Форум » Творчество Джейн Остин » Экранизации романа "Гордость и предубеждение"- 6 » Ответить

Экранизации романа "Гордость и предубеждение"- 6

apropos: Продолжение обсуждения экранизаций романа Дж.Остин "Гордость и предубеждение" Рецензия - http://www.apropospage.ru/lit/avtor/av6.html - Первые впечатления, или некоторые заметки по поводу экранизаций романа Дж.Остин "Гордость и предубеждение" Отрывок из книги "Как снимали "Гордость и предубеждение"

Ответов - 286, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 All

незнакомка: Tatiana спешу успокоить. Леди К она не посылала, во всяком случае не так явно, но просто то, что сказала миссис Беннет по сути передает эта фраза. А остальное переводить не имеет смысла (выражения назвать особо не приличными не могу, но они достаточно грубые).

Tatiana: незнакомка Ты меня успокоила. А дальше?

незнакомка: Tatiana пишет: А дальше? Что ты имеешь в виду?


незнакомка: Леди К обрела дар речи. Леди К: *Аманде* Ты, пошли со мной. Мистер Беннет: Миссис Беннет, я решил, с этого дня я снова сплю в вашей постели. Сад. Леди К: Я здесь не для того, чтобы вправлять мозги этим глупым девчонкам. Семья Беннетов – это одно разочарование, надеюсь, на этом поколении их род закончится. Я приехала для того, чтобы заключить с вами сделку мисс Прайс. Вы пообещали мне не вешаться на шею Дарси, однако, вы все время рядом с ним. Вы надеетесь, что он предложит вам выйти замуж. Кто вас научил так очаровывать?! Уикхем? Я бы научила лучше. Земля, положение в обществе и родословная – вот что имеет значение, все остальное ерунда. Кто эта женщина рядом с Дарси?

незнакомка: Мисс Прайс: Это Элизабет Беннет. И что самое интересное: так это то, что она на самом деле выйдет замуж за Дарси, а не я. Леди К: Чего вы на самом деле хотите? Мисс Прайс: Я хочу, чтобы Джейн не была замужем за мистером Коллинзом. Но это нельзя изменить. Леди К: Скажите мне, почему я должна это изменить? Мисс Прайс: Вы не бог, что бы что-то менять. Леди К: Был ли брак консуммирован? Мисс Прайс: Нет, не был. Леди К: Значит его можно аннулировать. Мисс Прайс: Зачем вы это делаете? Леди К: Чтобы развлечь себя. И еще для того, чтобы вы, мисс Прайс, пообещали мне, что вы никогда более не попадетесь мне на глаза. Мисс Прайс: Обещаю удалить себя от ваших глаз. Леди К: Вы должны были стать моей ученицей. Очень жаль. Лели К: Фици, быстро домой! Если не пойдешь, то я разозлюсь и настрою против тебя все общество!

Дафна: незнакомка пишет: Был ли брак консуммирован? Леди К. из ГиП-40, благословляющая брак Дарси и Лиззи, просто нервно курит нюхает соли в углу

незнакомка: Дафна пишет: просто нервно курит нюхает соли в углу А ты как думала?! Чем дальше в лес, тем хуже.

apropos: незнакомка Насмеялась.

незнакомка: Карета. Злая леди К: Поехали! Мисс Бингли: Мы уезжаем?! Но я еще не поговорила с Дарси. Леди К: Я ж сказала - поехали! Мисс Бингли: А мой брат … Леди К: Твой брат - идиот. Пускай остается.

Цапля: незнакомка забавно, мне кажется, это чудная комедия Леди К. - симпатичная.

chandni: вот это даааа а дальше?

незнакомка: Цапля пишет: забавно, мне кажется, это чудная комедия А к концу станет трагедией. chandni пишет: а дальше? Это типо волшебное предложение, после которого я выкладываю продолжение Если что-то и будет, то немного по позже. Еще ничего не готово.

chandni: ну навертели... Стало быть, миссис Коллинз превратится обратно в мисс Беннет? А мистер Коллинз по решению арбитражного суда леди Кэтрин теперь совершенно свободен? А как там Шарлотт?

незнакомка: chandni пишет: А как там Шарлотт? В Африке, больше ничего не известно. chandni пишет: Стало быть, миссис Коллинз превратится обратно в мисс Беннет? Дождись конца.

chandni: незнакомка пишет: Дождись конца. жду. только вот трудно очень

незнакомка: chandni пишет: только вот трудно очень А мне думаешь легко?

Леона: незнакомка пишет: А к концу станет трагедией. Что, правда? Настоящей, с кровью и трупами жизненными разочарованиями и пессимизьмом? незнакомка пишет: Дождись конца. Уже интереснее.

незнакомка: Леона пишет: Что, правда? Леона повторюсь: Дождись конца.

незнакомка: Уикхем: Премного благодарен мисс Прайс. Карета. Леди К: Хватит плакать, найдем мы тебе жониха. Душещипательный эпизод. Уикхем подает платок мисс Бингли, которая едет в карете. Вот пожалуй один из немногих моментов этого фильма, на который можно смотреть и смотреть. Уикхем просто очаровашка.

Дафна: незнакомка пишет: Душещипательный эпизод. Уикхем подает платок мисс Бингли, которая едет в карете. о как!

Леона: Уикхем продолжает мне нравиться.

незнакомка: Сад. Джейн: Я буду считаться порочной женщиной, общество отвергнет меня. Аманда: Ты будешь свободна! Джейн: Вы ничего не понимаете мисс Прайс. Я никогда не смогу быть с Чарльзом. Чарльз: Почему? Из-за общества? Мне плевать. Общество может идти к черту. В тот день, в который вы освободитесь от Коллинза мы уедем с вами в Америку. Джейн: В Америку? Чарльз: В наш Новы Мир. Там мы обвенчаемся либеральным епископом. Заведем 25 детей и всех их будут звать Амандами, даже мальчиков.

chandni: незнакомка пишет: Леди К: Хватит плакать, найдем мы тебе жониха. эта она говорит мисс Бингли? Интересно, на ком же Уикхем-то женится! Самый лучший мужчина сериала Ой, это Джейн с Бингли обнимаются?! незнакомка, скажи честно, зачем Бингли Лидию увозил?

незнакомка: chandni пишет: скажи честно, зачем Бингли Лидию увозил? Ну я ж говорила. Пофилософствовать, не более того.

chandni: незнакомка пишет: Пофилософствовать, не более того. а он тоже из 21 века упал? Или знаком, так сказать, с традициями 19-го? Честно говоря, в посте от 23:48 в нижнем ряду в середине Аманда очень даже ничего. Или примелькалась?

незнакомка: chandni пишет: Или примелькалась? chandni не знаю. Я уже просто привыкла.

незнакомка: Гостиная. Дарси: До встречи в Пемберли. Элизабет: До встречи. Дарси: *к Аманде* Я понял, что надо делать. Я решил не противится судьбе. Прощайте. Аманда: Прощайте. Элизабет: Мистер Дарси решил вернуться в Пемберли. Я обещала навестить его, а заодно познакомится с его сестрой. Аманда: Хорошо. Элизабет: Думаю, что со временем я научусь любить его. Просто я увидела Джейн и … Аманда: И решила, что твой брак с Дарси будет такой же, как ее с Коллинзом. В книжке ты тоже не сразу полюбила его. Главное разговаривай. Через разговор проникает любовь.

Леона: Ну, пока вроде не трагедия, а очень даже наоборот.

незнакомка: Леона пишет: Ну, пока вроде не трагедия, а очень даже наоборот. Еще не вечер

chandni: незнакомка пишет: Еще не вечер как еще?!?! нда... ну что ж, ждем!

незнакомка: chandni пишет: как еще?!?! Ну а ты видела слово Конец, я лично нет.

незнакомка: Элизабет: Вы куда? Аманда: Домой. По дороге к двери она вспоминает все, что было связано с Дарси. Открывает дверь, оттуда выпадает записка от Дарси. «Я не забуду ни один удар сердца. Вечно ваш Дарси.» Для интриги пропущен небольшой момент. Элизабет: Если я решу уехать опять в Хамесмит… Мистер Беннет: Это разобьет твоей матери сердце. Ты перед ужасной дилеммой Лизи. Если ты вернешься в Хамесмит, ты разочаруешь свою мать, если ты останешься здесь ты разочаруешь меня. Я не могу всю жизнь цепляться за тебя. Я одет как взрослый, пора мне им стать. Ты рано или поздно уедешь. Решай где тебе лучше.

chandni: незнакомка пишет: Ты рано или поздно уедешь. Решай где тебе лучше. это еще до сцены с Дарси?

незнакомка: chandni пишет: это еще до сцены с Дарси? Неа, Дарси Уже уехал.

незнакомка: Пропущенная сцена. Пемберли. Они мило поболтали. Финальный поцелуй во всех ракурсах, какие только можно придумать. Глав героиня счастлива, глав герой хоть улыбнулся. КОНЕЦ.

Леона: Это Дарси что, воткнул записочку в дверь, когда из 21 века обратно возвращался?

незнакомка: Леона пишет: когда из 21 века обратно возвращался? Неа, он ночью, когда Аманда его целовала в руках держал записку. В дверь сунул ее походу утром.

Леона: ААА! Так эта Аманда с Дарси, а Лиззи ни с чем?

незнакомка: Леона пишет: а Лиззи ни с чем? А она походу пошла в 21 век. Конец туманный.

Леона: Дааа... Честно говоря, конец меня разочаровал. Ждала что-то такого более БАЦного. В любом случае, дорогая незнакомка , спасибо тебе за такой, не побоюсь этого слова, адский труд и получившийся капсомикс.

незнакомка: Леона пишет: Честно говоря, конец меня разочаровал. Леона я вот про то ж. Меня больше всего в фильме разочаровал конец, не считая глав героини. Могли бы ее посимпатичнее сделать. Боже, наконец я закончила делать этот ужас. Мозг улетел в состоянии эйфории в нирвану.

chandni: незнакомка спасибо! странно, вроде все шло к тому, чтобы Лиззи полюбила Дарси... И что, они теперь втроем - в 21 век?

Phantocat: Меня одну после "просмотра" (и прочтения) данной экранизации чем-то тяжёлым по голове ударили? или как?

Tatiana: Phantocat пишет: Меня одну после "просмотра" (и прочтения) данной экранизации чем-то тяжёлым по голове ударили? или как? Мы тут все по очереди в виртуальный обморок грохались. незнакомка поздравляю с освобождение от оков! Н-да... Финал какой-то невнятный... Может, фантазия у сценаристов закончилась?

незнакомка: chandni пишет: И что, они теперь втроем - в 21 век? chandni конца как такового нет. Но насколько я поняла, они останутся в 19 веке. А Лиззи пойдет в 21 век. chandni пишет: Интересно, на ком же Уикхем-то женится! Смотри сцену с платочком. Думаю, что он займется Кэролайн.

chandni: Phantocat пишет: Меня одну после "просмотра" (и прочтения) данной экранизации чем-то тяжёлым по голове ударили? или как? ты не одинока незнакомка пишет: Думаю, что он займется Кэролайн. а не слишком ли он мелок для нее? он ведь всего-то сын управляющего Дарси здесь - тюфяк какой-то. Ни силы, ни духа, ничего. Почти как в ГиПе-2005 не знаю, какой из них хуже

apropos: незнакомка Спасибо за возможность познакомиться с сериалом в виде картинок и остроумных комментариев! Учитывая "логику" самого сюжета - конец получился таким же "логичным" и вполне предсказуемым.

