Форум » Жуткий островок » Вечно чужими тайны не бывают. 15 июля. Около девяти утра. » Ответить

Вечно чужими тайны не бывают. 15 июля. Около девяти утра.

Калина: Мисс Гейл пришла из темы Каша из топора Мисс Ланд пришла из темы Хотите верьте, хотите - нет Миссис Бентли (почти пробегом) пришла из темы Институт брака и семьи

Ответов - 38, стр: 1 2 All

Марго: Маргарет решила последовать собственному совету и побыстрее уйти из кухни - краснеть за тот продукт, который они с Эммой и Джейн гордо нарекли кашей, не хотелось. Вспомнив, что говорилось что-то об общем собрании леди в столовой, мисс Гейл решила отправиться туда. В комнате никого не было. Маргарет села к столу и провела рукой, расправляя платье. В кармане зашуршала бумага. Девушка вспомнила, что накануне вечером впопыхах сунула список почти комком. Вытащив мятую бумагу, чтобы свернуть ее аккуратнее, Маргарет охнула. Имя младшей мисс Бентли приобрело тот же цвет, что и имена двух мужчин до этого. Мисс Гейл положила список на стол, не сводя с него глаз. Неожиданно раздавшийся удар заставил ее вздрогнуть и, забыв про оставленное, метнуться к окну. В окне Маргарет ничего не увидела, но неожиданный стук повторился еще и еще, и стало понятно, что это всего лишь удары топора: кто-то из мужчин, похоже, колдовал над дровами. Мисс Гейл прислонилась к холодному стеклу лбом - со всеми этими событиями скоро нервы проявят себя не только у миссис Бентли. Вздохнув, девушка оглянулась - недалеко от стола стояла только что упомянутая миссис. Как она смогла так тихо войти? Неужели у дамы выросли крылья? Смотрела дама на мисс Гейл, но у последней закралось неприятное подозрение, что заметила матрона не только ее.

миссис Бентли: Миссис Бентли буквально выскочила из комнаты, при этом даже не думая, какое впечатление ее бегство произведет на мистера Эша, но тут же резко остановилась. Чувствуя, как горят ее щеки, женщина прижала к ним ладони, пытаясь таким немудрящим образом хоть немного погасить яркий румянец. - Мне нужно выйти, мне просто необходим свежий воздух, - с этими словами дама с прытью, несколько странной для женщины столь почтенного возраста, выбежала на улицу и быстрым шагом (надеюсь, меня никто не увидит) пошла в сторону колодца. К радости миссис Бентли, ей никто не встретился, и она без малейших приключений смогла привести себя в относительный порядок. Прохладная вода освежила женщину и вернула лицу здоровый, а не лихорадочный румянец. Решив, что теперь уже можно показаться на глаза людям, дама вернулась в замок. Она быстрым шагом прошла мимо кухни (сказала, что туда не пойду, значит – не пойду) и, стараясь не шуметь (меньше всего я сейчас хочу готовить завтрак и спорить по этому поводу тоже не желаю), в надежде обнаружить что-нибудь, чем можно заморить червячка, вошла в столовую. Увы, столовая была занята. Но, по счастью, занята тем человеком, который, по мнению миссис Бентли, не должен задавать неудобных вопросов. Женщина хотела было поздороваться с мисс Гейл (а это была именно она), но тут внимание дамы привлекла какая-то мятая бумажка. Воспользовавшись тем, что Маргарет стояла к ней спиной, женщина практически беззвучно подошла к столу и с любопытством вперилась взглядом в написанное. «Мне показалось или?»… – Что, что это? - попыталась спросить миссис Бентли, но слова вновь застряли у нее в горле. Женщина в остолбенении перевела взгляд на повернувшуюся к ней Маргарет и наконец смогла выговорить: – Что это такое, мисс Гейл?

