Форум » Жуткий островок » Письмецо в конверте, погоди - не рви. 15 июля. После семи утра. » Ответить

Письмецо в конверте, погоди - не рви. 15 июля. После семи утра.

Axel: Участвуют мистер Джон Торн и мисс Эмма Вуд

Ответов - 15

Axel: пришёл из темы Военный совет в Филях Джон Торн Джон проснулся и обнаружил, что в комнате, кроме него, никого больше нет. Он привык рано вставать в своей прежней жизни, а за годы, проведённые в бедности, он приспособился спать и на более неудобных лежанках. Надевая сюртук, Торн вдруг вспомнил про письмо, которое положила ему вчера в карман мисс Вуд. Он достал из кармана сложенный лист бумаги, развернул его, и прочитал следующие строчки. Мистер Т. К своему глубокому огорчению леди, к которой вы испытываете сильные чувства, уже занята другим. Поэтому, советую вам сильно не горевать по этому поводу и обратить внимание на другую даму, которая имеет почти такой же цвет волос, но которая более склонна разделить Ваши чувства. Изумлению Джона не было предела. Откуда только эта мисс так осведомлена о его сердечных делах? На мгновение он подумал, что, возможно, письмо адресовано не ему, но представить себе леди, пачками подбрасывающую записки джентльменам он не смог, поэтому сразу же отбросил подобную мысль. Неужели Маргарет рассказала мисс Вуд о его любви? Джон скрипнул зубами. О, женщины, вам имя вероломство! Засунув послание обратно в карман сюртука, Торн вышел из комнаты.

Эмма Вуд: Эмма пришла из темы Страшные сказки на ночь Эмма Вуд проснулась необычно для себя поздно. Прошлый день был очень утомителен, поэтому спала она крепко и без сновидений. Еще не открывая глаз, Эмма сонно подумала, что стоит обсудить с экономкой смену мебели в комнате, потому что кровать была весьма неудобна. Но, как только мисс Вуд открыла глаза, на нее нахлынули воспоминания о корабле и острове. С горечью поняв, что разговор с экономкой откладывается на неопределенное время, Эмма занялась своим внешним видом. Придав себе по возможности более респектабельный вид, мисс Вуд спустилась на первый этаж. Осторожно заглянув на кухню, мисс Вуд подивилась отсутствию дам, которые, вообще-то, должны были готовить завтрак. Плита, тем не менее, была нагрета. Подумав над этим парадоксом минуты две, Эмма решила воспользоваться ситуацией и нагреть себе воды для умывания. Поставив на плиту чайник, мисс Вуд заметила, что воды явно недостаточно. Обреченно взяв пустое ведро, Эмма направилась к колодцу, по дороге высматривая какого-нибудь джентльмена, чтобы осчастливить его необходимостью помочь ей по хозяйству. По удачному стечению обстоятельств во дворе стоял мистер Торн. Обменявшись любезными приветствиями, мисс Вуд спросила джентльмена, недвусмысленно показывая на ведро: - Вы не поможете мне, сэр?

Axel: Джон Торн Спустившись во двор, Торн направился к колодцу. К счастью, ведро стояло рядом со срубом, и Джон ловко достав снизу воды, с наслаждением умылся. Холодная вода взбодрила его. Повеселевший, он огляделся вокруг, и увидел ту самую леди, с которой хотел поговорить. Мисс Вуд с пустым ведром направлялась к нему. Она поздоровалась и попросила помощи, взглядом показывая на ведро. Джон молча стал крутить ворот колодца, думая о том, как поделикатней поговорить с девушкой. Притворство претило ему, но спросить напрямую мисс Вуд, что означает её записка, он не решался. Она вызывала у него симпатию, и Торн не хотел ставить молодую леди в неловкое положение. Перелив воду в пустое ведро, Джон вызвался помочь отнести его на кухню. Отойдя от колодца, Торн, наконец, произнёс: -Мисс Вуд, я хотел бы посоветоваться с вами по очень деликатному вопросу. Где мы можем с вами поговорить наедине?


