Форум » Жуткий островок » Разборки в Бронксе. 15 июля, после часа дня » Ответить

Разборки в Бронксе. 15 июля, после часа дня

Плохие парни: Участвуют....

Ответов - 52, стр: 1 2 3 All

Плохие парни: Восемь мужчин весьма зловещего вида, негромко переговариваясь, осторожно оглядываясь и держа наготове ружья и пистолеты, через ворота вышли в пустой двор замка. – Ты травил, Луиджи, что на острове можно отсидеться как у черта за пазухой, что здесь никого нет, – ворчал один из них надтреснутым голосом, – но в бухте стоит какая-то посудина... Здесь кто-то есть... Вожак – крупный детина со смуглой небритой физиономией, небрежно отмахнулся. – Та мелочь на якоре не вместит в себя больше двух-трех остолопов, с которыми мы без труда разделаемся. Не ворчи, Сипатый, справимся, или мы не попадали с тобой в переделки? Он осмотрелся по сторонам. – Значит так, Кривой, Билли и ты, Джим-Патлатый, идете туда, к сараям. Проверьте, нет ли кого, да пошуруйте внутри, а мы осмотримся в замке... Поднявшись на крыльцо, Луиджи толкнул дверь, держа наготове ружье, проскользнул внутрь, следом ринулся Боб и трое их соратников. В холле никого не было. Луиджи отправил Беззубого и Боба наверх, а сам с Сипатым и Черенком, проверив помещения первого этажа, направился на кухню. Миска с тестом и кастрюля, полная очищенных мидий, свидетельствовали о том, что в замке кто-то живет. Луиджи выругался и сплюнул на пол. Сипатый с отвращением уставился на мидий, Черенок сунулся в кладовую и, появившись через пару минут, объявил: – В кладовой – мешки с припасами – сухарями и прочим. – Пригодится, – бросил Луиджи и хотел что-то еще добавить , но тут откуда-то сверху донеслись громкие голоса, хлопнула дверь. Переглянувшись, головорезы покинули кухню и в несколько прыжков преодолели лестницу, ведущую в холл. Там они наткнулись на Беззубого и Боба. – Сюда! – Беззубый осторожно подошел к одной из дверей и прислушался к голосам, доносящимся оттуда. – Казется, там вовкуют дамочки… – шепелявя, произнес он. – Ты уверен, что там одни дамочки? – спросил Луиджи, вытащил из-за пояса огромный нож, отодвинув Беззубого, отворил дверь и ворвался в ворвался в столовую – о том, что это была столовая свидетельствовал большой обеденный стол, стоявший посередине залы – и ладонью заткнул рот прыткой рыжеволосой девице, попавшейся ему на пути. Не отпуская свою жертву, Луиджи осмотрелся, но не заметил ни одного джентльмена, а лишь еще трех девиц, сбившихся в кучку у стола. – Боб, Сипатый, вяжите их... – рявкнул он. Перепуганные девицы подняли было крик и даже попытались сбежать, но справиться с ними оказалось несложным делом. Сипатый занялся смазливой шатенкой, связав ей руки своим грязным шейным платком, Боб схватил светловолосую красотку, а Беззубый принялся деловито скручивать руки миловидной блондинке. – Как нам повезло, джентльмены, но только без глупостей! – бросил Луиджи Сипатому, который загоревшимся глазом косился на шатенку. – Потом будешь лапать красоток! Где-то здесь должны быть их кавалеры, и они расскажут нам – где! Да, крошка? – он поднес к горлу рыжей свой немаленький нож.

Кэролайн: Мужлан с грязными руками продолжал держать ее, размахивая огромным ножом. Перед глазами у насмерть перепуганной Кэролайн промелькнул вчерашний разговор с Эммой и то, как беззаботно она смеялась историям про разбойников и убийц... Она читала о таком в романах, но чтобы это случилось наяву с добропорядочной английской леди?! В романах несчастная героиня в критическую минуту лишалась чувств, но к ней спасительный обморок почему-то не приходил. Девушка с трудом понимала, что происходит вокруг, о чем переговариваются между собой эти грязные оборванцы. К тому же, она начинала задыхаться - не в последнюю очередь от запаха лежащей на ее лице руки... На ее отчаянные попытки вырваться подлец не реагировал, раздавая команды своим подельникам, и вдруг – холодная сталь лезвия коснулась ее кожи. Кэролайн инстинктивно сжалась, стараясь отодвинуться от ножа. - К-какие кавалеры?.. – чуть запнувшись, переспросила она, не сводя глаз с оружия. – Мы здесь одни… С чего вдруг она стала защищать джентльменов, от которых за все время пребывания на острове не видела ничего, кроме оскорблений, она не смогла бы объяснить даже самой себе: но что-то подсказывало ей, что, чем меньше знает этот смуглолицый любитель табака, тем лучше…