Марго: Маргарет метнулась обратно, что было довольно бесполезно: спрятать злосчастную бумагу было уже невозможно. Можно было не сомневаться, что миссис Бентли внимательно разглядела ее целиком. Судорожно соображая, что может спасти ситуацию, мисс Гейл в неожиданной для себя манере затараторила: - Миссис Бентли, это ... я недавно нашла в замке ... на лестнице... Видимо, кто-то, довольно забывчивый, предпочел записать всех присутствующих ... а потом ... забыл, куда его положил... А я взяла ... все равно никому не нужно ... а я тоже могу забыть - Маргарет как бы невзначай закрыла стол юбкой и сделала шаг вперед, намереваясь увлечь миссис Бентли на кухню. - Представляете, кто-то сварил сегодня кашу. Возможно, еще что-нибудь осталось. Или вы уже чем-нибудь позавтракали? - В глубине души мисс Гейл молилась, чтобы во рту почтенной матроны не было со вчерашнего вечера ни росинки.


миссис Бентли: Миссис Бентли прищурилась. Воспитание (да еще без гувернантки!) пятерых дочерей даром не проходит (пожалуй, только Лидия могла убедить мать в чем угодно), поэтому неуверенные нотки в голосе Маргарет дама уловила сразу. Но услышать и сделать из этого выводы - две совершенно разные вещи, да и слова о завтраке были так... завлекательны, что женщина невольно повернулась в сторону двери. Впрочем, природное любопытсво, столь свойственное миссис Бентли, пересилило голод, но даже этой минутной заминки хватило, чтобы мятая бумажка исчезла в складках юбки (как все-таки она странно одевается) мисс Гейл. Если бы Маргарет оставила листок на столе, женщина бы просто выбросила бы увиденное из головы, но, раз уж человек что-то прячет, значит ему есть что скрывать? Поэтому, словно гончая, почувствующая дичь, миссис Бентли подошла поближе и, протянув руку, требовательным голосом произнесла: - Позвольте, мисс Гейл, мне хотелось бы взглянуть на этот листок поближе... В конце концов, я старше вас (должно же в моем возрасте быть хоть что-то хорошее) и уже не могу полагаться на свою память... Во всяком случае есть там кое-что, что меня заинтересовало, - женщина выжидательно посмотрела на девушку. И именно в этот момент миссис Бентли пришло простейшее, но несколько запоздалое решение проблемы. Ну как она раньше не догадалась сказать, что это сама писала этот список?

Марго: У миссис Бентли было явное чутье на таинственное, да и память, достаточная для того, чтобы помнить, что на столе секунду назад что-то лежало. Отпираться все равно бесполезно - придется этой даме рассказать какую-нибудь часть их с пастором нехитрого секрета, впрочем, тщательно выбрав что. Постаравшись придать себе вид, словно она все время только и делает, что показывает этот листок всем встречным, мисс Гейл вытащила его и положила обратно на стол. - Миссис Бентли, интересно, что же вам здесь показалось странным?

миссис Бентли: Вопрос Маргарет заставил миссис Бентли задуматься. Дело в том, что у дамы было не очень хорошее зрение, что, впрочем, она тщательно скрывала, и единственное, что женщина сумела разглядеть, так это то, что текст был написан разными чернилами. Но говорить об этом девушке миссис Бентли не собиралась, зная по опыту, - если хочешь услышать новую сплетню - сделай вид, что тебе что-то уже известно. Поэтому она склонила голову и с видом "вы же меня прекрасно понимаете" произнесла: - Мисс Гейл, а вы как думаете?

