Форум » Жуткий островок » 13 июля. Без руля и без ветрил » Ответить

13 июля. Без руля и без ветрил

apropos: 13 июля. День. Шторм.

Ответов - 70, стр: 1 2 3 4 All

Цапля: Мистер Фрэнк Карпентер "Лорд... Горинг... так, кажется, представили мне этого джентльмена , - вспомнил Карпентер. - Производит странное впечатление. Неглуп, но и не деятелен. Ни рыба, ни мясо, или искусно притворяется?" - Лорд Горинг, к моему великому счастью, меня сменил один из вояк генерала Бридла... Благодаря этому, а так же стараниям мисс Вудхауз, - Карпентер подчеркнуто вежливо поклонился в сторону Эммы, - я смог не умереть от голода. А сейчас пытаюсь разыскать присутствующих на судне джентльменов. Как я понимаю, нам нужно собраться и решить, что делать дальше. В подтверждение его слов, корабль снова сильно накренился, Эмма ойкнула.

novichok: лорд Горинг Новость, что у штурвала стоит один из драгун генерала, радости не прибавила, но может оно и к лучшему - все-таки они привыкли к опасностям. А сейчас была именно такая ситуация. Тут Бонд начал воспевать Эмму и благодарить, что она не дала ему погибнуть голодной смертью, при этом опять как-то преувеличенно близко наклонился к девушке. "Нет, определенно, его поведение совершенно неподобающе". Предложение же Джеймса собраться всем мужчинам, отвечало и его желаниям. - Я тоже думаю, что необходимо нам всем собраться и обсудить создавшееся положение - тут он взглянул на Эмму и добавил - мисс Вудхауз вам лучше пройти в кают-компанию, там уже собрались дамы. А мы с м-ром Бондом попытаемся найти остальных джентльменов. Я уже успел познакомиться с Дарси, генералом Бридлом, Торнтоном и необычным господином в ярком сюртуке - кажется его зовут Тинкертон. Но мне показалось, что есть еще несколько мужчин. Ни Джеймс , ни Эмма ответить не успели, потому что корабль опять накренился и девушка буквально упала в объятия Бонда.

Цапля: Мистер Фрэнк Карпентер Мисс Вудхауз с воплем упала прямо на Фрэнка. Возможно, в иное время он счел бы это хорошим знаком, но сейчас... Лорд Горинг смотрел на него с недобрым прищуром, и Карпентер отстранился от Эммы с максимально подобающей скоростью, извинился в самых церемонных выражениях, не позволяющих даже допустить, что этот жест может быть кем-то превратно истолкован, отступил приличия ради на безопасное расстояние, и вежливо предложил мисс Вудхауз проводить ее в каюту. - Или , может быть, лорд Горинг будет столь любезен, что проводит мисс Вудхауз, - спросил он, обращаясь одновременно к обоим, - а я тем временем поищу генерала, мистера Дарси, мистера Уикхема, мистера... Торнтона... Я правильно помню, мисс Вудхауз, или упустил кого-то?


chandni: Генерал Бридл Генералу было интересно слушать рассуждения леди Кэтрин. Похоже, эта женщина и вправду способна содержать поместье в надлежащем порядке. Однако рассказ о блюдах, подаваемых в Розингс парке, навел его на мысль, что он был бы очень не прочь наведаться в этот райский уголок, едва только предоставится такая возможность. Впрочем, в тех обстоятельствах, в которых они находились сейчас, думать об этом было несколько... преждевременно и неосторожно. Генерал вздохнул и вернулся с небес на землю. Что ни говори, а надо было решать насущные проблемы. Бридл убедился, что леди Кэтрин удобно устроена в каюте и отправился к своим драгунам. Ему нужно было проверить, отправился ли на капитанский мостик человек, который сменит рулевого, и кроме того сейчас был необходим посыльный, который обошел бы все уголки этого корабля с приглашением всем мужчинам собраться в каюте капитана. Убедившись, что его доблестные вояки уже расправились еще с одним парусом и судно несколько сбавило свой ход, что новый рулевой заступил на вахту и отправив одного из драгун за мужчинами, генерал направился к каюте.

