Форум » Творчество Джейн Остин » Экранизации романов Джейн Остин (всех, кроме ГиП) - 6 » Ответить

Экранизации романов Джейн Остин (всех, кроме ГиП) - 6

apropos: Все романы Джейн Остин были экранизированы, и не по одному разу. Что, если нам поделиться своим мнением об этих экранизациях, обсудить их достоинства и недостатки? (Обсуждаются экранизации всех романов, кроме Гордость и предубеждение - у ГиП собственная тема)

Ответов - 26, стр: 1 2 All

Светния: Некогда, я занесла в список экранизаций (очень вольных, вдохновленных) бразильский сериал "Гордость и страсть", но не думала, что смогу получить о нём более менее развернутое впечатление и тут отзыв (между прочим в сравнении с Сэндитоном, который мы уже здесь обзывали Остинлендом) Читайте и ужасайтесь/ умиляйтесь, лично я ухохатывалась . Вообще ситуация с экранизациями Джейн Остин это как три завтрака на траве в стиле Наследие Модерновые Экспрессионистские

Светния: рецензия искусствоведа на новый ДР Кстати, из описанного ей мира идеальных экранизаций явно выбивается ГиП 2005, но до "слепого кастинга" там ещё не додумались.

Хелга: Светния пишет: Кстати, из описанного ей мира идеальных экранизаций явно выбивается ГиП 2005, но до "слепого кастинга" там ещё не додумались. А жаль, был бы полный набор. Можно и Илью Муромца заменить Соловьем-разбойником во имя желаний зрителей, почему нет, в конце концов? Англичане из романов Остин — это своего рода эльфы, идеальные и прекрасные. Фраза для искусствоведа весьма говорящая - читала ли она Остин вообще? Англичане из романов Остин - это просто англичане, люди, живые, не прекрасные, не идеальные, иногда просто отвратительные.


Светния: Хелга пишет: Фраза для искусствоведа весьма говорящая - читала ли она Остин вообще? Англичане из романов Остин - это просто англичане, люди, живые, не прекрасные, не идеальные, иногда просто отвратительные. Разумеется она мастер психологического реализма. Но искусствовед писала про восприятие фанатами. В том смысле, что Остенистки почти как толкинисты, как известно есть 7 степеней толкинутости: 1-я Я люблю книги Толкина 7-я Ненавижу толкинистов они в нас играют Произведения Толкина и Остин для фанатов практически библия (розовая, если верить создателям модерновой версии 2003 г. ) Ну, вот и представьте, что Иисуса играет китаец. Но, думается, слепой кастинг и современные модельные лица просто портят ощущение погружения в реальность, которое создают романы. Вот перечла друг за другом ДР в 4 раз, РиЧ во 2-й, и там и там открытия. В ДР крошечное Мистер Эллиот, оказывается не был красавчиком (это могло извинить кастинг 2007 г. с Тобиасом Мензисом, но далее сказано, что он обаятелен, приятный собеседник и т.д., чего в фильме не наблюдается). А во в РиЧ (все же 1 раз следишь больше за сюжетом) я для себя заново открыла Марианну, совсем не та трепетная лань, какой её показывают в фильме 2008 г, и чуть в меньшей степени в версии 1995.