Эмма Вуд: Эмма насторожилась. Какие деликатные вопросы мистер Торн хотел с ней обсудить? Не ее ли письмо послужило причиной таких активных действий? По правилам приличия ей следовало бы изумиться и потребовать объяснений. Но вспомнив, что вчера она сама предлагала мистеру Торну свою дружескую помощь, мисс Вуд сочла себя не вправе высказывать какое-либо удивление. - Конечно, можете располагать моим вниманием, сэр, - вежливо ответила она. – думаю, в замке можно найти укромное место для нашей беседы. Эмме не терпелось узнать, о чем ей хочет поведать мистер Торн, но показывать свое нетерпение ей не хотелось. Поэтому спутники не говоря ни слова дошли до кухни. Во дворе он никого не встретили, кроме Лидии и Кэтрин которые что-то активно обсуждали, стоя у крепостной стены. С некоторой опаской на них посмотрев (опять сговариваются – не к добру), мисс Вуд вошла в замок. На кухне она, предварительно попросив поставить ведро на плиту, пригласила мистера Торна пройти в парадный зал. Усевшись в кресло возле камина, Эмма вопросительно посмотрела на собеседника, ожидая его объяснений.

Axel: Джон Торн К счастью мисс Вуд не выразила никакого удивления по поводу такой необычной просьбы, и предложила пройти в замок, чтобы найти место, где можно было бы спокойно поговорить. В парадном зале никого не оказалось, и Джон, не медля, приступил сразу к делу: -Дело в том, что сегодня утром, в кармане сюртука я обнаружил записку, содержание которой меня очень удивило. Осведомлённость её автора о чужих сердечных делах весьма неприятно меня поразила. Речь шла обо мне и об одной молодой леди, поэтому дело очень деликатное. Я впервые в такой ситуации и решил попросить у вас совета. Джон сознавал, что его речь была очень туманной, но надеялся, что мисс Вуд, зная содержимое записки, поймёт его. А если нет, то он отбросит сантименты и напрямую спросит её, что всё это означает. Анкета Джона Торна

Эмма Вуд: Эмма решительно не понимала мистера Торна. На всякий случай она освежила в памяти текст письма, которое ему написала: Мистер Т. Возможно, вам любопытно будет узнать, что на этом острове есть одна очень скромная леди, которая испытывает к вам определенного рода чувства, но из-за застенчивости опасается признаться. Ей хотелось бы знать, может ли она надеется на взаимность… Подразумевалось, что скромная леди – это Джейн Беннет. «Что же может быть непонятного в этой любовной записке? Это почти прямое признание в любви….Где здесь оскорбление? – мысленно недоумевала Эмма. - И на каком основании мистер Торн решил, что письмо написала не Джейн, а незнакомая особа»? Тут память услужливо подбросила воспоминание: мистер Торн, возвращающий ей блокнот с недвусмысленными записями внутри. «Видимо, этот джентльмен заглянул в блокнот, догадался о моем увлечении и решил, что письмо написала я». - озарило девушку. Мысль была дьявольски неприятна, но ситуацию еще можно было спасти. Эмма сказала, осторожно подбирая слова: - Я огорчена, что это письмо так обидело или оскорбило вас, и, разумеется, помогу вам советом. Но прежде, ответьте мне: почему вы решили, что автор письма – абсолютно чужая и незнакомая леди? О своих личных делах не рассказывают первым встречным... Мисс Вуд внимательно посмотрела на мистера Торна и продолжила свою мысль: - Не кажется ли вам более логичным, что письмо написала та дама, с которой вас связывают... хм.., - Эмма немного покраснела, так как ей были непривычны подобные разговоры, - общие сердечные дела?- закончила она, справившись со смущением.

