Форум » Творчество Джейн Остин » Вопросы и непонятки по роману Дж.Остин "Гордость и предубеждение" » Ответить

Вопросы и непонятки по роману Дж.Остин "Гордость и предубеждение"

Kate-kapella: Создаю эту темку, чтобы было где попросить помощи в случаях: 1. Если не помнишь, чего-нибудь по роману, а найти не можешь 2. Если неизвестны какие-либо подробности, чисто фикрайтерского плана - к примеру, как принято называть героев, имен которых нет у Остин 3. Если есть мелкие вопросы по XIX веку и реалиям, в которых развивается действие

Ответов - 151, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 All

apropos: MMaria пишет: помню, что упоминается война, но просто война или с Францией? С Францией, насколько помню. Ну и всякие бытовые подробности, присущие той эпохе.

MMaria: apropos, вот мне и интересно, что это за бытовые подробности. У Остин даже наряды не описаны

apropos: MMaria пишет: что это за бытовые подробности. Упс... Это нужно перечитывать романы, чтобы вспомнить все детали. Ну, первое, что вспоминается, - отсутствие конвертов. Знаменитое письмо Дарси (и затем его сестры) написано не только на внутренней стороне листа, но и на наружной, на которой писался адрес. Цена отправки письма. Почтовые кареты. Ленточки на туфлях. Кстати, в ДР упоминается и дата морского сражения англичан и Французов - сейчас посмотрела - 1806 год. На балах не упоминается вальс - в Англии его тогда еще не танцевали.))) И еще множество деталей, которые есть непосредственно в текстах, но что может обнаружить только читатель, хорошо знающий эпоху. Почитайте, например, опубликованные на сайте коментарии к роману ГиП - довольно интересные описания быта и традиций начала 19-го века. В историческом разделе форума есть много материала по эпохе Дж. Остин и тех деталей, по которым можно "вычислить" время создания романов.


Хелга: MMaria пишет: Вернее помню, что упоминается война, но просто война или с Францией? Кажется, война упоминается в фильме, но не в книге.

Гала: Уикхем состоял в полку милиции. А полки милиции создавались на время войн или внутренних волнений, если не ошибаюсь. И, кроме того, упоминается, что "заключение мира позволило Уикхему и Лидии вернуться на родину". Значит, война была? Вот только с кем?

Vita: MMaria, простите, что вмешиваюсь, но вот на одном из сайтов мне попадалась реставрация действий, происходящих в ГиЛ, с привязкой не только к конкретному году, но и по датам. Среди дат попадались как приблизительные (что-то вроде "свадьба произошла в декабре"), так и с конкретными цифрами. Там же было упоминание, что Остен писала роман, сверяясь с календарём. Так что "приметы времени" определённо присутствуют.

apropos: Vita пишет: на одном из сайтов мне попадалась реставрация действий Это есть в этой же теме - на первой странице - переведенный материал с сайта Пемберли. Насколько этот календарь, составленный поклонницами романа, достоверен - другой вопрос. Например, точная дата свадьбы Дарси и Элизабет. С другой стороны, в примечаниях к роману (на которые я давала ссылку) говорится о том, что Остин пользовалась календарями за 1811-12-й годы при работе над ГиП. Но какое отношение работа с календарями имеет отношение к "приметам времени" в тексте самого романа - этого или других, я не совсем понимаю, признаться.

MMaria: Vita, к сожалению не помню сразу 2вещи: 1. упоминается ли в романе одновременно дата и день недели для какого-то события 2. с периодичностью во сколько лет повторяется совпадения дня недели и даты

Цапля: Сейчас вы будуте смеяться, и наверняка этот вопрос уже обсуждали, и резюмировали... Но я мучительно пытаюсь вспомнить... Почему мистер Коллинз, наследник мистера Беннета по майорату, носил другую фамилию? Где бы прочесть про майорат, а?

apropos: Цапля пишет: Почему мистер Коллинз, наследник мистера Беннета по майорату, носил другую фамилию? Где бы прочесть про майорат, а? Ну, о майорате написано в примечаниях в ГИП на сайте, да и в наших исторических темах о том тоже было много чего написано. )) Наследует старший мужчина в семье - старший сын старшего сына и т.д. Если старший умирает без наследников - второй сын и его старшие сыновья. Если нет сыновей - ближайший родственники - дядя, нет дяди - кузены - опять же по старшинству и ближайшей степени родства. С Коллинзом ситуация непонятная - по идее у него должна быть фамилия Беннетов. Но есть предположение, что кто-то из его родни (отец, например) мог взять себе фамилию опекунов, приемных родителей - как, например, это случилось с братом самой Дж.Остин, которого взяли на воспитание состоятельные родственники и он принял их фамилию. Как вариант.

