Форум » Авторы Клуба » Рассказы о мистере Киббле » Ответить

Рассказы о мистере Киббле

W.Kitten: Автор: W.Kitten Название: Рассказы о мистере Киббле Жанр: исторический детектив (времен Джейн Остин). Неожиданно, хотя и приятно, что здесь на форуме много внимания уделяется историческому детективу. Мне тоже очень нравится этот жанр. Боюсь, то, что я пытаюсь представить на суд читателей, не совсем самостоятельно. Некоторые детали позаимствованы из раздела "История и повседневная жизнь" (за который спасибо – блестящая была мысль завести такой раздел), а некоторые – из художественной литературы. Надеюсь, мы с мистером Кибблом придемся ко двору в здешней литературной гостиной. Буду благодарна за конструктивную критику.

Ответов - 121, стр: 1 2 3 4 5 6 7 All

apropos: W.Kitten Ай, как ловко Киббл вывел девушку на чистую воду. Обманчивая внешность херувимчика, под которой скрывается острый глаз, холодный ум и железная логика. Теперь бы дождаться очередного допроса.

Marusia: Мистер Киббл та-акой глазастый На первое у него Люси, закусит Томасом, а кто пойдет на десерт? W.Kitten Можно интимный вопрос: а почему Вы не регистрируетесь?

Tatiana: W.Kitten Ах, какое чудное развитие. Ждем следующий допрос.


Цапля: W.Kitten прелесть какая! Проницательность мистера Киббла меня восхищает да-да, автор, не тяните с допросами!

Хелга: W.Kitten Чудная получилась картинка!

Леона: W.Kitten мистер Киббл продолжает покорять!

W.Kitten: apropos пишет: Теперь бы дождаться очередного допроса. Если всех допрашивать по очереди, так, глядишь, получится целый роман - а это рассказ, и пора приближаться к кульминации. Marusia пишет: Оффтоп: Можно интимный вопрос: а почему Вы не регистрируетесь? Главным образом для того, чтобы не умножать сущностей без нужды. Зачем регистрироваться, если можно размещать сообщения и так? Спасибо от нас с мистером Кибблом. А теперь - продолжение.

W.Kitten: Зато сам мистер Киббл не чурался одиноких прогулок по городу. Конюшни, в которых работал услужливый грум, посещал неоднократно и всегда неожиданно. Да если бы только их! Следующие несколько дней пухлая фигурка появлялась в самых непредсказуемых местах: в подписной библиотеке, на задворках оперного театра, в писчебумажной лавке, посреди манежа для выездки, и совершила настоящий гранд-тур по особнякам столицы… Круг знакомств мистера Киббла также значительно расширился. Там оказались высокомерные слуги титулованных особ, услужливые титулованные особы, трудолюбивые лавочники, всякие праздношатающиеся, а увенчал эту разнокалиберную пирамиду секретарь архиепископа. Наконец, сыщик уверился, что действительно сделал все необходимое. Тогда он с величайшим политесом сообщил ее сиятельству, что просит на некоторое неопределенное время отменить ее прежнее указание относительно пребывания второй горничной в непосредственной близости к леди Изабелле, а оставить одну только Люси. И приготовился ждать. Юная леди не обманула его ожиданий. Несмотря на то, что солидный графский лакей побывал в конюшнях, сообщить кучеру, когда подавать экипаж для выезда, вскоре из дверей с самым деловитым видом выскользнула камеристка и направилась туда же. Мистер Киббл нагнал ее и вежливо раскланялся. – Что же, дитя мое, надзор снят? – Ах, сэр, вы всегда так напугаете! – Не надо бояться, Люси. Если будете послушны, все закончится хорошо, и для вас тоже. Так что у нас в записке? – Как я могу знать? Леди Изабелла мне ее не показывала. Но лукавой улыбки херувима девушка не выдержала. – Ну… она упомянула… мимоходом… некоторые детали. Сегодня в театре "Клятвы влюбленных", ее сиятельство очень хочет посмотреть. Леди Изабелла собирается притвориться, что у нее сильно болит голова, и она не сможет поехать. – Думаете, ее оставят одну? – Почти наверняка. Его сиятельство уже два раза сказал, что пьеса не самая подходящая для девицы на выданье. – И здесь приглашение в сад? – Вот уж не знаю, сэр. – Посмотрим. Мистер Киббл действительно стал смотреть, проследив путь записки от Люси к Томасу, затем к расторопному слуге мистера Беверли, и, когда спустились сумерки, имел удовольствие наблюдать, как скромно одетый молодой человек с бледным лицом и темно-карими глазами приближается к графскому особняку. Отомкнув калитку заранее заготовленным ключом, сыщик вошел в сад и затаился в кустах. Юноша быстро просчитал прутья ограды, с напряжением вытащил тот, на котором остановился, и ловко проскользнул внутрь. Пока он, вздыхая, томился под окнами, время от время бросая камешки в третье окошко от угла, взошла луна. Медленно отворилась задняя дверь особняка, и стройный девичий силуэт, закутанный в ротонду, выскользнул ему навстречу. В дверях осталась стоять настороженная горничная, посматривая то на лестничный пролет дома, то в сад. Печальный влюбленный орошал слезами ручки леди Изабеллы и восклицал: – Столько времени вас не видеть! Какая мука! – О, мой дорогой, из-за роковой случайности родители прознали о вас, и я теперь живу, как в тюрьме. Только неимоверной хитростью я смогла улучить минуту для нашей встречи… – А я, несчастный, подумал, что вы охладели ко мне… – Если мое чувство к вам изменится хоть на волос, пусть моим именем нарекут легкомыслие и черную неблагодарность! – Позвольте же мне, мой нежный, мой добрый ангел, молить вас назначить время, когда я смогу спасти вас от незаслуженных преследований. Дорогая, нам не остается иного выхода, как бежать в гостеприимную Шотландию! И там я смогу с узаконенным пылом ходатайствовать о награде. Девушка захлопала в ладоши, сияя от счастья: – Сентиментальное похищение! Восхитительное переодевание! Прелестная веревочная лестница! Луна, коляска четверней, шотландский священник, негодующие родители и заметки во всех газетах… Мистер Киббл вышел из-за кустов. – Боюсь, леди Изабелла, вас ждет иная судьба. Скучнейшие приготовления, законное разрешение епископа, банальные отеческие благословения и прочее. Та взвизгнула, а молодой человек, угрожающе подняв кулаки, выдвинулся вперед. – Кто вы такой? – Старший служащий Вестминстерского магистрата. Моя фамилия Киббл. Граф и графиня С*** поручили мне помешать побегу в Гретна-Грин.

