Форум » Творчество Джейн Остин » Ювенилии - 2 » Ответить

Ювенилии - 2

Элайза: Джейн Остен начала писать очень рано - и, к счастью, некоторые образцы ее раннего подросткового творчества уцелели и дошли до нас, так что мы можем в полной мере оценить юмор, саркастичность, острый ум и наблюдательность, поразительные у девочки в столь юном возрасте. По словам Г.К. Честертона, "когда изучаешь ее еще самые ранние, неприхотливые опыты, видно, что заглянуть она стремится в душу, а не в зеркало. Она, быть, еще в полной мере не ощущает самое себя, зато уже, в отличие от многих куда более изощренных стилизаторов, ощущает свое отличие от остальных. Свои силы, еще непрочные, не софрмировавшиеся, она черпает изнутри, а не только извне. ... Теперь, когда мы знаем, с чего ее творчество начиналось, мы понимаем: изучение ее ранних книг - нечто большее, чем поиск документа; это поиск вдохновения. Вдохновения сродни вдохновению Гаргантюа и Пиквика, могучего вдохновения смеха." Словом, давайте поговорим здесь о ранних произведениях Джейн Остен, ибо они того явно заслуживают.

Ответов - 289, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 All

deicu: Хелга пишет: Выбирали, наверное, по теории вероятности несовпадения чисел Гипотеза не хуже любой другой, хотя Marusia предлагает алфавитный принцип - тоже не без оснований. apropos пишет: Семейство Уилмотов впечатляет. И это Вы еще не всех знаете. Сейчас, сейчас...

deicu: Глава третья Эмма некоторое время посидела в Гостиной, пока не набралась храбрости спросить миссис Уилмот об остальных членах семьи; а когда рискнула, то таким тихим и дрожащим голосом, что никто не услышал. Удрученная неудачной первой попыткой, она не стала предпринимать другую; и лишь когда миссис Уилмот велела одной из младших Девочек позвонить, чтобы подавали экипаж, Эмма решительно пересекла комнату, схватила ленту от звонка и заявила: - Миссис Уилмот, вы не сдвинетесь с места, не сообщив мне, как поживают прочие ваши дети, особенно старший сын. Все поразились столь неожиданному обращению, особенно тону, каким это было сказано; но раз Эмма, не желавшая больше мириться с разочарованием, требовала ответа, миссис Уилмот произнесла нижеследующую прочувствованную речь: - Дети совершенно здоровы, но не все сейчас дома. Эми у моей сестры Клейтон. Сэм в Итоне. Дэвид навещает дядю Джона. Джем и Уилл в Уинчестере. Китти на Куин-сквер*. Нед в гостях у бабушки. Хетти и Пэтти в брюссельском монастыре. Эдгар в колледже*, Питер живет у кормилицы*, а остальные (кроме присутствующих здесь девяти) дома. Эмма с трудом удержалась от слез, услышав, что Эдгара нет; однако сохранила видимость спокойствия, пока Уилмоты не уехали, и тогда уже ничто не могло сдержать захлестнувшего ее горя, она дала выход своим чувствам и у себя в комнате провела в слезах всю оставшуюся Жизнь. Finis

deicu: Примечания Куин-сквер – площадь в лондонском районе Блумсбери; на ее восточной стороне находилась знаменитая школа для девочек ("Итон для леди"), с середины 18 века по середину 19 века. Дети Уилмотов в основном школьного и дошкольного возраста; мальчики учатся в престижных привилегированных школах, Итоне и Уинчестере, девочки – в отечественных "дамских академиях" и заграничных монастырях (куда имели обыкновение отсылать дочерей для получения образования английские и ирландские католические семьи). Колледж – один из колледжей Оксфорда или Кембриджа. Женщины из обеспеченных семей не кормили своих детей грудью; младенцев отсылали в деревни или фермы, где они оставались у кормилицы год-два, а потом возвращались под родительский кров. Остены также придерживались этого обычая.