Дафна: незнакомка спасибо тебе болшое за твой неблагодарный труд Финал открытый, как я понимаю, чтобы можно было снять продолжение...

незнакомка: Дафна пишет: Финал открытый, как я понимаю, чтобы можно было снять продолжение... Дафна надеюсь ты не предсказательница! Джейн Остен и так уже намотала кучу кругов в гробу. apropos пишет: Учитывая "логику" самого сюжета - конец получился таким же "логичным" и вполне предсказуемым. apropos а теперь ты можешь раскрыть мне тайну? В чем тут логика и где она? http://torrents.ru/forum/viewtopic.php?t=1351265 на англ язе с русскими субтитрами. И почему я не видела этого торрента раньше?

chandni: незнакомка пишет: В чем тут логика и где она? плясать надо от Аманды. Она - главная героиня. И главное в мэри-сьюшном фанфике, ради чего, собственно, все происходит - ощутить любовь глав героя, в данном случае Дарси, на себе, а не отдать его законной обладательнице, в данном случае Лиззи.

незнакомка: chandni а в остальном где логика? Почему ради того, чтобы ощутить любовь глав героя она переворачивает с ног на голову всю книгу? Где вообще логика сценаристов? Бедная Д О в гробу наверное переворачивалась раз 100 не менее! Мне больше всего жалко Джоану, из милой девушки сделать коварную особу! Не укладывается у меня это в голове. Единственный персонаж который вызвал симпатию - это Уикхем. Они его хоть и сделали более благородным, но всетаки оставили мозг и умение рационально мыслить. Может я и правда не понимаю чего-то...

chandni: незнакомка пишет: Почему ради того, чтобы ощутить любовь глав героя она переворачивает с ног на голову всю книгу? Где вообще логика сценаристов? какая там логика?! Это же такой жанр Берешь любимую книгу. Удаляешь глав героиню, ставишь на ее место - свою и вперед - за новыми ощущениями. незнакомка а ты читала статью про типичный роман в стиле Мэри-Сью? незнакомка пишет: Мне больше всего жалко Джоану, из милой девушки сделать коварную особу! а мне - Д.Остин и почитателей ее таланта. А актеры ведь знали, на что идут, сценарий читали. Так что - понятно, за что страдают

незнакомка: chandni пишет: а ты читала статью про типичный роман в стиле Мэри-Сью? Да и сами романы в стиле Мэри-Сью читала. Просто не люблю я такое. Да и к тому же они могли сделать оригинальный стеб, но нет, решили ударится в мелодраматизм. Вобщем, не мое это. А вобще всем советую посмотреть и составить свое мнение. Чужое мнение это хорошо, а свое - лучше.

chandni: незнакомка пишет: но нет, решили ударится в мелодраматизм. даже не так. Хорошо бы, если бы в мелодраматизм. А то в мэри-сьюзьентизм что значительно хуже, как оказалось. Обидно. Лучше бы "Переполох" экранизировали. Или "Нежданную песню", если уж так хочется современности *мечтательно* А еще бы "Наваждение" Хелгино увидеть

незнакомка: chandni пишет: *мечтательно* А еще бы "Наваждение" Хелгино увидеть А еще бы и Вызов глав вреда и ДБД3 Дафны и Хелги... Жаль что не всем мечтам суждено сбыться.

Phantocat: chandni пишет: а мне - Д.Остин и почитателей ее таланта. Во-во! Мне тоже безумно жалко мисс Остин и почитателей её таланта, после этого. Стройную форму романа необоснованно изуродовали, при этом существенно упростив. Да и Элизабет с мальчишеской стрижкой, но в романтичном одеянии - это перебор. Единственное, что понравилось - образ леди Кэтрин. незнакомка, спасибо за терпение!

novichok: chandni пишет: Лучше бы "Переполох" экранизировали Дааа, вот это бы увидеть!!! chandni пишет: Или "Нежданную песню", если уж так хочется современности А вот эта экранизация шла бы под грифом *детям после 21 года* незнакомка пишет: А еще бы и Вызов глав вреда *мечтательно* Вызов хотя бы на сайте прочитать бы.....

chandni: novichok пишет: А вот эта экранизация шла под грифом *детям после 21 года* это смотря как экранизировать Если по версии детям от 13 - то вполне novichok пишет: *мечтательно* Вызов хотя бы на сайте прочитать бы....

Цапля: незнакомка Спасибо за долготерпение. Купи себе шоколадку - заслужила. Кстати, финал был предсказуем изначально - или это не фик с типичной М-С, как уже справедливо было замечено? Впрочем, можно было бы сделать комедию, но, как я понимаю, у сценаристов на это не хватило фантазии.

apropos: Цапля пишет: у сценаристов на это не хватило фантазии И чувства юмора, кстати, тоже.

Цапля: apropos пишет: И чувства юмора, кстати, тоже. Ну, если все эта галиматья снималась с претензией на драму, чувство юмора там и не ночевало.

Tatiana: И чувства меры тоже.

kotvelena: незнакомка так Аманда осталась или вернулась к себе???

незнакомка: kotvelena неизвестно, но похоже осталась в 19 веке.

Tatiana: незнакомка пишет: неизвестно, но похоже осталась в 19 веке. Ню-ню... Интересно, как долго она сможет выдержать без современных удобств. Любовь приходит и уходит... (незаконченная цитата)

chandni: Tatiana пишет: Интересно, как долго она сможет выдержать без современных удобств. ха! она сбегает в 2 век, принесет генераторы, построит небольшую эл. станцию, притащит все современные бытовые приборы (хотя у нее и без того слуг предостаточно). Короче, организует жизнь по-новому. А в случае чего - будет на выходные в комфортные условия ездить Можно было бы, конечно, просто махнуть не глядя и с любимым в 21 век. Боюсь, правда, что всего его богатства в современном мире может и не оказаться.

незнакомка: chandni пишет: А в случае чего - будет на выходные в комфортные условия ездить Наверное так и будет

Tatiana: chandni В этом варианте да, можно жить. И я сама с удовольствием езжу на рыбалку (для меня это просто пикник) и запросто с вечера пятницы до вечера воскресенья живу в палатке со всеми вытекающими. Двое суток - запросто (водоем рядом), а вот дальше... Уже хочется нырнуть в горячую ванну с нелимитированной водой, выпить натуральный, а не растворимый кофе и т.п. В общем, насладиться излишествами цивилизации.

kotvelena: ой девушки, а я б наверное осталась, если б еще с м-ром Дарси, да с НАТУРАЛЬНЫМ... Как говорила героиня Кейт и Лео, мне так хочется твоего 19-го века...

deicu: Это Вы так говорите до первого больного зуба...

kotvelena: deicu Возможно... Хоть помечтать...

Phantocat: deicu пишет: Это Вы так говорите до первого больного зуба... а вот на этот случай - очень хорошо от волшебной двери не отходить

apropos: Еще лучше - найти своего "Дарси" в своем времени.

Phantocat: apropos поддерживаю. Настоящий и так в хороших руках.

Tatiana: Phantocat пишет: Настоящий и так в хороших руках. Надеюсь, это Вы не про Аманду?

kotvelena: Tatiana пишет: это Вы не про Аманду? Кто про что, а мы о своем - женском...

Phantocat: Tatiana про Лиззи

Александра: apropos пишет: Еще лучше - найти своего "Дарси" в своем времени. У настоящего Дарси должно быть свое Пемберли, Дарси без Пемберли - не Дарси. А потому искать своего Дарси довольно затруднительно

kotvelena: Александра пишет: искать своего Дарси довольно затруднительно Ага, попадаются одни Уикхемы

Хелга: Возвращаясь к "настоящему" Дарси... Выложены новые и последние главы перевода книги "Как снимали Гордость и предубеждение" http://ajlo2005.narod.ru/postproduction.html

apropos: Хелга спасибо огромное!

незнакомка: Хелга Спасибо!

Lenor: незнакомка , поздравляю с окончанием перевода этой безумной вещи , и не перестаю удивляться твоему терпению, ты просто МОЛОДЕЦ!!!

Tatiana: Хелга Огромное-преогромное!!!! Побежала читать.

Леона: Хелга спасибо!

Хелга: Дамы, на здоровье! То есть, читайте, спасибо за чтение!

Цапля: Хелга спасибо за перевод, чудное оформление и подвижничество во имя!.. Интересные некоторые технические подробности, про фломастер

Хелга: Передаю все спасибы команде сподвижников!

apropos: Дорогие участники форума - поклонники сериала ГиП - 1995! Давайте поблагодарим переводчиков и редакторов книги Как снимался ГиП, создателей сайта по этой книге за возможность познакомиться со съемками всеми нами любимого сериала. На сайте http://ajlo2005.narod.ru/314.html - открыта Гостевая книга. Если вы оставите в ней свою запись, по достоинству оценив труд добровольцев-энтузиастов - создателей этого сайта) - им будет очень приятно! Ведь они вложили немало сил и времени, чтобы сделать приятное нам всем. Продублирую это обращение в Объявлениях форума.

Александра: Интересно, а нигде на просторах Сети не существует музыки из ГиП 1995? Она мне очень нравится, но отдельно от фильма я ее пока не видела

Элайза: Александра У меня есть саундтрек, скачивала в свое время из сети по ссылкам, которые давали девочки на фертуме. Но это было давно, пару лет назад, так что те ссылки уже давным-давно устарели, скорее всего. Если не найдете, могу попробовать выложить куда-нибудь.

Александра: Элайза Спасибо большое за готовность помочь! Я нашла вот такую ссылку на саундтрек http://rapidshare.com/files/119240738/Prideand_Prejudice1995soundtrack.rar.html, может кому пригодится

Хелга: Сайт "Как снимали "Гордость и предубеждение" поменял адрес http://pride.w-world.ru/314.html

Tatiana: Хелга спасибо за информацию!

chandni: Что такое не везет и как с ним бороться? Только хотела обрадоваться, что главная страница сайта теперь открывается, но теперь новое горе. Все страницы, кроме главной и книги отзывов представлены в виде нечленораздельных слов из странных буковок

Бэла: Хелга спасибо! Пересохранила в Избранное Все открывается и все неизменно превосходно

chandni: Бэла пишет: Все открывается и все неизменно превосходно везет. А у меня весь сайт выглядит так: Ïîñëå ýòîãî, ïðîñìàòðèâàÿ äâàäöàòèìèíóòíûå ïðîáû êàæäîãî àêòåðà, ìû ñðàâíèâàëè èõ èãðó è âíåøíîñòü. Î÷åíü âàæíî ïðîâåðèòü âñå äåòàëè, îñîáåííî åñëè àêòåð ïðèãëàøåí íà ãëàâíóþ ðîëü, íî íå èìååò äîñòàòî÷íîãî îïûòà ðàáîòû. Äðóãîé âàæíûé àñïåêò ïðîá — óâèäåòü, êàê àêòåðû ñìîòðÿòñÿ âìåñòå. Íàïðèìåð, ÷òî êàñàåòñÿ ñåñòåð Áåííåò, ìû çàäàâàëè ñåáå ñëåäóþùèå âîïðîñû: «Òàê ëè äîëæíà âûãëÿäåòü ýòà äåâóøêà?», «Íå ñëèøêîì ëè àêòðèñû ïîõîæè äðóã íà äðóãà?», «Íå áóäåò ëè òðóäíî îòëè÷èòü èõ äðóã îò äðóãà?» èëè «Íå âûãëÿäÿò ëè îíè äî íåëåïîñòè ðàçíûìè?». ой, оказывается не весь. Кое-какие главки видны!