Плохие парни: - Не дури, леди... не на тех напала, у тебя такая нежная шейка, стоит мне сделать одно движение и... - прорычал Луиджи и провел лезвием ножа в доле унции от шеи рыжей девицы, которая трепыхалась в его руках. Он снял руку с ее лица, чтобы дать ей возможность говорить, и грозно повторил: - Быстро рассказывай, рыжая, куда запропастились ваши джентльмены? Сколько их? Боб, Сипатый, тащите их всех в кучу, привяжите вон к тому стулу. Тихо, дамочки! Но девица упрямо молчала, глядя на Луиджи огромными от ужаса глазами, видимо, решив умереть, но сохранить тайну. - Ладно, тебе же хуже, мы найдем с кем можно побеседовать, - взгляд Луиджи скользнул по перепуганным женским лицам. - Беззубый, ну-ка покажи ножичек своей белобрысой курочке. Он перебросил упрямую рыжую в руки Черенка: - Свяжи-ка ее! Черенок перехватил девицу, как куль с мукой, усадил на стул и начал привязывать ее руки к спинке. Беззубый довольно расхохотался, показав щербатый рот, - Щас, чиф, сделаем. Он вытащил аккуратного вида нож, который хоть и был раза в два меньше, чем у Луиджи, но выглядел не менее устрашающе, и обратился к "своей" блондинке: - Цыпочка, щас я пощекочу тебя швоим киншалом, и ты нам фсе раскажешь, так? Ты такая молоденькая, швеженькая, как капушта...


Эмма Вуд: - Ой, мамочки, я все-все расскажу, только ради всех святых не убивайте нас, сэр, - тут же заверещала Эмма, испуганно уставившись на нож. Мисс Вуд все еще не могла прийти в себя от ужаса – случилось то, чего она боялась и что предвидела еще вчера – на замок напали бандиты, которые оказались еще более отвратительными, чем Эмма могла себе представить. Зубы девушки против воли выбивали дробь, а бурное воображение тут же нарисовало живописную картину всех возможных вещей, которые бандиты могли сделать с беззащитными дамами. С большим трудом, удержавшись от желания упасть в глубокий обморок, Эмма стала судорожно обдумывать сложившуюся ситуацию, чему откровенно мешал тошнотворный страх. Если бы разбойники спросили мисс Вуд первой, то, несомненно, получили бы исчерпывающий ответ на все вопросы, но они начали с Кэролайн, во время допроса которой Эмма уже немного успокоилась и сообразила, что на острове есть джентльмены и, слава небесам, почти все вооружены. Мисс Вуд воспрянула духом так же вспомнив, что миссис Бентли ушла некоторое время назад и, судя по тому, что бандиты ее не нашли, можно было надеяться, что дама найдет способ известить джентльменов о незваных гостях. Слова Кэролайн глубоко ее поразили – конечно, замечательно было бы усыпить бдительность бандитов и притворится одиночками на острове, но тут был один щекотливый момент. Ведь, если разбойники поверят, что местность пустынна, что их удержит от надругательства над четырьмя беззащитными женщинами? Чем-чем, а собой для блага других мисс Эмма жертвовать не собиралась. - Наши д-д-д-джентльмены отправились на корабль некоторое время назад, - проговорила мисс Вуд дрожащим голосом, старательно не поднимая на разбойников глаз, - кажется, капитан Смит что-то говорил о том, что нужно осмотреть повреждения судна и приказать команде перенести оружие и порох в замок, а то и-и-испортятся…. Ой, ой, ой, я ничего-ничегошеньки больше не знаю, сэр, - пролепетала она сбивчиво и сделала вид, что ей дурно. Эмма от все души надеялась, что бандиты поймут по ее словам, что людей на острове много и все они вооружены, а преувеличенный страх (преувеличенный ли?) будет свидетельствовать о правдивости ее слов.

