Форум » Хелга » Триктрак » Ответить

Триктрак

Хелга: Автор: Хелга Название: Триктрак

Ответов - 301, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 All

Хелга: мариета пишет: Следовало ожидать такого развоя событий - один слишком целомудренный, другой слишком развратный разбалованный, чтобы провести совместо мирную и тихую ночь Галина пишет: Я ждала приблизительно такого развития событий. Логично получилось? В общем-то на иное ни Ася, ни Лёня не согласились, вышло только так. мариета пишет: а «почти японский» это как? Японская только ткань или только ручка? Или имитация японских зонтов? Имитация, конечно, тогда ведь было множество "японских" якобы.

Анита: Хелга пишет: Логично получилось? В общем-то на иное ни Ася, ни Лёня не согласились, вышло только так. Хелга, Как вы тонко чувствуете своих героев! Очень нравится ваша Ася! И вообще все произведение. Успехов в продолжении!!!

Скрипач не нужен: Хелга, как мне нравится! Спасибо! Очень жизненная вещь. Такие все живые. Ещё и ностальгическое настроение прибавляется - жила я одно время неподалеку от этой мечети.


Axel: Хелга Спасибо! Ох, уж эти невозможные синие глаза ! Но Асенька как-то умудрилась устоять, молодец.

Wega: Хелга Одновременно неожиданно и ожидаемо! Ведь твоя Ася и не могла бы поступить иначе.. Во всяком случае я воспринимаю её именно такой. И очень здОрово получилась концовка про зонтик!! Тоже вспомнила, что не единожды ходила возле мечети и взирала на балкон М.Кшесинской.

apropos: Хелга Какой облом Акулычу! Чудесно описаны ощущения и переживания Аси (ее мысли о белье - так кстати и некстати, и так понятны!), раздражение и злость Ленчика, который уже решил, что приятно проведенный вечер плавно продолжится не менее приятной ночью. Ждем дальнейшего развития событий

Анита: Хелга apropos пишет: Какой облом Акулычу! Бедненький apropos пишет: Ждем дальнейшего развития событий

Хелга: Анита пишет: Очень нравится ваша Ася! Рада, что нравится. Ведь она часто несколько неадекватной бывает. Скрипач не нужен пишет: Очень жизненная вещь. Такие все живые. Оффтоп: Ещё и ностальгическое настроение прибавляется - жила я одно время неподалеку от этой мечети. И я тоже там неподалеку жила, несколько лет. Axel пишет: Ох, уж эти невозможные синие глаза ! Но Асенька как-то умудрилась устоять, молодец. Wega пишет: Одновременно неожиданно и ожидаемо! Ведь твоя Ася и не могла бы поступить иначе.. Во всяком случае я воспринимаю её именно такой. Хотя, вот не знаю, стоило ли? Вероятно, лучше было бы рискнуть. все ведь зависело от мелких деталей, комплексов и прочих неуловимых факторов. apropos пишет: раздражение и злость Ленчика, который уже решил, что приятно проведенный вечер плавно продолжится не менее приятной ночью. Он же столько всего сделал, должен был быть вознагражден за старания. Дамы, спасибо всем за интерес и отзывы, они очень поддерживают процесс!

Анита: Хелга пишет: она часто несколько неадекватной бывает. А мне нравятся такие неадекватные девицы Хелга пишет: Он же столько всего сделал, должен был быть вознагражден за старания. Вы правы.

Скрипач не нужен: Хелга пишет: Хотя, вот не знаю, стоило ли? Вероятно, лучше было бы рискнуть. Нет. Всё правильно! Не стоило рисковать. Он же столько всего сделал, должен был быть вознагражден за старания. А он и вознагражден! Всю колбасу слопал Вполне адекватная награда

Анита: Скрипач не нужен пишет: он и вознагражден! Вполне адекватная награда В какой-то степени да Но... Хелга нам все расскажет

Хелга: Скрипач не нужен пишет: Нет. Всё правильно! Не стоило рисковать. Но всегда ведь присутствуют размышления из серии - лучше, чтобы было, чем не было. Хотя, вероятно, "не было" предпочтительней. Например, бывает, лучше сохранить дружеские отношения, не переходя грани - переходишь грань и нет ни дружеских, ни прочих. Хотя, здесь не тот случай. Скрипач не нужен пишет: А он и вознагражден! Всю колбасу слопал Вполне адекватная награда И чаю пару кружек...

