма Вудхаус, мисс Кэролайн Бингли.

Ответов - 41, стр: 1 2 3 All

Chantal: Кэролайн Бингли Ответ Эммы немного смутил девушку - выход совершенно очевидный, но почему-то ей в голову не пришло, что все может быть настолько просто. Собственная подозрительность показалась Кэролайн настолько глупой и неуместной! Может быть, мисс Вудхаус и вправду просто очень любопытная девушка, которая хочет найти свой блокнот и колечко? Она устало потерла висок, подумав, что от всех этих подозрений у нее голова лопнет. - Хорошо, мисс Вудхаус, пусть будет так, - согласилась она с вымученной улыбкой. Голова, в ответ на все ее издевательства, начинала болеть по-настоящему. - Я пойду... пойду поищу свое кольцо в св... в комнате, где спала. Не бог весть что, но оно мне когда-то нравилось. А после... На этом многообещающем "после" Кэролайн замолчала и выразительно посмотрела на Эмму. - До встречи, мисс Вудхаус, я желаю вам удачи, - она развернулась и, прижимая руку ко лбу, пошла в сторону "женской" башни.

Надина: Эмма Вудхаус Эмма улыбнулась Кэролайн: -До встречи, мисс Бингли, вы пойдете искать свое кольцо, а я, пожалуй, найду свое. Надеюсь, наши поиски увенчаются успехом. С этими словами девушка поспешила к выходу из замка, по дороге размышляя, где она могла забыть свое украшение. Эмма ушла в тему Девушки бывают разные

Axel: Джейн Беннет По дороге в замок Джейн размышляла, кому рассказать об увиденном. Они с Кэтрин договорились делиться всеми добытыми сведениями, но сейчас Джейн предпочла бы совет человека, более искушённого в любовных делах. Мисс Вудхаус единственная, кому из дам можно доверить подобный секрет. Если это свидание, значит мистер Эш и мисс Хейл влюблены друг в друга? А если мистер Эш только использует бедную мисс Хейл в своих шпионских целях? Она не сказала Эмме всю правду о мистере Эше, но теперь она обязана поставить её в известность. Размышляя подобным образом, Джейн быстро дошла до входной двери. Она заглянула в столовую, но мисс Вудхаус в столовой не оказалось. "Наверное, она пошла наверх, чтобы немного отдохнуть", - подумала Джейн и направилась в спальную комнату. Но, к своему изумлению, в спальне она обнаружила мисс Бингли. -А где же мисс Вудхаус?- растеряно проговорила Джейн


Chantal: Кэролайн Бингли Кэролайн поднялась в башню и вошла в комнату, в которой провела эту ночь. Голова уже откровенно разламывалась, и вид лежащего на полу матраса едва не вызвал на ее глазах слезы. Чувствуя себя безмерно несчастной, Кэрол подошла было к своему ложу, но гордость ее взбунтовалась. "Да что же это! Сколько я буду терпеть подобное обращение?" Она решительно вышла из комнаты и заглянула в соседнюю. Как и следовало, ожидать в спальне других дам стояли приличные (по крайней мере, матрасы не валялись на голом полу!) кровати. Кэролайн уже начала подбирать слова, которые смогут выразить ее негодование при встрече с тем, кто допустил такую несправедливость. Тянущая боль в висках (как будто тонкая струна ее нервов вот-вот разорвется!) заставила ее прекратить это увлекательное занятие. Кэрол уронила лицо в ладони и постояла минуту с закрытыми глазами, пытаясь собраться с мыслями. От этого стало только хуже, и ей пришлось присесть на край ближайшей ко входу кровати. Матрас оказался на удивление мягким и удобным… Соблазн тут же лечь и уснуть был необычайно велик, и Кэролайн, борясь с сонливостью, недовольно смотрела на матрас. В таком состоянии ее и застала Джейн Беннет. Кэролайн скривилась от звука ее голоса и переспросила: - Мисс Вудхаус? Мы расстались с ней в холле… Кэролайн тряхнула головой, сбрасывая оцепенение, и уставилась на мисс Беннет. Вряд ли она участвовала в распределении комнат, скорее, это была ее маменька - не только кухарка, а еще и экономка! - Зачем вам мисс Вудхаус, мисс Джейн? – невинно спросила она, ухмыляясь уголком губ. - И где ваша уважаемая матушка? ("Мне есть, что ей сказать!")

