Форум » Проба пера (архив) » Ветер и лента. "Англо-исторический" роман - 7 » Ответить

Ветер и лента. "Англо-исторический" роман - 7

Miss Jane: Автор - Miss Jane Название - "Ветер и лента" (рабочее название) Жанр - роман Посвящается всем моим родным и друзьям, оказавшим неоценимую помощь в написании данного романа. ___________________________________________________________________________________________ Уважаемые дамы! Рассчитывая на вашу снисходительность, я решила заново попробовать выкладывать свой роман. Не могу судить о собственном искусстве, однако надеюсь, что он стал немного лучше. Мне очень интересно ваше мнение, ваши впечатления, поскольку только знакомясь с ними, общаясь с читателями, можно увидеть недостатки своего произведения. Поэтому критика, тапки, отзывы - особенно приветствуются.

Ответов - 59, стр: 1 2 3 All

Chantal: Miss Jane пишет: Chantal , это просто гениально, спасибо, ты открыла мне глаза на мой собственный роман! Настоящий Читатель с Большой буквы! apropos пишет: в сторону: вот что значит: теоретически подкованный практик Смеетесь?! *чувствую где-то подвох...*

Miss Jane: apropos, а как мне поступить, чтобы изменить название темы, проставить, что это уже 7 часть разбора полетов?

apropos: Chantal пишет: *чувствую где-то подвох...* Ничего подобного. Не смеюсь- вполне серьезно. Miss Jane пишет: как мне поступить, чтобы изменить название темы Обратиться к администрации.


Miss Jane: apropos пишет: Обратиться к администрации. Обращаюсь. Chantal пишет: *чувствую где-то подвох...* Не чувствуй - наверное, мне стоит все-таки себя заставить и прочитать Фрея полностью. Хотя бы ради тренировки упорства и усидчивости.

apropos: Miss Jane пишет: стоит все-таки себя заставить и прочитать Фрея Не заставляй - просто почитай. Miss Jane пишет: не совсем понимаю твою мысль. Оно и было логично Мы с тобой о разных вещах говорим. Ты - о своем новом начале романа, я же - о том, что любое произведение может быть построено на логичном развитии сюжета и героев, и без введения в него "реализма" в виде бедности и болезней. Поскольку это совсем оффтоп, убираю под я бы не хотела, чтобы мое произведение, пусть неудачное, но все-таки мое, над которым я работала, лежало где-нибудь с ярлыком "вот так делать не надо" Не хотела - нужно было высказать свое пожелание мне. Не думаю, чтобы ты наткнулась на категорический отказ. Хотя по такому принципу можно поудалять половину форума - дискуссии, если участники переменили в ходе нее свое мнение, темы с авторскими материалами и т.д. Я почему-то не удалила (и не изменила) раскритикованную первую главу Водоворота, например, или закиданный тапками финал Вызова. Так было - пусть и останется, в назидание, так сказать. И что в этом стыдного? Идет нормальный рабочий процесс - почему его нужно считать постыдным? Не понимаю, если честно.

Marusia: Miss Jane пишет: То есть три варианта: 1. Переписывать сначала в смысле совсем сначала, но с сохранением первоначальной идеи. 2. Переписывать с нуля без сохранения идеи. 3. Переписывать с момента приезда миссис Уиллс и дальше. Второй вариант - однозначно, нет. Как я поняла, apropos за первый вариант, я же больше склоняюсь к варианту 3. Miss Jane пишет: наверное, мне стоит все-таки себя заставить и прочитать Фрея полностью. Хотя бы ради тренировки упорства и усидчивости. Даже я его почти полностью осилила А тебе его непременно надо прочесть, у него попадаются очень дельные вещи , особенно для начинающих авторов.