Светния: Кстати о Рич, довольно интересные отзывы одной блоггерши на Дзене 1971 1981 индийская версия Фильм 1995 Кстати в последнем со многим согласна. Я помнится писала, характеризуя фильм, что элементы сентиментализма здесь заменили на романтизм, благо схожесть в эстетике (культ природы, например) позволяют сделать это изящно и почти незаметно. Да и Возраст, история Марианны - это история девушки, которую " извиняют ее неполные" 17 лет. Марианна, как и мисс Дарси - не дура, а наивная (это вам не Лидия, которая и в 20 могла бы сбежать в Грэтна-Грин с дорогим Уикхемом). Опять же Уиллоби - это молодой легкомысленный повеса, хотя и несколько испорченный светом, а не коварный соблазнитель. Ой не зря рассказ о намерении сделать предложение Марианне сильно сократили и вложили в уста полковника. Если б сцена соответствовала книге Уайзу сложно было бы поверить. Возраст персонажей здесь важен также, как, например, в "Ромео и Джульетте". Согласитесь, если бы Марианна выглядела Вот так Подставляю фото актеров из тех экранизаций руководствуясь, прежде всего возрастом, ну и более менее внешностью. Вот тут хорошо видно ещё почти девочка между 2 молодыми женщинами Уиллобы был-бы таким полковник Брендон И для полноты картины Элинор История видится совсем по другому. Кстати, о РиДж, какая могла быть в своё время Марианна В 1971 ей правда тоже уже 20 ранее я писала, что Райт взялся не за тот роман. Хм вызывающее поведение Найтли вполне вписывается в пренебрежение Марианны манерами, так, что это даже могло бы считаться трактовкой. На лицо (по современным меркам) она считается вполне красивой, а про фигуру прямо сказано, что она не идеальна. И возвращаясь к мистеру Эллиоту, в 1971 г. актер внешне. получается приятнее, чем должен быть (что допустимо для киновоплощения героя, который должен всех очаровать), в 1995 г. как раз в точку не красавец (особенно для эстетического идеала той эпохи), но обаятельный. В 2007 картинка правильная, характер нет , кажется ориентация исключительно на картинку это тренд современного кино. В отличие от старого Голливуда правда не все красивые. Кстати о трендах, Кусочек из статьи на Дзене о том как хорошо или плохо актеры готовятся к сьёмкам: "В киноадаптации романа Джейн Остин «Эмма» Юэн Макгрегор сыграл Фрэнка Черчилля. И, готовясь к роли, актер не стал утруждать себя чтением книги-первоисточника. Вообще Юэн считает, что он не очень хорош в «Эмме», и даже назвал участие в экранизации своей худшей работой. Макгрегор признался, что согласился на эту роль только по одной причине: «Я думал, что должен быть замечен в чем-то, что отличается от фильма "На игле"»." А Тренд не читать первоисточник, оказывается пошел со времён классических экранизаций, тогда результат через 10 лет не удивителен.

Хелга: Светния пишет: Произведения Толкина и Остин для фанатов практически библия (розовая, если верить создателям модерновой версии 2003 г. ) Светния пишет: Но искусствовед писала про восприятие фанатами. Вот легко обвинить обыкновенных читателей в неком фанатизме, но какое отношение имеет этот фанатизм (весьма сомнительный, поскольку поклонники творчества Остин очень разнятся меж собой) к простому неприятию зрителем экранного абсурда. Фанаты - не фанаты - все это притянуто за уши, чтобы выжать из бездарных экранизаций некую идею, которой там вовсе нет - только пустой эпатаж.

Светния: Хелга пишет: Вот легко обвинить обыкновенных читателей в неком фанатизме, но какое отношение имеет этот фанатизм (весьма сомнительный, поскольку поклонники творчества Остин очень разнятся меж собой) к простому неприятию зрителем экранного абсурда. Она имела ввиду, что создатели кино (которые слепой кастинг к Шекспиру и т.д. применяли) долго боялись в экранизациях Толкина и Джейн Остин этот принцип применять именно боясь фанатов. Фанаты ( действительно разные) и там и там составляют мощное движение и Помидоры в сторону ГиП 2005 долго заставляли поостеречься. В "Хоббите" снятом уже в новых реалиях чернокожих тоже нет, а вот в "Хрониках Нарнии" кентавры цветные, хотя сняли их раньше. В общем раньше реакции фанатов опасались, а теперь перестали. В том числе рассчитывая, что кассу могут сделать если что толерантные фанаты "Бриджертонов".

Светния: Сериал 2007 года от того же блоггера.