Марго: Миссис Бентли предпочла ответить вопросом на вопрос. При взгляде не прищур почтенной дамы у Маргарет закралось некоторое сомнение в том, что та так уж много разглядела. Это было весьма хорошо. Однако она разглядела достаточно, чтобы не забыть об увиденном и не закрыть разговор. И это было уже хуже. Мисс Гейл раздумывала, что же ответить. Последние дни научили ее осторожности, и выдавать взахлеб все, что ей не нравилось в бумажке, она не стала. Но и говорить что-то было надо. - Миссис Бентли, меня очень удивило, что список наших имен написан разными чернилами. Неужели кто-то носит с собой чернила двух цветов? Довольно неудобно, наверное. - Маргарет посмотрела на мать семейства и что-то ей подсказало, что надо сказать еще что-нибудь. Уцепившись за первое, что пришло в голову, девушка продолжила. - И еще имена идут в странном порядке. И почему-то ваша мисс Лидия стоит не рядом с вами или со своей сестрой, а между мистером Торнтоном и лордом Норингом.

миссис Бентли: "Между мистером Торном и лордом Норингом!" - миссис Бентли почувствовала, что у нее темнеет в глазах (и сколько могут выдержать мои бедные нервы?). Хотела того Маргарет или нет, но своей фразой она превратила простой каприз дамы в нечто большее. Во всяком случае, теперь миссис Бентли твердо вознамерилась прочитать этот пресловутый список. - Мисс Гейл, - женщина со значением посмотрела на давно уже протянутую за бумажкой руку, - может, вы все-таки дадите мне этот листок? Тем более, после ваших слов, я, как мать, просто обязана увидеть все своими глазами (ох, я же вроде как все прочитала)... еще раз. Это не частная переписка и, по-моему, вы сказали, что этот листок вам не принадлежит. Не так ли? Миссис Бентли опустила, наконец, руку и нервно забарабанила пальцами по столу. В свете услышанного от мистера Эша, очередность имен могла быть не просто капризом написавшего. Одной из... не самых приятных черт характера женщины (в остальном же - просто совершенство) было полное неприятие каких-либо препятствий на пути к желаемому, поэтому она недовольно посмотрела на Маргарет и еще раз спросила: - Неужели вы не понимаете, что то, как написаны имена, может быть очень важным? Вот, например, рядом с вашим чьи имена? Дайте же мне этот список, мисс Гейл... - и дама с удивившей саму себя жалостью добавила, - не исключено, что это будет и в ваших интересах.

Марго: Маргарет долго не колебалась. Конечно, оплошностью с ее стороны было то, что она оставила бумагу на столе, но не дать ее посмотреть почтенной даме будет еще большей глупостью. Увидев, что это просто список, миссис Бентли наверняка быстро потеряет интерес: ничего сверхъестественного в нем на первый взгляд нет. А вот желание спрятать вызовет излишнее любопытство. Мисс Гейл спокойно протянула матери семейства уже успевший ей надоесть предмет: - Пожалуйста, смотрите, - чтобы скрыть некоторую тревожность, Маргарет нарочито недоуменно пожала плечами, - не вижу ничего важного в том, рядом с чьим именем стоит мое. Меня гораздо более заботит, кто стоит рядом со мной в жизни, а не на бумаге.

миссис Бентли: Миссис Бентли проворно выхватила листок из рук девушки и, стараясь не щуриться, стала изучать написанное. Женщина и сама не знала, что она хотела там увидеть, но к ее разочарованию, Маргарет сказала правду, и похоже, что ничего, кроме фамилий, в списке не было. Не желая признавать, что сыр-бор был поднят на пустом месте, дама сделала вид, что тщательно изучает написанное, но от напряжения, вызванного чтением без очков, буквы стали расплываться у нее перед глазами. Повертев бумажку в своих руках еще какое-то время, миссис Бентли протянула список обратно и томным голосом произнесла: - Мисс Гейл, похоже, что от голода я стала хуже видеть, - дама, растопырив пальцы, театрально прижала ко лбу руку и, откуда-то из-под мизинца глядя на девушку, попросила, – не могли бы вы посмотреть, где там моя Джейн? Убедившись, что в бумажке нет ничего таинственного (да и что может быть интересного в простом перечислении людей?) миссис Бентли успокоилась и спросила про старшую дочь только из чувства упрямства. Но в этот момент ей пришла в голову новая мысль, и женщина задумчиво протянула: - Интересно, кто составлял этот список…. У кого плохая память? И все-таки почему именно в таком порядке? – дама задумчиво скривилась и, немного растягивая слова, поинтересовалась. – Кстати, мисс Гейл, вы заметили, что красным выделены только три фамилии (прочитать кто – я не смогла, но уж строчки-то я посчитать способна). Вы мне не напомните (не забыть бы, что я это уже "прочитала"), кто у нас удостоился подобной чести?