Miss Jane: apropos пишет: Я почему-то не удалила (и не изменила) раскритикованную первую главу Водоворота, например, или закиданный тапками финал Вызова. Так было - пусть и останется, в назидание, так сказать. И что в этом стыдного? Идет нормальный рабочий процесс - почему его нужно считать постыдным? Не понимаю, если честно. apropos , ну сравнила твою работу над "Вызовом" и "Водоворотом" с моей писаниной. Ты же сама прекрасно понимаешь, что это абсолютно разные вещи. И потом, в конце-концов у тебя все получилось, а я как-то уже и не особенно надеюсь.... apropos пишет: Хотя по такому принципу можно поудалять половину форума - дискуссии, если участники переменили в ходе нее свое мнение, темы с авторскими материалами и т.д. Это тоже совсем другое дело. Мнение в процессе дискуссии человек может менять, и это нормально. Равно как и рабочий материал действительно может храниться, никого не напрягая. Но все-таки я бы как какой-никакой автор хотела бы иметь право удалить свои темы в случае необходимости. Разумеется, я в этом случае обращусь к администрации - теперь без этого не обошлось бы, т.к. правка закрыта. Кстати, не такой уж это оффтоп - касается непосредственно размещения на форуме авторских текстов. Спасибо, что все мне разъяснила. apropos пишет: Не заставляй - просто почитай. \ Постараюсь! apropos пишет: произведение может быть построено на логичном развитии сюжета и героев, и без введения в него "реализма" в виде бедности и болезней. Ааааа! Это я безусловно понимаю, только мне как автору показалось что нужно именно так это описать, и я считаю, что тот вариант был неплох как альтернативный. Он сразу же рождает определенную атмосферу, хотя, определенно, можно было и иное новое начало предложить, для меня "реалистично" не синонимично понятию "мрачно"

Miss Jane: Marusia пишет: Как я поняла, apropos за первый вариант, я же больше склоняюсь к варианту 3. Голосуем? Marusia пишет: Даже я его почти полностью осилила А тебе его непременно надо прочесть, у него попадаются очень дельные вещи , особенно для начинающих авторов. Marusia , уж так рекламируют.... Попробую еще разок.

chandni: посмотреть на путь девушки, еще в юности столкнувшейся с испытаниями. Ожесточит ли это ее? Откажется ли она от "нормальной" жизни, став фанатичной защитницей "сирых и убогих"? Предастся ли светской жизни, получив наследство? Доверится ли людям, после увиденного горя и разочарования? Останется ли добрым, светлым человеком? Разве это не хорошая проблематика для романа?Ура! Вот и проблематика. Наконец-то я могу это прочесть Только при этом не забывай о реалиях того времени и брачном возрасте твоей юной героини (все-таки став женой достойного человека она вполне может продолжать заниматься благотворительностью, возможно, в роли миссис* это даже будет удобней. И совершенно любовь и счастливый брак не исключает помощи ближнему). Да и доверие к людям и прочие светлые стороны человеческой натуры, сохраненные несмотря ни на что, и стремление помочь нуждающимся вовсе не исключает встречу со своей половинкой и последующий брак. А понятие "предаться светской жизни" - весьма широкое. Не обязательно становиться светской львицей, но и изображать из себя нищую и обездоленную не к лицу внучке баронета и богатой наследнице. Плюс ко всему родители ну никак не могли забыть о возрасте героини, ее социальном статусе и необходимости вывозить заневестившуюся дочь. Да и фантастическая наивность героини все-таки должна иметь меру. Вообще, речь шла о "пробегании" по сценам романа и продолжении работы, учитывая новый социальный статус, происхождение и брачный возраст героини, а не о превращении дочери джентльмена в нищенку без средств к существованию. Ее милосердие к ближнему вполне можно показать в ее исходном социальном положении, а заботу о детях в виде патронтессы школы - в новом.

Miss Jane: chandni пишет: Вот и проблематика. Наконец-то я могу это прочесть Кстати, мне кажется, что я это написала еще до того, как увидела пост Chantal выше, но она сформулировала это особенно четко. chandni пишет: Только при этом не забывай о реалиях того времени и возрасте героини. Да разве я все это в новом варианте не отразила? Ладно, попробую помягче описать, без смертей. chandni пишет: А понятие "предаться светской жизни" - весьма широкое. Не обязательно становиться светской львицей, но и изобращать из себя нищую и обездоленную не к лицу внучке баронета и богатой наследнице. Само собой. Просто как проблематичный вопрос обозначила. chandni пишет: Вообще, речь шла о "пробегании" по сценам романа и продолжении работы, учитывая новый социальный статус, происхождение и брачный возраст героини, а не о превращении дочери джентльмена в нищенку без средств к существованию. Ее милосердие к ближнему вполне можно показать в ее исходном социальном положении, а заботу о детях в виде патронтессы школы - в новом. Просто я действительно не знаю, как такие правки можно внести, это труднее, чем написать все заново. Про учитывание статуса и прочее, и прочее я помню, держу в уме.