Цапля: W.Kitten Как все закрутилось! Немножко опасаюсь за сохранность мистер Киббла... W.Kitten пишет: Там оказались высокомерные слуги титулованных особ, услужливые титулованные особы красиво.

Надина: W.Kitten Спасибо! Эх, какую сцену прервали! W.Kitten пишет: – Сентиментальное похищение! Восхитительное переодевание! Прелестная веревочная лестница! Луна, коляска четверней, шотландский священник, негодующие родители и заметки во всех газетах… Девица и вправду обчиталась романов, прав был граф, ах, как прав!

apropos: W.Kitten Интересно, каким образом Киббл остановит эту парочку. У него явно припасено нечто весьма аргументированное.

Хелга: W.Kitten Какое романтическое (особенно в свете дискуссии в верхнем треде) объяснение влюбленных и какой провал планов! Ах!

Леона: W.Kitten сцена в саду великолепна! Цапля пишет: Немножко опасаюсь за сохранность мистер Киббла... Аналогично.

Tatiana: W.Kitten пишет: Девушка захлопала в ладоши, сияя от счастья: – Сентиментальное похищение! Восхитительное переодевание! Прелестная веревочная лестница! Луна, коляска четверней, шотландский священник, негодующие родители и заметки во всех газетах… Мистер Киббл вышел из-за кустов. – Боюсь, леди Изабелла, вас ждет иная судьба. Скучнейшие приготовления, законное разрешение епископа, банальные отеческие благословения и прочее. Безжалостно разбитые мечты.

Юлия: W.Kitten Какое удовольствие читать Ваш рассказ! Цапля пишет: Немножко опасаюсь за сохранность мистер Киббла А я уверена в благоразумной предусмотрительности это очаровательного сыщика.

novichok: W.Kitten Спасибо! Охватила сразу несколько кусочков - получила несказанное удовольствие W.Kitten пишет: Девушка захлопала в ладоши, сияя от счастья: – Сентиментальное похищение! Восхитительное переодевание! Прелестная веревочная лестница! Луна, коляска четверней, шотландский священник, негодующие родители и заметки во всех газетах… Мистер Киббл вышел из-за кустов. – Боюсь, леди Изабелла, вас ждет иная судьба. Скучнейшие приготовления, законное разрешение епископа, банальные отеческие благословения и прочее. Ну зачем же девушку тАк сбрасывать с небес?

Элайза: W Kitten, больше спасибо за доставленное удовольствие! Все так замечательно узнаваемо, и в то же время своеобразно и оригинально, и индивидуальный авторский стиль ощущается безошибочно.

W.Kitten: Авторский стиль - Шеридана, конечно. :) Три страницы одних цитат.