мариета: deicu , очень симпатичный рассказик. И, не знаю, может я не очень наблюдательная, но мне показалось, что из всех ранных рассказов здесь особенно заметна определенная преемственность и связь с романами (особенно с ЧиЧ)

apropos: deicu Бедняжка Эмма - вот так, в слезах, в комнате, всю жизнь... А ведь не отправься Эдгар в Колледж... все могло случиться по-другому. Он прямо как чувствовал, что лучше ему быть подальше. мариета пишет: (особенно с ЧиЧ) Ну да, такая чувствительная дева при таких рассудительных, благоразумных и осмотрительных родителях.

deicu: Ну вот, опять по клавиатуре обеими руками, что гораздо привычнее. Значит, в первом томе следующее по порядку из непереведенного - микро-, даже нанорассказик "Приключения мистера Харви". Похоже, какая-то семейная шутка - может быть, Фрэнк Остен не узнал кого-то из знакомых или в письме написал, что стал забывать знакомые лица? В общем, для счета сойдет.

deicu: Приключения мистера Харли Краткое, но занимательное Повествование, посвященное со всевозможным Почтением мистеру Фрэнсису Уильяму Остену, мичману на борту корабля королевского флота "Настойчивый" его покорным слугой. Автор Мистер Харли происходил из многодетной семьи. Отец предназначал его для Церковного поприща, а мать – для Морской службы. Желая угодить обоим, он упросил сэра Джона раздобыть ему место Капеллана на борту военного Корабля, соответственно постриг Волосы и отчалил. Через полгода он возвратился и направился на перекладных в Хогсворт-грин, где жила Эмма. В той же карете ехали Мужчина без шляпы, Другой с двумя, Старая дева и Юная дама. Даме на вид было лет семнадцать, с красивыми темными Глазами и элегантной Фигурой; короче говоря, мистер Харли вскоре удостоверился: то была его Эмма, и вспомнил, что на ней женился за несколько недель до отъезда из Англии. Finis

Галина: У мистера Харли были необыкновенные приключения! И какое счастье, что у него такая хорошая память. Все эти произведения мне очень напоминают рассказы Хармса.

Хелга: deicu Спасибо! Приключения мистера Харли тронули до глубины души!

Unintended: Это случайно не про Кардоне рассказ?

мариета: Unintended пишет: Это случайно не про Кардоне рассказ? Вылититый Ральф Перси! Видимо, в Англии занятие жениться на юных леди и потом напросто забывать о них было широко популярно deicu Спасибо!

deicu: мариета пишет: Видимо, в Англии занятие жениться на юных леди и потом напросто забывать о них было широко популярно Великие умы сходятся. Можно и Пушкину "Метель" припомнить. ;)

Marusia: мариета пишет: Видимо, в Англии занятие жениться на юных леди и потом напросто забывать о них было широко популярно У них это в крови. Но надо заметить, что мистер Харли отсутствовал только полгода и узнал Эмму в первом же путешествии, но доехав даже до Хогсворт-грин. deicu Спасибо за Приключения мистера Харли.

apropos: О, какой подарок нам на праздник! deicu deicu пишет: то была его Эмма, и вспомнил, что на ней женился за несколько недель до отъезда из Англии. Нет, ну какая прелесть! Вспомнил! мариета пишет: Вылититый Ральф Перси! Перси помнить-то помнил, что женился. А вот узнать - не узнал. Marusia пишет: мистер Харли отсутствовал только полгода и узнал Эмму в первом же путешествии Что характеризует его как весьма благородного джентльмена.

Бэла: deicu пишет: и вспомнил, что на ней женился за несколько недель до отъезда из Англии. Во дают! Ральфы, Харли и иже с ними Хорошо, хоть на память не жалуются, таки помнят, что женились, был такой грех, хе-хе!

deicu: Самое крупное произведение в "Первом томе" - незаконченный роман "Три сестры", на общем фоне довольно необычный: это почти и не пародия, юная Джейн уже пробует засунуть носик в психологию и отслеживает довольно любопытный девичий характер, а там пойдут и сестры, и маменька... Не сказать, чтобы это были знакомые персонажи, будто из "Гордости и предубеждения", например, нет - но что-то, какие-то дальние отзвуки...