Хелга: chandni Это у тебя проблемы, не на сайте.

chandni: Хелга А какие у меня могут быть проблемы? Ни с одним сайтом у меня проблем нет, только с этим.

Хелга: chandni пишет: Ни с одним сайтом у меня проблем нет, только с этим. Значит, не судьба...

chandni: У меня открываются только эти страницы, а раньше открывались все: «Выбор места съемок — это сложный процесс, — говорит Саймон Лэнгтон. — У меня не было полного представления о том, каков будет фильм в целом, но я точно знал, как должны выглядеть места действия фильма». Я встретила Сью и прочитала сценарий накануне Рождества 1993 года, а вплотную начала работать в январе, и у меня было еще пять месяцев для подготовки. Предстояло найти 24 места для съемок (некоторые из них — роскошные дома), придумать и построить 8 декораций. Весь январь мы обсуждали с Саймоном и Сью, каким они хотят видеть фильм, подсчитывали бюджет с помощником продюсера и искали места съемок с Сэмом. Первым делом я отправилась в великолепную библиотеку музея Виктории и Альберта, располагающую замечательным оборудованием для копирования материалов. Я проработала там неделю, совершенно бесплатно фотографируя иллюстрации из книг. Замечательно, что в этом музее позволяют заниматься поисками материала, не ограничивая во времени. На этой стадии подготовки к съемкам все роли распределены и даже актеры, занятые в эпизодических ролях и массовке — во всяком случае, на первую половину съемок — тоже подобраны. В мастерской по пошиву костюмов уже имеются все необходимые размеры, — и, более того, большинство занятых в сериале актеров успели побывать там на первой примерке. У главного гримера есть фотографии всего актерского состава, и теперь она вместе с группой ассистентов проводит пробы макияжа и причесок. Саймон и Сью по мере возможности стараются присутствовать на всех этих пробах, чтобы видеть, что получается в результате, поскольку к тому моменту, когда актеры уже будут готовы войти в кадр и начать сниматься, будет слишком поздно что-либо кардинально менять в их нарядах и гриме. А к т е р с к и й с о с т а в Мистер Дарси Колин Ферт Элизабет Беннет Дженнифер Или И что теперь делать? А что ты сделала, что у меня открылась главная стр?

chandni: Хелга представляешь, открыла твою ссылку Эксплорером - и все открылось и читается. А Мозиллой, на которую я было окончательно решила перейти - вот только 4 стр + главная. Последний раз, кстати, и Эксплорером сайт вообще не открывался. Что-то вы там перекодировали.

Леона: Хелга спасибо за информацию! У меня всё открылось!

незнакомка: chandni пишет: А Мозиллой, на которую я было окончательно решила перейти - вот только 4 стр + главная. chandni у меня такое ощущение что у тебя просто проблемы с кодировкой или как там это правильно называется. Заходишь на панеле где File там есть на выбор разные кириллицы. У меня так выдает когда стоит не та кириллица, которая нужна для сайта.

Бэла: chandni у меня Эксплорер

Хелга: chandni пишет: А что ты сделала, что у меня открылась главная стр? Вопрос в космос... chandni пишет: Что-то вы там перекодировали. Абсолютно ничего... Подожди, может и все откроются, сайт только-только загружен, не утрясся Это, конечно, жуткий офф, но если у кого-нибудь проблемы с открытием страниц или какие-то глюки в разных браузерах, напишите мне в личку, пожалуйста.

Tatiana: chandni, у меня через Эксплорер все прекрасно работает.

Цапля: Хелга у меня в Мозилле все работает.

Дафна: Девушки говорили свое фи «Возвращению мушктеров»? Умрите, несчастные! Вот, что сегодня во всех лентах новостей Элтон Джон снимет фильм "Гордость и хищник" по мотивам книги Остин Киностудия Элтона Джона снимет фантастический фильм "Гордость и хищник" по мотивам известного произведения Джейн Остин. Действие картины, как и в книге, происходит в конце ХVIII в., оно начнется с момента аварийной посадки на землю инопланетного корабля, на борту которого находится охотник за головами. Хищник очень быстро дает понять местному населению, что есть вещи поважнее, чем замужество и дележ наследства. Сам Элтон Джон выступит в качестве главного продюсера и композитора этого необычного проекта. Съемки стартуют в Лондоне в конце года.Подробности везде, лишь набери в гугле эти два несочетаемых слова.

Tatiana: Дафна *пошла вешаться*.... Или лучше повесить Элтона Джона?

Хелга: Дафна пишет: Вот, что сегодня во всех лентах новостей Что характерно, цитирую: Киностудия известного певца Элтона Джона Rocket Pictures собирается сделать первый фильм по фантастическому роману Джейн Остин «Гордость и хищник».

chandni: Хелга пишет: по фантастическому роману Джейн Остин «Гордость и хищник». вот это да... Где ж они такой роман-то выискали?!

Зёбра: Дафна пишет: оно начнется с момента аварийной посадки на землю инопланетного корабля, на борту которого находится охотник за головами. А вы всё зомби боялись! А тут покруче будет!

Tatiana: Хелга пишет: Киностудия известного певца Элтона Джона Rocket Pictures собирается сделать первый фильм по фантастическому роману Джейн Остин «Гордость и хищник». Вот это Дафна пишет: Киностудия Элтона Джона снимет фантастический фильм "Гордость и хищник" по мотивам известного произведения Джейн Остин. все-таки лучше звучало... Фантастический роман.

apropos: Дафна пишет: Элтон Джон снимет фильм "Гордость и хищник" Лучше бы снял фильм "Хищник-Элтон". Продолжаются спекуляции на имени Остин - и нет тому конца и края. Скоро, видимо, ГиП-2005 - по сравнению - будет нам казаться идеальной экранизацией.

Mirani: А может быть получится что-нибудь оригинальное и остроумное? (Давайте будем оптимистами! )

незнакомка: Mirani пишет: А может быть получится что-нибудь оригинальное и остроумное? Все может быть

Элайза: Хм... Ну, если это по тому рОману, отрывок из которого нам deicu переводила, то, боюсь, остроумного стеба из этого не сделаешь. Как-то не впечатлило меня это механическое совмещение классического текста с ужастиком, тут нужно действительно обладать очень большим вкусом и чувством юмора (плюс искренней любовью к обоим жанрам), чтобы из такого гибрида жанров состряпать настоящий, высококлассный стеб. Выйдет, небось, какая-нибудь очередная Армада (актрису, кстати, могут взять ту же )Впрочем, англичане по части остроумного обстебывания собственной классики большие мастера, так что "улыбочки, девочки, улыбочки" (с), а вдруг и впрямь что-нибудь да получится, не будем терять надежды, ведь она, как известно, умирает последней... apropos пишет: Лучше бы снял фильм "Хищник-Элтон" О! Точно. Но тогда у фильма касса была бы меньше, а это в данном случае главное. А по поводу подходящего названия — вспомнила, как озадачилась в свое время, увидев в телепрограммке название фильма "Зомби среди каннибалов". Очень долго думала, кому в таком фильме по замыслу сценаристов полагается сочувствовать и на чьей стороне должны быть симпатии зрителей...

незнакомка: Элайза пишет: какая-нибудь очередная Армада (актрису, кстати, могут взять ту же Кровожадная... Смерти моей хочешь?

Калина: Дафна пишет: Девушки говорили свое фи «Возвращению мушктеров»? Умрите, несчастные! Вот, что сегодня во всех лентах новостей Ну что ж, посмотрим экранизацию еще одного "фанфика"

Элайза: незнакомка пишет: Кровожадная... Смерти моей хочешь? Что ты, солнышко, я этого не переживу. Но согласись, что для ужастика у героини как раз вполне органичная внешность...

незнакомка: Элайза пишет: Но согласись, что для ужастика у героини как раз вполне органичная внешность... С такой только жутики и снимать.

Бэла: Дафна пишет: Вот, что сегодня во всех лентах новостей Ойййй! Мамоцьки моиии! Улыбочки не получаются, девочки, мордочку лица свело в гримасе ужаса! Ну, если только Армада в гл.роли...

Mirani: Простите, Арманда - это кто?

chandni: Mirani, Аманда - главная героиня очередной экранизации фантика по мотивам ГиПа. Посмотрите темки 3-5, там незнакомка долго выкладывала капсы из этого "замечательного" фильма, а мы обсуждали

Mirani: chandni, спасибо! Мне почему-то казалось, что её Аманда звали... Кстати, при всей её ультрасовременности, часто грубости и неделикатности, всё же у меня она антипатических чувств не вызвала Можно ругать этот фильм, но он меня определённо позабавил и даже тронул. Это ведь своего рода размышления о том, насколько изменились люди (женщины!), счастливы ли они в своей самостоятельности и независимости + вечный вывод: любой человек заслуживает счастья (по-моему, это неплохая мысль! )

chandni: Mirani пишет: Мне почему-то казалось, что её Аманда звали... опечатка

Зёбра: Элайза пишет: Ну, если это по тому рОману, отрывок из которого нам deicu переводила Вот, именно, что нет! Но экранизация с зомби, боюсь, тоже не за горами Буквально неделю назад в литературе появился новый жанр – «монстр-лит». Пока студии раздумывают над экранизацией книги «Гордость, предубеждение и зомби», компания Элтона Джона Rocket Pictures запустила в производство фильм Pride and Predator. ... Создатели Pride and Predator (Гордость и Хищник) ни слова не говорят о романе Сета Грэма-Смита «Гордость, предубеждение и зомби», который поступит в продажу весной. Некоторые голливудские студии уже сражаются за право экранизировать этот пародийный роман, но Rocket Pictures пошла другим путём – придумала свой сюжет. С другой стороны, в Голливуде хорошая идея всегда приходит в голову нескольким людям. http://www.kinopoisk.ru/level/2/news/897475/ Ничего себе хорошая идея!

незнакомка: Mirani пишет: Мне почему-то казалось, что её Аманда звали... Ее и звали Аманда. Это наша добрая chandni ввела моду называть ее Армадой Mirani пишет: Можно ругать этот фильм, но он меня определённо позабавил и даже тронул. Я отношусь к тем кто его ругает. Зёбра пишет: Ничего себе хорошая идея! Куда катится мир?

apropos: Элайза пишет: очередная Армада Mirani пишет: её Аманда звали Неважно, как звали, Армада ей больше подходит - чудненькое говорящее имечко. Mirani пишет: насколько изменились люди (женщины!), счастливы ли они в своей самостоятельности и независимости Да люди сами по себе мало изменились - все те же инстинкты плюс немножко цивилизованного налета в зависимости от эпохи и стадии научно-техн. прогресса. Нас более покоробило откровенно мэри-сьюшная подмена героини ГиП. Да и вообще обидно за чудесный роман, над которым сейчас всяк изгаляется, как может. Элайза пишет: тогда у фильма касса была бы меньше, а это в данном случае главное "Касса" превалирует над всем, увы.