Плохие парни: Луиджи гоготнул: - На корабль! Видели мы этот корабль - жалкая посудина. Лжешь, красотка! На судне было пусто, и мы бы встретили их по пути, если бы они направились туда. Он зло зыркнул на побелевшую девицу, но та закатила глаза. - Неженка, раздери тебя Вислоухий Джон... - пробурчал он и двинулся к темноволосой, которую Сипатый привязывал к спине блондинки: - Может быть, побеседовать с вами, как с леди, мисс... не-знаю-как-вас-там? Луиджи поиграл своим огромным ножом, подошел к девице и отвесил поклон, стащив с головы изрядно потрепанную засаленную шляпу. - Не соблаговолите ли вы, мисс, сообщить нам, где скрываются джентльмены, на встречу с которыми мы очень надеемся? - Ну ты, чиф, даешь... - восхищенно прохрипел Беззубый. Сипатый одобрительно крякнул, а Черенок покрепче стянул узел веревки, которой связал рыжую.

Марго: Руки занемели, но Маргарет не чувствовала этого, с ужасом взирая на учинивших им допрос мужчин. Подумать только, каких-то пять минут назад Кэролайн казалась ей почти исчадием ада, а теперь она готова была прожить с ней всю жизнь на этом острове, только бы не видеть эти физиономии, особенно того, кто связал ей руки - его ухмылка обещала нечто особо неприятное. Мисс Гейл с отвращением и ужасом посмотрела на паяца, отвесившего ей издевательских поклон. Сначала она думала промолчать, но нож в руке обратившегося к ней был достаточно убедительным. Девушка покосилась в сторону Эммы, спиной к которой была привязана, но ее, конечно, не увидела, перевела взгляд обратно к ножу, стараясь не смотреть в сторону ухмыляющейся рожи, и срывающимся голосом прошептала: - Джентльмены ничего мне не говорили, но если мистер Смит, - Маргарет задержала дыхание, стараясь по реакции понять, не ошиблась ли она с именем, и увереннее продолжила, - сказал, что они пойдут на корабль, то они туда и пошли... Наверное ... А больше я ничего не знаю... Маргарет подумала, не сообщить ли, что на острове очень много мужчин, но глянула на морды головорезов, и поняла, что им, по-видимому, терять нечего, и пугаться они не привыкли. - Они правда ничего не говорили ... Но они оба не очень разговорчивы...

Плохие парни: - Оба? Их всего двое? - Луиджи сверлил взглядом темненькую. - Два парня и капитан? Что-то вы умалчиваете, мамзеля. Вашим крышка пришла, и все эти ваши увертки да жеманцы им не помогут. Снаружи раздались выстрелы. Черенок, стоявший ближе всех к окну, вытянул шею. - Билли и Кривой, - сообщил он. - Кого-то подстрелили. Вон побежали, сейчас добьют, если кто остался. Луиджи одобрительно кивнул: - Всего-то делов, пару хлыщей подстрелить, или сколько их тут. Ну а дамочки - наша законная добыча. Сипатый радостно гоготнул, а Боб ладонью, похожей на лопату, похлопал по щеке светловолосую девицу возле себя. - Какие курочки! - облизнулся он. - Все, как на подбор: молоденькие да смазливенькие. Мы с ними славно развлечемся, парни. Чур, эта моя первая. Покувыркаемся с тобой, да, птичка? Боб сальным взглядом окинул сжавшуюся девушку и расхохотался. - Ну, курочка, выкладывай, сколько вас? И где деньги?

