Форум » Хелга » Мой нежный повар-10 Хелга » Ответить

Мой нежный повар-10 Хелга

Хелга: Автор Хелга Жанр - ЛР, душераздирающая история о любви и нелюбви... Главы на сайте Ссылки на песни Жака Бреля [more]Jacques Brel Ne Me Quitte Pas Jacques Brel Le Plat Pays Jacques Brel Laat me niet Alleen [/more] Саксофон [more]Acker Bilk Ne Me Quitte Pas feeling Petite_Fleur Love me tender killing me softly laughter in the rain [/more]

Ответов - 255, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 All

Хелга: Дафна пишет: ты так не шути... Настроение нехэппиэндическое...

Юлия: Inn пишет: а вот пробег Глаши от бани это скорее эскапада, в смысле выходка Не в качестве спора, а в качестве мнения. Когда я читала, мне показалось очень забавным употребление кавалькады именно в случае "марш-броска Даши по пересеченной местности". Конечно, стого говоря, кавалькада (насколько я понимаю, это некое скачущее действие (что в данном случае подходит), в сообществе подобных же "скакунов", Даша, конечно, это проделала одна. Но мне почувствовалась, как раз в том и ирония Джона, и намек на ее бушующие эмоции(которых на ее одну через край ), что она одна умудрилась проскакать кавалькадой. Так мне ка-ааца (с)

Юлия: Хелга пишет: Настроение нехэппиэндическое Довести до инфаркта хочет! *падает в обморок*


Леона: Юлия пишет: Довести до инфаркта хочет! *падает в обморок* Юлия, не боись, у нашего автора хеппиэндизм - жизненное кредо, а от своего креда она не отступит!

Хелга: Юлия пишет: Когда я читала, мне показалось очень забавным употребление кавалькады именно в случае "марш-броска Даши по пересеченной местности" Приемлимо? Мне так нравится, но я ж субъективна...

apropos: Юлия пишет: кавалькада (насколько я понимаю, это некое скачущее действие Кавалькада - это не скачущее действие. Это группа верховых и т.д. - Inn привела значения из словаря,а не марш-бросок. Честно говоря, мне резануло. Хотела кинуть тапок, но отвлеклась на другое, а тут как раз уже и возник этот вопрос. Мне кажется, это слово в данном контексте не совсем уместно и выглядит чужеродно. Хелга пишет: нехэппиэндическое Только попробуй!!!! Даешь хэппиэндзм во всех его проявлениях!

Хелга: Леона пишет: у нашего автора хеппиэндизм - жизненное кредо, а от своего креда она не отступит! Не факт... apropos пишет: Мне кажется, это слово в данном контексте не совсем уместно и выглядит чужеродно. Раз неуместно, значит поменяю.

Леона: Хелга всё равно не верю.

apropos: Хелга пишет: Не факт... Автор, не пугай! Лично я этого - так и знай - не переживу.

Цапля: Хелга пишет: Настроение нехэппиэндическое... Опа...*с грохотом валится под стол*

Элайза: Хелга Очень прочувствованный и лирический кусочек! Жаба меня просто покорила, признаться, хотя я и не поклонница земноводных. "Кавалькада" — да, и меня тоже слегка резануло, надо бы подобрать какое-то слово, которое одинаково хорошо подходит и к проходу, и к поцелуям, если ты хочешь поиграть на этом. И еще пинетка: – Тебе нужно хоть немного поспать, – сказал Джон. Он помолчал, потом сказал: Мож, второй раз заменить "добавил" или еще на что?.. Хелга пишет: Настроение нехэппиэндическое... (*торопливо*): Ничего-ничего, эт" бывает, эт'пройдет... Ты только в таком анхэппи настроении не садись писать энд, и все будет в порядке. Сделай паузу, скушай что-нибудь (а еще лучше — выпей ), а там, глядишь, и хэппиэндизм вернется...

apropos: Элайза пишет: в таком анхэппи настроении не садись писать энд, и все будет в порядке. Сделай паузу, скушай что-нибудь (а еще лучше — выпей Золотые слова! Прямо подпишусь и печать поставлю. Сургучную.

Tatiana: Хелга Ну слава богу!!! Все-таки они это сказала. Хелга пишет: – Тебе нужно хоть немного поспать, – сказал Джон, помолчал, потом добавил: – Поехали ко мне. Даст он ей поспать, как же!!! Я намеренно не думаю про сестру, вряд ли Джон позвал к себе Аглаю, если бы там были какие-то препоны. Несмотря на вышеописанное, между ними все еще слишком зыбко, а наша Глаша слишком женщина, чтобы рисковать и надеяться на то, что "все обойдется".

Юлия: apropos пишет: Кавалькада - это не скачущее действие. Это группа верховых и т.д. - Inn привела значения из словаря,а не марш-бросок. Словарь Даля дает определение: Кавалькада ж. сборище вершников, конный поезд, верховая прогулка. Словарь Ушакова: КАВАЛЬКА'ДА, ы, ж. [фр. cavalcade]. Группа едущих вместе всадников. || Прогулка верхом компанией (разг. устар.). Может быть, я неудачно определила, увлекшись иронией, значение "верховая прогулка", но я не собиралась грешить против словаря. Что же касается применения в данном контесксте, то я сразу сказала, что это мое личное восприятие, имею на него право.

Хелга: Юлия пишет: то я сразу сказала, что это мое личное восприятие, имею на него право. Мое личное восприятие совпадает с твоим, но раз уж слово режет, то исправила, не принципиально.

Юлия: Хелга пишет: Мое личное восприятие совпадает с твоим Хелга пишет: но раз уж слово режет, то исправила В этом и прелесть мощной обратной связи с читателями и разницой во мнениях, которые мы здесь имеем *робко, с мольбой заглядывая в глаза автору* а продолжение будет сегодня?

Хелга: Юлия пишет: а продолжение будет сегодня? Не могу сказать, скорее всего нет.

novichok: Хелга пишет: Настроение нехэппиэндическое... Ээээ, не пугай нас. Хэппи - меньшое, на что читатель рассчитывает

Хелга: novichok пишет: Хэппи - меньшое, на что читатель рассчитывает А существует что-то большее?

apropos: Хелга пишет: существует что-то большее? Суперхэппиэнд?



полная версия страницы