bobby: Хелга Да-а, этого, конечно, следовало ожидать... Хотя я надеялась, что Ася будет посмелее и не устоит против такой пылкости Акулыча...

apropos: Хелга пишет: вероятно, "не было" предпочтительней. Например, бывает, лучше сохранить дружеские отношения, не переходя грани - переходишь грань и нет ни дружеских, ни прочих Но там, где говорит любовь, страсть - трудно рассуждать, вернее, практически невозможно. Со стороны оно проще - или со временем, когда уже вдоволь походил по граблям и начинаешь думать: эх, лучше бы не было того или этого... И при этом нет никакой гарантии, что не наступишь на них в который раз и опять не набьешь шишку на лбу, рану на сердце или где еще. bobby пишет: надеялась, что Ася будет посмелее и не устоит против такой пылкости Акулыча Я тоже, признаться. Хотя Акулыч повел себя не слишком деликатно - не могу не отметить, - за что и получил. Видимо, настолько привык, что девы сразу сдаются, что решил без излишних церемоний с очередной и обойтись. Так что Асю не только не могу осудить, напротив, поддерживаю двумя руками, а по поводу Акулыча - злорадствую.

Хелга: bobby пишет: Хотя я надеялась, что Ася будет посмелее и не устоит против такой пылкости Акулыча... Вот смелости-то ей и не хватило. apropos пишет: Со стороны оно проще - или со временем, когда уже вдоволь походил по граблям и начинаешь думать: эх, лучше бы не было того или этого... И при этом нет никакой гарантии, что не наступишь на них в который раз и опять не набьешь шишку на лбу, рану на сердце или где еще. Да, это конечно, но иногда ведь и бывает возможность подумать, а стоит ли. apropos пишет: Хотя Акулыч повел себя не слишком деликатно - не могу не отметить, - за что и получил. Видимо, настолько привык, что девы сразу сдаются, что решил без излишних церемоний с очередной и обойтись. Так что Асю не только не могу осудить, напротив, поддерживаю двумя руками, а по поводу Акулыча - злорадствую. Разве неделикатно? Ну, может, чуть поспешил, хотя ведь, если рассудить, он сделал все грамотно. Ох, не знаю, я его как-то люблю.