Джейн: Даже в самом кошмарном сне, которые изредка посещали Джейн, не было таких безобразных и омерзительных бандитов. А когда один из них дотронулся своей огромной вонючей ладонью до её щеки, девушка, сжавшись от страха и отвращения, закрыла глаза и про себя начала шептать молитву о спасении. Вопрос о деньгах, который ей задал один из головорезов, вынудил её прервать молитву и приоткрыть глаза. - Ка-ка-ка-ки-ки-е де-нь-ги, - заикаясь, проговорила Джейн, - у нас нет ника-ки-ки-х де-нег. В голове мелькнула мысль, что речь, идёт о том самом злосчастном сундуке с фальшивыми французскими деньгами, и который был унесен из этой столовой мистером Тинкертоном с намерением вернуть его владельцам. Но раз контрабандисты, а это, скорее всего они и есть, требуют деньги, значит, им ничего не вернули. Неужели Кэтрин была права, и мужчины отобрали сундук, чтобы поделить его между собой? От страха и не менее ужасных догадок у Джейн закружилась голова. Сцепив зубы, она попыталась взять себя в руки. Нет, конечно, мистер Тинкертон не мог так сделать! Что-то помешало ему осуществить своё намерение. У него есть пистолет, и у мистера Эша тоже. Джентльмены не бросят их в беде, они обязательно их спасут! - Капитан Смит ничего не говорил нам о деньгах, - сказала Джейн, поддержав игру, начатую своими подругами, - и другие тоже, - добавила она на всякий случай.

Плохие парни: Луиджи окинул окинул взглядом связанных девиц. Они тряслись от страха, но до сих пор не сказали ничего путного. - Вашего капитана уже нет на свете, - объявил он. - Его застрелили - слышали выстрелы? Помощи вам ждать неоткуда, а вот облегчить свою участь вы сможете. Пока я еще не слишком сильно разозлился... Последнюю фразу он произнес с угрозой в голосе и посмотрел на блондиночку, которая из всех казалась самой словоохотливой. - Ну-ка, отвяжи ее и давай сюда, - приказал он Беззубому. Тот мгновенно распутал веревки, привязывающие эту девицу к шатенке. Темненькую опять связал, а блондинке накинул на шею петлю и, хлопнув по округлостям ниже спины, подтолкнул ее к Луиджи. - Фот, шеф, получай, тепленькую... - Ну, цыпочка, рассказывай, где деньги, украшения? - Луиджи дернул за веревку на шее девицы и многозначительным взглядом показал Черенку на рыжую. - Если эта птичка будет молчать, мы порежем ее подружку, - сказал он. Черенок тут же прижал кинжал к лицу рыжей и провел острым лезвием по ее коже. Девица дернулась, еле сдерживая крик. На ее щеке появилась длинная царапина. - Это мы пока с вами нежничаем, - сообщил Луиджи блондинке и рявкнул: - Быстро все рассказывай!