Tatiana: apropos пишет: "Касса" превалирует над всем, увы А пипл, увы, схавает.

bobby: В продолжение разговора в соседней теме о шедЁвре г- на Маркова и сопутствующей ему экранизации или наоборот. deicu пишет: Почему-то я решила, что будет нечто вроде ожидаемого сейчас издания (в апреле-мае, говорят в Республике Пемберли) книжки "Гордость и предубеждение и зомби". Это как раз чистый стеб, где аутентичный текст Джейн Остен перемешан с фразочками / отрывочками из ужастиков про зомби. Там даже пример приведен: " - Пойдемте, Дарси. Я должен заставить вас танцевать, - сказал он, подходя к своему другу. - Не могу смотреть, как вы целый вечер глупейшим образом простаиваете в одиночестве. Право же, пригласите кого-нибудь. - Ни в коем случае! Вы знаете, танцы не доставляют мне удовольствия, если я не знаком со своей дамой. А в здешнем обществе - это было бы для меня просто невыносимо. Ваши сестры приглашены, а кроме них, в зале нет ни одной женщины, танцевать с которой не было бы для меня сущим наказанием. - О, я не так привередлив, как вы! - воскликнул Бингли. - Клянусь честью, я еще ни разу не встречал за один вечер так много хорошеньких женщин; среди них есть просто красавицы! Прежде чем мистер Дарси дал ответ, бальную залу огласили громкие крики, за чем немедленно последовал звон разбиваемого оконного стекла. Невыразимые ворвались в зал, их движения были неуклюжими, но быстрыми; их саваны в различной степени неопрятности. Гости, что имели несчастье стоять возле окон, были немедля схвачены и сожраны. Элизабет видела, как миссис Лонг судорожно пытается высвободиться из цепких рук двух чудовищ женского пола, но их челюсти впились ей в голову, разгрызая череп как грецкий орех, и фонтан темной крови ударил до самых люстр". (Прошу прощения за спешный перевод.) Бессмыслица, конечно (кроме того, безвкусная), но хотя бы есть метод в их безумии (с). Типичный постмодернистский подход - столкнуть два резко различающихся текста, и повеселиться от их несходства - в принципе каждый живет себе в своей системе координат, не тужит, а вместе они производят вот такое впечатление, какое вы наблюдаете. На серьезный роман заявки нет. Про автора сего «шедевра» под названием «Гордость, предубеждение и зомби» с его рассуждениями я уже просто молчу, а кинодеятели не дремлют. От новых пректов просто в ужас приходишь. http://www.kinopoisk.ru/level/2/news/894554/ Кино перестает быть искусством, по моему скромному, и литература движется в неизвестном направлении...

Mirani: apropos пишет: Нас более покоробило откровенно мэри-сьюшная подмена героини ГиП. Простите, не помню, спрашивала ли я об этом, но всё-таки позволю себе поинтересоваться:Мэри-Сью - это,как я поняла, героиня фанфика?А кто автор, откуда,так сказать, это "пошло"? apropos пишет: Да и вообще обидно за чудесный роман, над которым сейчас всяк изгаляется, как может. Да, на романе определённо делают неплохие деньги и славу. Классике реклама не нужна, но, с другой стороны, лучше уж переосмыслять этот замечательный роман, проводить параллели, фантазировать и т.п., чем "Дом-2" смотреть Хотя и всякая фантазия должна знать границы допустимого

Зёбра: Mirani пишет: Мэри-Сью - это,как я поняла, героиня фанфика? Мэри-Сью - это собирательный образ, подробнее об этом можно почитать в теме: Мэри-Сью и другие опасности

Mirani: Зёбра, спасибо!

Felicis: Mirani, я с тобой согласна) Не понимаю, за что ругают Lost in Austen, это ведь не серьезная постановка и даже не "вариация на тему" и не сиквел (или как там это называется). Это самая настоящая пародия, фарс. Меня рассмешило)) Актеры нещадно переигрывают, сюжет перекручен, но мне кажется, авторы не собирались надругаться над романом, а всего лишь хотели подшутить над поклонницами книги (причем мне кажется, что автор сценария и сама из их числа). А вот присутствие в фильме этой, с позволения сказать, Джемаймы Рупер, я не знаю, чем объяснить. Ерунда, что челюсть вывихнута, но ее игра...особенно, когда она, в волнении заламывает руки и простите сосет большой палец...Это даже в пародию не вписывается.

Felicis: Я тоже воспользовалась ссылкой выше и прочитала про Мери-Сью, т.к. к своему стыду, не знала про этот термин. Действительно, Аманда - просто классическая Мери-Сью, хотя ей так и не удается хоть чем-то блестнуть, она все же получает все, что хочет по прихоти автора. Вообщем, теперь я готова согласиться, что история получилась убогая - сочиненная только для того, чтобы Аманда заполучила мистера Дарси). Но если не знать, о существовании Мери-Сью, то воспринимается проще и как следствие смешнее). Вообщем, надеюсь, что благодаря этому форуму, я и впредь буду расширять кругозор)))).

незнакомка: Felicis пишет: Это самая настоящая пародия, фарс. В каком месте? Первая серия может быть, а дальше? Укажите плиз. Пародия по моему скромному это высмеивание некоторых черт фильма, книги и т д, но талантливое. Здесь я увы этого не увидела. Felicis пишет: Не понимаю, за что ругают Lost in Austen Во первых ругала в основном я, во вторых отзывы первые на английском настраивали на класс, а получилось немного не то. Мое скромное. Felicis пишет: авторы не собирались надругаться над романом, а всего лишь хотели подшутить над поклонницами книги Опять же первая серия с горем пополам покатит на фарс и пародию, а дальше?

Felicis: Увы пародии бывают и не талантливые)) Ничего не поделаешь. Но я ведь, сказала, что после прочтения статьи про Мери-Сью несколько изменила свое мнение. Вообщем, автор сценария хотела написать пародию, а получилась история Мери-Сью, отражающая мечту автора о мистере Дарси. Но фильм смешон, и пародию я увидела прежде всего в мистере Дарси - хотя, вероятно, это заслуга актера. И фарсом я это назвала потому, что актеры не просто переигрывают, они дурачатся. Хотя я не сильна в этой литературной терминологии, так что настаивать не буду. Ну а про Аманду я уже писала.))) Может она дочка (любовница) режиссера?))) Короче говоря, у меня этот фильм вызвал улыбку, а не раздражение.

Felicis: Да, и добавлю, что в данном случае имело место высмеивание не канона, а скорее его фанаток. ) А получилось то, что получилось.

jane: Боже мой... Когда я в первый раз прочитала эту книгу, я была поражена тонкой философией. Неудивительно, что Дж.Остэн-великая популярная писательница.

Mikka: А я,честно говоря,свое знакомство с ГиП начала с экранизации 2005 года... И только уже потом,прочитав книгу,поняла,насколько сильно произведение отличается от фильма... Но тогда просто села и не могла оторваться от экрана. Все-таки подобный сюжет сложно изгадить совсем уж.... Насчет лохматости актеров-согласна И свинья эта как-то не вписывается,м-да... Уж не совсем нищими были Беннеты,чтобы позволять себе так распускаться.... Да и Кира Найтли как-то излишне весела... ГиП 1995-это мечта всех поклонников творчества писательницы) Элизабет просто очаровательна,мне очень нравятся ее непосредственность и чувство юмора. А еще тут недавно пересматривала,и обратила внимание на эпизод,когда Лиззи шла навещать Джейн в доме Бингли,и угодила прямо в грязь. Такое выражение на лице актрисы было,что не описать словами. что -то вроде "Н-да....Ну и что теперь делать? Там же эти две чванливые дамочки... А,ну и ладно!" и продолжила совй путь,по щиколотку утопая в грязи. Право,очень мило) И еще один момент-когда сестра Бингли язвит в очередной раз по поводу провинциальных манер и говорит Дарси "А я знаю,о чем Вы думаете,Дарси! О том,как бы побыстрее уйти с этого скучнейшего бала!"(что цитата непрямая,по-моему,видно,я и не претендую) И Дарси отвечает: "Я думал,какое удовольствие может доставить взгляд прекрасных умных глаз..." Ммммм... просто сказка) А вот остальные версии ГиПа найти,к сожалению,не могу(((

незнакомка: Mikka пишет: О том,как бы побыстрее уйти с этого скучнейшего бала Это что за перевод такой? Mikka пишет: А вот остальные версии ГиПа найти,к сожалению,не могу((( Не можете посмотреть или не можете найти? Mikka пишет: Насчет лохматости актеров-согласна А насчет безжизненности и деревянности этих актеров?

Mikka: Перевод нормальный) Просто дословно не помню,не обессудьте) Не могу именно найти. Диски с такими фильмами в наших магазинах редкость,а интернет не хочет меня баловать Или меня проклял поиск)) Ищу все-таки приближенные к первоисточнику варианты,не хочется смотреть сюжет,перенесенный в наше время( я имею в виду американскую и индийскую версии). Вот придется фильм пересмотреть все-таки,чтобы Вам ответить,в первый раз он на меня такого удручающего впечатления,как на большинство,не произвел)

незнакомка: Mikka пишет: Или меня проклял поиск Из экранизаций ГиПа еще есть версия 194какого-то года, она в инете плавает ее найти не проблема там еще Лоуренс Оливье в виде Дарси, и четвертая знакомая мне экранизация - это 198какого-то года с абсолютно черствым Дарси на мой взгляд, да и Лиззи там страшна как моя жизнь, но некоторым нравится, это уже на вкус. На сайте есть рецензия на версию 194какого-то года, и найти фильм в инете не проблема, версию 198какого-то года я скачивала с английского торрента.

Tatiana: Mikka пишет: Вот придется фильм пересмотреть все-таки,чтобы Вам ответить,в первый раз он на меня такого удручающего впечатления,как на большинство,не произвел) Поверьте, это только потому, что до этого Вы не читали книгу. Редко бывает так, чтобы экранизация была лучше (или хотя бы не хуже) фильма. Но ГиП с Кирой и иже с нею... Оооочень отдельная песня.

Хелга: Mikka пишет: Все-таки подобный сюжет сложно изгадить совсем уж.... Почему же? Любой сюжет можно испоганить, что и сделано в версии 2005, хотя бы при помощи абсолютной неадекватности персонажей фильма. Но я эту версию не приемлю, поэтому столь резка. Mikka пишет: А еще тут недавно пересматривала,и обратила внимание на эпизод, когда Лиззи шла навещать Джейн в доме Бингли,и угодила прямо в грязь. В этом фильме что ни эпизод, так уже классика... Mikka Обратите, пожалуйста, внимание на пробел после запятой, который Вы забываете ставить

незнакомка: Хелга пишет: Любой сюжет можно испоганить, что и сделано в версии 2005, хотя бы при помощи абсолютной неадекватности персонажей фильма. Но я эту версию не приемлю, поэтому столь резка. Ну, что опять возьмемся за ГиП 2005? P. S. Я про критику сего творения

Mikka: Я уже прочла в обсуждениях критику)) Правда, на все меня не хватило, и перешла все-таки в последнюю часть темы. Но я соберусь с силами и продолжу Вот экранизацию 1940 искала, но безрезультатно.... Буду упрашивать поиск

Mirani: Mikka пишет: А я,честно говоря,свое знакомство с ГиП начала с экранизации 2005 года... Как это ни странно, я тоже Именно поэтому хочется поблагодарить создателей фильма 2005 за выполнение просветительской миссии

novichok: Mikka пишет: Вот экранизацию 1940 искала, но безрезультатно.. Если вы дружите с торрентами, то вот ссылка click here Mirani пишет: Именно поэтому хочется поблагодарить создателей фильма 2005 за выполнение просветительской миссии Ну разве, кто не знал ранее, что существует такой роман, узнали об этом

Mikka: novichok пишет: Как это ни странно, я тоже Если рассматривать ГиП 2005 как средство продвижения Остин в массы, то, в принципе, не так страшно... Я прочла капсомикс, он меня убил, конечно же.... Больше всего волнует вопрос -кто финасировал этот проект? Киноиндустрия достаточно затратна, и даже на такую чушь пришлось потратить массу средств... Эххх... С торрентами не дружу, к сожалению... пытаюсь скачать с letitbit, надеюсь,что получится *скрещивает пальцы и зажмуривается*

незнакомка: novichok пишет: Если вы дружите с торрентами, то вот ссылка click here Еще я где-то видела что можно в онлайн режиме посмотреть. А вообще дамы что так вяло, я то думала приду и здесь будут копья летать а тут тихо.