Tatiana: Пришла из темы На работу, как на праздник Миссис Беннет Миссис Беннет, практически дойдя до сада, резко остановилась и задумалась: "И какого чер... хм... и зачем я сюда пошла? Мало ли что мне наговорила эта девчонка! А я теперь должна слоняться, как неприкаянная!". Воинственно задрав вверх подбородок, миссис Беннет резко развернулась и пошла в сторону замка. При это она старалась идти не оглядываясь по сторонам (на всякий случай, мало ли что). Войдя в прохладу холла, женщина резво устремилась в свою спальню. - От глоточка вина ничего плохого не сделается, - подбадривала себя смелая дама, уверенно преодолевая ступеньку за ступенькой. Уже в предвкушении, миссис Беннет распахнула дверь спальни и поняла выпить не удасться, что все ее планы потерпели крушение. Мало того, что в спальне находилась ее старшая дочь (и это вместо того, чтобы волноваться о матери.... полное бессердечие!), но там ж была и эта несносно-элегантная (а зачем с ней церемониться? какой теперь в этом смысл?) мисс Кэролайн Бингли. И, судя по всему (хотя бы по улыбкам), дамы вели очень милую беседу. Миссис Беннет недовольным взглядом обвела столь неожиданный тандем и, чувствуя, как рушаться все ее планы, хмуро произнесла: - И что вы здесь делаете, леди?

Chantal: Кэролайн Бингли Не успела она спросить, как в комнату вошла миссис Беннет. "Как будто ждала под дверью, чтобы эффектно появиться, когда о ней спросят", - подумала про себя Кэролайн и ухмыльнулась. Ухмылка получилась недоброй. Она встала и выпрямилась во весь рост, чтобы казаться внушительней. - Позвольте полюбопытствовать, любезная миссис Беннет, по какому принципу вы поделили комнаты? – язвительно осведомилась она. – Полагаю, вы заботились об удобстве, вот только о чьем… Не слишком благородно, вы не находите? "Наверняка, это все месть за Чарльза! За то, что спасла его от посягательств Джейн!" – она холодно стрельнула глазами в сторону девушки и сурово поджала губы. "Я ни на секунду не пожалею о том, что сделала для брата! И сумею добиться справедливого отношения, подобающего моему положению", - Кэролайн гордо вскинула голову и с инквизиторским видом воззрилась на миссис Беннет. Что она скажет в свое оправдание?

Tatiana: Миссис Беннет В первое мгновение миссис Беннет буквально оторопела от столь неприкрытого выпада, но потрясение дамы быстро прошло (ничто так не бодрит, как предвкушение хорошей свары). - Позвольте полюбопытствовать... - передразнила она нахальную девицу, - в том-то и оно, милейшая мисс Бингли, что вас остается только любопытствовать. Что-то я не припомню, чтобы вы принимали участие в обустройстве быта. Мимолетное видение мисс Бингли, тащащую с ведро с чем-то тяжелым, как мелькнуло, так и вымелькнуло из памяти женщины. Да и что там это ведро? Не маловато ли для двух дней? Миссис Беннет (поза - руки в боки) практически вплотную приблизилась к Кэролайн и, глядя ей прямо в глаза, нарочито сладким голосом пропела: - Здесь вам не Незерфилд, милочка, так что свой гонор можете немного поумерить! Что же касается удобств… Так спать меньше нужно было – комнаты занимались по принципу «кто первый пришел». И, кстати, мы с мисс Хейл спали вдвоем на сломанной кровати, - вспомнив о своем самопожертвовании, миссис Беннет разошлась не на шутку и легонько ткнула мисс Бингли в плечо, - и это после того, как мы приготовили всем ужин… Вы же пока абсолютно бесполезны, дорогуша, поэтому лучше помалкивайте! Дама повернулась в сторону старшей дочери и, громко вздохнув, сказала: - Видишь, Джейн, как нападают на вашу беззащитную мать? – и утерев с уголка глаза невидимую слезинку (была она там, была!), женщина всхлипнула. – А я ведь все принимаю так близко к сердцу… - и, пощупав свой лоб, добавила. - Ну вот, я так и знала - у меня опять разболелась голова! Презрительно фыркнув, миссис Беннет обошла стоящую Кэролайн и с видом великомученицы уселась на кровати.