Axel: Джон Торн Письмо было написано по просьбе Маргарет. Джон теперь нисколько в этом не сомневался. Мисс Вуд, мило покраснев, недвусмысленно на это намекнула. "Зачем мисс Хейл это сделала?"-недоумевал он. Маргарет всегда привлекала его своим прямодушием и благородством, и её желание избавиться таким недостойным образом от его ухаживаний поразило его до глубины души. А намек на то, что он должен переключить своё внимание на другую леди, Торн воспринял как оскорбление. Джон решил дать понять мисс Вуд, что его чувства не должны быть темой сплетен для скучающих леди. -Мисс Вуд, если дама, с которой, как вы изволили выразиться, меня связывают общие сердечные дела, хотела показать мне своё отношение, то следовало сделать это более достойным для благовоспитанной леди способом. Вы так не считаете? Анкета Джона Торна

Эмма Вуд: «Бессердечный человек! – с чувством подумала мисс Вуд. - Как он смеет обвинять влюбленную в него женщину в недостойном поведении! Неужели это намек, что леди следовало бы признаться в любви лично? Разве в записке не ясно сказано, что дама «очень скромная»? Пылающая праведным гневом, Эмма никак не могла взять в толк, почему мистер Торн так рассердился. «Можно подумать, что ему прислали картель, а не милое письмо!» - обиделась она за Джейн. Но мисс Вуд была слишком хорошо воспитана, чтобы демонстрировать свои истинные чувства по этому поводу, поэтому ответила исключительно доброжелательно: - Я не знаю подробностей вашей личной переписки, сэр, - скромно сказала Эмма, опустив глаза, - и, разумеется, не стремлюсь узнать, поэтому судить мне сложно…Однако, не могу не заметить, что вы судите слишком строго. Леди более скромны и нерешительны в выражении своих чувств, чем джентльмены, - с достоинством напомнила мисс Вуд, - не у всякой девушки достанет силы духа затронуть столь деликатные темы в личной беседе. Думаю, ваша дама очень застенчива…Какой еще способ она могла выбрать? – спросила Эмма с некоторым недоумением.

Axel: Джон Торн Слова мисс Вуд удивили Торна. Он вдруг подумал, что девушка, возможно, не знает содержимого записки. А быть почтальоном согласилась из любопытства. Блокнот, вот ключ к разгадке, её действий. Мисс Вуд, вероятно, решила, что подкладывает ему в карман любовную записку. Это объясняет её недоумение и попытки оправдать мисс Гейл. Поступок Маргарет вызывал у него всё большее возмущение. Прогулка на лодке с мистером Эшем, с этим проходимцем, из-за которого теперь все обитатели замка находятся в опасности, и её тесное общение с мистером Бондом, мошенником и вором, не прошли для неё даром. Вот оказывается, каких людей вы предпочитаете иметь своими друзьями, мисс Гейл! Быстро же вы переняли их методы. Горькое разочарование постигло Джона. Маргарет, которую он любил, исчезла на его глазах. Вместо неё появилась какая-то другая девушка, любить которую он не в состоянии. Торн взглянул на сидевшую перед ним мисс Вуд, которая с нетерпением поглядывала на него, ожидая ответа. -Мисс Вуд, я не могу дать прочитать вам письмо, но уверяю вас, вы ошибаетесь. Леди, с которыми вас свела здесь судьба, весьма решительны в своих поступках и не стесняются выражать свои чувства. Мисс Вуд, вы вызываете у меня симпатию, поэтому я позволю дать вам один совет, которым вы, надеюсь, воспользуетесь. Не становитесь игрушкой в руках кажущихся застенчивыми дам, они могут ввести вас в заблуждение, и однажды вы поставите себя в неудобное положение,- Джон почувствовал, что его тон становиться нравоучительным, а свою злость он срывает на мисс Вуд. Анкета Джона Торна