Хелга: Светния пишет: Фанаты ( действительно разные) и там и там составляют мощное движение и Помидоры в сторону ГиП 2005 долго заставляли поостеречься. Вот не знаю насчет помидоров - судя по сети, поклонников 2005 больше, и ряды их множатся. Светния пишет: долго боялись в экранизациях Толкина и Джейн Остин этот принцип применять именно боясь фанатов. Толкиен и тот же Льюис все же фэнтези, и чернота кентавров не столь уж коробит - отчего им не быть черными? А Остин - это конкретное время в конкретной стране. Светния пишет: Возраст персонажей здесь важен также, как, например, в "Ромео и Джульетте". Возраст - это точно. В классике особенно смещают возраст в сторону зрелости, что явно ломает суть сюжета и характеры героев. Светния пишет: Вообще ситуация с экранизациями Джейн Остин это как три завтрака на траве

chandni: Хелга пишет: В классике особенно смещают возраст в сторону зрелости, что явно ломает суть сюжета и характеры героев. о да! Никогда не забуду свое удивление при чтении "Войны и мира", когда оказалось, что у автора Пьер Безухов был очень молод, если не сказать юн... Очень было бы хорошо, если бы героев играли актеры подходящего возраста. Отличный пример был приведен выше: кадр, где совсем юная Китти сидит между старшими сестрами! ты видишь и всем сердцем ощущаешь: где уже сформировавшиеся девушки, а где еще девушка-подросток, и относишься к ним соответственно... И как раньше родители могли в 12-15 лет дочку замуж выдавать?

Хелга: chandni пишет: Никогда не забуду свое удивление при чтении "Войны и мира", когда оказалось, что у автора Пьер Безухов был очень молод, если не сказать юн... 20 по подсчетам. А в фильме Бондарчука его играет 45-тилетний Бондарчук, потому поступки Пьера выглядет несколько неадекватно.

Светния: Хелга пишет: 20 по подсчетам. А в фильме Бондарчука его играет 45-тилетний Бондарчук, потому поступки Пьера выглядет несколько неадекватно. Есть такое дело Хелга пишет: Толкиен и тот же Льюис все же фэнтези, и чернота кентавров не столь уж коробит - отчего им не быть черными? А Остин - это конкретное время в конкретной стране. Скажите это толкинистам и все фертоманки с арманьячками с их претензиями покажутся нежными феями. chandni пишет: Очень было бы хорошо, если бы героев играли актеры подходящего возраста. Справедливости ради тогда взрослели быстрее, но дети (лет до 18-20) должны совпадать по возрасту, физиологию никуда не денешь. В промежутке 20-40 лет разница лет в 5 возможна и даже уместна в некоторых случаях. 50+ точно должны быть старше, тут и 10 лет не грех (никакой пластики и боттекса и физиология опять рулит). Промежуток 40-50 сильно зависит от персонажа. Поэтому когда 50-летняя героиня эпохи регентства или викторианской выглядит на 36 это тоже глупость (увы нынешние актрисы боятся стареть).

apropos: Светния Прочитала материал критика - и разделяю ее точку зрения. Достали уже с этой толерантностью, которая переходит всякие границы, как по мне. И еще умудряются называть это "восстановлением исторической справедливости" - как, не моргнув и глазом, заявила актриса-исполнительница "новой" Анны Болейн. Ну да, ведь в Англии всегда жили чернокожие, а потом пришли белые, заняли их место и переписали историю. Хелга пишет: в фильме Бондарчука его играет 45-тилетний Бондарчук, потому поступки Пьера выглядет несколько неадекватно. А меня никогда не цеплял в фильме возраст Бондарчука. Мало того - я его просто не замечала. И его Пьер поначалу и выглядит таким... недорослем. Молодым и глупым. Да и поступки Пьера всегда представлялись мне не совсем неадекватными.