Axel: Джейн Беннет Кэролайн ответила, что они с мисс Вудхаус расстались в холле. "Что ей наговорила Кэролайн, если мисс Вудхаус , несмотря на головную боль, отдыху предпочла прогулку. Интересно, куда она пошла? "-подумала Джейн. В этот момент на пороге комнаты появилась миссис Беннет, и Джейн облегченно вздохнула. Мама ещё не отошла от недавнего потрясения, связанного с проишествием на кухне, и находилась в самом мрачном настроении. Кэролайн, увидев миссис Беннет, выразила недовольство по поводу своего размещения в спальне. Мама сразу же кинулась в наступление, пытаясь поставить на место зарвавшуюся мисс Бингли. Её жалоба на головную боль и упрёк в невнимательности, были последней каплей в чаше терпения Джейн. Вложив в свой голос как можно больше язвительности, она произнесла: - Мисс Бингли, в замке нет прислуги, поэтому некому беспокоиться о ваших удобствах. Вам придётся это сделать самой. И не перекладывайте на миссис Беннет свои проблемы.

Chantal: Кэролайн Бингли Миссис Беннет вполне оправдала нелестное мнение о ней, сложившееся у Кэролайн с первой встречи, но решила пойти дальше и настолько осмелела, что ткнула ее в плечо и назвала "дорогушей", приказав помалкивать. Пока Кэрол, открыв рот в немом изумлении, смотрела на то место, которого коснулась рука миссис Беннет, чувствуя, как горит лицо от возмущения и злости, к упрекам матери присоединилась и Джейн. Она не помнила, чтобы та когда-нибудь высказывалась столь резко, и совсем не ждала от этого ангела, как называл ее в порывах откровенности Чарльз, что она посмеет вставить хоть слово. "О, как жаль, что он не видит, как ошибся!" - пронеслось в голове у мисс Бингли, теперь уже не сомневавшейся, что вся ее вина состоит в заботе о брате. Миссис Беннет прошествовала мимо и уселась на кровать с видом победительницы, а Кэрол только теперь обрела дар речи. - К счастью, вы правы, и мы не в Незерфилде, - проговорила она, сверкнув глазами. - Там нам приходилось принимать множество гостей, сомнительного положения. Мой брат совсем не разбирается в людях (она выразительно глянула на Джейн и продолжила), но, думаю, мисс Дарси привьет ему хороший вкус... Кэролайн сделала многозначительную паузу и загадочно улыбнулась прежде, чем продолжить. - Что до отсутствия прислуги, мы прекрасно обойдемся и без оной, пока у нас есть вы, милейшая миссис Беннет, - она церемонно склонила голову, но во всем ее облике читалась неприкрытая насмешка.

Axel: Джейн Беннет Мнение, которое сложилось у Джейн о Кэролайн в последние дни, она с успехом подтвердила. "Самонадеянная и бездушная особа. И я когда-то считала её своей подругой, и радовалась оказываемым знакам внимания с её стороны. Да кто она такая, чтобы так разговаривать со мной или с матерью", - пылала от негодования девушка. А упоминание о мистере Бингли только добавило масла в огонь. - Вы забываетесь, мисс Бингли. Здесь мы все в равном положении и ваша ирония неуместна. Иначе вам придётся самой готовить себе еду. Что касается сломанной кровати, то на вашем месте, я бы попросила кого-нибудь из джентльменов починить её.

Tatiana: Миссис Беннет C трудом подавив в себе желание вцепится в то, что ранее было элегантной прической Кэролайн, миссис Беннет ограничилась тем, что, скривившись, произнесла: - Если от меня будет зависить ваше пропитание, милочка, вы здесь умрете голодной смертью! Для вас я пальцем о палец не ударю! - женщина повернулась к дочери и благодарно-ободряюще ей улыбнулась. - Джейн, дорогая, достаточно и тебе пропадать на кухне - неблагодарное это дело... Пусть теперь мисс Кэролайн объясняет окружающим, почему они остались без ужина! - и дама ехидно хохотнула. Впрочем, сказанное задело-таки миссис Беннет за живое. И не только ее. Внимательно посмотрев на Джейн, женщина увидела, что, несмотря на всю браваду, бедняжка была огорчена словами несносной Кэролайн, но, при этом, раскрасневшиеся щечки показывали, что злость у девушки явно пересиливала огорчение. "Девочка моя... - с некоторым удивлением подумала женщина, - оказывается, у тебя есть зубки и ты умеешь ими пользоваться, - и, гордо улыбнувшись, резюмировала, - вся в меня!". Тут взгляд дамы вновь упал на мисс Бингли (ха! и куда только девалась ее элегантность?). Миссис Беннет резко встала с кровати (ох, нога затекла) и, сузив глаза до щелочек, прошипела: - Имейте в виду, душенька, ваши здесь не пляшут нам здесь абсолютно все равно кто, кому и что будет прививать (джентльменов и на острове хватает), поэтому придержите-ка язычок, пока вам его не укоротили.

