Форум » Хелга » По-восточному - 2. Хелга » Ответить

По-восточному - 2. Хелга

Хелга: «По-восточному» Автор - Хелга Повесть, наверное. мариета пишет: [quote]Читаешь, читаешь, а перед глазами рисуется вот такая картинка: На красной стрелке стоит Женя, на зеленой - ее чемодан, а где-то внутри по дороге и горы, и общага, и парикмахерская, и .... Что еще будет? [/quote] Публикация на сайте - http://apropospage.ru/zabava/sof1/vostok/v_1.html

Ответов - 210, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 All

Цапля: Хелга пишет: Мэри Сью, натурально.... Для классической Мэри-Сью она слишком иронична

Хелга: мариета пишет: Так доведешь всех до инфаркта. Ай, не по злобе, а интриги лишь ради... Цапля пишет: Для классической Мэри-Сью она слишком иронична Не тянет на классическую? А вообще, я убедилась на опыте, что в критической ситуации мозг начинает работать весьма экстремально, находя всякие решения.

Цапля: Хелга пишет: А вообще, я убедилась на опыте, что в критической ситуации мозг начинает работать весьма экстремально, находя всякие решения. Это правда, и это естественно. Вообще, Женя молодец. Она мне тоже ужасно нравится, но авторша больше.


juliaodi: Хелга У меня в голове уже складываются всякие сюжетные линии, приводящие к странным развязкам... Разбудили фантазию

Хелга: juliaodi пишет: У меня в голове уже складываются всякие сюжетные линии, приводящие к странным развязкам... Разбудили фантазию Отлично! Будет повод расписаться!