Mirani: незнакомка пишет: А вообще дамы что так вяло, я то думала приду и здесь будут копья летать а тут тихо. А что зря копья-то ломать? Их и так уже немного осталось!

Mikka: Mirani пишет: А что зря копья-то ломать? Их и так уже немного осталось! Ой,ну на наш век хватит... Если учесть, сколько уже по Остин ерунды всякой сняли... И сколько еще снимут.... Кстати, американскую версию, переиначенную на современный лад,еще же не разбирали?

незнакомка: Mikka пишет: Кстати, американскую версию, переиначенную на современный лад,еще же не разбирали? Наша Дафна по ней капсомикс делала, но он на фертуме тут где-то есть ссылка. Я ведь правильно поняла вы про осовремененный фильм? Ссылку сейчас поищу.

незнакомка: http://colin.borda.ru/?1-4-0-00000181-000-30-0#017 вот капсомикс Дафны по фильму.

Mikka: ох, спасибо большое Кто-нибудь видел фильм "Клуб любителей Джейн Остин"?

незнакомка: Mikka пишет: Кто-нибудь видел фильм "Клуб любителей Джейн Остин"? И этот фильм видела, но мне он не понравился, но это мое скромное. Из современных версий мне нра индийская и американская, в них больше ГиПа чем в версии 2005 года.

novichok: Mikka пишет: Кстати, американскую версию, переиначенную на современный лад,еще же не разбирали? Смотрела, и согласна с незнакомка - он снят интереснее, чем в 2005г. Хоть и по мотивам, но довольно-таки интересно, а местами и смешно

незнакомка: novichok Просто мне лично он понравился своей непретензиозностью на имя Остен, ну да по мотивам, ну и Остен указали в качестве сценариста, но никаких мол это самая лучшая переделка и т п.

Mikka: Я вот индийскую пыталась посмотреть, но не пошло,как говорится.... Как включила телевизор,так и выключила... А вот американскую, наверное, глянула бы... Но это после экранизации 40... Уж очень хочется посмотреть на подобие "Унесенных ветром"

Schenja: Mikka пишет: Я вот индийскую пыталась посмотреть, но не пошло,как говорится.... Как включила телевизор,так и выключила... А вот американскую, наверное, глянула бы... А мне индийская перепевка очень даже нравится. В отличии от осовремененной американской.

Mikka: Я почему-то из индийских фильмов могу спокойно воспринимать только "Зиту и Гиту", наверное.. Потому что с детством ассоциируется А в остальном - забавно, конечно, песни и танцы по любому поводу, но все-таки не та культура, которая меня привлекает

Mikka: Пришла тут в голову страшная мысль... Вот снимут эту жуткую "Гордость,предубеждение и зомби".... Скажу я как-нибудь: "А мой любимый роман- "Гордость и предубеждение",а мне ответят: "Да,я фильм смотрел, там еще зомби всех сожрали" И что тогда делать???? Кошмар и тихий ужас

Tatiana: Schenja пишет: А мне индийская перепевка очень даже нравится. В отличии от осовремененной американской. Мне тоже. Очень милый и позитивный фильм. Mikka пишет: Я почему-то из индийских фильмов могу спокойно воспринимать только "Зиту и Гиту", наверное.. Я индийские фильмы не смотрю вообще, но индийская версия ГиП все-таки европеизирована (простите, жители Азии, я не знаю, как иначе сказать).

kotvelena: А кто то уже смотрел "Мисс Остин сожалеет"ВВС 2008? Я скачала, но еще не успела посмотреть...

Mirani: kotvelena пишет: А кто то уже смотрел "Мисс Остин сожалеет"ВВС 2008? Да, я смотрела Так как мне интересно абсолютно всё, что связано с Джейн Остин, то мне фильм понравился! Не знаю, насколько там правдиво изложены события, но интересно и с биографической точки зрения (взаимоотношения с сестрой, матерью, племянницей и т.д.), и с творческой (как, в каких условиях она создавала свои произведения) Правда, подумываю его пересмотреть, чтобы освежить в памяти.

Mikka: Mirani, а что за условия, в которых создавались произведения? Прости интересно, испытывала ли она все те чувства, о которых пишет...

Mirani: Mikka пишет: Mirani, а что за условия, в которых создавались произведения? Прости интересно, испытывала ли она все те чувства, о которых пишет... Я сейчас ещё раз с огромным удовольствием пересмотрела фильм! Сразу столько чувств! Не могу воспринимать искусство рассудком, поэтому полагаюсь на сердце А после моего пересмотра очень щемящие чувства! Можно, конечно, предположить, что события фильма не вполне достоверны, что есть место художественному вымыслу, но, чтобы ответить на Ваш вопрос - лучше и легче посмотреть фильм Мне показалось, что фильм очень полифоничен, и я вот уже даже со второго просмотра ещё не всё поняла! Скажу только, что акцент делается на чувствах писательницы, основное внимание уделяется любви в её жизни, почему она не вышла замуж, а выбрала творчество. Говоря об условиях, я как раз и имела ввиду те чувства, которые она сама переживала. И, конечно же, было интересно увидеть образы её родных и близких людей, представить их взаимоотношения! Ой, что-то я расписалась! Видимо, пока под впечатлением сильным нахожусь

lerra: Tatiana пишет: Я индийские фильмы не смотрю вообще, но индийская версия ГиП все-таки европеизирована (простите, жители Азии, я не знаю, как иначе сказать). Подскажите, пожалуйста, название индийской версии ГиП! если возможно, то и на русском, и в оригинале . Некоторые индийские фильмы очень неплохи!

Tatiana: lerra "Невеста и предрассудки"

lerra: Tatiana пишет: "Невеста и предрассудки" Большое спасибо! А случайно на английском\хинди название не знаете?

незнакомка: Bride & Prejudice Tatiana пишет: тут непонятный значок в виде скрипичного ключа and

lerra: Tatiana пишет: На английском знаю - Bride (тут непонятный значок в виде скрипичного ключа ) Prejudice. Tatiana, спасибо! Иностранные фильмы я обычно смотрю на английском, если есть возможность; так что поищу на торрентах

незнакомка: Tatiana пишет: Солнце ты мое, ясноокое. шото никто не подзаряжает солнце это. Погасну скоро.

Mikka: Посмотрела я-таки индийскую версию Не так плохо, как я думала, Бингли там молодец, танцор какой)) И концовка на слонах умиляет Еще нашла версию 1940, долго смеялась... Особенно повеселили гонка на колесницах, желание Джейн показать профиль и юбка(!) полковника Фицуильяма.... А, еще как Лиззи бегала от Коллинза Пыталась посомтреть версию 2005, но мой ноутбук отказался воспроизводить Техника не выдержала издевательства) Похоже, я тоже вступаю в стройные ряды ненавистников ГиП 2005

novichok: Mikka пишет: Техника не выдержала издевательства) Похоже, я тоже вступаю в стройные ряды ненавистников ГиП 2005 А я вот нашла еще одну экранизацию - не знаю, может о ней уже здесь говорилось Производство: Великобритания, 1980 г 5 серий скачать можно здесь

Катена: novichok я читала про эту экранизацию, но так и не смотрела. Как Вы думаете стоит? Mikka Мне тоже очень понравился этот веселый индийский фильм. Mikka пишет: Бингли там молодец, танцор какой Мне тоже Бингли там очень понравился

novichok: Катена пишет: я читала про эту экранизацию, но так и не смотрела. Как Вы думаете стоит? Понятие не имею - сама только что поставила закачивать. Катена , пожалуйста, если не сложно, ко мне на ТЫ Катена пишет: Мне тоже Бингли там очень понравился А Дарси? Когда показывал сеанс одновременной игры? Т.е. закручивания лампочки и глажки по голове собаки

Катена: novichok novichok пишет: если не сложно, ко мне на ТЫ Как скажешь Пожалуй, поставлю и я на закчку этот старый вариант ГиП novichok пишет: А Дарси? Когда показывал сеанс одновременной игры? Т.е. закручивания лампочки и глажки по голове собаки Признаться, я плохо помню, смотрела давно и в ужаснейшем качестве. Я помню только, что Дарси там был очаровательным европейцем, а Бингли колоритным таким индусом

Tatiana: Катена, это было из серии "берем один окурок..." (помните "Кавказскую пленницу"?). Это Дарси пытался перевести индийский танец на совокупность понятных ему движений;)) И *церемонно *полностью согласна с предыдущим оратором - Дарси там очень хорош.

незнакомка: novichok пишет: А я вот нашла еще одну экранизацию - не знаю, может о ней уже здесь говорилось Производство: Великобритания, 1980 г 5 серий Не знаю тоже говорилось ли об этой экранизации, но пять копеек вставлю. Экранизация мне не понравилась. 1 Они все страшные и заторможенные 2 Дарси замороженный-замороженный, прям как статуя. 3 Момент когда Элизабет сама прибегает в Пемберли жаловаться Дарси мне до сих пор не понятен.

Mikka: novichok пишет: А я вот нашла еще одну экранизацию - не знаю, может о ней уже здесь говорилось О, я ее давно ищу так, с русским переводом! Даже знаю, что из тех, кто смотрел, никому не понравилось, но все равно хочется) Хоть Дарси там и страшный :sm15 novichok пишет: А Дарси? Когда показывал сеанс одновременной игры? Т.е. закручивания лампочки и глажки по голове собаки Мне было за него стыдно

novichok: Mikka пишет: Даже знаю, что из тех, кто смотрел, никому не понравилось, но все равно хочется Вот незнакомка тоже раскритиковала, но я думаю хуже. чем ГиП 2005 г быть не должно? Судя по скорости закачки, в субботу посмотрю и выскажу свое мнение Mikka пишет: Мне было за него стыдно Все равно он достаточно хорош

Tatiana: novichok пишет: Все равно он достаточно хорош Я бы даже сказала - весьма хорош.

novichok: Tatiana пишет: Я бы даже сказала - весьма хорош. Да-а..особенно когда этот Аполлон бегал по побережью

незнакомка: novichok пишет: Вот незнакомка тоже раскритиковала, но я думаю хуже. чем ГиП 2005 г быть не должно? Нет не хуже, но знаешь ощущение что они старались, но перестарались. Есть некоторые неувязки в сюжете. И Дарси... кто-то говорит что он лучший, ну или на втором месте, мол аристократ до мозга костей, но мне он не очень, конечно его замороженность не в какое сравнение с никаким Макфедей не идет, но все равно на мое представление о Дарси он не тянет.

novichok: незнакомка пишет: конечно его замороженность не в какое сравнение с никаким Макфедей не идет, но все равно на мое представление о Дарси он не тянет. у меня осталось 25% закачать - может даже завтра посмотрю. Сравним впечателения