Марго: Невольно не сдержавшись и закатив глаза, Маргарет удивилась тому, какие все-таки разные вещи волнуют разных людей. Миссис Бентли самым важным показалось узнать, кто там написан рядом с Джейн и в каком порядке они все расставлены в списке. Неужели ей чудится в этом какая-то иерархия? - Имя мисс Бентли написано между именами мистера Торна и мистера Тинкертона. А порядок ... а что в нем вас так насторожило? Кто-то неизвестный нам писал список, восстанавливая события за день. Таким образом номер в списке - это номер знакомства, не более того. А чернила ... прихоть, я уверена. - Говоря, Маргарет пыталась маленькими шажгами продвигаться к выходу из столовой. - Миссис Бентли, вы совсем забыли, что еще не завтракали сегодня. Каша уже была чуть теплая, а скоро станет совсем ледяной. Идемте же, я налью вам чаю.

миссис Бентли: Миссис Бентли с удивлением посмотрела на Маргарет. После долгого сопротивления (не понимаю, зачем ей был нужен этот листок), девушка будто забыла про список и направлись к двери. Женщина пожала плечами и, положив неинтересную ей теперь бумажку на стол, пошла следом за мисс Гейл. - Интересно, кто же все-таки сварил кашу? - привычно перескочив с темы на тему, с ноткой подозрительности спросила она у Маргарет и уточнила. - Это ведь не вы, не так ли? Вы ведь помнили наш вчерашний договор? Впрочем, сейчас даму это мало интересовало. Есть хотелось до такой степени, что кто и что приготовил, было уже неважно. Бормоча себе под нос, - надеюсь, что это все-таки не Джейн, - женщина зашла на кухню и быстрым шагом подошла к кастрюле. Она приподняла крышку и застыла в глубокой задумчивости. - Мисс Гейл, вы уверены, что это можно есть? - с сомнением спросила миссис Бентли, глядя на некую, странного вида, субстанцию и с долей удовлетворения произнесла. - Ну разве можно так переводить продукты? Слова достойной дамы и ее тон слабо соответствовали друг другу, но были вполне объяснимы. Ощущение того, что никто тут без нее ничего не может, оказалось весьма... приятным. Почему-то чувствуя себя победительницей (ну-с... мы еще посмотрим, кто нужнее на этом острове - мисс Бингли или я), миссис Бентли с гордым видом уселась на стул и, с видом заговорщицы, обратилась к девушке: - Боюсь, мисс Гейл, что какие-то неумехи (хи-хи, хотела бы я на них посмотреть) испортили чудесную кашу. Похоже, нам придется довольствоваться чаем, - и, хоть и голодная, но довольная сама собой, миссис Бентли подмигнула Маргарет.

Марго: С каждым новым упреком миссис Бентли Маргарет чувствовала, что становится все более и более красной. К концу речи почтенной дамы щеки мисс Гейл цветом сравнялись с вишней. Из последних сил подхихикнув матери семейства, девушка повернулась к плите и радостно возвестила: - Чайник стал совсем холодным, миссис Бентли. Совсем. - Поставив его на плиту, Маргарет повернулась к даме и, проговорив почти себе под нос, - Я сейчас вернусь, он даже не успеет закипеть, - пулей вылетела из кухни. Маргарет бежала в столовую, надеясь, что за эти пять минут никому из обитателей замка, разумеется, уже знавших, что завтрака нет, не пришло в голову заглянуть в эту совершенно бесполезную нынешним утром комнату. Открыв дверь, она с ужасом увидела, что ее мечты оказались несбыточными: повернувшись спиной к ней, но лицом к злополучному списку, стояла мисс Ланд. Почувствовав себя в состоянии почти обморочном, Маргарет шагнула к столу и, приняв вид независимый и спокойный, забрала листок и положила себе в карман: - Извините, мисс Ланд, я случайно забыла его здесь.