Хелга: Описание автовокзала Сайран и близ лежащих окрестностей я предоставила авторше, поскольку, едва увидев его, она воскликнула, драматично всплеснув руками: — «Вот оно, тяжелое наследие… постсоветское пространство…» Я тут же воспользовалась ее восторгом и зажала ее в угол, буквально и переносно: — «Я в то время еще в проекте была, — описывай всю эту картину сама!» «Ладно, хотя, может, тебя и не проектировали…», — не упустив возможности уязвить, согласилась она. Поэтому за следующий абзац ответственность несет авторша и только она. Автовокзал «Сайран» оказался ярким образчиком шедевральной архитектуры бетонно-параллелепипедного периода, который оставил глубокий и неизгладимый след на всем постсоветском пространстве. С точки зрения функционирования здание являло собой столь же яркий и, не побоюсь отметить, исторический, образец жизни большого города в переходный период от стагнирующей социалистической к агрессивной капиталистической экономике в девяностые прошлого века, сохранившийся в почти первозданном виде. Короче говоря, почти все огромные помещения вокзала и территория вокруг были отданы рынку, базару, приправленному южным, азиатским, казахским колоритом. «Ты сама хоть поняла, что сказала?» — спросила я у авторши, ознакомившись с ее излияниями. «Я поняла, а остальные пусть сами разбираются. Это — круто, креативно и солидно», — заявила словоблудница. Пробравшись через хоровод прилавков, заваленных китайским и, как потом оказалось, киргизским тряпьем, лотков с напитками и пивом, киосков по покупке и продаже всего — от мобильников до золотых изделий, шашлычных, хачапурных, шаурмачных, бешбармачных и пирожковых, мусорных баков, и прочих традиционных атрибутов любого рынка постсоветского, как любит выражаться авторша, пространства, в конце концов я нашла обменник и затарилась парой десятков тысяч тенге, затем, еще немного покружив по территории так называемого автовокзала, все-таки обнаружила скромно прилепившиеся где-то на задворках стоянку автобусов и кассу. Рейс на Балхаш значился по расписанию в половине девятого вечера. Я купила билет и к своей радости обнаружила недалеко от кассы маленькую камеру хранения. Пожилая седовласая дама приятного обращения приняла плату и попросила меня самостоятельно поставить чемодан на полку, что я и сделала, постаравшись затолкать его подальше от глаз и почему-то проникнувшись к даме симпатией. Когда я вышла из камеры (хранения), у меня оставалось уйма свободного времени, а точнее — семь часов тридцать минут, и я, всеми силами израненной души, надеялась, что за эти часы не повстречаюсь ни с кем из своих преследователей. Если бы не мое дурацкое, непонятное, опасное положение, я бы только порадовалась, что имею такой тайм-аут в городе, который мне так хотелось осмотреть. Сейчас же самым большим моим желанием было скрыться от глаз людских, другими словами найти себе убежище, лежбище, то есть лечь на дно, затаиться… «Ты долго будешь упражняться в знании синонимов?» — поинтересовалась авторша. Кажется, она до сих пор не отошла от своего потрясающего описания автовокзала Сайран. «Не дольше, чем ты будешь выражаться канцеляритом! Тебе научные труды писать — цены не будет!» — отрезала я. «Ладно, квиты…», — авторша миролюбиво погладила меня по плечу. Смена настроений этой дамы доставала даже меня, что уж говорить о несчастных читателях. Честно говоря, я бы не отказалась провести эти семь часов в камере хранения, заснув между чемоданами, но вряд ли смогла бы убедить симпатичную даму-дежурную в целесообразности этих моих желаний. Я побродила между ларьками, зашла внутрь автовокзала — здесь царил рынок во всей своей красе. Побродив между рядами, я наткнулась на прилавок, заполненный сумками всех видов и размеров. А что если мне сменить сумку? Идея тут же была одобрена авторшей, которая только и умеет, что одобрять чужие идеи, но не способна подать ни одной своей. Выбор был широк, но, как оказалось, невелик. Пересмотрев добрую дюжину разных сумок, я наконец выбрала тканевый рюкзачок, весь в золотистых звездочках, разбросанных по темно-вишневому полю. Главным его украшением была тяжелая блестящая блямба-застежка, которая крепилась на магнитную кнопку. Рюкзак сей я накопала среди уже явно вышедших в тираж, бросовых вещей, и выбор мой был продавщицей не одобрен, но радостно принят. Прямо на прилавке я перегрузила содержимое своей сумки в рюкзак и, тщательно проверив все ее кармашки, отделения, углы и закоулки, завернула в пакет и сунула в первую попавшуюся на пути урну. Здесь же, на рынке, я купила легкие удобные туфли на низком каблуке, и мои испорченные босоножки последовали за сумкой. Добавив эти штрихи к своему преображенному имиджу, я почувствовала несказанное облегчение и адский голод. Последнее, ноги и обретенная уверенность внесли меня за пределы автовокзала. Сначала я двинулась вдоль шумной жаркой и пыльной улицы, по которой потоком неслись машины, но вскоре остановилась, любуясь вдруг открывшимся видом на водохранилище Сайран. По его водной глади мирно и волшебно скользили парусники. В почти неподвижном зеркале воды отражались треугольники парусов, башни затейливых небоскребов, что высились вдали, на другом берегу, и горы, спокойные прохладные горы, вершины которых, упирающиеся остриями в чистую синь небес, казалось, плыли, кутаясь в кудрявую пышность облаков. Уф-ф-ф… «Ты довольна?» — спросила я авторшу. «Сойдет», — ответила эта любительница высокого штиля. Есть захотелось еще больше. Осмотревшись вокруг, я подумала, что здесь, кроме одного красивого пейзажа, ловить нечего, и направилась в противоположном направлении. Часа через пол я добралась до торгового центра под многообещающим названием «Сити-плюс» и убила там большую часть оставшегося времени, неплохо пообедав в «Ресторанном дворике» и посмотрев в обнаруженном на третьем этаже кинотеатре женский боевик «Секс в большом городе» и кошачье-собачий — «Кошки против собак» с очаровательно-постаревшим Алеком Болдуином. Оставшееся время я бродила по закрывающимся вслед за мной бутикам и пила кофе в маленькой кофейне. Этот остров навязчивой цивилизации привел меня в благодушное настроение и успокоил. Впрочем, это настроение быстро улетучилось, едва я вернулась на автовокзал. Солнце зашло, но еще не стемнело, и я, сидя на скамейке среди пассажиров, ожидающих посадки, снова наполнилась смутной тревогой. Полегчало лишь, когда я устроилась на своем месте, задернула штору и неуклюжий междугородный немецкий автобус выехал на шоссе, увозя меня прочь из Алматы, к родным, на север.

Цапля: Хелга К финалу путешествия авторша и женя точно подружатся, сойдясь в умении описывать как монументальные произведения советского зодчества, так и менее монументальные, но куда более органичные ландшафтные виды Вообще - чудесно, почти умиротворяюще, но оттого еще более волнительно. Что-таааа будет!

