Форум » Проба пера (архив) » Ветер и лента. "Англо-исторический" роман - 6 » Ответить

Ветер и лента. "Англо-исторический" роман - 6

Miss Jane: Автор - Miss Jane Название - "Ветер и лента" (рабочее название) Жанр - роман Посвящается всем моим родным и друзьям, оказавшим неоценимую помощь в написании данного романа. ___________________________________________________________________________________________ Уважаемые дамы! Рассчитывая на вашу снисходительность, я решила заново попробовать выкладывать свой роман. Не могу судить о собственном искусстве, однако надеюсь, что он стал немного лучше. Мне очень интересно ваше мнение, ваши впечатления, поскольку только знакомясь с ними, общаясь с читателями, можно увидеть недостатки своего произведения. Поэтому критика, тапки, отзывы - особенно приветствуются.

Ответов - 188, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 All

apropos: Miss Jane пишет: лучше продолжить старый роман, бросить новые переделки, и лепить новые главы уже к тому, что есть? А потом возвращаться к старому и переписывать оное безобразие? Или же писать совсем заново со старыми героями, с правками? Или же писать совсем-совсем новое, пессимистичное, зато реалистичное? Можно полюбопытствовать? Зачем писать пессимистичное, реалистичное и проч. - если к этому не лежит душа? Только не нужно вновь ссылаться на читателей - они хотели не этого, и ты это прекрасно понимаешь. Ты начала нечто новое - но не пошло, и ты в этом уже убедилась: и читателям неинтересно, да и тебе не хочется это нечто "реалистичное" продолжать. Не думаю, что следует "лепить" продолжение старого варианта - слово "лепить" здесь неуместно - и зачем им обижать читателей? Или ты действительно хочешь продолжать РАБОТАТЬ над своим сочинением, или... ? Творчество должно в первую очередь приносить удовлетворение автору. Нет его - и читатель не будет доволен. К сожалению, не всегда и то, что приносит удовлетворение автору, нравится читателям. Поэтому следует все же, наверное, в творчестве не только следовать собственным желаниям, но и прислушиваться к мнению тех читателей, которым оказались непонятны устремления автора - если автор, конечно, хочет, чтобы его сочинения читали. Некогда ты выложила первый вариант Ленты, оказавшийся неудачным (ты его удалила - даже не сочтя нужным, почему-то, согласовать свое действие со мной). Теперь ты предложила читателям второй вариант Ленты, но, как видишь, он тоже не совсем удачен. Ты спрашиваешь совета, что делать с романом. На мой взгляд, чем "лепить" продолжение или вносить правки, которые, боюсь, не улучшат всей картины, тебе следует начать переделки с первой главы - и переделки серьезные. Miss Jane пишет: И слишком наивна, и в деревне живет и ничего не знает о бедах, и нелогично себя ведет (слишком уверенно в обществе, в то время как наивная же!), ну и прочее. Проблема не в наивности героини, и не в том, что она живет в деревне, о чем, мне хочется надеяться, ты догадываешься, а именно в нелогичности и немотивированности как ее поступков, так и в развитии ее характера на протяжении романа, что, впрочем, увы, свойственно и всем остальным героям Ленты. Наверное, стоит продумать более детально и сами характеры героев, и сюжет, и идею сочинения - об этом мы как-то уже говорили, но ты так и не пришла к определенным выводам. Словом, по моему мнению, тебе нужно все же определиться в общих чертах - что за сочинение ты хочешь написать, о чем, зачем и почему. И только после этого начинать с ним работать.