Хелга: *** Я сделала решительный шаг от стены, возле которой стояла. Шаг был решительным, но единственным, потому что за спиной раздался шорох, словно девятисотлетние руины замка сбросили с себя очередной обветшавший слой. Шорох заставил меня остановиться и обернуться – «естественная человеческая реакция», как говаривал один похититель мраморных статуэток, от которого я сходила с ума в далекой глупой юности, да, впрочем, и сейчас не равнодушна, что доказывает, что опыт не есть составляющая мудрости и надлежащей возрасту серьезности. Как мне всегда этого не хватало! Не хватило и сейчас. – Мэм… – передо мной стоял, нет, не Джеймс, как я вдруг и напрасно понадеялась, а незнакомый мужчина, невысокий, даже маленький, в забавной полосатой вязаной шапочке, как-то не соответствующей его вполне зрелому возрасту. – Что вам угодно… – начала я по-русски, – Что вам угодно? – спохватившись, исправилась на здешний. – Вы из России? Говорите по-английски? – спросил он и добавил что-то, словно объясняя самому себе. Смысл последних слов был для меня безвозвратно утерян. – Вас зовут Ана-стаси? – продолжил он. – Да, да, Ана-ста-сия… – радостно закивала я, отчего-то вслед за ним произнося свое имя по слогам и с искажением, видимо, как следствие культурного и личного шока. Наконец-то просвет во мраке, в котором я брожу уже два дня! Я чуть было не подпрыгнула от радости, благо вовремя вспомнила, что прожила на свете не один десяток лет. – Вас прислал Джеймс? Вы от Джеймса? Где же он? Он здоров? – залпом выдала я все беспокойство и недоумение, накопившиеся за эти два дня. – Идемте со мной, – сказал он, оглядываясь, словно чего-то опасался. Я тоже оглянулась, подтверждая правило естественности реакций, но ничего и никого подозрительного или опасного не обнаружила. Компания молодых людей все ещё позировала на фоне безбрежного сине-стального пролива под вспышки фотокамеры; живописно темнели древние развалины, зеленела трава – вполне мирная картина, решила я в своем наивном неведении, но, тем не менее, встревожилась. – Куда идти? Зачем? Где же мистер Монтгомери? – спросила, превращаясь в ведущую викторины «Самый глупый». – Прошу вас, не бойтесь, – он добавил еще что-то, но этих слов я не поймала, разрываясь между парой противоположных чувств – пойти с незнакомцем или предпринять какие-то меры, чтобы не оставаться с ним наедине, но желание узнать, что же он хочет мне сообщить, все-таки победило. Я кивнула в знак согласия, растеряв слова, он зашагал к выходу из замка, и я последовала за ним, невольно оглядываясь по сторонам. Я была одна, в чужой стране, в чужом городе, ведомая незнакомцем неведомо куда. Неужели это все происходит со мной? Нечто совершенно детективное, вот только вряд ли мне на помощь придут Пуаро, Холмс или инспектор Барнаби. О такой чепухе думала я, пересчитывая натруженными каблуками сотню ступенек, ведущих к подножию замкового холма, на улицы города. – Что случилось с Джеймсом? – спросила я, когда мы зашагали с ним по тротуару по- вечернему опустевшего города. – Я ничего не знаю, – ответил он. - А с ним что-то случилось? – Куда же мы идем, если вы ничего не знаете? Он остановился напротив стеклянной двери, ведущей в кафе, приглашающе распахнул ее, и я шагнула внутрь, в желтое тепло и аромат свежезаваренного кофе. Незнакомец провел меня к столику в глубину небольшого зала. – Чашечку кофе? – спросил он. Я покорно кивнула, чуть расслабившись среди тепла, вкусных ароматов и приятного гула голосов. Официант индус принес кофе и тарелочку с крошечными печеньями. – Вы сказали, что ничего не знаете, – продолжила я прерванный разговор. – Я не знаю, – подтвердил незнакомец. – Я его друг, простите, не представился, меня зовут Пол Гар… Я не совсем поняла, как произносится его фамилия, но переспрашивать не стала, ошарашенная его признанием. – Вы сказали, сказали, что… – я замолчала, осознав, что ничего он мне не сказал, во всяком случае, из того, что я поняла. – Отчего вы решили, что я есть я? Я плохо говорю по-английски, возможно, вы не понимаете… – продолжила я свои смятенные бормотания. Беседы с миссис Хоуп получались намного лучше, видимо, в силу флегматичности экономки. – Я понимаю ваше беспокойство, – важно произнес Пол, беря крошечную чашечку двумя пальцами осторожно, словно хрупкую драгоценность, подержал ее и, так и не попробовав дымящееся ароматным паром содержимое, вернул на блюдце, пальцы его задрожали, и мне показалось, что он побоялся, что пронесет чашку мимо рта. – Сейчас попробую объяснить, – добавил он, но вместо объяснений он полез во внутренний карман пальто, достал бумажник, вынул оттуда карточку и протянул мне. Это была точно такая же фотография, как та, что лежала у меня в сумке, с такой же надписью наотмашь. – Взгляните на человека справа, – сказал он, для убедительности тыча в карточку пальцем, затем стянул шапочку и уставился на меня – у него были бледно-голубые, словно выцветшие глаза, и веснушки на бледном лице. – Узнаете? Действительно на фотографии справа был именно он. – И что это значит? – спросила я. – Эту странную фотографию Монтгомери прислал мне… – Пол пустился в объяснения, не заботясь о том, понятна ли мне его быстрая и всё ускоряющаяся речь, а я от усталости, волнения и напряжения потеряла нить, выхватывая лишь отдельные фразы. Наконец он замолчал, глядя вопросительно, а я столь же вопросительно смотрела на него, размышляя, как бы повежливее сформулировать просьбу рассказать все еще раз. – Почему вы пришли вместо Джеймса? – спросил он, видимо дублируя уже заданный вопрос. – Извините, но не могли бы вы повторить все и помедленнее, – решилась я, не забыв покраснеть от смущения. – О, да, вы же русская, – пробормотал он с какой-то непонятной мне интонацией. Из повторного рассказа я поняла, что Пол – давний приятель, однокашник Монтгомери. Сам он живет в Борнмуте и вчера обнаружил в почте конверт с этой карточкой, удивился и решил приехать, чтобы встретиться с приятелем. Обо мне он знал от самого Джеймса, тот рассказал ему о нашем знакомстве. Не дождавшись Джеймса в условленном месте, но, заметив меня, он понял, что я – именно та женщина, и решил подойти. В ответ я, как могла, рассказала ему о своих злоключениях и о том, как оказалась на месте условленном встречи, показав ему, в качестве подтверждения, фотографию-близнеца. – Джеймса не было и до сих пор нет дома? – встревоженно переспросил Пол, выслушав меня и изучив карточку. – Я правильно вас понял? – Да, правильно, – кивнула я и выпила уже остывший кофе, одним глотком осушив крошечную чашку. И была бы не прочь выпить еще одну порцию. Мне активно не нравился Пол и вся эта история с приглашением. У него дрожали руки, и он что-то не договаривал. Он еще дважды спросил, не знаю ли я, где Джеймс, будто проверяя устойчивость моих ответов, а затем вдруг заторопился, словно внезапно вспомнил, что куда-то опаздывает или не сделал что-то срочное. – Вы доберетесь до дома? – спросил он, вскакивая и подзывая официанта со счетом. – Разумеется, – гордо ответила я, доставая свой кошелек. По дороге «домой» я думала о странностях разговора с Полом – почему Джеймс назначил встречу таким сложным образом, когда можно было просто позвонить по телефону? Неужели нельзя было пригласить приятеля домой или у него на то были причины? Что за таинственность? И почему этот веснушчатый Пол сразу утащил меня из замка, ведь, возможно, Джеймс просто опаздывал? Или коротышка знал, что он не придет? Вопросов стало больше, чем ответов, но у меня оставалась надежда, что мой неудавшийся жених уже вернулся в свой дом, и все объяснится каким-то несложным образом. Пока добиралась через город до Лесного оврага, по-январски стемнело, деревья вдоль переулка опять мрачно шумели, но окна в домах и фонари над крылечками светились, расчерчивая палисадники, кусты и дорогу светлыми дружественными полосами. Голова моя опухла от дум, ноги болели от каблуков, в животе было мучительно пусто, и я мечтала увидеть Джеймса, сесть на его уютный диван в гостиной с чашкой чаю и купленным по пути в маленьком магазинчике сандвичем, в покое и тепле. Мне удалось осуществить лишь половину желаемого – дом был пуст, безнадежно пуст; я стащила сапоги, вскипятила и заварила чай, достала из упаковки сандвич – зазвенел дверной колокольчик. Я чуть не уронила половину ужина на пол.