Chantal: Кэролайн Бингли Кэролайн была слишком взбешена, чтобы молчать, а утренние мучения слишком прочно забылись, чтобы бояться голодной смерти. Так что угрозы миссис Беннет пропали даром. - Вы угрожаете мне, миссис Беннет? Уж не вы ли займетесь этим грязным делом? Впрочем, вам же не привыкать, - хмыкнула она и, отведя в сторону пренебрежительный взгляд, сделала вид, что пытается сдержать смех, хотя с языка рвались все известные ей (увы, немногочисленные) ругательства одновременно. Она повернулась к Джейн, которая тоже решила указать ей "ее" место. - Я полагала, что мы с вами друзья, но я, должно быть, ошиблась, - бесстрастно, с достоинством произнесла Кэролайн, хотя этот безразличный тон не слишком вязался с выражением ее лица, на котором проступили яркие красные пятна. – Вероятно, вы желали использовать дружбу со мной, как предлог для общения с Чарльзом… Я не осуждаю вас, но вы не можете не понимать, что после этого вам не стоит ждать от меня поддержки? Я не стану больше выгораживать вас перед братом и сестрой... И добавила с горьким упреком (совершенно не наигранным – острая жалость к себе позволяла упрекать вполне искренне): - Почему меня должна заботить ваша кровать, когда меня так любезно расположили на полу?

Axel: Джейн Беннет Последние слова Кэролайн прозвучали так искренне, что Джейн почувствовала лёгкий укор совести. Воспоминание о Незерфильде и её хозяине захлестнули ей. Она никогда ранее не встречала, и, наверное, никогда больше не встретит такого приятного молодого человека. И почему судьба так несправедлива? Почему на острове вместо мистера Бингли оказалась его сестра? Ах, если бы мистер Бингли был здесь, ей не пришлось бы терзаться, кто из джентльменов достоин доверия. Он сумел бы защитить и её, и маму. Джейн вздохнула. Нет, она не будет предаваться унынию, и выдержит все тяготы этого путешествия до конца. - Вы ошибаетесь, мисс Бингли. Я никогда не использовала вашу дружбу, как предлог для общения с мистером Бингли. Что касается нашего возвращения, то, боюсь, оно не скоро произойдёт. И, если нам удастся выбраться отсюда, вы можете говорить своему брату всё что угодно. Последние слова дались Джейн нелегко. В глубине души она надеялась, что мистер Бингли не станет слушать ничьих советов, а разлука только сделает желанней встречу. А сейчас среди них и так довольно много раздоров, которые совсем не облегчают жизнь. Поэтому она миролюбиво произнесла: - Ссоры в нашем печальном положении только усугубляют ситуацию. Неужели и мы, леди, будем уподобляться мужчинам, которые только то и делают, что ссорятся, и не думают о насущных делах?

Tatiana: Миссис Беннет "Ненадолго же хватило твоего запала, Джейн, - сердито подумала миссис Беннет, но, отдавая должное обычно тихой девушке, мысленно добавила, - но это все же лучше, чем ничего". Женщина совсем не хотела прислушиваться к голосу разума (в лице старшей дочери) и, не собираясь сдавать позиции, ехидно произнесла, обращаясь к Кэролайн: - На полу, говорите? Ну что ж, ближе к земле, - дама никак не могла успокоиться после фразы мисс Бингли, явно намекающей на низкое происхождение самой миссис Беннет и, опосредованно, ее дочерей. Красные пятна на щеках старающейся казаться спокойной Кэролайн, явно показывали, что, по меньшей мере, половина шпилек миссис Беннет достигла цели. "Кто бы мог подумать, что мне пригодятся навыки юности?" - с радостным удивлением подумала женщина и, не понимая, что это может вульгарно выглядеть, довольно хохотнула.

Chantal: Кэролайн Бингли Миссис Беннет опять что-то съязвила и принялась глупо гоготать, а Джейн взяла примирительный тон. Кэролайн же вовсе не склонна была так легко отступиться. - То-то и оно, миссис Беннет, что близко к земле. Вы не справляетесь с возложенными на вас обязанностями… Если уж вы стелете постели на полу, так хоть не поленитесь вымыть его, - бросила Кэрол небрежно и отвернулась от дамы, всем своим видом давая понять, что она больше не намерена замечать ее. "Посмотрим, как ей это понравится!" – коварно ухмыльнулась девушка. - Мы говорили о мисс Вудхаус, мисс Джейн, когда нас так грубо прервали, - с нарочитой учтивостью обратилась она к более уравновешенной Джейн. - Зачем вам нужна эта леди?