Кэтрин: Кэтрин вернулась в замок с чувством выполненного долга - пусть даже только перед самой собой. Может быть, ее одежда и не отстиралась так, как если бы попала в руки опытной прачки, но осознание того, что теперь у нее будут чистые платья (правда, вставал неприятный вопрос об их глажке, но об этом Кэтрин старалась не думать), подняло ей настроение и почти затмило обиду из-за отобранного у них с мисс Лидией клада. Есть хотелось ужасно. Она подошла было к кухне, надеясь раздобыть хотя бы чая и сухарей, но еще за дверью услышала голос миссис Бентли и поспешила ретироваться в столовую, куда мисс Бентли призвала явиться всех леди, и где Кэтрин втайне мечтала найти завтрак... Увы, столовая была пуста и о завтраке ничего не напоминало, а на столе - вместо тарелок - лежал кем-то, видимо, забытый лист бумаги. Кэтрин подошла к нему - хотя ее матушка не раз уверяла, что Настоящая леди не должна читать чужих дневников, писем и записок, здесь все равно никого не было, кто мог бы оценить подобную сдержанность. К разочарованию девушки, листок этот оказался не интригующим или разоблачительным документом, а всего-навсего списком обитателей замка. Она увидела знакомые имена, пожала плечами и только хотела отойти, как вдруг заметила, что некоторые фамилии выделены красным... "Фрэнк Карпентер..." - прочитала Кэтрин, ринулась искать в списке мистера Бонда, не нашла, зато увидела, что красным же отмечен мистер Эш, рядом с именем которого было приписано "лорд Денвиль", а также мисс Лидия... "Очень, очень интересно..." - пробормотала она, размышляя, почему три имени в списке выделены, и кто мог составить этот список... Но не успела она еще ничего придумать, как рядом неожиданно возникла мисс Гейл - шагов которой Кэтрин не услышала, - и забрала список с таким видом, будто этот листок принадлежит ей. - Это ваша бумага? - с подозрением спросила Кэтрин. - И почему вместо мистера Бонда вы написали Фрэнк Карпентер?

Марго: Маргарет вопросы застали несколько врасплох: она сначала надеялась, что мисс Ланд сделает вид, что ничего не читала или даже ничего не заметила. - Бумагу писала не я, но я нашла ее, - Маргарет решила не выдумывать новую историю, а воспользоваться уже имеющейся, - позавчера. Разумеется, я готова вернуть ее хозяину, но пока никто не объявлял о пропаже. Кстати почему вы решили, что имя Карпентер было написано вместо имени мистера Бонда?

Кэтрин: - Никто не объявлял о пропаже, наверное, потому, что не знают, что бумага у вас, - сказала Кэтрин, пребывая в уверенности, что список потерял мистер Тинкертон. Кто, как не полицейский, будет составлять списки и помечать в нем наиболее подозрительных типов, таких, как мистер Бонд-Карп и мистер Эш? Правда, почему мистер Эш заодно оказался лордом Денвилем - было непонятно, как и то, почему мисс Лидия также попала в число неблагонадежных. "Неужели это из-за клада?!" - мысленно ахнула Кэтрин. Тогда ее имя тоже должно быть выделено: ведь она напару с мисс Лидией нашла сундук, а затем делила деньги... Впрочем, мисс Гейл сказала "позавчера"... Но позавчера они еще не находили сундук... В чем же могла провиниться мисс Лидия в глазах мистера Тинкертона?! Так и не найдя ответа на свой вопрос, Кэтрин припомнила все свои прегрешения - начиная от увиливания от хозяйственных дел и заканчивая подслушанным разговором, и поняла, что выделение ее имени красным - лишь дело времени. "Но я исправлюсь", - пообещала она себе и посмотрела на мисс Гейл, которая не понимала самых очевидных вещей. - В списке нет мистера Бонда, а есть мистер Карпентер, - сказала Кэтрин. - Следовательно, мистер Карпентер и есть мистер Бонд. "Мистер Коллингвуд утверждал, что мистер Бонд не является мистером Бондом и ссылался на какой-то источник... Уж не этот ли источник он имел в виду? - подумала она, припомнив, как пастор вышел вчера с мисс Гейл после завтрака, да и днем они оба почти одновременно удалились из столовой... - И вы никому-никому не показывали эту бумагу и не рассказывали о ней? - уточнила она.