незнакомка: novichok пишет: Сравним впечателения Сравним еще как Я уже натачиваю саблю

Mirani: Простите, меня тоже интересует эта экранизация, а откуда её можно закачать с русскими субтитрами или переводом?

novichok: Mirani пишет: Простите, меня тоже интересует эта экранизация, а откуда её можно закачать с русскими субтитрами или переводом? вот здесь

Mirani: novichok спасибо! (Дай Бог, чтобы до ссылки дошли руки В любом случае буду ждать также отзывов здесь )

Mikka: novichok пишет: Все равно он достаточно хорош Неплох, да)) Хотя какой-то слегка потерянный) novichok пишет: у меня осталось 25% закачать - может даже завтра посмотрю. Я с этими торрентами убьюсь, ничего не понимаю... А все нужные фильмы там Буду дергать друзей) О, еще я решила совершить подвиг и посомтреть сериал про Армаду

Mikka: Посмотрела 1 серию ГиП 1980. Что не понравилось: - Много Шарлотты - У Китти такой кашель, что уже подумываешь о туберкулезе - Дарси совершенно замороженный, эмоции были один раз, когда Мэри пела, он тогда скорчил рожу вот такую Что понравилось: -Подробный сюжет, много диалогов, которые присутствуют в книге - Лиззи неплоха, у меня вызывает симпатию, во всяком случае

apropos: Mikka пишет: Посмотрела 1 серию ГиП 1980. Я было начала смотреть, но долго не выдержала - "перелистнула" в итоге только. Из актеров понравилась только леди Кэтрин - обычно ее почему-то старушкой делают (как и маму Беннет), а ведь им не может быть далеко за 40, судя по возрасту детей, и что замуж выходили рано. Увы, ни Дарси, ни Лиззи впечатления положительного не произвели.(((

novichok: Ну вот, и я посмотрела ГиП 1980г - что сказать...В качестве эксперимента это было любопытно, но не более Подбор актеров не понравился. apropos пишет: ни Дарси, ни Лиззи впечатления положительного не произвели Боюсь (может это слишком субъективно), но после нашего Фсе найти достойного Дарси будет ой как сложно

Цапля: novichok пишет: Боюсь (может это слишком субъективно), но после нашего Фсе найти достойного Дарси будет ой как сложно Это слишком субъективно, но это таки правда

незнакомка: novichok пишет: В качестве эксперимента это было любопытно, но не более Подбор актеров не понравился. Я же говорила Mikka пишет: -Подробный сюжет, много диалогов, которые присутствуют в книге Но как то скучно смотрится по моему скромному. У меня на протяжении просмотра создалось впечатление, что все старались, слишком старались и в итоге перестарались.

Mikka: novichok пишет: В качестве эксперимента это было любопытно, но не более А я как-то другого и не ждала, мое сердце покорено версией 1995 незнакомка пишет: Но как то скучно смотрится по моему скромному. Мне пока интересно) Сравниваю даже не с другими постановками, а с книгой. novichok пишет: после нашего Фсе найти достойного Дарси будет ой как сложно Это бесспорно

novichok: незнакомка пишет: Я же говорила Была права. И мне не понравилось, что озвучили многие мысли Лиззи. Зачем? И потом, Лиззи постоянно улыбалась. К концу фильма мне захотелось ее просто убить

мариета: А кому-нибудь посчастливилось смотреть «Гордость и предубеждение» с 1967 года? Там на торенте картинка стоит, манит, а под ней написано «Раздач на трекере нет!» Несправедливо как-то - удалось посмотреть с 1945 года, а эту не могу!

novichok: мариета пишет: А кому-нибудь посчастливилось смотреть «Гордость и предубеждение» с 1967 года? Еще одна? Пойду поищу.. мариета, можно ссылку?

мариета: Это на торент.ру click here

незнакомка: мариета пишет: А кому-нибудь посчастливилось смотреть «Гордость и предубеждение» с 1967 года? Нет увы не видела. novichok если найдешь даш и мне ссылочку. Ок?

Mikka: novichok пишет: И потом, Лиззи постоянно улыбалась. К концу фильма мне захотелось ее просто убить Видимо, режиссер так изображал живость Все лучше, чем в 2005. Я тут слышала мнение, что в версии 2005 режиссер специально ввел такие моменты, как облизывание пальцев за столом и хождение Лиззи без шляпок и перчаток дабы подчеркнуть ее натуру, противостоящую условностям общества мариета пишет: А кому-нибудь посчастливилось смотреть «Гордость и предубеждение» с 1967 года? Нет, к сожалению Знаю только, что Джейн там играет мама Сюзанны Харпер, которая исполняла ту же роль в ГиПе 1995. У них преемственность поколений просто какая-то Вот еще бы 1938 год найти... незнакомка пишет: novichok если найдешь даш и мне ссылочку. Ок? И мне, и мне

Tatiana: Mikka пишет: тут слышала мнение, что в версии 2005 режиссер специально ввел такие моменты, как облизывание пальцев за столом и хождение Лиззи без шляпок и перчаток дабы подчеркнуть ее натуру, противостоящую условностям общества Так и есть. Это из интервью с режиссером. Про пальцы - не помню, а вот про шляпку - точно было.

Mikka: Tatiana пишет: Про пальцы - не помню, а вот про шляпку - точно было. О Господи, я думала, это шутка Ну люди, еще бы в брюки Лиззи одели и курить заставили.... А я все еще смотрю фильм 1980. Бингли похож на Коллинза (или Коллинз на Бингли?). Нетонущая шляпа умиляет просто.... А Дарси было совершенно не жалко, когда ему отказали. Впрочем, эмоций на его лице так и не прибавилось...

Леона: Tatiana пишет: Про пальцы - не помню, а вот про шляпку - точно было. Ничего себе! Это ж куда творческая свобода занести может!

novichok: Tatiana пишет: Помимо всего было сказано, что шляпки Кире не шли, вот и девушку (утрирую) не стали уродовать. А если бы выяснилось, что ей не идут платья того времени? Что тогда? А насчет пальцев...ни одна мало мальская уважающая себя леди не будет этого делать. Все эти ссылки на вызов обществу - бред да и только. Это элементарная невоспитанность. Mikka пишет: Вот еще бы 1938 год найти... Я прочитала, что это было очень неудачная постановка. А 1967 не могу найти Но в поисках

Mikka: Tatiana пишет: Помимо всего было сказано, что шляпки Кире не шли, вот и девушку (утрирую) не стали уродовать. О, прекрасно. Зато в образ прямо вписывались накачанные для следующего фильма мускулы, которыми щеголяла Кира. novichok пишет: Я прочитала, что это было очень неудачная постановка. Да, я тоже. Но просто ради любопытства хочется одним глазком глянуть

Калина: novichok пишет: Я прочитала, что это было очень неудачная постановка. 1938 года - это с Лоуренсом Оливье?

novichok: Калина пишет: 1938 года - это с Лоуренсом Оливье? Нет, с Оливье - это 1940 (США). Но эту экранизацию я тоже не назвала бы слишком удачной. очень далеко ушла от "духа" Остин А 1938 г - это Великобритания сняла

Калина: novichok пишет: Нет, с Оливье - это 1940 (США). Но эту экранизацию я тоже не назвала бы слишком удачной. очень далеко ушла от "духа" Остин Я для себя определила этот фильм как типичный фанфик по "Гордости и предубеждению". Со всеми чертами фанфика. Экранизацией это назвать невозможно, но и злиться на это чудо тоже нельзя.

novichok: Калина пишет: Экранизацией это назвать невозможно, но и злиться на это чудо тоже нельзя Да, такой легкий водевильчик

Калина: novichok пишет: Да, такой легкий водевильчик Только вот у Лоуренса Оливье совсем не водевильное лицо. Оно такое словно он ... объелся одноименного салата, в который кто-то положил особенно много горошка Впрочем, в этом тоже есть свой шарм

novichok: Калина пишет: Оно такое словно он ... объелся одноименного салата, в который кто-то положил особенно много горошка А я вообще обожаю старые американские фильмы - у них что не эпоха, у дам лицо "сердечком", губы "бантиком" и прически характерные Особо интересно смотрится у древних римлянок Не помню, писала об этом или нет, но еще на протяжении всего фильма 1940 у меня было впечатление, что я смотрю что-то эпохи "Унесенных ветром" - зачем было переносить время действия?

Калина: novichok пишет: но еще на протяжении всего фильма 1940 у меня было впечатление, что я смотрю что-то эпохи "Унесенных ветром" Это точно, платья с невероятным количеством нижних юбок. Вообще, если бы в эпоху ГиПа была такая мода, то семья Беннет при таком количестве дочерей разорилась бы. Но все равно очень трогательный фильм. Сценариста, как истинного автора фанфика, явно раздирали два противоречивых чувства - желание соединить героев как можно быстрее и одновременно помучить их подольше.

novichok: Калина пишет: Сценариста, как истинного автора фанфика, явно раздирали два противоречивых чувства - желание соединить героев как можно быстрее и одновременно помучить их подольше. Ну разве это были мучения? Обычное догони меня и не слишком ли быстро я бегу?

Mikka: novichok пишет: Не помню, писала об этом или нет, но еще на протяжении всего фильма 1940 у меня было впечатление, что я смотрю что-то эпохи "Унесенных ветром" Я думаю, оно у многих складывалось) Решили люди снимать то, что им ближе) Калина пишет: Экранизацией это назвать невозможно, но и злиться на это чудо тоже нельзя. Мне доставило немало веселых минут Разговоры о цвете тоже забавные, кино-то черно-белое...

Бэла: Mikka пишет: Разговоры о цвете тоже забавные, кино-то черно-белое... у меня оба варианта - и ч/б и цветной. Предпочитаю первый.

Mikka: Бэла пишет: у меня оба варианта - и ч/б и цветной. Предпочитаю первый. Да, раскрашенные фильмы все же искусственно немного выглядят... Так Лиззи там рыжая?

Inn: На DVD выпустили экранизацию 1995 г. в формате кадра 9:16 (на 2-х дисках). "Картинка" гораздо чётче, чем в прошлой лицензионной записи, в качестве бонуса - целая серия на тему, как снимали фильм. Перевод вроде бы "традиционный" (екатеринбургский), но тем не менее,звучит название другой фирмы. Да, ещё оформление коробки гораздо элегантнее - использованы исключительно кадры из сериала.