Miss Jane: apropos пишет: Зачем писать пессимистичное, реалистичное и проч. - если к этому не лежит душа? "Пессимистичное" в данном контексте следовало заключить в кавычки. Оно началось, возможно, не с веселых событий, но я не думала продолжать работать над этим вариантом в том же духе, писать о смертях и нищете и только. Вовсе нет. Просто выложено было даже не две главы, а два небольших наброска, которые, впрочем, я не считаю столь ужасными. Они просто совершенно другие, но написаны сносно, на мой взгляд (для набросков). Это была именно "проба пера" - в полном смысле того слова. apropos пишет: реалистичное К реалистичному у меня душа лежит, другой вопрос в том, что пока - увы! - не очень получается это делать. apropos пишет: Только не нужно вновь ссылаться на читателей - они хотели не этого, и ты это прекрасно понимаешь. Ну, если честно - не совсем понимаю. Они хотели сохранить прежних героев (потому что я имею нескромность полагать, что некоторые читатели "привязались" к старой Джейн и даже немного полюбили ее как героиню), при этом перекроить всю картину ее жизни с самого начала. Одно другому противоречит. Потому-то я и запуталась. apropos пишет: Или ты действительно хочешь продолжать РАБОТАТЬ над своим сочинением, или... ? А ты как считаешь, я сейчас тут что по-твоему делаю, зачем задаю эти вопросы, почему до сих пор пытаюсь о чем-то таком думать? Или ты полагаешь, что критическое обсуждение моего опуса доставляет мне особое удовольствие? Я, конечно, махохистка, но не до такой степени.... apropos пишет: Или ты действительно хочешь продолжать РАБОТАТЬ над своим сочинением, или... ? Творчество должно в первую очередь приносить удовлетворение автору. Нет его - и читатель не будет доволен. К сожалению, не всегда и то, что приносит удовлетворение автору, нравится читателям. Поэтому следует все же, наверное, в творчестве не только следовать собственным желаниям, но и прислушиваться к мнению тех читателей, которым оказались непонятны устремления автора - если автор, конечно, хочет, чтобы его сочинения читали. С этим я полностью согласна, готова подписаться под каждым словом и сама так считаю. Я как раз и стараюсь найти тот ключ работы, который мог бы мне приносить удовольствие, и в котором я могла бы создать что-то, интересное моим читателям. Хотелось бы также, чтобы мои устремления были понятны, и проч., и проч. Поэтому я не поняла, почему все забраковали альтернативный вариант. Причеши я его, добавь яркости этим наброскам - все встало бы на свои места - все было бы абсолютно логично, а удовольствие от написания неотъемлемая часть письма для меня в принципе. Хотя, признаюсь, новой версией я не "горела", потому что еще не привыкла к ней, не проработала, но ведь разница есть между Бог знает каким этапом труда и свеженаписанным рабочим материалом. apropos пишет: ты его удалила - даже не сочтя нужным, почему-то, согласовать свое действие со мной apropos , извини пожалуйста, я не знала, что созданная автором тема с его произведением не может быть удалена (так как она не касается ничего, кроме этого произведения) - теперь я это учту, больше не буду так поступать. apropos пишет: Ты спрашиваешь совета, что делать с романом. На мой взгляд, чем "лепить" продолжение или вносить правки, которые, боюсь, не улучшат всей картины, тебе следует начать переделки с первой главы - и переделки серьезные. Вот! Конкретный совет, которого я и ждала, спасибо тебе за это мнение! apropos пишет: Словом, по моему мнению, тебе нужно все же определиться в общих чертах - что за сочинение ты хочешь написать, о чем, зачем и почему. И только после этого начинать с ним работать. Это я уже пыталась сделать, и никому это не понравилось. Наверное, я безнадежна. Потому что те методы работы, которые ты предлагаешь, как-то... хм, не помогают мне, а путают и сбивают с толку. Либо я вообще не могу ответить на вопросы, которые мне задают: "А в чем цель твоего произведения?", "А как должна развиваться героиня?" и проч., либо придумываю натянутые, глупые и совсем не правдоподобные ответы, которые действительно не_помогают. Нет, я точно безнадежна (зато упряма!), вообще, как же я живу без всякой логики поступков? Чем мотивировано мое желание писать? Может с этого мне стоит начинать работу?

Chantal: Miss Jane пишет: Причеши я его, добавь яркости этим наброскам - и я была бы в ужасе! Я - кто бы что ни говорил - действительно полюбила Джейн. Именно такой, какой она была в начале романа. И мне очень грустно видеть "реалистичный" вариант, в котором Джейн только что сама не нищая и не умирающая . Miss Jane пишет: "А в чем цель твоего произведения?", "А как должна развиваться героиня?" А ты задавай другие вопросы. О чем ты хочешь написать? Не в философском плане - ты не обязана доносить до нас, читателей, какую-нибудь глубокую мысль. У меня, например, нет никакой глубокой мысли (я, конечно, "тоже не эталон" (с), но на своем примере проще ), но идея у меня есть. Я хочу написать о том, что настоящая любовь бывает разной, превозмогает все, кроме предательства - значит, должна быть любовь и должны быть препятствия и в т.ч. предательство. И на этот костяк накручивается все остальное. Ты хочешь написать (ну это как я поняла) о том, что, как бы зол и жесток ни был мир, человек с чистым сердцем может осветить путь себе и своим любимым? И значит ситуации должны быть такими, чтобы Джейн могла рискнуть и - ценой определенных усилий - сохранила свое чистое сердце и помогла другим. (Примитивно написала, уж простите. но сложно мне - слов не хватает...)


