Форум » Жуткий островок » Nulla dies sine linea - Ни дня без строчки. 15 июля, 11 утра » Ответить

Nulla dies sine linea - Ни дня без строчки. 15 июля, 11 утра

Фаззингтон: Мистер Фаззингтон, пришел из темы Поговорим о геральдике... Мисс Эмма Вуд, пришла из темы Рыбак рыбака видит издалека

Ответов - 70, стр: 1 2 3 4 All

Фаззингтон: - Нет, не слышал, но я могу рассказать вам легенду об этом острове и замке, хотя, это даже не легенда, я склоняюсь к мысли, что события, о которых она повествует произошли на самом деле, они были лишь немного приукрашены веками, что прошли с тех пор, - сказал Фаззингтон. - А лужа крови... Думаю, что это мистификация, к которой прибегнул автор, то есть, мастер, который создал этот механизм. Конечно, здесь не обошлось без участия ... э-э-э... злых сил... А вот насчет серебряной пластинки, это очень любопытно... Злые силы... Впрочем, - он замолчал в нерешительности, зачем пугать девушку рассказами о злых силах. Ему хотелось спросить, что она знает о вчерашнем убийстве, но он замялся, не зная, как это сделать.

Эмма Вуд: - Мистификация? - удивилась Эмма. "Не зря я вчера обратила внимание, что эта кровь горела как греческий огонь,"- подумала мисс Вуд со смешанным чувством разочарования и облегчения. Разочарование оттого, что разгадка оказалась прозаичной, а облегчение, потому, что лужа крови была выдумкой какого-то там мастера, а не проказой злых духов. Хотя, безусловно, мистические силы присутствовали на острове, но, по крайней мере, не в таком количестве, как сначала показалось Эмме. Мисс Вуд с удобством уселась на стул возле таинственной двери (рисовать стоя было не совсем удобно) и попросила: - Пожалуйста, сэр, расскажите мне и о легенде, и о механизме.... Мне будет очень интересно...

Фаззингтон: Фаззингтон огляделся и устроился на стуле за столом. - Знаете, мисс Вуд, история этого замка уходит в глубину веков... Во времена правления Вильгельма Рыжего, слышали ли вы о таком? жил барон, его звали Морис де Мальсуш Он отправился с Робертом Нормандским - это был брат Вильгельма, человек беспечный и легкомысленный, любитель музыки и танцев... так вот, барон отправился в крестовый поход вместе с Робертом. Но на проливе случился шторм, и его корабль во время шторма отнесло в сторону, мотало по волнам и наконец выбросило на рифы возле этого острова. Он провел на острове три месяца, и был обнаружен с еще тремя выжившими... Есть подозрения, что здесь не обошлось без каннибализма... - Фаззингтон взглянул на девушку и замолчал, подумав, что о каннибализме, возможно, говорить не стоит.


Эмма Вуд: - Какая ужасная история! – воскликнула Эмма, немного побледнев – ее бурное воображение нарисовало кровавую картину происшествия во всех красках. «Надеюсь, мы не будем жить на этом острове три месяца», - посетила мисс Вуд довольно предсказуемая, но от этого не менее неприятная мысль. Эмма подумала, что с наступлением ночи она крепко пожалеет, что ввязалась в этот разговор, но все-таки задала свой следующий вопрос: - Я, возможно, заблуждаюсь, но этот замок ведь построил тот же самый барон? Вы не знаете, зачем? Мисс Вуд закончила срисовывать последний оттиск и положила тетрадь на стол перед историком.

Фаззингтон: - Зачем? Руфус одарил его этими землями, за некие заслуги, о которых мне бы не хотелось упоминать в присутствии леди... - сказал Фаззингтон. - Барон удалился на этот остров, построил замок, на это ушел ни один год... Эти старые стены, вот посмотрите... эта кухонная печь, такие печи встречаются в старых жилищах Уэльса, - Фаззингтон вскочил и направился к печи, увлеченно рассказыая и жестикулируя.

Эмма Вуд: Мистер Фаззингтон с увлечением рассказывал что-то о печах Уэльса, видимо, начисто забыв о цели прихода на кухню. Чтобы скоротать время, мисс Вуд открыла тетрадь историка, намереваясь подправить свои рисунки. Несмотря на то, что мистер Фаззингтон пробыл на острове меньше суток, тетрадь была уже наполовину исписана мелким почерком. «Видимо, ученый нашел на острове немало интересного для себя», - отвлеченно подумала Эмма, перелистывая страницы. Внезапно ее внимание привлекла странная запись: 1. Вст. д. зов. К.Ла - 2. Э. р.Ден. стр. сл. тор. + 3. Л.Нор-г прав. Рич. 90 уб-ца. неиз.чел. выстр. бокс, + им? 4. паст. Клг. крсч. ч.з + 5. ------------------ Эмма заинтересовалась настолько, что забыла слушать собеседника – она догадалась, что эта заметка касалась обитателей острова. «К.Ла»- «Кэтрин Ланд», «Э. р.Ден.» - видимо, "Эш, Денвиль", «Л. Нор-г» - «лорд Норинг», «паст. Клг.»- «пастор Коллингвуд», - расшифровала мисс Вуд некоторые записи. Что означают остальные буквы, Эмма не знала. «Интересно, почему возле имен джентльменов стоят плюсы, в возле леди – минус?» - недоумевала мисс Вуд, ломая голову над пометками историка.

Фаззингтон: Фаззингтон рассказывал о печи 13 века, которую он обнаружил в Кэмелфорде, в Корнуолле, снова забыв о собеседнице. Когда он вспомнил о ней и оглянулся, то увидел, что она читает его заветную тетрадь. "Проклятье! Какой я болван! Зачем я дал ей в руки свою тетрадь!" Чуть не упав оттого, что неловко ступил на короткую ногу, он бросился к мисс Вуд и вырвал тетрадь у нее из рук. - Я просил вас только зарисовать фибулы, но не читать мои записи! Женщины! Вечное любопытство, желание сунуть нос не в свое дело... - он запнулся, сообразив, что ведет себя не только не по-джентльменски, но намного хуже. - Простите, мисс Вуд... простите, я не хотел... но вы...

Эмма Вуд: - Я не собиралась читать ваши записи, сэр, страница открылась случайно, - глубоко оскорбленным тоном заявила мисс Вуд в свое оправдание, - но, если данные сведения столь секретны, то стоит держать их при себе. Мистер Фаззингтон отобрал у Эммы тетрадь в самый разгар увлекательного чтения, и это ее страшно обидело. «Какая черная неблагодарность, - подумала мисс Вуд, чувствуя, что на глаза набегают горькие слезы жалости к самой себе, - а ведь я собиралась помочь этому ужасному человеку в уборке комнаты и так старалась, рисуя эти фибулы!». Вспомнив вдобавок и свое погубленное платье, Эмма чуть не всхлипнула и направилась к дверям. - Не смею больше отнимать ваше время, - холодно сказала, но, не удержавшись, ехидно добавила, - можете добавить еще один минус к моему имени за излишнее любопытство. «Пусть убирает свою комнату в одиночестве, - сердито подумала мисс Вуд, - я не обязана помогать грубиянам».

Фаззингтон: Фаззингтон смотрел вслед удаляющейся девушке, злясь на нее за любопытство и на себя за несдержанность и неосторожность. "И надо же было ей прочитать именно эту страницу?!" - Простите, мисс, - только и смог он сказать.

Эмма Вуд: Эпизод завершен. Эмма Вуд убежала в тему Разборчивая невеста. Мистер Фаззингтон ушел в тему О пользе пеших прогулок.



полная версия страницы