Марго: Маргарет с сомнением посмотрела на мисс Ланд. Ее собеседница любила делать выводы, но явно далеко не всегда оправданные. - Я думаю, если бы владелец бумаги знал, что она у меня, то объявлять о пропаже ему было бы незачем: достаточно было бы обратиться ко мне. Говорить во всеуслышание о пропаже имеет смысл только тогда, когда не знаешь, где ее искать. - Мисс Гейл подумала, что ее тон стал излишне менторским, и смягчилась. - И ... может, кого-то убедило выступление мистера Тинкертона за позавчерашним обедом, вот он и записал мистера Бонда под фамилией Карпентер. - Маргарет с надеждой посмотрела на Кэтрин, надеясь, что ее последняя фраза выглядела убедительно. Не поняв реакции мисс Ланд, она поспешно продолжила. - Разумеется, я никому не показывала бумагу. Зачем нам лишние сплетни? По-моему, их и так уже изобретают в прямом смысле на пустом месте. Я пыталась намекнуть мистеру Тинкертону и мистеру Эшу, но, похоже, они понятия не имеют, что это за листок. По крайней мере, интереса не выказали. Маргарет почувствовала, что ее речь похожа на попытку оправдаться, но ответить на вопросы Кэтрин было единственной возможностью усыпить ее интерес, и мисс Гейл очень надеялась, что мисс Ланд, как и пятью минутами раньше миссис Бентли, разочаруется в "новости" и забудет о ней. Впрочем, этому можно помочь еще одним уже проверенным способом: - Кстати, мисс Ланд, на кухне есть каша, которую кто-то любезно приготовил, и чай, еще не очень остывший. - О вкусе приготовленного при ее участии шедевра, а также о том, что в добавление к каше и чаю идет в данный момент еще и миссис Бентли, мисс Гейл решила умолчать.

Кэтрин: Кэтрин очень хотела есть, и упоминание о каше вызвало в ней очередной приступ голода, но сначала нужно было прояснить вопрос со списком. "Общественная безопасность важнее личных проблем", - уверила она себя и обратилась к мисс Гейл, которая определенно находилась под сильным влиянием мистера Эша. - С чего вы взяли, что список составил мистер Эш? - поинтересовалась Кэтрин. - Я еще понимаю, если его написал мистер Тинкертон... Но мистер Эш не может иметь никакого отношения... Да и вряд ли будет себя выделять красным... Хотя с него станется назвать себя лордом, если этот замок на самом деле принадлежит ему. Ей показалось противоречивым замечание мисс Гейл о позавчерашнем обеде, когда мистер Тинкертон во всеуслышанье назвал мистера Бонда Карпентером, поэтому она не преминула обратить на то внимание своей собеседницы. - Но мистер Тинкертон назвал только фамилию, - напомнила она, - а в списке есть и имя - другое. Ведь мистер Бонд представлялся как Джеймс, а не Фрэнк. Кроме того, обед был поздним вечером, а список, как я поняла, вы нашли раньше... Да и мистер Коллингвуд на него ссылался... Кэтрин округлила глаза и испытующим взглядом посмотрела на мисс Гейл.