W.Kitten: Театральное представление завершилось в назначенное время, их сиятельства поместились в карету и направились к домашнему очагу по затихающим ночным улицам. Графиня с увлажненными глазами вспоминала о полной превратностей судьбе Агаты, а граф методически размышлял, что такое было съедено на обед, от чего его желудок разворчался, и всерьез подумывал о большой чашке горячего бульона. Однако над его беспокойным желудком нависло совершенно непредвиденное испытание. Едва войдя в холл, их сиятельства услышали беспорядочное хлопанье дверей и истерические крики служанок: "Леди Изабелла пропала!" – Как пропала? – подал басовитый голос пораженный отец. – Вы уже вернулись, ваше сиятельство, – поспешил к нему с поклоном дворецкий. – Леди Изабеллы нет в ее спальне, и горничные пробежались по дому… Как я понимаю, и в других комнатах ее не оказалось. – А что же тот сыщик? – пискнула графиня в зловещей тишине. – Да, что же сыщик? – разъярился граф. – Как его – Киббл! Ну, дайте мне только добраться… Не успел он закончить, безусловно, поучительную и разоблачительную речь, как входная дверь распахнулась, и в холле послышался любезный голос самого мистера Киббла: – Ни на один шаг впереди дам! Ни за что на свете! И знакомый херувим предстал перед негодующими зрителями, приподняв цилиндр с кудрявой головы, пропуская вперед себя сияющих девушку и юношу. Оглядев немую сцену, он степенно поклонился и безмятежно сообщил: – Позвольте представить вам виконта и виконтессу М***. Вижу, вы огорчены нашим опозданием. Мы не предполагали так долго задерживаться и надеялись успеть пораньше, но почтенный священник настаивал на произнесении небольшой проповеди. Леди Изабелла, то есть нет, уже леди М***, бросилась матери на шею. – Ах, мамА, как замечательно, совершенно тайная церемония, по специальному разрешению, только священник, мы вдвоем, и свидетели – вот мистер Киббл и секретарь архиепископа! Если нам еще удастся подержать ее в секрете хотя бы несколько дней – а вдруг повезет и получится несколько недель – выйдет самый недосягаемый верх бонтона! Граф явно желал что-то высказать, но отвисшая челюсть отказалась повиноваться. Скромно одетый молодой человек, несколько покрасневший вместо прежней бледности, попытался оправдаться: – Мы с Изабеллой нижайше просим прощения, но мы оба считаем, что оглашение так неромантично… – Да, – вмешалась юная супруга, – какой ужас: троекратное оглашение в набитой церкви, где толстый, неуклюжий пономарь будет спрашивать каждого мясника в приходе, не знает ли он препятствий к соединению того мужчины и сей девицы, незамужней особы! О, дожить до того, чтобы тебя называли девицей! – И благодаря мистеру Кибблу специальное разрешение было наготове… – Мы помчались в коляске четверней! Прямо ко дворцу архиепископа! Нас венчал его собственный капеллан! Лучше всего была бы, конечно, заброшенная часовня… Граф, наконец, обрел дар речи: – Изабелла! И зачем было нас пугать? Кто бы тебе мешал выйти за виконта, ладно, пусть по специальному разрешению, или даже в Шотландии, коли хочется? – Но я же не знала. Джек притворился бедным и незнатным, чтобы увериться, что я люблю его самого. Вот только сегодня вечером мистер Киббл и раскрыл мне его тайну. – Я вижу, все нити ведут к мистеру Кибблу, – подытожила графиня. – Скажите и нам, что происходило на самом деле? – Сударыня, я почел бы себя в высшей степени неблаговоспитанным человеком, если бы хоть на одну минуту замедлил дать все объяснения, какие только в моей власти, даме, так глубоко заинтересованной во всем происходящем. Найти так называемого "Беверли" было нетрудно, и узнать, кто он в действительности – также, нужно было только походить и проследить. Поговорив с его друзьями, я узнал, как виконт неоднократно высказывал озабоченность, что его будущая спутница жизни может оказаться из тех, кто титул ставит выше горячего сердца. В леди Изабелле он нашел родственную душу, и я пришел к выводу, что молодые люди составят друг другу счастье в законном браке. Поскольку ваши сиятельства недвусмысленно настаивали, чтобы я воспрепятствовал побегу в Гретна-Грин, мне пришлось прибегнуть к компромиссу, а именно тайному венчанию по специальному разрешению, которое я и получил у секретаря архиепископа, сообщив полные и правильные имена брачующихся. Попросив вас снять надзор, я знал, что немедленно будет назначена встреча на обычном месте, то есть в саду, направился туда и предложил компромиссное решение, и мне удалось их убедить. Дальнейшее вы уже слышали. Однако становится поздно, и я не смею больше задерживать ваше просвещенное внимание. Имея по службе много дел, прошу меня извинить. Мистер Киббл отдал общий поклон, надел цилиндр и удалился. Конец

Хелга: W.Kitten Какой изящный получился у Вас рассказ! И возник новый сыщик - мистер Киббл, конкурент славному мистеру Тинкертону....



полная версия страницы