Хелга: Цапля пишет: К финалу путешествия авторша и женя точно подружатся, сойдясь в умении описывать как монументальные произведения советского зодчества, так и менее монументальные, но куда более органичные ландшафтные виды Все к тому и идет... Жаль, пропала фотка вида водохранилища Сайран, правда потрясающе...

Цапля: Хелга пишет: Жаль, пропала фотка вида водохранилища Сайран, правда потрясающе... Жаль, конечно (( А фотки творения советско-казахских зодчих не осталось? Но написано так, что это представить можно - очень легко. Я понимаю, что тебе кажется порой - словом иногда и не передашь... нет, не красоты пейзажа, а вот этого чувства замирания в груди, когда ты видишь горы или море... пусть даже водохранилище... Но когда тебя читаю, мне все представляется... как наяву.

Хелга: Цапля пишет: А фотки творения советско-казахских зодчих не осталось? Рука не поднялась... Цапля пишет: а вот этого чувства замирания в груди, когда ты видишь горы или море... пусть даже водохранилище.. Воть, точно сказала, замирание в груди....

apropos: Хелга Чудно! Чудно! Описание сооружения, представляющее наследие, как и его постсоветское использование произвело неизгладимое впечатление на восторженного читателя вместе с несомненными успехами Жени в налаживании отношений с авторшей и в деле дальнейшего заметания следов. Цапля пишет: почти умиротворяюще, но оттого еще более волнительно. Что-таааа будет! Ха. Можно даже не сомневаться. Идиллия с авторшей, как и сгинувшие Данила с лже-Данилой, спокойный отъезд Жени из города - все говорит о том, что это лишь затишье перед бурей с непременной грозой, молниями и шквальными ветрами.

Хелга: apropos пишет: Идиллия с авторшей, как и сгинувшие Данила с лже-Данилой, спокойный отъезд Жени из города - все говорит о том, что это лишь затишье перед бурей с непременной грозой, молниями и шквальными ветрам Ха, а вдруг все пойдет гладко?

apropos: Хелга пишет: вдруг все пойдет гладко? Ха! Будто мы поверим.

novichok: Хелга Не, в самом деле, Джеймс Бонд нервно курит в сторонке Ловко Женя провернула перевоплощение. И это обвинение авторши «А ты — шатенка!»Да, это как контрольный в голову. Свалил наповал. Но чуйствую, все только начинается. — Хорошо, а как он выглядел, этот мужчина? — спросила я, стараясь сохранить хоть внешнее спокойствие. — Ну, такой… темноволосый… молодой… — И как бы… метис? Эхх, не то спрашивала. Надо было узнавать во что одет. Или до какой степени раздет Джемпер на месте теле был?

Хелга: novichok пишет: Не, в самом деле, Джеймс Бонд нервно курит в сторонке "серьезно" Да, это произведение несет в себе феминистические нотки. В поддержку славной пани Иоанны... novichok пишет: Надо было узнавать во что одет. Или до какой степени раздет Джемпер на месте теле был? Вот так сразу и такие вопросы...

novichok: Хелга пишет: В поддержку славной пани Иоанны... Ага, сразу вспоминается Что сказал покойник Хелга пишет: Вот так сразу и такие вопросы... Зато никаких сомнений после ответов.

мариета: Хелга Успела Женя добраться до своего чемодана, однако и мне кажется, что это был ложный выход из лабиринта, на зеленой стрелке лежит что-то другое...

Хелга: мариета пишет: Успела Женя добраться до своего чемодана, однако и мне кажется, что это был ложный выход из лабиринта, на зеленой стрелке лежит что-то другое... Сейчас твой лабиринт в шапку пристрою, ей-бо!

Belka: Хелга, отлично, великолепно ! И вокзал и водохранилище - как будто там побывала. Авторша - бесподобна, как обычно. Женя проявила себя как истинный боец невидимого фронта, но такое ощущение, что все они здесь, недaлеко: и Данила, и лже... И девица с "Вогом" - из той же банды . И горничная, наверное, проболтается. Хм, только жаль, что совсем затерялась романтицкая линия ... Où sont les hommes? (c)

Хелга: Belka пишет: олько жаль, что совсем затерялась романтицкая линия Затерялась? Дык всего-то день и ночь прошли... Да и Колян там был... Belka пишет: Où sont les hommes? Носит где-то...



полная версия страницы