Марго: - Я не думала, что список составил мистер Эш. Просто ... просто пришлось к слову, поэтому я и спросила. Список может составить кто угодно. Если бы он был вырезан из дерева или вышит на полотенце, то круг его возможных владельцев был бы гораздо меньше и ... - Маргарет осознала вдруг все сказанное мисс Ланд и изумленно уставилась на нее. Кэтрин сыпала фактами, размышлениями и выводами, как будто ... расследовала какую-то тайну, которую необходимо открыть. И, судя по всему, этот секрет не был связан ни с чем сверхъестественным. -Мисс Ланд, простите, но я все больше убеждаюсь, что список не стоит никому показывать. Вы его видели две минуты назад, а уже, как мне кажется, усмотрели в нем миллион таинственных и подозрительных вещей. Мы все видим впервые в жизни по крайней мере большую часть других обитателей замка. Если бы не эта ... невероятная история, то у многих из нас вообще бы не была шанса встретиться никогда и нигде. Мы не знаем, что делать дальше и как выбираться. На острове объявляются контрабандисты, а вы ... такое впечатление, простите, что подозреваете кого-то в чем-то. Почему вы решили, что мистер Тинкертон самый вероятный владелец бумаги? Почему вы решили, что мистер Эш имеет к замку отношение большее, чем все мы? Мисс Гейл остановилась, чтобы перевести дух и собраться с мыслями. Она не могла поверить, что мистер Коллингвуд кому-то сообщил о списке. Что он сказал мисс Ланд? Маргарет была уверена, что пастор позволил себе не больше, чем туманные намеки. - Не знаю, что имел в виду мистер Коллингвуд. - Тут мисс Гейл позволила себе маленькую хитрость. - Вы хотите сказать, что он видел список или даже ... он потерял его?

Кэтрин: - В том-то и проблема, что все почти не знают друг друга, - заметила Кэтрин, теперь понимая, почему мистер Торн так беспокоится за мисс Гейл, которая на самом деле оказалась крайне наивной. Кэтрин прислонилась к столу - после стирки у нее побаливала спина - и принялась втолковывать доверчивой - не к тем, к кому нужно, - девушке очевидные истины. - Ведь обычно вас с кем-то знакомят ваши друзья или родственники, предварительно получив рекомендацию от других знакомых или родственников об этом человеке, - говорила она. - Здесь же мы вынуждены общаться с людьми, о которых знаем только с их слов. И нет никакой уверенности, что эти слова - правдивы, не так ли? Что касается списка, то его мог составить только очень осведомленный человек... Такой, кто знает, что мистер Бонд на самом деле не мистер Бонд... - многозначительно добавила она. Не желая раскрывать секрет мистера Тинкертона - ведь мисс Гейл находится, судя по всему, под очень сильным влиянием мистера Эша, а ему вовсе не следует знать, что здесь находится полицейский, Кэтрин мгновение поколебалась и сказала: - Мистер Тинкертон - осведомленный о многом джентльмен, а что касается мистера Эша... Его не было на корабле, если вы помните. Он объявился в замке, который - по утверждению некоторых - является его собственностью, но почему-то это скрывает... А затем некто - не могу назвать вам его имя по понятным причинам - находит в комнате мистера Эша французскую газету, потом объявляются французские деньги... Это выглядит весьма подозрительно, особенно если учесть, что наши страны воюют... Ну и убийство - убийство якобы хозяина собачки... Может быть его убили как раз для того, чтобы он молчал?! Кэтрин надеялась, что ее слова заставят мисс Гейл хоть на что-то раскрыть глаза. - Не знаю, что потерял мистер Коллингвуд, - она спохватилась, что чуть было не пропустила этот важный момент, и решила немного покривить душой - ведь имеет она право на некоторые предположения? - Похоже, мистер Коллингвуд видел этот список и сделал из этой информации свои выводы, - небрежно заметила она. - Только интересно: когда он его видел?... И у кого?...



полная версия страницы