apropos: Хелга пишет: я его как-то люблю Дык он мне тоже нравится... нравился- до последнего момента, когда так грубо к девочке стал приставать Хелга пишет: иногда ведь и бывает возможность подумать, а стоит ли. Если именно иногда

apropos: Хелга Ага, вот и продолжение в старой доброй Англии. В доброй старой традиции готических романов. Странности множатся, непонятки и путаница продолжаются, подозрительные совпадения места и встречи, Джеймса нет как нет, и колокольчик неожиданно звенит.. Ужасно интересно, что же там такое произошло. Друг выглядит тоже очень подозрительно. Хелга пишет: опыт не есть составляющая мудрости и надлежащей возрасту серьезности. Очень верно подмечено!

Хелга: apropos пишет: нравился- до последнего момента, когда так грубо к девочке стал приставать Не, а как он должен приставать, парень в соку, тестостерон зашкаливаеть... apropos пишет: Странности множатся, непонятки и путаница продолжаются, подозрительные совпадения места и встречи, Джеймса нет как нет, и колокольчик неожиданно звенит.. Боюсь, сама зароюсь в путанице.

apropos: Хелга пишет: тестостерон зашкаливаеть. вот и дозашкалил, что деву вспугнул. Голова в тот момент явно не работала. Хелга пишет: Боюсь, сама зароюсь в путанице Ничего, выроешься.



полная версия страницы