Хелга: Стащила с пемберли. com кой-какие разъяснения, попозже переведу. Или выложу здесь, может, кто возьмется за перевод. • Mr. Collins is not the son of a deceased sister of Mr. Bennet. Not only is it said at the beginning of Chapter 7 that "Mr. Bennet's property... unfortunately for his daughters, was entailed, in default of heirs male, on a distant relation", but also the standard type of entail by male primogeniture doesn't indiscriminately favor males over females -- rather, it favors males who can trace a male-only line of descent from a past owner over all other descendants, both males and females. Therefore inheritance by or through females only happens after all the sons, and sons of sons etc., of past owners have died off; and when such female inheritance occurs, a male estate-owner's daughters are preferred over his sisters, and the son of a woman who is in line to inherit can't have more rights than the woman herself did (see the handy chart of succession to the inheritance of such an entail); this default entail is the type that Jane Austen knew would be in her readers' minds if she did not specify any further legal details, and is also implied by the legal term "heirs male" used in the quote above. (The type of inheritance in which the nearest living male relative inherits -- so that a daughter's son is favored over the daughter of a deceased son -- is known as "heirs male whatsoever", and apparently was applied in some cases in Scotland, but was not the usual way of doing things in England.) The reason that Mr. Collins has a different surname than Mr. Bennet, even though they are patrilineal relatives, is undoubtedly that someone in one or the other of their two lines (i.e. either Mr. Bennet, his father, or paternal grandfather, etc.; or Mr. Collins, his father, or paternal grandfather, etc.) changed his surname on receiving an inheritance from a non-patrilineal relative. This was done relatively frequently among the "genteel" classes, and there are several examples of changing surname, or adding another surname hyphenated to one's original surname, among Jane Austen's near relatives (her brother Edward and his children changed name from "Austen" to "Knight" when he became the heir of a cousin and cousin's wife named "Knight"; Jane Austen's uncle added the surname "Perrot" to become "James Leigh-Perrot" upon inheriting from his great-uncle Thomas Perrot; and later Jane Austen's nephew James Edward Austen changed his surname to "Austen-Leigh" after inheriting from James Leigh Perrot and his wife). • The widowed Mrs. Dashwood and her daughters are not necessarily impoverished by an entail in Sense and Sensibility. The money that Mr. Henry Dashwood's first wife had brought into the marriage was reserved by marriage settlements for her own offspring (namely John Dashwood), and could not be given to Mr. Henry Dashwood's daughters by his second wife. And the late uncle of Mr. Henry Dashwood chose to put stipulations in his will which effectively held his estate in trust for John Dashwood's son Harry (see the genealogical chart). The first of these legal devices is not an entail, and the second does not have to be. And in fact, marriage settlements are actually designed to protect women (as opposed to an entail, which keeps wealth away from women), since these settlements ensure that the wife's money will revert to her or her children, and prevent the husband from misappropriating the money for other purposes (as he would otherwise be entitled to do).

Цапля: apropos спасибо, мысль интересная! Хелга пока не прояснилось, но любопытно было бы прочесть.