Эмма Вуд: Эмма с ужасом смотрела на рану на лице Кэролайн и в шоке не могла вымолвить ни слова, проклиная себя за то, что не держала язык за зубами. Мерзкие бандиты, видимо, запомнив ее болтливость, начали допрос с пристрастием именно с Эммы. В тот миг, когда отвратительная веревка коснулась ее шеи, мисс Вуд отчетливо поняла, что скажет ли она правду, либо солжет - милости от разбойников ждать бесполезно. Как назло в голову полезли слова мистера Эша о том, что в двадцать пятом году Эммы, по всей вероятности, не будет. С трудом очнувшись от страшных воспоминаний, мисс Вуд поняла необходимость говорить, говорить хоть что-нибудь, чтобы выиграть время. - У нас нет никаких драгоценностей, сэр, но может быть, вас заинтересует сундук полный французских денег, - проговорила мисс Вуд, уже не сдерживая слез. Прегадкие мерзавцы убили кого-то из джентльменов, и увы, это был не выдуманный мистер Смит, а кто-то более реальный. Несмотря на свой страх Эмма очень разозлилась и решила напоследок наговорить столько небылиц, сколько она будет в состоянии выдумать. Предыдущая попытка вранья была явно неудачной – Эмма вспомнила, как на нее рявкнул тот бандит и поневоле поежилась, но выбора у нее не было. - Я вчера совершенно случайно услышала ссору наших джентльменов из-за какого-то сундука – начала мисс Вуд слабым голосом, время от времени всхлипывая, - разумеется, я не хотела подслушивать, - на всякий случай оправдалась она, - просто проходила мимо, голоса были громкие… Эмма на минуту притихла, соображая, что сказать - страх не давал сосредоточиться на деталях и сочинить что-нибудь правдоподобное. Наконец, она сказала, всхлипывая время от времени: - Я слышала, как капитан Смит, покойный капитан Смит и лейтенант Терн, Терк, ….никогда не запоминаю имена офицеров… кричали на мистера Ландона и мистера Бента, требовали отдать им какие-то деньги в сундуке, говорили что-то о каких-то уликах... Но джентльмены, мистер Ландон и мистер Бент, то есть, утверждали, что раз сундук нашли они, то это их собственность, что-то вроде клада. Дело едва не дошло до драки, сэр, - сбивчиво рассказывала Эмма, стараясь употреблять имена как можно чаще, чтобы другие леди запомнили фамилии на случай, если пожелают поддержать ее игру, - но, увы, мистер Ландон и мистер Бент спрятали сундук в надежном месте, так они сказали. С самого раннего утра все были на ногах, мужчины перерыли весь остров, дюйм за дюймом, осмотрели яхту, корабль, замок, лес….все, и не нашли никаких следов сундука. Вероятно, мистер Ландон и мистер Бент слишком хорошо его спрятали… Лейтенант Терн даже чуть не попал под арест,... Ах, больше я ничего не знаю, - взмолилась Эмма, опять бросившись в слезы, - расспрашивайте этих джентльменов, делайте с ними что хотите, только нас оставьте в покое… Мисс Вуд громко разрыдалась, показывая, что сказала, все что знает. На самом деле, она внутренне молилась, чтобы другие дамы хоть чем-нибудь подтвердили ее историю – тогда оставался шанс, что бандиты попытаются захватить хотя бы часть джентльменов живыми...

Плохие парни: Луиджи ослабил петлю и похлопал блондинку по щеке. - Ишь, какая говорливая птичка... французские деньги, говоришь, сойдут и французские, а вот ты нас и приведешь к этим мистерам и к их сундуку... как ты там их назвала? Видать, ваши-то джентльмены тоже рады урвать себе кусочек... Луиджи довольно расхохотался, толкнул блондинку на стул. - Черенок, оставь эту рыжую, а то испортишь леди личико, а вдруг оно ей еще сгодится? Черенок с некоторым сожалением сунул нож за пояс и осклабился шутке главаря. - Сейчас мы проверим, сколько ты нам наврала, милашка... А теперь очередь... - Луиджи осмотрелся, - вот этой... - он кивнул в сторону темноволосой девицы. Беззубый тащи ее сюда, пусть расскажет нам про сундук... Только быстро, и так мы тут застряли с этими пташками, потом к ним вернемся.... - Щас сделаю, чиф, - прошепелявил Беззубый. - Ну, быштво, вставай, - обратился он к шатенке. - Чиф, эта моя, штоб без обману... - он причмокнул губами. - Ну, быстро, называй всех ваших джентльменов по порядку... чтоб было чьи имена написать на могилах! - гоготнул Луиджи. - И про сундук не забудь!

Марго: Маргарет гадала, убили ли действительно кого-нибудь тем выстрелом или нет, и решила, что, наверное, не убили. Вряд ли можно было так все хорошо из окна увидеть, и потом ... этого просто не может быть. Представить себе кого-нибудь мертвым девушка решительно не могла. Внутри у Маргарет все ухнуло, когда распоряжавшийся всем бандит кивнул головой в ее сторону. От прикосновений того, кого называли Беззубым, замутило. Она не понимала, чего хотела добиться своими россказнями Эмма (впрочем, в такой ситуации и свои мысли плохо ловятся, а уж чужие понять становится совсем сложно), но что лучше не противоречить им, поняла прекрасно. В противном случае Эмме бы не поздоровилось, да и остальным было бы немногим лучше. - Из мужчин здесь есть капитан Смит, его помощник Терн, - Маргарет переводила испуганный взгляд с веревки на нож, избегая встречаться взглядами с теми, кто их держал, - еще двое, мистер Ландон и мистер Бент ... и, - мисс Гейл подумала, что полностью повторить речи мисс Вуд будет слишком подозрительно, а ограничиться придуманными ею именами еще хуже, - и еще мистер Барт ... он тоже очень злился из-за сундука. Фантазия Маргарет здесь иссякла, в чем ее упрекнуть, конечно, сложно. Она помолчала пару мгновений, ощущая уставившиеся на нее пять пар глаз. Молчать было еще страшней, и девушка решила продолжить. - Он вообще все время злится, этот мистер Барт, - валить все на несуществующего джентльмена была невероятно просто, - говорил, что высаживаться на этом острове - это самоубийство, что лучше утонуть с кораблем, потому что, - всю свою тираду мисс Гейл мучительно размышляла, почему же этот господин мог злиться, и, осененная, как ей показалось, гениальной догадкой, выпалила, - раньше сюда ссылали больных проказой, они, конечно, все давно умерли, но болезнь слишком заразная и ... только мы ему не верим, нельзя ведь заразиться, если больных здесь нет. Да и погибнуть на корабле не хотелось.