Mikka: Inn пишет: Да, ещё оформление коробки гораздо элегантнее - использованы исключительно кадры из сериала. Это прекрасно, а то каждый раз смотрю на свою коробку и удивляюсь оформителям...

starry sky: На DVD выпустили экранизацию 1995 г. в формате кадра 9:16 (на 2-х дисках). "Картинка" гораздо чётче, чем в прошлой лицензионной записи, в качестве бонуса - целая серия на тему, как снимали фильм. Перевод вроде бы "традиционный" (екатеринбургский), но тем не менее,звучит название другой фирмы. Да, ещё оформление коробки гораздо элегантнее - использованы исключительно кадры из сериала. Ага, я уже обзавелась этим изданием. Красивое, ничего не скажешь. И субтитры английские есть. Очень приятно, что наконец они появились, но мать моя женщина, до чего мелкие. И картинка все такая же блекловатая. Я сильно не возражаю, но мне больше нравилось как у меня было на VHS - такие яркие, сочные цвета, хотя из-за них лица некоторых героев были как апельсины... Читала недавно в википедии про экранизации ГиП и сначала очень поразилось тому, что версия 2005 года, оказывается, самая "верная" и близкая к источнику. Сначала не поняла юмора, а потом дошло - речь идет о фильмах, а сериал ВВС вроде как не в счет, потому что это всего лишь теле-сериал Теперь я понимаю, почему произошло такое отторжение этого фильма со стороны тех, кто смотрел сериал. Среди кинофильмов он, может быть, действительно самый близкий к первоисточнику и создатели очень на это упирали, про версию 1995 "удобно" забыв. PS Версию 95 я просто обожаю. При чем больше всего мне нравится как потрясающе подобраны ВСЕ актеры. Читала где-то в первой части этой темы, что кому-то не понравилась Лидия и что Джена Малоун из фильма 2005 года лучше. Так я абсолютно не согласна. Хотя эта девочка очень хорошо сыграла в "Мачехе" с Джулией Робертс, в ГиП на нее смотреть тошно - неестественная, манерная кривляка. А вот Лидия образца 1995 - просто в точку. У меня даже есть ощущение, что актриса такая и есть, и ей не пришлось особенно играть. Ну и вообще, все второстепенные персонажи подобраны в стократ лучше у ВВС - Миссис Беннет (!) Я ее обожаю - и голос у нее замечательный, в оригинале; Леди Кэтрин, Сэр Уильям, мистер Коллинз, мистер Беннет, сестры Бингли, мисс Дарси, Гардинеры, даже экономка м-ра Дарси! А актеры из версии 2005 мне больше понравились в бонусах к фильму, чем в самом фильме

Надина: starry sky пишет: сериал ВВС вроде как не в счет, потому что это всего лишь теле-сериал Что значит имя? Роза пахнет розой, хоть розой назови ее, хоть нет.... (с)

starry sky: Что значит имя? Роза пахнет розой, хоть розой назови ее, хоть нет.... (с) Вот именно! Нам-то нет разницы, а они, видимо, проводят заметную грань между кино, как "великим искусством" и телевидением, как... черт знает чем. Отсюда и возникло недопонимание о "самой верной экранизации".

Надина: starry sky пишет: Нам-то нет разницы, а они, видимо, проводят заметную грань между кино, как "великим искусством" и телевидением, как... черт знает чем. По-моему, тут дело не в грани, а в рекламе. Назвали самой верной экранизацией, чтобы продать, вот и все... Хотя поиздевались над поклонниками ГиПа славно. Конечно, понимаю, видение режиссера может быть разным и так далее, нот все же... К примеру, две экранизации "Чувства и чувствительности" тоже разные, мне одна нравится больше, чем другая, но когда я смотрю эту другую, у меня почему-то не возникает чувства отвращения, как при просмотре ГиП 2005 и еще Мэнсфилд парка (99-го что ли года). И ошибка тут не актеров, а режиссера и сценаристов в какой-то мере - актеры играют то, что им велят...

Хелга: starry sky пишет: Среди кинофильмов он, может быть, действительно самый близкий к первоисточнику и создатели очень на это упирали, про версию 1995 "удобно" забыв. Собственно, статьи в Википедию пишут все, кому не лень. Версия 20005, конечно, самая близкая к источнику, только вот к какому? К какой-нибудь "Гадости и переохлаждению", да простят меня поклонники сего шедевра...

Надина: Хелга пишет: Версия 20005, Мне нравится год Хелга пишет: самая близкая к источнику, только вот к какому? Очень циничный этот источник

Schenja: Кажется, нас скоро оЩасливят очередной осовремененной версией романа: http://janitesonthejames.blogspot.com/2010/02/meet-next-mr-darcy-caleb-grusing.html

Яна: Schenja Спасибо, что поделились такой приятной новостью

novichok: Schenja , спасибо. Пошла по ссылке - лучше бы не ходила. И это потенциальный новый Дарси?

Калина: novichok Чувствуя себя Бабой-Ягой из прошлого столетия - "нет, таких Дарсей нам не надоть"

chandni: novichok пишет: И это потенциальный новый Дарси? нда... то ли мы стареем и уже что-то не понимаем в юных мужчинах, то ли и вправду мальчик - не то. Ни харизмы, ни силы, ни тайны... Хотя, в кадрах фильма он, может, по-другому смотрится?

Tatiana: chandni пишет: Хотя, в кадрах фильма он, может, по-другому смотрится? *мрачно* Надежды девушек питают. Посмотрим.

Хелга: Даже обсуждать не хочется. Останусь упертым фертоградом... , бабой ягой и фрекен Боккк...

Марти: Калина пишет: "нет, таких Дарсей нам не надоть" Присоединюсь! Это ужас, что такое, а не Дарси!

Эмма: Жуть что такое! Какой-то хлыщ со взглядом героя-любовника. Видимо слишком осовремененный подход.

Schenja: Хелга пишет: Останусь упертым фертоградом... В этом случае, сударыня, Вам нужно пройти по этой ссылке: http://theplaylist.blogspot.com/2010/02/colin-firth-matthew-macfadyen-join.html

Жива: Да-а, похож на ковбоя. Может если грима побольше, баки пошире...? Зато мр.Коллинз красавчик

Shirley: 7 и 8 марта на канале Культура в 18:45 "Гордость и предубеждение" 1995 года с Фертом и Эль.

Milagro: novichok пишет: И это потенциальный новый Дарси? Пока не увидишь, не узнаешь, - будем надеяться на лучшее! Вот, например, потрясающий Дарси из Lost in Austen: и - та-та-та-дам! - А вот "исходник", актер Эллиот Коуэн: ЗЫ Пардон, не рассчитала с размером картинок... но Дарси много не бывает, правда ведь?

Жива: Milagro пишет: А вот "исходник", актер Эллиот Коуэн: Ндаа! Гримеры постарались на славу Низачто бы не догадалась

Шарлотта: Смотрела экранизацию ГиП 2005 года. Ничего, нормальная экранизация. Правда некоторых героев ( мистер и миссис Херст, еще некоторых) просто утопили. Но некоторые актеры куда лучше, чем в ГиП 1995 года. Разве можно сравнить изысканную Келли Релли (мисс Бингли) с той вульгарной особой в перьях из сериала. А Джейн Беннет! Не знала, что у англичан такой странный вкус. Розамунда Пайк куда лучше!

Хелга: Milagro пишет: Вот, например, потрясающий Дарси Да, потрясающий... в другую сторону... Шарлотта пишет: Разве можно сравнить изысканную Келли Релли (мисс Бингли) с той вульгарной особой в перьях из сериала. А Джейн Беннет! Не знала, что у англичан такой странный вкус. Розамунда Пайк куда лучше! О, конечно, мисс Бингли-2005 - она сама изысканность. А Анна Ченселор ужасно вульгарна! Нет, я лично не могу сравнить. Это все равно, что сравнивать бриллиант (ГиП 95 и мисс Бингли) с фальшивкой низкого пошиба (ГиП-20005) Не буду говорить о вкусе нации вообще, но вкус Джо Райта явно надорван.

Жива: Шарлотта пишет: Но некоторые актеры куда лучше, чем в ГиП 1995 года. Разве можно сравнить изысканную Келли Релли (мисс Бингли) с той вульгарной особой в перьях из сериала. А Джейн Беннет! Не знала, что у англичан такой странный вкус. Розамунда Пайк куда лучше! Не во всем с вами согласна, но Леди Кетрин в экранизации 2005г. просто великолепна!

Milagro: Хелга пишет: Да, потрясающий... в другую сторону... Мне понра... Шарлотта пишет: А Джейн Беннет! Не знала, что у англичан такой странный вкус. Классическая красота, ничего странного. Тогда еще не было моды на торчащие скулы, носы кнопкой и губищи на поллица Хотя Джейн-2005, насколько я помню, очень миленькая.

Эмма: Сюзанна Харкер - удивительно изысканная и красивая женщина. У нее красота такого типа, который не все могут оценить. Она не штампованная красавица. И мне жаль тех людей, которые этого не понимают.

Цапля: Эмма ну почему же сразу жаль? Вы так категоричны. Мы не убогие, поверьте. Я тоже не очень понимала выбор на эту роль (именно касаемо внешних данных) такого типажа. И не сразу им впечатлилась. Но сыграла она хорошо, без вопросов. То есть ей я верю. Безоговорочно. А разговоры о "классической" красоте и "том времени" не совсем корректны. Мы же смотрим фильм в наше время. И прочие актеры все-таки воспринимаются - исходя из внешних данных - более адекватно.

Эмма: Цапля пишет: А разговоры о "классической" красоте и "том времени" не совсем корректны. Мы же смотрим фильм в наше время. Согласна с Вами. Цапля пишет: Я тоже не очень понимала выбор на эту роль (именно касаемо внешних данных) такого типажа. И не сразу им впечатлилась. Но сыграла она хорошо, без вопросов. Понимаете, ее игра меня так впечатлила, что я была просто покорена ее внешностью. Честно говоря, даже не заметила никаких отклонений. Она настолько именно Джейн, все так гармонично, ее улыбка застенчивая и добрая, глаза, волосы - именно такой я ее себе и представляла, когда читала ГиП. Цапля пишет: ну почему же сразу жаль? Вы так категоричны. Мы не убогие, поверьте. Я просто против поверхностных суждений и оценки только по внешности. Например, Жерар Депардье в роли Жана Вальжана - просто великолепен, хотя на лицо он не красавец. Но роль такая, что Колин Ферт, например, был бы там неуместен. Сам персонаж должен быть привлекателен, исходя из внутренних качеств, а не внешних. Джейн, по-моему, тоже.

Цапля: Эмма пишет: Сам персонаж должен быть привлекателен, исходя из внутренних качеств, а не внешних. Джейн, по-моему, тоже. О да. Внутренняя красота и доброта Джейн переданы великолепно, даже с той ноткой слащавости, которую нарисовала в ней мисс Остин. Поэтому я и приняла эту актрису в роли красавицы Джейн. Но в книге - и неоднократно - подчеркивается (и поверхностной мамашей Беннет не раз обращается на то внимание) - что Джейн очень красива. Здесь имеются в виду исключительно внешние данные. Хотя повторю, игра актрисы искупает некоторое несоответствие внешности ожидаемой. К примеру, Розамунд Пайк из ГиП 2005 - безусловно, красива - и тоже вполне "классической" красотой. Но характер Джейн ей передать не удалось. Времени не дали

apropos: Цапля пишет: Розамунд Пайк из ГиП 2005 - безусловно, красива - и тоже вполне "классической" красотой. Хм. Мне она совсем не нравится. Не считаю ее не то что красивой - даже симпатичной. И как актриса слабенькая, на мой взгляд. Что будем делать?)))

apropos: Шарлотта пишет: нормальная экранизация Чем, позвольте спросить? Как раз экранизации в этом фильме я и не увидела.

apropos: Цапля пишет: вообще мы оффтопим Поставить нам замечания за офф?))

Эмма: На мой взгляд, Кира Найтли тоже страшная. И в роли Элизабет ее невозможно представить. А эту Розамунду я просто не видела, не могу про нее ничего сказать. Любимый форум, к счастью, спас меня от просмотра этой жути под названием ГиП 2005.

apropos: Эмма пишет: пас меня от просмотра этой жути под названием ГиП 2005. А не любопытно взглянуть? Я из любопытства даже посмотрела экранизацию 80-го, кажется, года, где Дарси похож на зомби с сильно развитыми надбровными дугами. Хм.

