Форум » Творчество Джейн Остин » Экранизации романа "Гордость и предубеждение"-2 » Ответить

Экранизации романа "Гордость и предубеждение"-2

apropos: Продолжение обсуждения экранизаций романа Дж.Остин "Гордость и предубеждение" Рецензия - http://www.apropospage.ru/lit/avtor/av6.html - Первые впечатления, или некоторые заметки по поводу экранизаций романа Дж.Остин "Гордость и предубеждение" Отрывок из книги "Как снимали "Гордость и предубеждение"

Ответов - 279, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 All

novichok: Зёбра интересные новости. Элизабет очаровательна - надеясь играть тоже может и будет убедительна, ведь есть с чем сравнивать. Дарси...надо смотреть - в голове только КФ, но может кто-нибудь из них будет неплох.

bobby: Насколько я поняла со своим корявым английским, - это не экранизации, а вольные интерпретации на тему. В первом фильме "Lost in Austen" некая Аманда, горячая поклонница Д. Остен каким-то образом меняется местами с Элизабет Беннет. Дальше наверное - насколько позволяет фантазия сценариста. Во втором, кажется, еще что-то круче. Если бы знающие английский перевели аннотацию , чтобы, так сказать, в общих чертах понять...

novichok: bobby пишет: Если бы знающие английский перевели аннотацию Ой, надо кинуть клич нашим девочкам - Oksane, Marusia, Джей Ти /кто сейчас реально выходит на связь/ У них с английским нет напряженки


Lizzy: bobby пишет: Если бы знающие английский перевели аннотацию , чтобы, так сказать, в общих чертах понять... "Lost in Austen" : Amanda, an ardent Jane Austen fan, lives in present day London with her boyfriend Michael, until she finds she's swapped places with Austen's fictional creation Elizabeth Bennett. Аманда, пылкая поклонница Джейн Остен, живет в наши дни в Лондоне со своим бойфрендом Майклом, пока не обнаруживает, что поменялась местами с вымышленным персонажем романа Остен - Элизабет Беннет. "Jane Austen Handheld": Re-telling the story of Jane Austen's "Pride and Prejudice" through the lens of a fly-on-the-wall documentary crew. Пересказ романа Джен Остен "Гордость и предубеждение" с документальной точки зрения. Кажется, что-то в этом роде...

bobby: Lizzy, спасибо Примерно так я и поняла, но не рискнула утверждать.

chandni: Долго думала, куда бы запостить индийскую Лиззи. Решила пока сюда Чем вам не умные глаза? фотку только надо открыть полностью

Хелга: 8-я глава книги "Как снимали ГиП"

apropos: Хелга и бригада переводчиков, а также веб-мастеры, дизайнеры - Эта кухня съемок - ужасно любопытная вещь. Прочитала - как всегда - с огромным удовольствием. Понятно, что зрители обращают мало внимания на какие-то тонкости (типа "подвешивания луны" во время съемок) - тем интереснее об этом узнавать. Нелегкая работа съемочной группы, но, мне кажется, очень интересная. Хотя с дорогой во время объяснения - ляп произошел, увы. Ведь тогда лошади - по логике - вытаптывали середину дороги, и на ней так травка расти не могла ну никак. Но это мелочи, конечно. Кстати, оказались мне весьма понятны слова и чувства Дженифер Или Когда мы ее отыграли и Саймон крикнул: «Снято!», я вдруг почувствовала себя в состоянии полнейшего шока. Не могла поверить, что все закончилось. Вжиться в роль Элизабет, ощущать себя ею - и вдруг - конец. Там кнопка внизу ведет в никуда. Знаешь?

Хелга: apropos пишет: Вжиться в роль Элизабет, ощущать себя ею - и вдруг - конец. Ощутимо, да? apropos пишет: Оффтоп: Там кнопка внизу ведет в никуда. Знаешь? Знаю, «куда» будет чуть попозже, глава еще не закончена.

apropos: Хелга пишет: Ощутимо Еще бы! Опять же не понаслышке знаю, когда в тебе образы - как трудно с ними расстаться. А она еще же в той атмосфере, антураже находилась. Да еще и рядом с вполне реальным мистером Дарси.

Хелга: apropos пишет: Да еще и рядом с вполне реальным мистером Дарси. Да еще и при реальных отношениях...

apropos: Хелга пишет: при реальных отношениях Тем более...

Tatiana: Хелга apropos пишет: Эта кухня съемок - ужасно любопытная вещь. Прочитала - как всегда - с огромным удовольствием. Присоединяюсь. Как хочется сказать что-нибудь умное, а прочтешь предыдущие посты и понимаешь, все сказали до тебя.

bobby: Хелга и бригада переводчиков Так интересно читать о съемках - еще раз убедилась, какую огромную работу надо было проделать огромному количеству людей, чтобы снять историческую костюмную драму (именно с таким подходом ко всем нюансам, какой был у создателей ГиП 1995 ).

Хелга: Продолжение 8-й главы. click here

Lizzy: Хелга и все-все, задействованные в переводе! Огромное спасибо! Очень, очень интересно!

Tatiana: Хелга Спасибо большое!!! Неплохой такой рабочий день. "....Ни один участник съемочной группы не работает менее 12 часов в день, а многие регулярно работают по 15—16 часов..."

chandni: Девочки, как же мне нравится этот проект - так интересно читать, перечитывать, еще и еще возвращаться к вашим страничкам по истории создания такого замечательного фильма!!! Как я рада, что девочки взяли на себя такой титанический труд и показали нам всю кухню. Нет слов, чтобы выразить благодарность творческому коллективу переводчиков!

apropos: Хелга До чего интересно было прочитать о распорядке дня съемочной группы. И, признаться, позавидовала "зевакам", которые имели счастье понаблюдать за съемками ТАКОГО фильма... Прелестные упоминания: «Солдат» отправляют на «муштровку».Животные на площадке: 2 лошади Беннетов, 4 лошади Бингли, одна оседланная лошадь, одна лошадь для красного кабриолета и 4 конюха там же. На съемочной площадке два дога, две дворняжки и тридцать пять актеров массовки. Сэм вручает цветы всем лошадям, находящимся на главной улице, — в благодарность за участие в съемке.

Хелга: apropos пишет: И, признаться, позавидовала "зевакам", которые имели счастье понаблюдать за съемками ТАКОГО фильма... Ой, не говори. Это было бы несравненное удовольствие. Вот все думаю: и где меня носило в 1994 году? И создается приятное впечатление, что атмосфера на съемках была очень дружественная.



полная версия страницы