novichok: лорд Горинг - Или, может быть, лорд Горинг будет столь любезен, что проводит мисс Вудхауз - предложил Бонд. При этих словах Горинг чуть ли не взвыл от досады - с одной стороны ему очень хотелось избавить Эмму от общества этого господина, но опять выступать в роли провожатого, заходить в кают-компанию...нет, это уже слишком. Внезапно пришла спасительная мысль: - м-р Бонд, не могли бы задержаться на несколько минут - я сейчас проведу мисс Вудхауз до кают-компании и тут же вернусь. Вместе сможем отправиться на поиски других джентльменов

незнакомка: Эмма Эмма шла вместе с мистером бондом по палубе. Она в основном молчала и смотрела куда-то по сторонам. Тут к ним подошел лорд Горинг и обратился к мистеру Бонду. Они договаривались о какой-то встрече. Лорд как-то очень холодно держался с мистером Бондом. Эмма не успела ничего понять потому, что корабль качнуло и она с криком упала прямо в руки мистера Бонда. Сейчас почему-то мистер Бонд быстро поставил девушку в вертикальное положение и отстранился. Эмма была очень рада этому. Это значило, что на камбузе мистер Бонд лишь пошутил. "Странный мистер Бонд, да и лорд Горинг. Не ладят они как-то. Чем они друг друга не устроили? Оба истинные джентльмены, непонятно..." Тут мысли Эммы прервал мистер Бонд своим вопросом. Эмма лихорадочно начала вспоминать какие еще джентльмены есть на корабле. Помедлив некоторое время она ответила: - Мистера Тинкертона вы не назвали. Я знаю, что еще есть два джентльмена, но я с ними не знакома к сожалению, - Эмма огляделась по сторонам, заметила священника и сказала: - Вон еще пастор, но я думаю, что вам он не нужен. Все таки не дело это человека божьего. Только Эмма сказала это как лорд Горинг предложил провести ее в кают-компанию. Она решила не сопротивляться. На палубе уже был сильный ветер. Здесь было небезопасно оставаться.

apropos: Тинкертон Какой-то солдат передал Тинкертону, что джентльмены ждут его в капитанской каюте. Но когда сыщик вошел в помещение, никого из джентльменов там не было, а в единственном кресле восседала все та же громогласная леди Кэтрин. - Видимо, я ошибся, - сказал Тинкертон и хотел было выйти, как в дверях показались какие-то господа, явно также приглашенные в каюту. Тинкертон отошел с прохода и, пока все рассаживались, быстро осмотрел шкаф, стоящий в углу. Через минуту он извлек оттуда пару бутылок с крепким напитком, на полке нашел стаканы и разлил в них, как оказалось, довольно неплохой портвейн. Взяв свой стакан, он пристроился на сундуке и стал ждать начало действа.

Цапля: Мистер Фрэнк Карпентер - Согласен, лорд Горинг, - я подожду вас здесь, пока вы проводите мисс Вудхауз. Нужно решать, что нам делать, иначе... - Фрэнк замолчал, наткнувшись на любопытно-настороженный взгляд Эммы, и поклонился, давая понять, что продолжать не намерен. "... иначе мне не придется избавляться от Тинкертона, стихия избавится от всех разом" - подумал Карпентер, провожая взглядом уходящую парочку.

novichok: лорд Горинг Проводив Эмму до дверей кают-компании, Горинг как можно быстрее вернулся к Бонду. - Куда направимся в первую очередь?

Цапля: novichok все идут на фронт (в каюту капитана) Фрэнк Карпентер - Только что подходил посыльный генерала Брида, сэр, - ответил Карпентер на вопрос Горинга, - и генерал просил джентльменов собраться в каюте капитана. Я ждал вас, чтобы сообщить вам об этом. Давайте поторопимся, ветер усиливается. Надеюсь, все дамы в каютах?