Axel: Джейн Беннет Попытка примирения, предпринятая Джейн, не получила поддержку ни от одной из дам. Мама продолжила язвить, а Кэролайл ответила ей тем же. Вопрос о мисс Вудхаус напомнил Джейн о лодке, и о своём желании поделиться открытием с Эммой. Перепалка отвлекла её от этого намерения и девушка, не желая больше попусту препираться с надменной мисс Бингли, решила продолжить поиски мисс Вудхаус. Девушка твёрдо произнесла: -Если вас, мисс Бингли, не устраивает чистота пола, потрудитесь сами его вымыть. На кухне я видела несколько ведер, вы можете воспользоваться одним из них. Там же, наверное, найдёте и тряпку. Я хотела поговорить с мисс Вудхаус, поэтому мне нужно идти. Единственное, что я могу сделать для вас , мисс Бингли - это прислать сюда кого-нибудь из джентльменов, чтобы он помог вам обустроиться, - и, обернувшись к матери добавила. - Мама, отдохните немного, силы вам ещё пригодятся. Джейн вышла из комнаты. Она уже убедилась в способности миссис Беннет себя защитить, а желание поделиться новостями взяло вверх над угрызениями совести, которые она испытывала, оставив мать в одиночестве. Ушла в тему C умным разговориться, что мёду напиться

Tatiana: Миссис Беннет Не успела миссис Беннет сказать очередную колкость зарвавшейся девице, как в дело вновь вступила Джейн. При этом голос девушки был настолько тверд и холоден, что женщина с еще большим удивлением посмотрела на старшую дочь, которая высказав все, что хотела, покинула комнату. "Ну, теперь можно не церемониться", - подумала довольная таким развитием событий миссис Беннет, и демонстративно улеглась на кровать. В конце концов, мисс Бингли первая нарушила правила приличия.

Chantal: Кэролайн Бингли Джейн вспомнила, что ей необходимо поговорить с мисс Вудхаус ("Надо же, как удобно!"), и, пообещав прислать на помощь какого-нибудь джентльмена, вышла. Кэролайн поежилась при мысли о том, кого именно может прислать Джейн после беседы с Эммой, но решительно отмахнулась от своих опасений. Чем скорее она приступит, тем лучше - незачем тянуть. Девушка обернулась на миссис Беннет - та с комфортом расположилась на кровати. Кэролайн стиснула зубы - несмотря на намерение игнорировать эту даму, ее так и подмывало сказать очередную колкость. Она отошла к окну - но вид острова не приносил радости, только напоминал о том, что она никуда не может скрыться от всех этих шпионов, нахальных девиц и их сумасбродной мамаши. И ведь разлеглась же на единственной целой кровати! От досады Кэролайн резко повернулась к даме лицом и сказала насмешливо: - Мисс Джейн теперь тоже бегает за джентльменами, как Лидия? Признайтесь, кого она приведет? Кого вы присмотрели для нее на этот раз?

Tatiana: Миссис Беннет Миссис Беннет была довольна собой. Судя по тому, как на нее смотрела мисс Бингли (а ведь она мне раньше так нравилась), сказанное задело девушку за живое. И даже фраза, которой Кэролайн хотела уязвить даму, только привела ее в восторг: "Наконец-то и Джейн поумнела... Поняла, что просто так жениха себе не найдешь. То ли дело Лидия, вот за нее я нисколько не волнуюсь. Пожалуй, именно она первой выйдет замуж". Улыбаясь собственным мыслях, женщина нехотя приподняла голову и, потягиваясь, произнесла: - Не вашего ума дела, милочка. Следите-ка лучше за своим братом, - и вспомнив, как тот по-английски неожиданно уехал, уже менее миролюбиво добавила, - что еще остается будущей старой деве. Ушла в тему Яблочко от яблоньки

Chantal: Кэролайн Бингли Кэролайн впилась ногтями в ладонь, чтобы сдержаться и не подскочить к миссис Беннет и не залепить ей пощечину. "Чем еще этой обиженной жизнью дамочке развлечь себя? Ей остается только завидовать таким успешным девушкам, как я, и жалеть своих убогих дочурок!" – Кэрол сделала глубокий вдох, стараясь успокоиться. - Уж поверьте, я прослежу, - твердо заверила она и добавила. – И, к счастью, в отличие от ваших дочерей, я могу позаботиться о себе сама – мне не требуется сваха, чтобы найти мужа. С этими словами она подошла к двери и, бросив напоследок (скорее, с тем, чтобы миссис Беннет не могла как следует отдохнуть, чем действительно собираясь это сделать), что сама приведет кого-нибудь, захлопнула ее за собой с оглушительным стуком.



полная версия страницы