apropos: Miss Jane пишет: два небольших наброска, которые, впрочем, я не считаю столь ужасными Ну, кажется, никто не считал их ужасными. Вероятно, есть читатели, которые любят читать о нищете и болезнях. Читатели Ленты, судя по всему, к таким любителям не относятся. Или их эмоционально эта сцена не затронула. Не знаю. Честно говоря, и у Гаскелл я с трудом читаю о несчастных и бедных рабочих, но она хотя бы знала, о чем пишет и зачем. Miss Jane пишет: Причеши я его, добавь яркости этим наброскам - все встало бы на свои места - все было бы абсолютно логично Не стало бы абсолютно логично, поскольку логика и "реализм", извини, совершенно разные вещи. Надеюсь, тебе не нужно это разъяснять? Miss Jane пишет: Они хотели сохранить прежних героев (...), при этом перекроить всю картину ее жизни с самого начала. Тогда задайся вопросом: что за произведение, если читатели хотят его "перекроить"? Где была совершена ошибка или в чем, если терпеливые читатели, ждущие продолжения, вдруг удивились развитию сюжета и даже стали предлагать автору его переписать. Miss Jane пишет: я сейчас тут что по-твоему делаю Но еще недавно, вместо того, чтобы разобраться в своем сочинении и хотя бы попытаться ответить на поставленные перед ним вопросы, ты вдруг стала выкладывать новые главы, утверждая, что именно этого хотели читатели и проч. Что и вызвало мое недоумение, и не только мое, как можно догадаться. Miss Jane пишет: как же я живу без всякой логики поступков? Как живешь ты - не знаю. Твой роман пока терпит крушение вместе с героями, к моему сожалению. Miss Jane пишет: я не знала, что созданная автором тема с его произведением не может быть удалена Мне казалось само собой разумеющимся, что на форуме нельзя удалять темы без согласования с администрацией. Представь, если каждый, кто открыл когда-либо какую тему вдруг решит, что она более не нужна? Что останется от форума? Твоя тема могла представлять интерес для начинающих авторов, чтобы они могли понять, почему текст вызвал критические замечания и т.д. Поэтому, кстати, я не удаляю и темы с разборами других произведений, чтобы были понятны требования к авторам на нашем форуме, какие огрехи сочинения могут вызвать вопросы читателей и и т.д.

Miss Jane: Chantal пишет: - и я была бы в ужасе! Судя по отзывам на мой "пессимистичный" отрывок, я написала что-то гениальное (как я скромна!), потому что все будто бы испугались описания всего лишь одной маааленькой смерти. Следовательно, описала я это очень хорошо и нагнала жути на читателей. Может быть, мне стоит попробовать писать ужастики или триллеры? Кажется, тут такого еще не было! (все шутка, конечно ) Chantal пишет: И мне очень грустно видеть "реалистичный" вариант, в котором Джейн только что сама не нищая и не умирающая Она не умирающая. Умер мистер Пейтон, который был действительно бедным крестьянином, дела в деревне были запущены, семья священника всячески помогала лимтонцам, и Джейн в том числе. Разумеется, и положение пастора, его жены и дочери не самое лучшее. Зато это правда, тут нет ничего надуманного, такое могло быть, и это очень даже интересно - посмотреть на путь девушки, еще в юности столкнувшейся с испытаниями. Ожесточит ли это ее? Откажется ли она от "нормальной" жизни, став фанатичной защитницей "сирых и убогих"? Предастся ли светской жизни, получив наследство? Доверится ли людям, после увиденного горя и разочарования? Останется ли добрым, светлым человеком? Разве это не хорошая проблематика для романа? Не знаю, что всем так не понравилось, честно. Написано, может быть, было не так уж душевно, как тот, старый вариант, но ведь тематика такая! Chantal пишет: Я - кто бы что ни говорил - действительно полюбила Джейн. Именно такой, какой она была в начале романа. Это, конечно, радует, что даже в таком опусе ты нашла хоть что-то хорошее и смогла полюбить Джейн. Спасибо! Chantal пишет: Ты хочешь написать (ну это как я поняла) о том, что, как бы зол и жесток ни был мир, человек с чистым сердцем может осветить путь себе и своим любимым? Это, кстати, золотая и здравая мысль. Примерно об этом я и хотела написать!Chantal , это просто гениально, спасибо, ты открыла мне глаза на мой собственный роман! Настоящий Читатель с Большой буквы!

apropos: Chantal пишет: как бы зол и жесток ни был мир, человек с чистым сердцем может осветить путь себе и своим любимым? И значит ситуации должны быть такими... ...раскрывающими эту идею. *в сторону: вот что значит: теоретически подкованный практик* Miss Jane вот тебе и идея произведения. На ней уже можно построить сюжет, который, логически развиваясь, поможет проследить за последовательной борьбой добра со злом (условно говоря).

apropos: Miss Jane пишет: ты открыла мне глаза на мой собственный роман может быть, тебе не стоит все же пренебрегать весьма разумными советами г-на Фрея? Возможно, у тебя откроются глаза на что-то еще?