Эмма: apropos пишет: А не любопытно взглянуть? Нет, ни в коем случае, я просто не выношу издевательства над классикой. По этой причине не стала смотреть МП 99 года. Если только просто взглянуть на лицо этой актрисы, но не смотреть фильм. Чтобы определить для себя красивая она или нет.

Надина: apropos пишет: Но было интересно посмотреть, что из себя представляет "самая удачная экранизация всех времен и народов". Угу, интересно... Такое ощущение потом было, что над тобой (и над романом) надругались

Milagro: apropos пишет: Я из любопытства даже посмотрела экранизацию 80-го, кажется, года, где Дарси похож на зомби с сильно развитыми надбровными дугами. и ходит как заводной болванчик. А Лиззи постоянно выпучивает глаза... Очень смешная экранизация.

Жива: Эмма пишет: Нет, ни в коем случае, я просто не выношу издевательства над классикой. По этой причине не стала смотреть МП 99 года. А зря! Там просто потрясающие виды, особняки, а в музыку Дарио Марианелли я просто влюбилась Может, если не рассматривать его как экранизацию, а только, как любовную историю...?

Эмма: Жива пишет: Может, если не рассматривать его как экранизацию, а только, как любовную историю...? Тогда и называть его надо по-другому, чтобы ничто не связывало с романом Остен. Пусть напишут оригинальный сценарий и я посмотрю это как любовную историю.

Виктор: Тонко подмечено!

Жива: Эмма пишет: Тогда и называть его надо по-другому, чтобы ничто не связывало с романом Остен. Пусть напишут оригинальный сценарий и я посмотрю это как любовную историю. Я лично, предпочитаю посмотреть, несмотря на плохие отзывы. В лучшем случае, получу удовольствие от просмотра, в худшем еще больше начну ценить полюбившуюся экранизацию. Во всем есть что-то хорошее, надо уметь это увидеть: красивые пейзажи, великолепная архитектура(Пэмберли ), чудеснейшая музыка(номинировалась на Оскар) и еще скульптура, да и игра актеров не самая худшая. Посмотреть стоит, хотя-бы ради того, чтобы составить собственное представление о фильме, оценить его объективно, а не доверяться чужому субъективному мнению. Мы все разные, разнятся и вкусы и мировоззрения, по этому стоит подвергать сомнению все, что мы слышим и доверять только тому, что мы можем ощутить или оценить сами.

Contessa: А меня вот фильм 2005 года не раздражает. Смотрела даже несколько раз и отношусь к нему вообщем-то нормально. Возможно потому, что этот фильм я увидела первым... Хотя, конечно, экранизация 1995 года - просто блеск! Пересмотрела на этих праздниках и в очередной раз убедилась, что в этот фильм, как и в мистера Дарси))), невозможно не влюбиться!

Жива: Contessa пишет: А меня вот фильм 2005 года не раздражает. Смотрела даже несколько раз и отношусь к нему вообщем-то нормально. Возможно потому, что этот фильм я увидела первым... Хотя, конечно, экранизация 1995 года - просто блеск! Пересмотрела на этих праздниках и в очередной раз убедилась, что в этот фильм, как и в мистера Дарси))), невозможно не влюбиться!

Milagro: Жива пишет: великолепная архитектура(Пэмберли ), чудеснейшая музыка(номинировалась на Оскар) и еще скульптура, Да уж Музыку не помню, а вот архитектуру со скульптурой забыть не могу, как ни стараюсь. Это ж надо было такое учудить. Вообще-то, в романе английским по белому написано, что имение Дарси было старым, почтенным фамильным гнездом, поражающим не показной роскошью (как у леди Кэтрин, например), а истинным, сдержанным благородством и элегантной простотой. Отражаясь и в восприятии его владельца. Так что эти "греческие залы" там совершенно не уместны, на мой взгляд. Я допускаю, что предки Дарси и он сам собирали неплохие произведенияискусства (хотя в романе говорится лишь о библиотеке, и это гораздо ближе характеру Дарси), но вряд ли в их доме мог оказаться филиал Британского музея.

Жива: Milagro пишет: Так что эти "греческие залы" там совершенно не уместны, на мой взгляд. Я допускаю, что предки Дарси и он сам собирали неплохие произведенияискусства (хотя в романе говорится лишь о библиотеке, и это гораздо ближе характеру Дарси), но вряд ли в их доме мог оказаться филиал Британского музея. Согласна. Но мне все равно понравилось.

Milagro: Жива У вас, видимо, очень буйное воображение, если вы можете представить Дарси, позирующего для памятника мраморного бюста. У меня не получается

Schenja: Жива пишет: В лучшем случае, получу удовольствие от просмотра, в худшем еще больше начну ценить полюбившуюся экранизацию. Во всем есть что-то хорошее, надо уметь это увидеть Ага. Моя последняя попытка посмотреть экранизацию 2005 года закончилась тем, что через 15 минут я выключила телевизор и поставила на компьютере диск с сериалом. В связи с просмотром всех 6 серий скопом и без рекламы у меня случился очередной приступ дарсифертомании. Поиски братьев сестер по разуму меня привели на этот форум. Спасибо ГиП 2005 и Кире Найтли

Эмма: Жива пишет: в худшем еще больше начну ценить полюбившуюся экранизацию. Не думаю, что мне нужно смотреть неудачную экранизацию, для того, чтобы ценить хорошую. Например, экранизацию "Мэнсфилд-Парка" я смотрела только одну - 1983 года и этого оказалось достаточно, чтобы оценить и полюбить этот фильм раз и навсегда. Не думаю, что для поддержания этой любви мне надо смотреть МП 07 или 99.

bobby: Эмма пишет: я смотрела только одну - 1983 года и этого оказалось достаточно, чтобы оценить и полюбить этот фильм раз и навсегда. Не думаю, что для поддержания этой любви мне надо смотреть МП 07 или 99. Не совсем с этим соглашусь. Не для поддержания любви, а просто для интереса сравнить различные трактовки одного и того же произведения. Возможно, в случае с МП вы и правы, а вообще... если какая-то экранизация понравилась, столь категорично отвергать другие? Пусть пример не очень корректен и здесь это офф - я считала лучшей экранизацией "Джейн Эйр" сериал 1983 года, пока не посмотрела 2006-го. Если кратко - теперь новая экранизация моя любимая.

Milagro: bobby пишет: Не для поддержания любви, а просто для интереса сравнить различные трактовки одного и того же произведения. Возможно, в случае с МП вы и правы, а вообще... если какая-то экранизация понравилась, столь категорично отвергать другие? И потом, нет в мире совершенства (с) Что-то может нравиться / не нравиться в одной экранизации, что-то в другой. Хотя бывают и откровенные ужастики, типа вот ГиП-2005. bobby пишет: я считала лучшей экранизацией "Джейн Эйр" сериал 1983 года, пока не посмотрела 2006-го. Если кратко - теперь новая экранизация моя любимая. И снова Хотя я все равно считаю, что Далтон - лучший Рочестер. Эх, "если бы губы Никанора Ивановича да приставить к носу Ивана Кузьмича..."

Эмма: bobby пишет: если какая-то экранизация понравилась, столь категорично отвергать другие? Я не отвергаю, Вы меня немного не поняли. Мне, например, одинаково нравятся экранизации "ЧиЧ" Томпсон и Дэвиса. Я лишь хотела сказать, что для поддержания любви к хорошей экранизации не обязательно смотреть другую. Одно с другим тут не вяжется. Я люблю "ЧиЧ" Дэвиса, но для поддержания этой любви мне не надо смотреть "ЧиЧ" Томпсон и наоборот.

bobby: Эмма пишет: Я лишь хотела сказать, что для поддержания любви к хорошей экранизации не обязательно смотреть другую Эмма пишет: но для поддержания этой любви мне не надо смотреть "ЧиЧ" Томпсон и наоборот. Что-то я совсем не понимаю трактовку "для поддержания любви". А зачем ее поддерживать? - фильм просто любишь или нет. И еще больше не понимаю, при чем здесь другие экранизации?

Эмма: bobby пишет: Что-то я совсем не понимаю трактовку "для поддержания любви". А зачем ее поддерживать? - фильм просто любишь или нет. И еще больше не понимаю, при чем здесь другие экранизации? Вот и я не понимаю, поэтому прокомментировала это высказывание: Жива пишет: В лучшем случае, получу удовольствие от просмотра, в худшем еще больше начну ценить полюбившуюся экранизацию.

Жива: Эмма пишет: для поддержания любви ???

Shirley: Экранизация ГиП 2005 года, конечно, не фонтан. Но не хотелось бы поливать ее грязью. У Киры Найтли очень живое лицо, в нем есть свое очарование. Очень понравился грим (в фильме 1995 года с помадой и румянами часто перебарщивали). Дарси, к сожалению, во многих сценах полуодет и непричесан. Зато в сцене его последнего объяснения с Элизабет очень много чувства (чего мне так не хватало в фильме 1995 года). Я восхищена сценой, когда Дарси делал предложение в первый раз. Ей придали совершенно новое звучание. Создавалось впечатление, что элизабет уже любит Дарси. Любит и, вместе с тем, ненавидит.

Эмма: Shirley пишет: Создавалось впечатление, что элизабет уже любит Дарси. Извините, но по книге, во время первого объяснения Дарси, вовсе не создавалось такого впечатления. Все-таки экранизация должна быть экранизацией, а не фильмом по мотивам.

Shirley: Эмма пишет: Извините, но по книге, во время первого объяснения Дарси, вовсе не создавалось такого впечатления. Все-таки экранизация должна быть экранизацией, а не фильмом по мотивам. Но этот фильм и есть по мотивам. Конечно, он сильно расходится с версией Остен. Но уж больно сцена хороша. Какие у Найтли были глаза!

Milagro: Shirley пишет: Какие у Найтли были глаза А Найтли что там делал?

Shirley: Milagro пишет: А Найтли что там делал? Как это что? Кира Найтли играет Элизабет Беннет!

Milagro: Shirley аааа! А я уж подумала Вообще забыла про нее. Что, кстати, говорит об ее игре.

Марти: Milagro, насмешила

Shirley: Не будьте злой. Грешно смеяться над убогими! (шутка) Если серьезно, Кира Найтли сыграла совсем неплохо. Ну получилась Элизабет немного тощая. Но ведь в романе не говорится: Элизабет была полной девушкой. Ну, слегка хамоватая - претензии опять же не к ней, а к сценаристам.

Хелга: Shirley пишет: Зато в сцене его последнего объяснения с Элизабет очень много чувства (чего мне так не хватало в фильме 1995 года). Я восхищена сценой, когда Дарси делал предложение в первый раз. Ей придали совершенно новое звучание. Создавалось впечатление, что элизабет уже любит Дарси. Любит и, вместе с тем, ненавидит. Не хотела уже больше ругать сей шедевр, хотя иначе, как с сарказмом, отнестись к нему не могу. Придали новое звучание, говорите? Любит и ненавидит? Это как? А в последней сцене Элизабет целует ему руку на болоте. Потрясающая трактовка. А еще мне очень "нравится" совсем последняя сцена. Она просто шедевральна. Вы, возможно, ее не видели, поскольку предназначена она была только для американского зрителя. Дарси в, пардон, нижнем белье, выходит в утро, становится на нечто, напоминающее стол, а Элизабет садится возле его ног и обнимает одну из них. Простите, ну не могу всерьез относиться к этому фильму...



полная версия страницы