Зёбра: Джон Торнтон В мрачном расположении духа мистер Торнтон шагал в сторону капитанского мостика. "Что она говорила на счет того, чтобы я не подавал здешним леди руку? - только сейчас Торнтон начал осознавать смысл слов, сказанных Маргарет. - Я и так уже понял, что девушки на этом корабле достаточно эксцентричны. Но почему ей казалось это важным? Торнтон, - сам себя остановил он, - сколько раз ты давал себе зарок, не думать об этой гордячке. Почему же ты сам ищешь повод увидеть ее, заговорить с ней и оправдываешь свою слабость?". Его невеселые мысли прервал драгун, который передал ему приглашение генерала проследовать в каюту капитана, не раздумывая, Торнтон воспользовался приглашением. Появившись в каюте капитана, он обнаружил там пару уже знакомых ему джентльменов - мистера Тинкертона и, будь он неладен, лорда Горинга, - представился остальным и стал дожидаться самого генерала, с любопытством наблюдая за собравшейся компанией. Заинтересовало его и присутствие на этом, как он думал, чисто мужском мероприятии леди Кэтрин, хотя, насколько он успел узнать эту женщину, она бы такое собрание точно не пропустила.

chandni: Генерал Бридл Когда генерал возвращался в капитанскую каюту, его посетила замечательная мысль: "Хорошо бы сейчас выпить чего-нибудь взбодряющего". К его огромной радости, войдя в каюту, он обнаружил не только джентльменов, но и живительный напиток, столь своевременно оказавшийся на столе и уже разлитый чьей-то заботливой рукой. Поприветствовав собравшихся, он взял стакан, присел на стоявшем невдалеке стуле и попытался припомнить, видел ли он на корабле каких-нибудь мужчин, кроме тех, кто уже был в каюте? Признаться, появившийся недавно голодный молодой человек наводил его на мысль, что недра корабля могут таить в себе еще многие и многие неожиданности. Обведя собравшихся долгим взглядом, генерал откашлялся и, вспомнив, что детка указывала на мистера Тинкертона, как на человека, проявившего себя отличным снабженцем, он посмотрел на этого, как ему показалось, проницательного человека, но обратился ко всем: - Господа, прежде чем мы приступим к обсуждению сложившеся ситуации, я хотел бы уточнить, нет ли у нас полных и достоверных сведений относительно количества пассажиров, находящихся на борту? Что касается драгун, могу сказать точно: их 20 человек.

незнакомка: Леди К Леди Кэтрин сидела в кресле в каюте капитана, как туда вдруг заглянул мистер Тинкертон, за ним подошли еще несколько джентльменов. Вид у всех был как-будто они ошиблись каютой. Тут мистер Тинкертон подошел к шкафу и начал что-то искать. Через некоторое время он вытащил от туда несколько бутылок, по видимому со спиртным. Достал стаканы, налил себе и стал ждать прихода остальных джентльменов. В каюте также находился ненавистный ей мистер Уикхем, на которого она решила просто не обращать внимания, а так же мистер Торнтон. Хоть он и был человеком деловым, но у дамы он вызывал смешанные чувства. С одной стороны он был решителен и с хозяйственной жилкой, что не могло не радовать даму, с другой стороны он был очень грубым. Леди Кэтрин посмотрела на джентльменов. "Они наверное генерала ждут."

apropos: Тинкертон В ответ на слова генерала Тинкертон только пожал плечами: какие могут точные сведения, если люди появляются неоткуда и исчезают в никуда? Он сам, например, беседовал с капитаном этого корабля, который потом вдруг исчез и так и не появился. - Зачем вам нужны эти сведения, генерал? - спросил он вслух и показал на окно, за которым стремительно темнело. - Вот-вот грянет буря... Тут резкий порыв ветра поднял волну, корабль сильно качнуло, и раздался сильный грохот. Джентльмены - кто вскочил, кто испуганно переглянулся, послышались возгласы: Что так сильно грохотало?! Один предположил, что упала какая-то мачта, второй - что хлопнул парус. - Это гром, господа, гром, - Тинкертон показал на оконное стекло, о которое ударились струи дождя. - Гром, ливень... а вот и молния, - он чуть пригнулся, чтобы лучше увидеть небо. - Итак, буря и шторм, а мы на корабле без капитана и опытных матросов, можно сказать, без руля и без ветрил... Тинкертон взял свой стакан и, смакуя, начал медленно потягивать душистый портвейн.

novichok: лорд Горинг В капитанской каюте уже находились Уикхем, Тинкертон, который успел откуда-то достать несколько бутылок и стаканы, генерал Бридл, а также к большому удивлению Горинга, леди Кэтрин. "Что ж, этого вполне можно было ожидать - где еще она сможет лучше применить свои организаторские способности". Не успели Горинг и Бонд расположиться на диване, как в каюту зашел Торнтон...