deicu: Три сестры Роман Эдварду Остену*, эсквайру, почтительно посвящает нижеизложенный незаконченный Роман его покорный слуга – Автор. Письмо от мисс Стэнхоуп к миссис…* Милая Фанни! Я счастливее всех в Мире, по причине предложения от мистера Уоттса. У меня оно первое, даже выразить не могу, до чего мне нравится. Сразу утру нос этим Даттонам! Давать согласие я не помышляю, по крайней мере, скорее нет, и, не будучи уверенной, отослала его прочь с неопределенным ответом. Теперь же, милая Фанни, не откажи дать Совет, принимать предложение или не надо, а чтобы тебе понять, каковы его достоинства и положение дел у меня, все тебе объясню. Он уже старый, тридцати двух лет, урод, настоящий урод, страшно смотреть. До крайности нелюбезный – из всех мужчин терпеть его не могу. Денег у него немерено, и мне достанется большая вдовья часть; да что толку, он совершенно здоров. В общем, как быть, ума не приложу. Если не соглашусь, он ясно дал понять, что сделает предложение Софии, откажет она – Джорджиане, а я не вынесу, вдруг кто из них выйдет замуж раньше меня. Соглашусь – уверена, что буду несчастной всю оставшуюся Жизнь, до того он брюзгливый и сварливый, к тому же ревнивый и скупой, невыносимо жить с таким в одном доме. Он упомянул, что поставит в известность маменьку, но я упрашивала, чтобы пока молчал, ведь с нее станется меня отправить к венцу, волей или неволей; только он, наверное, уже сказал, нарочно никогда не делает, чего от него хотят. Нет, все-таки приму предложение. Будет здорово выйти замуж раньше Софии, Джорджианы и всех Даттонов! А еще он обещал новый Экипаж по такому случаю, и мы едва не поссорились, какого цвета: я хочу голубой с серебром, а он говорит – обычный шоколадный*; а там разозлил меня вконец, заявив, что и посадка будет не выше, чем у теперешнего*. Не соглашусь ни за что. Он сказал: завтра вернется за окончательным ответом, так что надо брать, пока дают. Знаю наперед, что Даттоны иззавидуются, потом я, как матрона, смогу сопровождать Софи и Джорджиану на все Зимние Балы. Только чему радоваться, если он меня саму возьмет да не отпустит – мне доподлинно известно, танцы он ненавидит, а что ненавидит, то и не возьмет в толк, когда другим нравится; вдобавок все время талдычит, будто женщина должна дома сидеть и тому подобное. Нет, все-таки не соглашусь; я бы вмиг отказала, будь уверена, что Сестры не пойдут за него, и затем он не сделает предложение Даттонам. Это слишком рискованно, значит, если он обещает заказать Экипаж, какой я хочу, то так и быть, если же нет – пусть один разъезжает. Надеюсь, ты оценишь мою решимость; лучшего выхода и придумать нельзя. Остаюсь навек твоя, Мэри Стэнхоуп. Продолжение следует

deicu: Примечания * Эдвард Остен (1767 – 1852) – третий по старшинству из братьев Джейн Остен, ставший членом семьи Найтов (впоследствии усыновлен ими по закону). Ко времени написания "Трех сестер" (1792) был женат и жил в Роулинге, небольшом поместье около Кента. * Здесь (и далее – письмо к мисс ХХХ) Джейн Остен имитирует эпистолярные романы 18 века, авторы которых делали вид, будто письма в них подлинные и адресованы реальным людям, их фамилии скрываются от читателя. * Из текста неясно, идет ли речь о внутренней отделке или о цвете экипажа снаружи. Их делали и одноцветными (например, коричневыми), и могли замысловато украшать (часто накладками из серебра, как упомянуто далее). Обшивка тканью внутри также могла быть простая и декоративная. * Мэри хочет экипаж на высоких рессорах, заметный на дороге и обеспечивающий широкий обзор; мистер Уоттс – сравнительно безопасный, в который садиться удобнее.

apropos: deicu Мистера Уоттса совершенно невозможно отнести к истинным джентльменам в глобальном значении этого понятия, поскольку истинный джентльмен никогда не поставит юную леди в столь затруднительную ситуацию с предложением, не говоря уже об экипаже. Как и не будет намекать, что ежели его руку не примет Мэри, то он попытает счастья с другими юными леди, которые ну никак не должны должны выйти замуж раньше самой Мэри, потому как ей это будет невозможно пережить... Очаровательное письмо, занятная ситуация и препротивный мистер Уоттс, обладающий, кажется, всеми отрицательными качествами, какие только можно представить в муже. deicu пишет: что-то, какие-то дальние отзвуки... Как-то сразу вспоминается история с мистером Коллинзом, который определенно собирался делать предложение по очереди всем девицам Беннет - и наверняка так бы и поступил, не "уведи" его Шарлотт.))) deicu пишет: довольно любопытный девичий характер, а там пойдут и сестры, и маменька. Ой, и как теперь спокойно дождаться продолжения?! Уже предвкушается... Спасибо! Чудесный нам подарок на праздники!

Хелга: deicu Какой подарок! Интересная вещь - уже описывается реальный, ох какой практичный характер! Все просчитано, даже "вдовья часть". Сажусь на лавку ждать продолжения..



полная версия страницы