apropos: Miss Jane пишет: в конце-концов у тебя все получилось Может быть потому, что я прислушивалась к критическим замечаниям и следила за логическим развитием сюжета? Miss Jane пишет: иметь право удалить свои темы в случае необходимости В случае очень необходимой необходимости и по согласованию с администрацией - я внесу это в правила. Miss Jane пишет: тот вариант был неплох как альтернативный Тогда почему его не поддержали читатели, интересно. Как мы знаем, здесь мало любителей "розовых" любовных романов - читают больше серьезные вещи, описывающие правду жизни. Хм. Marusia пишет: я же больше склоняюсь к варианту 3 Т.е. "Переписывать с момента приезда миссис Уиллс и дальше"? Таким образом, ты считаешь, что до этого все отлично? Немотивированные и весьма странные поступки всех героев, непрописанные характеры, не менее странно и непонятно развивающийся сюжет и проч.? Хм.

chandni: Miss Jane пишет: Просто я действительно не знаю, как такие правки можно внести, это труднее, чем написать все заново. я предлагала пробежаться по всем сценам. Можно сделать так. Читаешь первую главу. Смотришь, что не вписывается в твое нынешнее понимание процесса, изменяешь, затем выкладываешь - мы прочитываем и высказываемся, ты правишь, если будет что... И так каждую главу.

Miss Jane: apropos пишет: Может быть потому, что я прислушивалась к критическим замечаниям и следила за логическим развитием сюжета? apropos , а я чем занимаюсь, вот не пишу уже ничего больше месяца, все слушаю, что мне говорят, советуют, что-то пробую "кончиком пера", но не пишу. apropos пишет: В случае очень необходимой необходимости и по согласованию с администрацией - я внесу это в правила. Отлично. Надеюсь, администрация будет лояльна к авторам и "необходимым необходимостям" apropos пишет: Тогда почему его не поддержали читатели, интересно. Как мы знаем, здесь мало любителей "розовых" любовных романов - читают больше серьезные вещи, описывающие правду жизни. Хм. Это меня и удивляет. До сих пор не могу увидеть объективных причин неприятия нового варианта. apropos пишет: Таким образом, ты считаешь, что до этого все отлично? Немотивированные и весьма странные поступки всех героев, непрописанные характеры, не менее странно и непонятно развивающийся сюжет и проч.? Хм. Что же скажет Marusia ?...

chandni: Miss Jane пишет: До сих пор не могу увидеть объективных причин неприятия нового варианта. из небогатой семьи джентльмена ты сделала нищую, еле сводящую концы с концами. И зачем? Все твои идеи можно реализовать и в исходном социальном статусе семьи Джейн, что и так невысок.

apropos: Miss Jane пишет: Что же скажет Marusia ? Если читателей все устраивает - до приезда какой-то дамы (не помню фамилии), то это - право читателей.

Miss Jane: chandni пишет: из небогатой семьи джентльмена ты сделала нищую, еле сводящую концы с концами. И зачем? Все твои идеи можно реализовать и в исходном социальном статусе семьи Джейн, что и так невысок. Зато это яркое и запоминающееся начало! Значит, переписывать заново с сохранением идеи, как я понимаю. apropos пишет: Если читателей все устраивает - до приезда какой-то дамы (не помню фамилии), то это - право читателей. Меня саму просто не устраивает особо, в том-то и дело.

Marusia: apropos пишет: Немотивированные и весьма странные поступки всех героев, непрописанные характеры, не менее странно и непонятно развивающийся сюжет и проч.? Хм. Я уже упоминала о 17 замечаниях для редактирования, которые Miss Jane сама наметила. Без них как раз нельзя обойтись. Как вариант: держать их в уме и писать дальше. А к редактированию сначала с учетом вышеуказанных замечаний вернуться после того, как автор хотя бы раз допишет роман до финальной точки. И потом , я высказываю своё частное непрофессиональное мнение, и ни в коей мере не считаю, что оно для будь кого должно быть решающим

Miss Jane: Marusia , а как же введение дополнительных персонажей, упоминание о которых должно как-то отразиться в последующих главах? Как это состыковать?

chandni: Miss Jane пишет: а как же введение дополнительных персонажей а кто имеется в виду?

Miss Jane: chandni пишет: а кто имеется в виду? Есть у меня некоторые наметки - жители Лимтона, например, деревенская подруга Джейн (apropos когда-то давно писала об этом, что мол, нелогично, что у Джейн не было хоть каких-то подруг до Мэри), ну и мало ли кого мне еще взбредет в голову ввести в роман, чтобы все лучше описать.



полная версия страницы