Хелга: Про майорат на http://www.pemberley.com/janeinfo/pptopic2.html#entail много. Перевела чуть-чуть, но ответ на вопрос: Цапля пишет: Почему мистер Коллинз, наследник мистера Беннета по майорату, носил другую фамилию? исчерпывающий. • Мистер Коллинз не сын покойной сестры мистера Беннета. Не только потому, что в начале 7-й главы сказано, что «На беду его дочерей, имение это наследовалось по мужской линии и, так как в семье не было ребенка мужского пола, переходило после смерти мистера Беннета к дальнему родственнику», но и из-за того, что традиционный вид наследования по праву мужского первородства не огульно отдавал предпочтение наследникам мужского пола над оными женского – он ставил мужчин, по которым шла мужская линия наследования от прошлого собственника, над всеми другими потомками обоих полов. Поэтому наследование женщинами случалось лишь тогда, когда все сыновья, сыновья сыновей и т. д. прежних владельцев умирали, и когда такое наследование случалось, дочери мужчины-владельца имения были предпочтительнее его сестер, а сын женщины, находящейся в очереди на наследование, не мог иметь больше прав, чем она сама. Тип наследования, в котором всегда наследует ближайший родственник мужского пола – поэтому сын дочери предпочтительней, чем дочь умершего сына, так называемый «любой, лишь бы мужчина», очевидно, применялся кое-где в Шотландии, но не был традиционен для Англии). • Причина, по которой мистер Коллинз и мистер Беннет носят разные фамилии, хотя и являются родственниками по мужской линии, несомненно, заключается в том, что кто-то в той или другой линии (например, либо мистер Беннет, его отец, или дед и т.д… либо мистер Коллинз, его отец, или дед и т.д…) изменили свою фамилию, получив наследство от родственника не по мужской линии. Такое довольно часто случалось среди «джентил» классов. Есть несколько примеров изменения фамилии или добавления другой фамилии через дефис к собственной среди родственников Джейн Остин. Так, ее брат Эдвард и его дети сменили фамилию Остин на Найт, когда он стал наследником своего кузена и его жены по фамилии Найт. Дядя Джейн Остин добавил фамилию Перрот, чтобы стать Джеймсом Ли-Перротом, получив наследство от своего двоюродного деда Томаса Перрота, а позже племянник Джейн Остин, Джеймс Эдвард Остин, изменил свою фамилию на Остин-Ли, получив наследство от Джеймса Ли-Перрота и его жены.

Цапля: Хелга действительно, исчерпывающий! Спасибо!

marta: Если кто-нибудь сюда зайдет- объясните пожалуйста мне каким образом в те времена пополнялся бюджет семей , в частности семьи Бенет. Они считаются не богатыми, но никто не работает, не видно, что бы кто-нибудь на них работал...

MMaria: Насколько я знаю, наличие усадьбы означало наличие платящих арендную плату арендаторов-фермеров. Это так или нет?

apropos: marta пишет: Они считаются не богатыми, но никто не работает, не видно, что бы кто-нибудь на них работал... А каким образом помещики могут "работать"? И кто, собственно, имеется в виду? Папа-Беннет или также его жена и дочери? MMaria пишет: наличие платящих арендную плату арендаторов-фермеров. Это так или нет? В том числе - как один из видов дохода.

marta: Они получают наследство сколь-то процентов годовых( например дочерям Бенет достанется по своей части, но не усадьба).Усадьба переходит после смерти отца к кузену и от этой усадьбы они уже ничего не получат. Значит проценты не от этого...

Бьянка: Как доход с земли получают (кроме платы арендаторов) - лучше объяснят финансисты (по-моему, на форуме есть такие). А капитал денежный они держали в фин.учреждениях и получали проценты. Доход с капитала они получают - 4-5% годовых. Можно подсчитать, сколько девочки Беннет получали бы с наследства. От отца - ничего; от матери каждая получит одну тысячу фунтов = 40-50 фунтов в год! По сравнению с Бингли и Дарси - после смерти отца они реально нищие. Уж Лидия бы точно не вписалась! Учитывая стоимость содержания Лидии, ее карманные расходы и частые денежные подарки, которые дочка получала от матери, при ежегодной выплате супругам ста фунтов он [м-р Беннет] терял в год не больше десяти. Гл. VIII, Кн. 3, "Гордость и предубеждение" Д. Остин, пер. Маршака

MMaria: Бьянка пишет: По сравнению с Бингли и Дарси - после смерти отца они реально нищие. У Порой, когда меня достают мои личные финансовые трудности, читая романы, я начинаю немного злиться по поводу "нищеты" героев. Да и в спокойном и счастливом состоянии было бы интересно посмотреть разбивку европейского общества 19 века и место в ней книжных героев. Ну то, что бедные Беннеты и их современник Чацкий всего в 300-400 крепостных оказались бы почти на вершине пищевой пирамиды - не удивительно. Ирэн и Базаров тоже бы наверное были бы далеко не внизу. Но и у беднейшего, жалчайшего Акакия Акакиевича небось была по меньшей мере кухарка, а может еще и дворовый мужик



полная версия страницы