Эмма Вуд: Мисс Вуд оскорбилась. «Как мог мистер Торн подумать, что у меня возникло желание читать чужие любовные письма? – мысленно возмутилась она, - да еще и обозвал меня марионеткой в чужих руках! Это с моими-то проницательностью и умением читать в сердцах!» Эмма не любила нравоучений и уже хотела язвительно отреагировать на нотацию, когда ее остановила неподдельная горечь в голосе мистера Торна. «Видимо, он пострадал от какой-нибудь кажущейся застенчивой леди (может, даже от Джейн Беннет, кто знает) и теперь не очень доверяет женщинам. - догадалась мисс Вуд, - Неудивительно, что мистер Торн принял письмо с таким недоверием. Наверное, решил, что это злая шутка или что-то в этом роде…». Эмма сменила гнев на милость и сказала более мягким тоном, чем планировала: - Я приму к сведению ваш совет, мистер Торн и постараюсь не быть столь доверчивой. Но, может быть, тогда вы тоже не пренебрежете моими словами… Мисс Вуд поколебалась пару минут, но все же сказала то, что хотела: - Я не сомневаюсь, что на острове есть дамы, которые позволяют себе отступить от правил хорошего тона – смущенно сказала Эмма, вспомнив, что она сама далеко не эталон благовоспитанного поведения, - но, думаю, не все леди забыли о скромности и правилах приличия... «Опять начинать все сначала, - подумала с сожалением мисс Вуд, - снова надо приниматься за поиски дамы для мистера Торна. Интересно, чем ему так не угодила Джейн Беннет? Может, мистер Торн видел, как они с Маргарет что-то искали в комнате мистера Эша? – наугад предположила Эмма, но тут же признала, что догадки строить бесполезно – мистер Торн слишком джентльмен, чтобы выдавать леди. Решив, что романтичных разговоров на сегодня довольно, мисс Вуд уже почти решилась отправиться по своим делам, но ее остановила одна идея: - Из какого вы года, мистер Торн? – спросила она с любопытством.

Axel: Джон Торн Вопрос мисс Вуд застал Торна врасплох. Он был уверен, что ни одна дама на острове не догадывалась, что они из разных времён. Спокойствие, с которым девушка поинтересовалась годом, делало ей честь, значит, не стоит с ней лукавить. Внимательно посмотрев на мисс Вуд, Джон ответил: -Из 1856,- и тут же спросил,- как вы догадались? Кто вам сказал? Анкета Джона Торна

Эмма Вуд: Ответ мистера Торна Эмма восприняла с облегчением: его первоначальное удивление она истолковала нелестным для себя образом. «Может, мистер Эш пошутил про разное время, а я не поняла, - подумала она с ужасом - хорошо же тогда я буду выглядеть!» Правда, цифра «1856» выглядела довольно пугающе, и мисс Вуд невольно поежилась при мысли о явной сверхъестественности происходящего. Действия мистических сил были непонятны, лишены смысла и поэтому страшили больше, чем реальная угроза. - Догадки здесь не причем – пояснила мисс Вуд, - мы с мисс Беннет не могли прийти к общему мнению по поводу хм…политической обстановки во Франции (не говорить же, что мы с Джейн обсуждали войну!), я обратилась за помощью к мистеру Эшу и он объяснил мне ситуацию. Тут до Эммы поздним умом дошло, что, наверное, не все островитяне знают о перемещениях во времени, поэтому, спохватившись, она виновато сказала: - Судя по вашему удивлению, сэр, не все окружающие в курсе происходящего…. Вероятно, это секрет, о котором не стоит говорить?

Axel: -Не сомневаюсь, что мистер Эш, дал вам исчерпывающие объяснения, -сухо произнёс Торн. -Мы решили не распространяться о перемещении во времени, чтобы не пугать такой информацией впечатлительных дам. Хотя, я уже начинаю сомневаться в наличии таких леди на этом острове. А вас, мисс Вуд, из какого года вырвало немилосердное провидение?- поинтересовался в ответ Джон. Анкета Джона Торна

Эмма Вуд: - Из тысяча восемьсот пятнадцатого, - коротко ответила Эмма. От нее не укрылась неприязнь мистера Торна, когда он произносил имя мистера Эша, видимо, джентльмены уже успели повздорить. «Интересно, из-за чего?» - мимоходом подумала мисс Вуд. - Вы думаете, если леди не будут знать о перемещениях во времени, это спасет их от проблем? – с сомнением спросила Эмма. - На мой взгляд, это вызовет только взаимные подозрения и недоверие...

Axel: Джон Торн Торн не успел ничего ответить, так как он услышал громкие голоса, которые предположительно доносились из столовой. -Мисс Вуд, кажется, опять что-то произошло, - сказал он, и направился выходу, не заботясь о том, последует ли собеседница за ним. Анкета Джона Торна Эпизод закончен. Эмма Вуд и Джон Торн ушли в тему Взять все, да поделить...



полная версия страницы