незнакомка: Леди К Дама внимательно слушала мистера Тинкертона и ей становилось не по-себе. "Словам мистера Тинкертона можно верить, значит мы все погибнем в открытом море" - от этой мысли леди Кэтрин стало еще хуже, она не выдержала и вскричала: - Да как вы можете так спокойно рассуждать? Мы на корабле во время шторма. На корабле, который по вашим словам без руля и парусов! Неужели вас не волнует собственная жизнь? Вы бы лучше предложили, что нам делать. Надо же что-то делать. Не сидеть же сложа руки.

chandni: Генерал Бридл - Нда, - начал генерал, едва грохот несколько поутих, а молнии перестали сверкать почти ежеминутно. - Боюсь, как бы природа не скорректировала свои планы относительно нас. Еще полчаса назад я был озабочен тем, сколько продуктов питания и питьевой воды находится на этом судне и сколько дней пассажиры и команда смогут протянуть на скромном пайке, пока не покажется земля или не кончится эта странная история, - генерал покосился в сторону леди Кэтрин, но решил продолжать: - Но после этих раскатов и стремительно усиливающейся качки, начинаю думать о том, что мы не знаем, насколько крепким может оказаться данный корабль и не придется ли нам в случае крайней необходимости воспользоваться спасательными шлюпами. Я думаю, нам надо рассмотривать оба варианта развития событий, как вполне возможные.

apropos: Тинкертон Леди, как и следовало ожидать, заголосила, генерал же заговорил о каких-то спасательных шлюпках, что только утвердило мнение Тинкертона о генерале, как о человеке, совершенно не ориентирующимся в обстановке. "И как только он мог воевать?- подумал сыщик. - Не потому ли слава о наших сухопутных войсках столь отстает от славы моряков, что полками и бригадами командуют вот такие генералы?.." Не обращая внимания на леди, он посмотрел на генерала. - Вы считаете, что шлюпки крепче корабля? - уточнил он. Бридл побагровел и беспомощно оглянулся. - Уверяю вас, уж если корабль не выдержит шторма, то шлюпки нас не спасут - если мы сможем их спустить на воду - в чем я очень сомневаюсь - при таком-то ветре и волнах. И если мы даже сможем на них сесть, то менее чем через минуту эти шлюпки будут перевернуты волнами...

Зёбра: Джон Торнтон - Леди Кэтрин, в руках опытного капитана, корабль может пройти не один десяток бурь, будь у него в руках карта с маршрутом, - начал мистер Торнтон. - Но у нас подобной роскоши нет. Мы не знаем в какой стороне земля и вообще в какой мы части света. Безопаснее, если можно так сказать переждать бурю в открытом море, а около берега велика возможность налететь на скалы. А паниковать раньше времени не стоит, всему свое время. Выслушав генерала Бридла и мистера Тинкертона Торнтон добавил: - Если говорить о шлюпках, то на корабле я насчитал шесть шлюпок, но только четыре из них оборудованы веслами. Но если возникнет необходимость в них, то ими можно воспользоваться. И я разделяю мнение, что выходить на них в неспокойное море это чистое самоубийство.

Цапля: Мистер Фрэнк Карпентер Когда Горинг и Карпентер зашли в каюту капитана, генерал Бридл уже начал говорить об угрожающих кораблю опасностях. Коротко кивнув, Карпентер занял свободное кресло у иллюминатора, наблюдая за усиливающейся качкой и грозой. «Тинкертон, как всегда, невозмутим, - обратил внимание Фрэнк на спокойно попивающего портвейн сыщика, - и главное, как шустро он первым – находит камбуз, сейчас – портвейн… не пропадет нигде. Если ему не помочь….» Выслушав речи мужчин, различной степени здравомыслия, Фрэнк встал, потянулся за оставшимся на столе стаканом, налил портвейна, и с усмешкой сказал: - Самое разумное, что мы сможем сейчас сделать господа… леди – Фрэнк иронически улыбнулся в сторону багровеющей леди Кэтрин, - призвать пастора, чтобы он молился за наше спасение – и за то, чтобы корабль, если он не разлетится в щепки в открытом море – хотя бы прибило поближе к берегу, любому берегу. Тогда у нас есть шанс спастись. Небольшой, но есть.



полная версия страницы