Плохие парни: Луиджи заметил, как его ребята насторожились и переглянулись при слове "проказа", разозлился и влепил девке пощечину. Вполсилы, чтобы не выбить пока ей зубы, не сломать случаем нос и не свернуть челюсть: забавляться с истекающей кровью и хныкающей от боли дамочкой сулило мало удовольствия. Но рука у него была тяжелая, и даже этот легкий удар откинул ее голову, а на щеке стало расплываться багровое пятно. - Лгунья, - процедил он сквозь зубы. - Никогда здесь не было больных. Остров чистый. Никакой лорд не позволит использовать свои земли для заразы. И что за собачьи клички ты тут нам перечислила: Смит, Барт, Бент... - передразнил он ее и повернулся к своим парням. - Эту пташку пустим по кругу первой, чтоб больше не вякала, а потом, если от нее что останется, отдадим тем матросам, с которыми скорешились в "Драном петухе". Пожалеет еще, что неуважительно с нами разговаривала. Прыть быстро собьется... - Все ферно шказал, чиф, - закивал Беззубый, а Сипатый успокоенно сплюнул и ущипнул хлюпающую светловолосую за грудь. - А эту себе оставим, - он попытался заглянуть ей в вырез платья, но Луиджи остановил его хмурым взглядом. - Придержи лапы пока. Хватит нам время здесь терять. Черенок и Беззубый - пойдете со мной, Сипатый, Боб, останетесь присмотреть за девками. Если кто из кавалеров еще жив, быстро присмиреют, когда узнают, что их дамочки в наших руках. Он толкнул темноволосую девицу к Бобу, а сам, прихватив ружье, направился к выходу из комнаты. Двое бандитов, переговариваясь, двинулись за ним.

Фаззингтон: Пройдя мимо башни Уилфриды, Фаззингтон пробрался во двор, достал из сумки пистолет и огляделся. Во дворе было тихо. "Кто мог стрелять? Неужели еще одно убийство? Впрочем, это не удивительно", - подумал он. Сумка, хоть и значительно опустевшая после пикника, давила плечо, и он опустил ее на землю в заросли травы возле стены. Он осмотрел пистолет, размышляя, не забыл ли зарядить его, стрелок он был неважный и сомневался, что сумеет попасть в быка с расстояния в десять ярдов, Он покрепче сжал рукоятку пистолета и в этот момент заметил женскую фигуру, стоящую у входа в замок. Эзра, прихрамывая от усталости сильней, чем обычно, пошел к ней. Приблизившись, он узнал женщину - это была миссис, у которой имелось пять дочерей и которая столь легкомысленно вела себя на берегу. Женщина тоже заметила его и заметалась, то ли намереваясь бежать к нему, то ли от него. "Кажется, она напугана выстрелами", - подумал Эзра. - Миссис Белти, подождите! Я - ученый, Фаззингтон! - на всякий случай крикнул он.