Miss Jane: apropos пишет: Честно говоря, и у Гаскелл я с трудом читаю о несчастных и бедных рабочих, но она хотя бы знала, о чем пишет и зачем. Ну, если ты считаешь, что я уже совсем не соображаю, и даже не знаю о чем пишу и зачем, ты должна удивляться, каким образом я могу сейчас печатать, сидеть за компьютером и прочее. Я прекрасно знаю, о чем пишу и зачем, просто я не задумываюсь об этом во время процесса творчества и не могу сформулировать свои мысли. Честно: когда я берусь за работу с соломой, начинаю сводить рисунок, гладить солому и прочее, я не думаю о том, почему я это делаю. Я делаю просто потому, что мне хочется, потому что у меня есть вдохновение, настроение и прочее. Но это также и не значит, что я бездумные действия совершаю, не осознаю, что творю. apropos пишет: Не стало бы абсолютно логично, поскольку логика и "реализм", извини, совершенно разные вещи. Надеюсь, тебе не нужно это разъяснять? Что-то я нынче совсем глупая. *посыпая голову пеплом* можешь и разъяснить для особо одаренных. То есть я понимаю, что реальность и логика вещи разные, но не совсем понимаю твою мысль. Оно и было логично (если не придираться к каждому слову, шагу и действию - так можно нелогичность найти везде) И было описано, судя по всему, не так уж плохо. А если читателям просто не нравится читать о бедах, а нравится о балах и развлечениях - это уже совсем другой вопрос. apropos пишет: Тогда задайся вопросом: что за произведение, если читатели хотят его "перекроить"? Где была совершена ошибка или в чем, если терпеливые читатели, ждущие продолжения, вдруг удивились развитию сюжета и даже стали предлагать автору его переписать. Где ошибка я уже поняла. Теперь вопрос как ее избежать, и чтобы при этом читателям понравилось. apropos пишет: Но еще недавно, вместо того, чтобы разобраться в своем сочинении и хотя бы попытаться ответить на поставленные перед ним вопросы, ты вдруг стала выкладывать новые главы, утверждая, что именно этого хотели читатели и проч. Так это же раздел "проба пера". Я своим терпеливым, как ты верно заметила, читателям очень благодарна за то, что они читают то, что я тут выкладываю, и я благодаря им учусь писать. Что тут странного и удивительного? apropos пишет: Мне казалось само собой разумеющимся, что на форуме нельзя удалять темы без согласования с администрацией. Представь, если каждый, кто открыл когда-либо какую тему вдруг решит, что она более не нужна? Что останется от форума? Твоя тема могла представлять интерес для начинающих авторов, чтобы они могли понять, почему текст вызвал критические замечания и т.д. Поэтому, кстати, я не удаляю и темы с разборами других произведений, чтобы были понятны требования к авторам на нашем форуме, какие огрехи сочинения могут вызвать вопросы читателей и и т.д. Я повторяю. Во-первых, я не знала, что темы нельзя удалять. Такого пункта в правилах форума я не видела, быть может просмотрела, каюсь. Во-вторых, поступать так больше не буду, но при этом на всех форумах, какие я знаю, существует возможность удаления и редактирования своих постов, и, соответственно, тем, поэтому мне это и в голову не приходило. В-третьих, если честно, я бы не хотела, чтобы мое произведение, пусть неудачное, но все-таки мое, над которым я работала, лежало где-нибудь с ярлыком "вот так делать не надо". Для этого есть специальные пособия (вот например те, что лежат на сайте о любовном романе), примеры для начинающих и продолжающих авторов. К тому же у автора может быть и множество других причин, по которым он не хотел бы, чтобы его произведение, хоть и отрывки его, "висели" бы в сети, и это, на мой взгляд, абсолютно его право - распоряжаться своим текстом, разве нет? В принципе, я понимаю, почему ты считаешь, что не стоит позволять участникам удалять их темы, но почему такое правило должно существовать в разделе "Творчество", особенно - "Проба пера" - неясно. Пожалуй, если бы я знала, не стала бы рисковать и выкладывать здесь свое "крушащееся" произведение. Зачем же позориться, да еще без возможности этот позор убрать с глаз общественности? apropos



полная версия страницы