Светния: apropos пишет: И еще умудряются называть это "восстановлением исторической справедливости" - как, не моргнув и глазом, заявила актриса-исполнительница "новой" Анны Болейн. А это как раз результат того, что историю не знают, не хотят знать и вообще воспринимают на западе почти как литературу. А потом срабатывает принцип Ключевского "история не учительница, а надзирательница, она наказывает тех, кто не желал выучить еёё уроков" (цитата примерная).

Хелга: Светния пишет: А это как раз результат того, что историю не знают, не хотят знать и вообще воспринимают на западе почти как литературу. А потом срабатывает принцип Ключевского "история не учительница, а надзирательница, она наказывает тех, кто не желал выучить еёё уроков" Это утверждение, как и цитата, полноценно распространяются на человечество, вне зависимости от сторон света.

Светния: Хелга пишет: Это утверждение, как и цитата, полноценно распространяются на человечество, вне зависимости от сторон света. Это понятно, не зря в нашей стране написано, но при всем снисходительном отношении к гуманитарной сфере у нас история - наука, а в Англоязычном мире Humanities - заметьте слова наука отсутствует, и список у категории любопытный: изучение иностранных языков, история, философия, языковые искусства (литература, письмо, ораторское искусство, риторика, поэзия и т.д.), исполнительское искусство (Театр, Музыка, Танцы и т.д.), и изобразительное искусство (Покраска, скульптура, Фотография, кинопроизводство и т.д.) Археология, антропология и лингвистика при этом у них входят в список общественных наук. Поэтому в их картине мира чернокожая Болейн, потому что художник так видит приживается проще, чем в нашей.

apropos: Светния пишет: она наказывает тех, кто не желал выучить еёё уроков" К сожалению, далеко не всегда наказывает, и неучи продолжают цвести и пахнуть. Светния пишет: в их картине мира чернокожая Болейн, потому что художник так видит приживается проще, чем в нашей Да и в нашем тоже, как ни печально. Например, не раз сталкивалась с мнением, что война 1812 года происходила зимой - судят по фильму Гусарская баллада, где лето показано как-то мимоходом (пока там Шурочка добиралась до армии), а все кульминационные сцены - в глубоком снегу. Но это не оправдывает, как бы.

Светния: apropos пишет: Но это не оправдывает, как бы. А картинку в голове создаёт и таких вот создающих "общественные представления об истории" фильмов много. Потому "исторические" картины стараюсь не смотреть. Ну и классику ставят презабавно и поцелуи на вокзале в Викторианскую эпоху и групповое сражение на мосту в последнем РиДж (там вообще все боевые сцены выстроены по картинке и лишены напрочь логики сражения) молчу молчу, зануда с профдеформацией.

apropos: Светния пишет: А картинку в голове создаёт и таких вот создающих "общественные представления об истории" фильмов много. Вот поэтому, кстати, я всегда выступаю против абы каких, в частности, экранизаций и не поддерживаю точку зрения, что де даже плохие заставляют оборотиться к первоисточнику, повышают к нему интерес. Обращаются к первоисточнику в лучшем случае единицы, основная масса же довольствуется просмотром предложенной картинки, пребывая в полной уверенности, что ВиМ Толстого - это любовно-исторический роман и т.п. Светния пишет: поцелуи на вокзале в Викторианскую эпоху А вот за тот поцелуй я многое прощу, признаться. Как и в случае с мокрой рубашкой Дарси.

Светния: apropos пишет: А вот за тот поцелуй я многое прощу, признаться. Как и в случае с мокрой рубашкой Дарси. И потом некоторые делают вывод, что Остин и Гескелл писали любовные романы. Вообще мокрая рубашка - вольность, но логика в ней есть ибо сегодня смущение при пыльном сюртуке за пределами понимания зрителя (слава богу изначальный вариант с обнаженкой не оставили, испортил бы кино). И, конечно, в ГиП в версии 1995 роман нравов раскрыт в полной мере. А вот в СиЮ социальную повестку чуть притушили в пользу романтической, но спасибо всё же не выхолостили.



полная версия страницы