миссис Бентли: Миссис Бентли вне себя от ярости выскочила из замка. - Нужно срочно найти мистера Эша, - в панике бормотала она себе под нос. Даме казалось, что хуже уже ничего быть не может, но уже буквально через несколько минут услышав выстрелы, она поняла, что все-таки может (одно слово, оптимистка). - А-а-а! - женщина в ужасе побежала прочь от замка, но резко остановилась. Навстречу ей шел какой-то неизвестный мужчина. Миссис Бентли заметалась, не зная где будет безопасней, но тут услышала знакомое имя. То, что незнакомец назвал ее как-то иначе, было неважно, главное, что он был тем самым джентльменом, о котором сегодня упоминали девушки. - О, мистер Фаззингтон, - простонала дама, подбегая к ученому, и в истерике приникла к его плечу, - что здесь происходит, кто стрелял? - и слабеющими голосом добавила. - По-моему, я сейчас упаду в обморок.

Фаззингтон: Дама чуть не сбила Фаззингтона с ног и явно собралась падать в обморок. Фаззингтон растерялся и осторожно похлопал ее левой рукой по плечу, а правую. с пистолетом, осторожно отвел в сторону. - Что вы, что вы, не нужно так переживать, миссис Бетли, наверное кто-то выстрелил случайно, или чье-то ружье само выстрелило... Знаете, ружья, даже просто висящие на стенах, имеют обыкновение иногда стрелять. Успокаивая даму, он оглядывал окрестности, но никто больше во дворе не появился. Какие-то звуки, то ли обрывки разговора, то ли просто лесные шумы донеслись до него, Фаззингтон попытался освободиться от прижавшейся к нему женщины. - Вы кого-нибудь видели? - спросил он, отстраняясь от нее.

миссис Бентли: - Н-н-нет, я никого не видела, - запинаясь, пробормотала миссис Бентли: объяснения джентльмена ей показались вполне здравыми (ах, обмануть меня не трудно). Она сделала маленький шажок назад, отдавая дань приличиям, но все-таки не настолько, чтобы не успеть схватить Фаззингтона, если тому вдруг придет в голову мысль убежать от нее. Достав уже видавший виды носовой платок, дама деликатно промокнула глаза и, с надеждой глядя на визави, спросила: - Но вы же не оставите меня здесь одну? На всякий случай, если у того была надежда на отступление, миссис Бентли тронула ученого за рукав (пусть неприлично, зато надежно).

Фаззингтон: - Н-не оставлю... - Фаззингтон даже начал заикаться. Кажется, фантомная материя в лице уже третьей за сегодняшний день дамы оборачивалась против него. "Плюс встреча с агентом, столь неожиданная и настораживающая. А я оказался к ней не готов", - добавил он к списку и решил, что после всего этого можно ожидать любых самых невероятных проявлений активности данной материи, вплоть до появления настоящего привидения. Фаззингтон невольно повернул голову в сторону башни, мимо которой только что прошел, ведь именно там несколько столетий назад произошло одно знаменательное и печальное событие. - Не оставлю, - повторил он уже уверенней. - Давайте пройдем в замок, миссис Белти, и выясним, что же случилось. Вы не слышите какой-то шум? Голоса, стуки? Нет?

миссис Бентли: - Бентли, не Белти, а Бентли, - машинально поправила ученого миссис Бентли, - но вы уверены, что нам нужно в замок? Здесь как-то спокойнее. Дама лукавила, она, стараясь это делать незаметно, осматривала двор в надежде, что вот-вот появится мистер Эш. Ей было о чем ему рассказать. А выстрелы... Так ведь мистер Фаззингтон так все хорошо объяснил. Правда, выражение лица самого джентльмена как-то не внушало излишнего спокойствия.

Фаззингтон: Фаззингтон остановился в нерешительности, не зная, что предпринять, то ли двинуться к замку, то ли оставаться на месте и подождать. Что-то тревожное чувствовалось в пространстве, и он отнес это к своему интуитивному ощущению контакта с фантомной материей. Или, на худой конец, со случайным выстрелом в никуда. Через минуту, он уже было решил оставить даму ожидать, а самому двинуться во двор. – Подождите здесь, миссис Бел… Бентли… – сказал он. Сделав несколько шагов в сторону входа, держа наготове пистолет, он резко остановился, заметив выскочившие из-за стены мужские фигуры. Мужчины тоже остановились, затем один из них, в ком он узнал лорда Норинга, направился к нему. Фаззингтон кинулся навстречу. – Лорд Норинг, я… мы… слышали выстрелы. Что случилось?



полная версия страницы